Phasak KRYPTOS Series User manual

SERIE KRYPTOS [ES]
PH 9478
LEA AL MENOS ESTO
Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual.
Antes de instalar esta unidad, lea todas las instrucciones
atentamente.
No utilice este SAI antes de leer atentamente toda la información
de seguridad y las instrucciones de uso.
PELO MENOS LEIA ISTO
Siga estritamente todas as advertências e instruções deste
manual.
Antes de instalar esta unidade, leia todas as instruções
atentamente.
Não utilize esta UPS antes de ler atentamente toda a informação
de segurança e as instruções de uso.
AT LEAST READ THIS
Follow all warnings and instructions in this manual strictly.
Before installing this unit, read all instructions carefully.
Do not use this UPS before reading all safety information and
operating instructions carefully..

KRYPTOS PH 9478
Aviso importante sobre seguridad
Siga estrictamente todas las advertencias
e instrucciones de este manual.
Guarde este manual y lea atentamente las
siguientes instrucciones antes de instalar
la unidad.
No utilice este aparato sin antes leer con
atención toda la información sobre
seguridad e instrucciones.
Antes de la instalación, por favor,
compruebe la unidad.
Asegúrese de que nada en el interior del
embalaje esté dañado.

KRYPTOS PH 9478
1. Precauciones
1.1. Transporte
• Por favor, transporte el SAI Phasak en su caja original para protegerlo de los
posibles choques y golpes.
1.2. Preparación
• Cuando el SAI pase de estar de un ambiente cálido a otro frío, se puede crear
condensación. El equipo debe estar completamente seco antes de ser instalado.
Por favor, deje el SAI apagado y desconectado, por lo menos dos horas para
climatizar el equipo.
• No instale el SAI cerca del agua o en ambientes húmedos, ni expuesto a la luz
solar directa o cerca de fuentes de calor.
• No bloquee los orificios de ventilación del SAI.
1.3. Instalación
• No conecte la toma de salida del SAI a dispositivos que puedan sobrecargarlo (por
ejemplo: impresoras láser).
• Coloque los cables de conexión de modo que no se puedan pisar o tropezar con
ellos.
• No conecte a la toma de salida del SAI aparatos como secadores de pelo.
• El SAI deberá ser instalado y manipulado por personal cualificado.
• Conecte el SAI, con toma de tierra, de manera que sea fácilmente accesible.
• Por favor, use sólo cables de alimentación y carga con homologación VDE y CE
para conectar el SAI a la toma de red (con toma de tierra).
• Al instalar el SAI, debe asegurarse de que la suma de la corriente de fuga del SAI
y del equipo conectado no sea superior a 3.5mA.
• Este SAI Tipo A, con batería instalado por el proveedor, puede ser utilizado e
instalado por personal no cualificado.
1.4. Funcionamiento
• No desconecte el cable de alimentación de SAI, de lo contrario se anulará la
protección que la masa a tierra proporciona al SAI y a todas sus cargas.
• El SAI tiene su propia de fuente de alimentación interna (baterías). En la toma de
salida del SAI o terminales de voltaje de salida puede haber tensiones, incluso si el
SAI no está conectado a la red.
• Para desconectar completamente el SAI, presione el interruptor OFF/Enter.
• Impida la entrada de líquidos u objetos extraños al interior del SAI.

KRYPTOS PH 9478
1.5. Mantenimiento y reparación
• El SAI funciona con voltajes peligrosos. Cualquier reparación debe ser realizada
exclusivamente por personal cualificado.
• Precaución - Riesgo de descarga eléctrica. Incluso después de desconectarse de
la red, el cableado interno continúa conectado a la batería y la tensión es peligrosa.
• Antes de realizar cualquier tipo de servicio y/o mantenimiento, desconecte las
baterías, verificando que no haya corriente ni exista riesgo de voltaje, incluidas las
creadas por los condensadores de alta capacidad.
• Sólo las personas habilitadas para tratar con baterías y que lo hagan con las
medidas y precauciones necesarias, pueden sustituir las baterías y controlar las
operaciones.
• Precaución - Riesgo de descarga eléctrica. La batería no está aislada del circuito
de la tensión de entrada. Puede haber voltajes peligrosos entre los terminales de la
batería y de la tierra. ¡Antes de tocar nada, por favor, compruebe que no haya
tensión!
• Las baterías pueden causar descargas eléctricas y cortocircuitos. Por favor, tome
las precauciones abajo detalladas y cualquier otra medida necesaria cuando se
trabaja con las baterías, como por ejemplo eliminar los relojes, anillos y otros
objetos metálicos, así como utilizar sólo herramientas mangos aislados.
• Cuando cambie las baterías, instale la misma cantidad y el mismo tipo de baterías.
• No intente tirar a la basura o quemar las baterías, porque podrían explotar.
• No abra o destruya las baterías. El electrolito que se desprende puede dañar la
piel y los ojos. La batería es tóxica.
• Por favor, reemplace el fusible únicamente por otro del mismo tipo y amperaje para
evitar riesgo de incendio.
• ATENCIÓN: Este es un producto de categoría C2. En un entorno residencial, este
producto puede causar interferencias de radio en las que es posible que deba tomar
medidas adicionales.

