Pepita Smile Game SG-5688 Operation manual

SG-5688
ELEKTROFAHRZEUGE FÜR KINDER DE
ELEKTRICKÉ VOZIDLO PRE DETI SK
CHILDREN RIDE ON CAR EN
VEHICLU ELECTRIC PENTRU COPI RO
ELEKTROMOS JÁRMŰ GYEREKEKNEK HU

INSTRUCTION FOR USE AND INSTALLATION -----------------------------------------------------------------------------------
• For children aged 12-48 months
• Maximum load: 30 kg
• Assembly and charging must be installed by adults.
• For the rst time, it is recommended to charge for 8-12 hours.
Please read this instruction before installation and use.
Please keep it carefully after reading it for future reference.
SAFETY PRECAUTIONS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• For the safety of your children, carefully read the following warnings carefully. Use the product in safe places such as your
home, garden, playground.
• Use the vehicle on at ground for the safety of your children. Please do not use in the dangerous areas listed below:
a. Ditch or depression, stream, glass surface, slope and other uneven ground.
b. Roadway, highway or other places used by cars or pedestrians.
• The age of the user should be appropriate for the product and the weight should not exceed the maximum load capacity.
• Attention! Do not repair or modify vehicle components or circuits yourself without prior instructions from the manufacturer
• Regularly check the vehicle’s circuits and make sure they are in good condition.
• Keep children away from the moving vehicle and never allow children to touch the moving wheels.
• There are small parts during assembly, keep them away from children under 3 years of age to avoid injury.
• Please keep plastic packaging materials away from children.
• Children should only use the vehicle under adult supervision. Never leave children without adult supervision.
• Warning: not to be used in trac.
• Use of the vehicle requires caution as falls and collisions may cause injury to the user and others. Avoiding these requires
practice.
• Check the battery before use. If it is damaged or leaking, do not use it, replace it.
• Warning. Protective equipment must be worn. Always wear shoes when using.
• Warning. For domestic use only.
• The vehicle should only be used with the accompanying charger.
• Unplug the vehicle from the charger before cleaning the vehicle.
• Constant adult supervision is required while driving.
• Children must wear helmets at all times.
• Drive on the pavement only, do not drive on the road
• Do not drive on wet surfaces or on slopes steeper than 15°.
• It is recommended to drive only on at surfaces.
• Please do not use the vehicle if it is raining.

• Make sure that you have stopped the vehicle completely before changing direction (forward reversing).
• Please do not let your child handle the charger or play with the battery.
• Only clean the vehicle with a soft cloth.
• Please observe the weight and age limits for the vehicle.
• Modication of circuits or addition of other electrical components is strictly prohibited and will void the warranty.
• It is the responsibility of adults to teach their children to drive safely.
• Please switch o the van when not in use.
• Before rst use, check that the seat is properly secured.
• Check all wiring and connections at regular intervals.
• Only an adult should charge the batteries.
• To avoid accidents, please make sure the vehicle is safe before driving.
• Battery capacity depends on usage and load.
• A decrease in battery capacity is not a warranty fault.
• Physical damage is not a warranty defect.
TECHNICAL DATA ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Charging time: 8-10 hours
Operating time: 1 hour
Load weight: up to 30 kg
Age: 37-95 months
Power source: 12V 7 Ah*1,380
Remote control: AAA batteries x 2 x 3
Mains charger: 12V 1000 mA
REMOTE CONTROLLER ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Before use, the car and the remote control must be tuned as follows:
• Press and hold the button on the remote control with the letter P, the indicator light ashes, switch on the car’s power
supply, then press the P button, the indicator light does not ash and the code is successfully veried.
EN

1. List of Packing Components.
3. Music Plug-in Connection.
Connect the lines before installing the steering wheel.
5. Install the power supply: Connect the power corc
according to the positive and negative poles.The red
terminal connects the red connector. Black terminals
are connected to the black connectors.
2. The instrument panel passes through the steering
wheel shaft, and the left and right screws are xed.
4. Install steering wheel: Align the long screw to the hole
position and tighten it with a screwdriver.
6. Seat Installation: Remove the body screw.

7. Seat Installation: Place the seat on the body.
Remove the screw and tighten it.
9. Take out the wheel cover and buckle it on the wheel.
11.Pre-installation windshield: Install the front windshield
downward on the body.
8. Remove the latch, press the wheel, and insert the latch.
10.Install Reector: Install Reector Downward in the
car body, you can hear the ’’click’’sound.
12.Complete installation of remote controller by code
connection according to instructions.

HASZNÁLATI ÉS ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ -------------------------------------------------------------------------------
• 12-48 hónapos gyermekek számára.
• Maximális teherbírás: 30 kg.
• Az összeszerelést és a töltést kizárólag felnőtt végezheti.
• Első alkalommal 8-12 óra töltési idő ajánlott.
Kérjük, hogy a termék összeszerelése és használata előtt gyelmesen olvassa el az útmutatót.
Kérjük, hogy elolvasás után gondosan őrizze meg a későbbi használatra.
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• A gyermekei biztonságának érdekében, gyelmesen olvassa el a következő gyelmeztetéseket. A terméket biztonságos
helyeken használja, mint például az otthona, a kert, a játszótér.
• A járművet sima talajon használja a gyermekek biztonsága érdekében. Kérjük ne használja az alább felsorolt veszélyes
helyeken:
a. Árok vagy mélyedés, patak, üvegfelület, emelkedő és egyéb egyenetlen talaj.
b. Úttest, országút vagy egyéb autók vagy gyalogosok által használt helyek.
• A felhasználó életkora legyen a terméknek megfelelő, és súlya ne haladja meg a maximális teherbírást.
• Figyelem! Ne javítsa vagy módosítsa a jármű alkatrészeit, áramköreit saját maga, a gyártó előzetes utasításai hiányában.
• Rendszeresen ellenőrizze a jármű áramköreit és bizonyosodjon meg, hogy azok megfelelő állapotban vannak.
• Tartsa távol a gyerekeket a mozgó járműtől, és soha ne engedje, hogy a gyerekek hozzáérjenek a mozgó kerekekhez.
• Az összeszerelés közben apró alkatrészek vannak, ezeket tartsa távol a 3 évnél atalabb gyerekektől a sérülés elkerülése
érdekében.
• Kérjük a műanyag csomagolóanyagokat tartsa távola gyerekektől.
• A gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a járművet. Soha ne hagyja a gyerekeket felnőtt felügyelete
nélkül.
• Figyelem: autóforgalomban nem használható.
• A járművet használata odagyelést igényel, mert az esések és ütközések sérülést okozhatnak a felhasználónak és mások-
nak is. Ezek elkerüléséhez gyakorlat szükségeltetik.
• Használat előtt ellenőrizze az akkumulátort. Ha az sérült, lyukas, ne használja, cserélje ki.
• Figyelem.Védőfelszerelés viselése szükséges. Mindig viseljen cipőt a használat során.
• Figyelem. Kizárólag háztartásbeli használatra készült.
• A jármű kizárólag a hozzátartozó töltővel használható.
• A járművet húzza ki a töltőből a jármű tisztítása előtt.
• Vezetés közben folyamatos felnőtt felügyelet szükséges.
• A gyermek minden esetben viseljen bukósisakot.
• Csak a járdán közlekedjen, nem vehet részt a közúti forgalomban.
• Nem szabad a járművet nedves felületen, illetve 15° -nál meredekebb lejtőn vezetni.
• Kizárólag sík felületen ajánlott közlekedni.
• Kérjük ne használja a járművet, ha esik az eső.
• Győződjön meg arról, hogy teljesen leállította a járművet, mielőtt irányt váltana (előremenet-tolatás).
• Kérjük ne engedje, hogy gyermeke kezelje a töltőt vagy hogy az akkumulátorral játsszon.

• Csak puha ronggyal tisztítsa a járművet.
• Kérjük tartsa be a járműre érvényes súly- és korhatárokat.
• Az áramkörök módosítása vagy más elektromos alkatrészek hozzáadása szigorúan tilos és a garancia elvesztésével jár.
• A felnőttek feladata, hogy megtanítsák gyermekük számára a biztonságos vezetést.
• Kérjük kapcsolja ki a kisautót, ha nem használja a járművet.
• Első használat előtt ellenőrizze, hogy megfelelően rögzítette az ülést.
• Rendszeres időközönként ellenőrizze az összes vezetéket és csatlakozást.
• Az akkumulátorok feltöltését kizárólag felnőtt végezheti.
• A balesetek elkerülése érdekében, vezetés előtt kérjük győződjön meg róla, hogy a jármű biztonságos.
• Az akkumulátor kapacitása a használat és a terhelés függvénye.
• Az akkumulátor kapacitásának csökkenése nem garanciális hiba.
• A zikai sérülés nem garanciális hiba.
MŰSZAKI ADATOK -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Töltési idő: 8-10 óra
Üzemidő: 1 óra
Terhelési súly: maximum 30 kg
Életkor: 37-95 hónap
Energiaforrás: 12 V 7 Ah x 1,380
Távirányító: AAA elem x 2 db
Hálózati töltő: 12V 1000 mA
TÁVIRÁNYÍTÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Használat előtt az autót és a távirányítót össze kell hangolni az alábbi módon:
• Nyomja meg és tartsa lenyomva a távirányítón a P betűvel ellátott gombot, a jelzőfény villog, kapcsolja be az autó áramel-
látását, majd nyomja meg a P gombot, a jelzőfény nem villog, és a kód sikeresen ellenőrizve van.
HU

1. A csomag tartalma.
3. Csatlakoztassa a vezetékeket a kormánykerék
beszerelése előtt.
5. Szerelje be a tápegységet:
Csatlakoztassa a tápkábelt a pozitív és negatív pólusok-
nak megfelelően. A piros érintkezőkhöz csatlakoztassa
a piros csatlakozót. A fekete csatlakozók pedig a fekete
érintkezőkbe kerüljenek.
2. A műszerfal bal és jobb oldalon csavarokkal
van rögzítve.
4. Szerelje be a kormánykereket: Igazítsa a hosszú csavart
a furat pozíciójához, és húzza meg csavarhúzóval.
6. Ülés beszerelése:Távolítsa el a karosszériacsavart.

7. Helyezze az ülést a karosszériára, majd helyezze
vissza a csavart és húzza meg.
9. Vegye ki a kerékfedelet, és csatolja a kerékre.
11.Helyezze az első szélvédőt a karosszériára.
8. Vegye ki a reteszt, nyomja meg a kereket, és helyezze
be a reteszt.
10.Szerelje be a tükröt a karosszériába. Egy ’’kattanó’’
hangot fog hallani, ha a helyére került.
12.Végezze el a távirányító telepítését az utasításoknak
megfelelően.

NÁVOD NA POUŽITIE A INŠTALÁCIU -------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Vekové rozpätie: 12-48 mesiacov.
• Maximálne zaťaženie: 30 kg.
• Montáž a nakladanie musia vykonávať dospelé osoby.
• Pri prvom použití sa odporúča 8-12 hodín nabíjania.
Pred inštaláciou a používaním si prečítajte tieto pokyny.
Po prečítaní si ho starostlivo uschovajte pre budúce použitie.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• V záujme bezpečnosti vašich detí starostlivo pozorne si prečítajte nasledujúce upozornenia.
Výrobok používajte na bezpečných miestach, napríklad doma, v záhrade alebo na detskom ihrisku.
• Vozidlo používajte na rovnom teréne kvôli bezpečnosti vašich detí. Nepoužívajte ho v nebezpečných oblastiach uvedených
nižšie:
a. Priekopa alebo priehlbina, potok, sklenený povrch, svah a iné nerovnosti terénu.
b. Cesty, diaľnice alebo iné miesta, ktoré používajú autá alebo chodci.
• Vek používateľa by mal byť primeraný výrobku a hmotnosť by nemala prekročiť maximálnu nosnosť.
• Pozor! Neopravujte ani neupravujte komponenty alebo obvody vozidla sami bez predchádzajúcich pokynov výrobcu.
• Pravidelne kontrolujte obvody vozidla a uistite sa, že sú v dobrom stave.
• Udržujte deti mimo pohybujúceho sa vozidla a nikdy nedovoľte deťom dotýkať sa pohybujúcich sa kolies.
• Pri montáži sa vyskytujú malé časti, aby sa predišlo zraneniu detí mladších ako 3 roky.
• Plastové obaly uchovávajte mimo dosahu detí.
• Deti by mali vozidlo používať len pod dohľadom dospelých. Nikdy nenechávajte deti bez dozoru dospelých.
• Upozornenie: nepoužívať v premávke.
• Používanie vozidla si vyžaduje opatrnosť, pretože pády a kolízie môžu spôsobiť zranenie používateľa a iných osôb. Vyhnúť
sa im si vyžaduje cvik.
• Pred použitím skontrolujte batériu. Ak je poškodený alebo netesný, nepoužívajte ho a vymeňte ho.
• Varovanie. Musia sa používať ochranné prostriedky. Pri používaní vždy noste obuv.
• Varovanie. Len na domáce použitie.
• Vozidlo by sa malo používať len s priloženou nabíjačkou.
• Pred čistením vozidla ho odpojte od nabíjačky.
• Počas jazdy je potrebný neustály dohľad dospelej osoby.
• Deti musia vždy nosiť prilby.
• Jazdite len po chodníku, nie po ceste.
• Nejazdite na mokrom povrchu alebo na svahoch strmších ako 15°.
• Odporúča sa jazdiť len po rovnom povrchu.
• Nepoužívajte vozidlo, ak prší.
• Pred zmenou smeru jazdy (cúvaním dopredu) sa uistite, že ste vozidlo úplne zastavili.
• Nedovoľte dieťaťu manipulovať s nabíjačkou ani sa hrať s batériou.
• Vozidlo čistite len mäkkou handričkou.
• Dodržiavajte hmotnostné a vekové obmedzenia vozidla.

• Úprava obvodov alebo pridávanie iných elektrických komponentov je prísne zakázané a má za následok stratu záruky.
• Dospelí sú zodpovední za to, aby naučili svoje deti jazdiť bezpečne.
• Keď sa dodávka nepoužíva, vypnite ju.
• Pred prvým použitím skontrolujte, či je sedadlo správne upevnené.
• V pravidelných intervaloch kontrolujte všetky zapojenia a prípojky.
• Batérie môže nabíjať len dospelá osoba.
• Aby ste predišli nehodám, pred jazdou sa uistite, či je vozidlo bezpečné.
• Kapacita batérie závisí od používania a zaťaženia.
• Zníženie kapacity batérie nie je záručnou chybou.
• Fyzické poškodenie nie je záručnou vadou.
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Čas nabíjania: 8-10 hodín
Prevádzkový čas: 1 hodina
Hmotnosť nákladu: do 30 kg
Vek: 37-95 mesiacov
Zdroj energie: 12V 7 Ah x 1,380
Diaľkové ovládanie: batérie AAA x 2
Sieťová nabíjačka: 12V 1000 mA
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Pred použitím je potrebné vozidlo a diaľkový ovládač naladiť nasledovne:
• Stlačte a podržte tlačidlo na diaľkovom ovládači s písmenom P, kontrolka bliká, zapnite napájanie vozidla, potom stlačte
tlačidlo P, kontrolka nebliká a kód je úspešne overený.
SK

1. Zoznam obsahu balenia.
3. Konektor hudby: obr. Pred inštaláciou volantu pripojte
vodiče.
5. Nainštalujte napájací zdroj: Pripojte napájací kábel
podľa kladného a záporného pólu. Červený konektor
pripojte k červeným kontaktom. Pripojte čierne svorky k
čiernym kontaktom.
2. Prístrojová doska prechádza osou volantu a je zaistená
ľavou a pravou skrutkou.
4. Nainštalujte volant: zarovnajte dlhú skrutku s polohou
otvoru a utiahnite ju skrutkovačom.
6. Montáž sedadla: odstráňte skrutku karosérie.

7. Inštalácia sedadla: umiestnite sedadlo na telo, potom
nasaďte skrutku a utiahnite ju.
9. Odstráňte kryt kolesa a pripevnite ho na koleso.
11.Inštalácia čelného skla.
8. Odstráňte skrutku, stlačte koleso a vložte skrutku.
10.Zrkadlo nainštalujte do karosérie. Keď je na mieste,
budete počuť zvuk„kliknutia”.
12.Nainštalujte diaľkové ovládanie s kódovým pripojením
podľa pokynov.

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ȘI INSTALARE ----------------------------------------------------------------------------------
• Interval de vârstă: 12-48 de luni.
• Sarcina maximă: 30 kg.
• Asamblarea și încărcarea trebuie să e efectuate de către adulți.
• Pentru prima dată, se recomandă o perioadă de încărcare de 8-12 ore.
Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni înainte de instalare și utilizare.
Vă rugăm să îl păstrați cu atenție după ce îl citiți pentru referințe viitoare.
MĂSURI DE PRECAUȚIE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Pentru siguranța copiilor dumneavoastră, aveți grijă citiți cu atenție următoarele avertismente. Utilizați produsul în locuri
sigure, cum ar casa, grădina, locul de joacă.
• Utilizați vehiculul pe un teren plat pentru siguranța copiilor dumneavoastră.Vă rugăm să nu îl utilizați în zonele periculoa-
se enumerate mai jos:
a. Șanț sau depresiune, pârâu, suprafață de sticlă, pantă și alte terenuri accidentate.
b. Calea rutieră, autostrada sau alte locuri folosite de mașini sau pietoni.
• Vârsta utilizatorului ar trebui să e adecvată pentru produs, iar greutatea nu ar trebui să depășească capacitatea maximă
de încărcare.
• Atenție! Nu reparați sau modicați singuri componentele sau circuitele vehiculului fără instrucțiuni prealabile din partea
producătorului.
• Vericați în mod regulat circuitele vehiculului și asigurați-vă că acestea sunt în stare bună.
• Țineți copiii departe de vehiculul în mișcare și nu permiteți niciodată copiilor să atingă roțile în mișcare.
• În timpul asamblării există piese mici, țineți-le departe de copiii cu vârsta sub 3 ani pentru a evita rănirea.
• Vă rugăm să păstrați materialele de ambalare din plastic departe de copii.
• Copiii trebuie să utilizeze vehiculul numai sub supravegherea unui adult. Nu lăsați niciodată copiii fără supravegherea unui
adult.
• Atenție: a nu se utiliza în trac.
• Utilizarea vehiculului necesită prudență, deoarece căderile și coliziunile pot provoca răniri ale utilizatorului și ale altor
persoane. Evitarea acestora necesită practică.
• Vericați bateria înainte de utilizare. Dacă este deteriorat sau prezintă scurgeri, nu-l utilizați și înlocuiți-l.
• Avertisment.Trebuie să se poarte echipament de protecție. Purtați întotdeauna panto atunci când îl utilizați.
• Avertisment. Numai pentru uz casnic.
• Vehiculul trebuie utilizat numai cu încărcătorul care îl însoțește.
• Deconectați vehiculul de la încărcător înainte de a curăța vehiculul.
• Este necesară supravegherea constantă a unui adult în timpul conducerii.
• Copiii trebuie să poarte cască de protecție în permanență.
• Circulați numai pe trotuar, nu pe carosabil.
• Nu conduceți pe suprafețe umede sau pe pante mai abrupte de 15°.
• Se recomandă să conduceți numai pe suprafețe plane.
• Vă rugăm să nu folosiți vehiculul dacă plouă.
• Asigurați-vă că ați oprit complet autovehiculul înainte de a schimba direcția (mers înapoi).

• Vă rugăm să nu lăsați copilul să manipuleze încărcătorul sau să se joace cu bateria.
• Curățați autovehiculul numai cu o cârpă moale.
• Vă rugăm să respectați limitele de greutate și de vârstă ale vehiculului.
• Modicarea circuitelor sau adăugarea de alte componente electrice este strict interzisă și va anula garanția.
• Este responsabilitatea adulților să își învețe copiii să conducă în siguranță.
• Vă rugăm să opriți furgoneta atunci când nu o utilizați.
• Înainte de prima utilizare, vericați dacă scaunul este xat corect.
• Vericați toate cablurile și conexiunile la intervale regulate.
• Numai un adult trebuie să încarce bateriile.
• Pentru a evita accidentele, vă rugăm să vă asigurați că vehiculul este sigur înainte de a conduce.
• Capacitatea bateriei depinde de utilizare și de sarcină.
• O scădere a capacității bateriei nu reprezintă o defecțiune în garanție.
• Deteriorările zice nu reprezintă un defect de garanție.
DATE TEHNICE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Timp de încărcare: 8-10 ore
Timp de funcționare: 1 oră
Greutate de încărcare: până la 30 kg
Vârsta: 37-95 luni
Sursa de alimentare: 12V 7 Ah x 1,380
Telecomandă: baterii AAA x 2 x 3
Încărcător de rețea: 12V 1000 mA
TELECOMANDĂ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Înainte de utilizare, mașina și telecomanda trebuie reglate după cum urmează:
• Apăsați și mențineți apăsat butonul de pe telecomandă cu litera P, indicatorul luminos clipește, porniți alimentarea cu
energie electrică a mașinii, apoi apăsați butonul P, indicatorul luminos nu mai clipește și codul este vericat cu succes.
RO

1. Lista conținutului pachetului.
3. Conectorul pentru muzică:
g. Conectați rele înainte de a instala volanul.
5. Instalați sursa de alimentare: Conectați cablul de
alimentare în funcție de polii pozitiv și negativ.
Conectați conectorul roșu la contactele roșii.
Conectați bornele negre la contactele negre.
2. Tabloul de bord trece prin axul volanului și este xat cu
șuruburile din stânga și din dreapta.
4. Montați volanul: aliniați șurubul lung cu poziția
oriciului și strângeți-l cu o șurubelniță.
6. Instalarea scaunului: Îndepărtați șurubul corpului.

7. Instalarea scaunului: așezați scaunul pe corp, apoi
înlocuiți șurubul și strângeți-l.
9. Scoateți capacul roții și xați-l pe roată.
11. Instalarea parbrizului.
8. Scoateți zăvorul, apăsați roata și introduceți zăvorul.
10.Montați oglinda în caroserie.Veți auzi un„clic”atunci
când este în poziție.
12.Instalați telecomanda cu codul de conectare conform
instrucțiunilor.

GEBRAUCHSANWEISUNG UND MONTAGEANLEITUNG ------------------------------------------------------------
• Für Kinder im Alter von 12-48 Monaten.
• Maximale Belastung: 30 kg.
• Die Montage und das Verladen müssen von Erwachsenen durchgeführt werden.
Beim ersten Mal wird eine Ladezeit von 8-12 Stunden empfohlen.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Benutzung.
Bitte bewahren Sie es nach der Lektüre sorgfältig auf, damit Sie es später zur Hand haben.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Für die Sicherheit Ihrer Kinder sollten Sie Lesen Sie die folgendenWarnhinweise sorgfältig. Verwenden Sie das Produkt an
sicheren Orten, z. B. zu Hause, im Garten oder auf dem Spielplatz.
• Benutzen Sie das Fahrzeug zur Sicherheit Ihrer Kinder auf ebenem Boden. Bitte nicht in den unten aufgeführten Gefahren-
bereichen verwenden:
a. Gräben oder Senken, Bäche, Glasächen, Hänge und andere Bodenunebenheiten.
b. Fahrbahn, Autobahn oder andere von Autos oder Fußgängern genutzte Orte.
• Das Alter des Benutzers sollte für das Produkt geeignet sein und das Gewicht sollte die maximaleTragfähigkeit nicht über-
schreiten.
• Achtung! Reparieren oder modizieren Sie keine Fahrzeugkomponenten oder Schaltkreise selbst ohne vorherige Anwei-
sung des Herstellers.
• Überprüfen Sie regelmäßig die Schaltkreise des Fahrzeugs und stellen Sie sicher, dass sie in gutem Zustand sind.
• Halten Sie Kinder vom fahrenden Fahrzeug fern und lassen Sie Kinder niemals die sich bewegenden Räder berühren.
• Während des Zusammenbaus benden sich Kleinteile, die von Kindern unter 3 Jahren ferngehalten werden sollten, um
Verletzungen zu vermeiden.
• Bitte halten SieVerpackungsmaterial aus Kunststo von Kindern fern.
• Kinder sollten das Fahrzeug nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
Lassen Sie Kinder nie ohne Aufsicht von Erwachsenen.
• Achtung: nicht im Straßenverkehr verwenden.
• Bei der Benutzung des Fahrzeugs istVorsicht geboten, da Stürze und Zusammenstöße zuVerletzungen des Benutzers und
anderer Personen führen können. Sie zu vermeiden, erfordert Übung.
• Prüfen Sie die Batterie vor derVerwendung.Wenn er beschädigt oder undicht ist, verwenden Sie ihn nicht, sondern ersetz-
en Sie ihn.
• Warnung. Schutzausrüstung muss getragen werden.Tragen Sie bei der Benutzung immer Schuhe.
• Warnung. Nur für den Hausgebrauch.
• Das Fahrzeug sollte nur mit dem mitgelieferten Ladegerät verwendet werden.
• Trennen Sie das Fahrzeug vom Ladegerät, bevor Sie das Fahrzeug reinigen.
• Während der Fahrt ist eine ständige Aufsicht durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Kinder müssen immer einen Helm tragen.
• Fahren Sie nur auf dem Bürgersteig, nicht auf der Straße.
• Fahren Sie nicht auf nassem Untergrund oder an Hängen, die steiler als 15° sind.
• Es wird empfohlen, nur auf ebenen Flächen zu fahren.
• Bitte benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn es regnet
• Vergewissern Sie sich, dass Sie das Fahrzeug vollständig angehalten haben, bevor Sie die Fahrtrichtung ändern (Rüc-
kwärtsfahren).
• Bitte lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Ladegerät hantieren oder mit dem Akku spielen.

• Reinigen Sie das Fahrzeug nur mit einem weichenTuch.
• Bitte beachten Sie die Gewichts- und Altersbeschränkungen für das Fahrzeug.
• Die Änderung von Schaltkreisen oder das Hinzufügen anderer elektrischer Komponenten ist streng verboten und führt zum
Erlöschen der Garantie.
• Es liegt in derVerantwortung der Erwachsenen, ihren Kindern das sichere Fahren beizubringen.
• Bitte schalten Sie denWagen aus, wenn er nicht benutzt wird.
• Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung, ob der Sitz richtig befestigt ist.
• Überprüfen Sie alle Kabel und Anschlüsse in regelmäßigen Abständen.
• Nur ein Erwachsener sollte die Batterien auaden.
• Um Unfälle zu vermeiden, vergewissern Sie sich bitte vor der Fahrt, dass das Fahrzeug sicher ist.
• Die Batteriekapazität hängt von der Nutzung und Belastung ab.
• Ein Nachlassen der Batteriekapazität ist kein Garantiefall.
• Physische Schäden sind kein Garantiefall.
TECHNISCHE DATEN --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Auadezeit: 8-10 Stunden
Betriebsdauer: 1 Stunde
Lastgewicht: bis zu 30 kg
Alter: 37-95 Monate
Stromquelle: 12V 7 Ah x 1,380
Fernbedienung: AAA-Batterien x 2 x 3
Netzladegerät: 12V 1000 mA
FERNBEDIENUNG --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Vor der Benutzung müssen das Fahrzeug und die Fernbedienung wie folgt eingestellt werden:
• Halten Sie dieTaste mit dem Buchstaben P auf der Fernbedienung gedrückt, die Kontrollleuchte blinkt, schalten Sie die
Stromversorgung des Fahrzeugs ein, drücken Sie dann dieTaste P, die Kontrollleuchte blinkt nicht und der Code ist erfolg-
reich veriziert
DE

1. Inhalt der Packung.
3. Schließen Sie die Kabel an, bevor Sie das Lenkrad
einbauen.
5. Installieren Sie die Stromversorgung: Schließen Sie das
Stromkabel entsprechend den Plus- und Minuspolen
an.Verbinden Sie den roten Stecker mit den roten
Kontakten.Verbinden Sie die schwarzen Klemmen mit
den schwarzen Kontakten.
2. Das Armaturenbrett wird mit Schrauben auf der linken
und rechten Seite befestigt.
4. Montieren Sie das Lenkrad: Richten Sie die lange
Schraube auf die Position des Lochs aus und ziehen Sie
sie mit einem Schraubenzieher fest.
6. Sitzeinbau: Entfernen Sie die Karosserieschraube.
Table of contents
Languages:
Other Pepita Motorized Toy Car manuals