KRYPTOS PH 9478
2. Instalación y configuración
2.1. Descripción del SAI
1. Pantalla LCD
2. Interruptor
3. Entrada CAC
4. Tomas de corriente
5. Tomas de corriente protegidas
6. Puerto USB
7. Módem / teléfono / red protegidos
8. Protección contra sobretension coaxial
9. Puertos de carga USB

KRYPTOS PH 9478
2.2. Instalación del SAI Phasak
Inspección
Saque el SAI del embalaje e inspeccione cualquier daño que pueda haber ocurrido
durante el envío. Si encuentra daños, vuelva a embalar la unidad y devuélvala al
lugar de compra.
Conexión a la corriente eléctrica
Conecte el cable de alimentación a la red. Luego, el SAI arrancará y cargará la
batería interna. Para obtener resultados óptimos, cargue la batería durante un
mínimo de 6 horas antes de usarla.
Conexión de los equipos
1. Conexión de las tomas con respaldo de batería (3)
Conecte la computadora y el monitor a las salidas de "Battery Back up".
Estas tomas ofrecen respaldo de batería, filtrado EMI, corrección de línea y
protección contra sobretensiones. Las baterías proporcionan energía en caso
de un corte de energía.
2. Conexión de las tomas con protección contra sobretensión (3)
Conecte una impresora, máquina de fax o escáner a los enchufes protegidos
contra sobrecargas. Estas tinas no proporcionan energía de la batería en
caso de un corte de energía.
PRECAUCIÓN
NUNCA conecte una impresora láser o un escáner a las tomas con batería. El
equipo puede sobrecargar el SAI.
Encendido y apagado del SAI
Para encender el SAI, presione brevemente el botón. La pantalla LCD se iluminará.
Para apagar el SAI, presione el botón nuevamente y la pantalla se apagará.

KRYPTOS PH 9478
2.3. Pantalla LCD
MODO DEL SAI
LCD
DESCRIPCIÓN
Encendido
Cuando encienda el SAI,
mostrará este estado
durante 4 segundos.
Modo AC
La información en la
pantalla LCD se mostrará
en el siguiente orden al
tocar:
1. Voltaje de salida
2. Voltaje de entrada
3. Nivel de carga
4. Capacidad de la
batería
Sobrecarga en modo
AC
Cuando ocurre una
sobrecarga, la alarma
sonará cada 0.5
segundos.
Modo Batería
La alarma suena cada 10
segundos y la información
en la pantalla LCD se
mostrará en el siguiente
orden al tocar:.
1. Voltaje de salida
2. Voltaje de entrada
3. Nivel de carga
4. Capacidad de la
batería
Sobrecarga en Modo
Batería
*El icono parpadeará
Cuando ocurre una
sobrecarga, la alarma
sonará cada 0.5
segundos.
NOTA: Si la luz de fondo se apaga, puede activarla tocando la pantalla.

KRYPTOS PH 9478
2.5. Códigos de error
FALLO
LCD
SOLUCIÓN
Cortocircuito de salida
Desconecte la carga en
cortocircuito y reinicie el SAI
Fallo por sobrecarga
Desconecte toda la carga y
reinicie el SAI
Sobrecarga
Contacte con su vendedor
Batería defectuosa o muy
descargada
Sustituya la batería
Fallo de salida de alto
voltaje
Contacte con su vendedor

KRYPTOS PH 9478
3. Caraterísticas técnicas
3.1 Características Técnicas
KRYPTOS
PH 9478
ENTRADA DE CORRIENTE
Capacidad
800VA / 480V
Rango de voltaje
220 / 230 / 240 VAC
Límite de voltaje de entrada
180 - 270 VAC
SALIDA
Regulación voltaje (batería)
±10%
Tiempo de transferencia típico
2-6 ms
Tipo de onda (batería)
Onda-senoidal modificada
BATERÍA
Tipo x número
12V / 5AH x 1
Tiempo de carga al 90%
8 h.
DIMENSIONES Y PESO
Dimensiones-Peso neto
(305 x 158.5 x 95) mm / 2.9 kg.
AMBIENTE DE FUNCIONAMIENTO
Humedad no condensada-Temperatura
0-90% @ 0- 40°C (sin condensación)
Nivel de ruido
< 40dB
*Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso

KRYPTOS PH 9478
4. Solución de problemas
4.1 Solución de problemas
Problema
Posible Causa
Solución
El panel aparece vacio
El SAI está apagado.
Presione el botón de
encendido para encender el
SAI
La batería es demasiado baja
Cargue la batería al menos
durante 6 horas
Fallo de la batería
Replace la batería
El SAI esta siempre en modo
batería
El cable de alimentación está
suelto.
Conecte el cable de
alimentación
El SAI pita de forma continua
Por favor, consulte la tabla de
códigos de fallo.
Por favor, consulte la tabla de
códigos de fallo.
Autonomía inferior a la
esperada
La batería no está
completamente cargada.
Cargue la batería al menos
durante 6 horas
Sobrecarga
Retire la carga innecesaria.
Antes de volver a conectar el
equipo, verifique que la carga
cumpla con las
especificaciones de capacidad
del SAI.
Batería defectuosa
Sustituya la batería
Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción sin permiso

KRYPTOS PH 9478
Aviso de segurança importante
Siga rigorosamente todos os avisos e
instruções deste manual.
Guarde este livro e leia atentamente as
seguintes instruções antes de instalar a
unidade.
Não utilize este aparelho sem ler
atentamente todas as informações e
instruções de segurança.
Antes da instalação, verifique a unidade.
Certifique-se de que nada dentro da
embalagem esteja danificado.

KRYPTOS PH 9478
1. Precauções
1.1. Transporte
• Por favor, transporte a UPS na caixa original para a proteger contra possíveis
choques e pancadas.
• A UPS deverá ser armazenada num espaço em que a temperatura seja regulada.
A temperatura ambiente não deverá exceder os 40ºC.
1.2. Preparação
• Quando a UPS passa de um ambiente quente a um ambiente frio pode criar
condensação. O equipamento deve estar completamente seco antes da instalação.
Por favor, deixe a UPS, pelo menos duas horas em ambiente quente.
• Não instale a UPS perto de água ou em ambientes húmidos.
• Não instale a UPS exposta à luz solar direta ou fontes de calor.
• Não cubra as saídas de refrigeração da UPS.
1.3. Instalação
• Não ligue a saída da UPS a dispositivos que a podem sobrecarregar (impressoras
a laser, por exemplo).
• Coloque os cabos de forma a que não possa tropeçar ou serem pisados.
• Não ligue às tomadas da UPS equipamentos como secadores de cabelo.
• A UPS pode ser gerida por qualquer pessoa, mesmo sem experiência.
• Conecte a UPS a uma tomada com terra de fácil acesso e próximo à UPS.
• Por favor, utilize unicamente cabos de alimentação com homologação VDE e CE
para ligar a UPS à rede (com tomada de terra).
• Utilize apenas os cabos de alimentação, com a marca CE e com testes VDE para
conectar os equipamentos à UPS.
• Durante a instalação, deve-se garantir que a soma da corrente de fuga da UPS e
dos equipamentos conectados não exceda 3.5mA.

KRYPTOS PH 9478
1.4. Funcionamento
• Não desligue o cabo de alimentação da UPS, sob pena de cancelar a massa de
terra que fornece o equipamento e todos os equipamentos ligados. • A UPS tem a
sua própria fonte de energia interna (bateria). Podem haver tensões na saída da
UPS ou nos terminais de tensão de saída, mesmo que a UPS não esteja conectada
à rede.
• Para desligar completamente a UPS, pressione o botão OFF/Enter.
• Evite a entrada de líquidos ou objectos estranhos dentro da UPS .
1.5. Manutenção e reparação
• A UPS opera com voltagens perigosas. As reparações devem ser realizadas por
pessoal qualificado.
• Cuidado - Risco de choque elétrico. Mesmo depois de se desligar da rede, os
cabos internos permanecem conectados à bateria e a tensão é perigosa.
• Antes de qualquer tipo de serviço e/ou manutenção, desligue a bateria e verifique
que não há corrente nem qualquer risco de tensão de corrente contínua, incluindo
aqueles criados por condensadores de alta capacidade.
• Somente pessoas autorizadas deverão lidar com as baterias e devem fazê-lo com
cuidado e precaução, podem substituir as baterias e controlar as operações.
• Cuidado - Risco de choque elétrico. A bateria não está isolada do circuito da
tensão de entrada. Podem existir tensões perigosas entre os terminais da bateria e
da terra. Antes de tocar em qualquer coisa, certifique-se que não existe tensão!
• As baterias podem causar choque elétrico e curtos-circuitos. Por favor, tome todas
as precauções e quaisquer outras medidas necessárias quando trabalhar com as
baterias, como por exemplo, remova relógios, anéis e outros objectos de metal
assim como usar somente ferramentas com cabos isolantes.
• Ao mudar as baterias, utilize o mesmo número e tipo de baterías.
• Não deite fora ou queime as baterias. Estas podem explodir.
• Não abra nem manipule a bateria. O eletrólito que liberta é prejudicial para a pele e
para os olhos. Não destrua as baterias. A bateria pode ser tóxica.
• Por favor, substitua o fusível somente com o mesmo tipo e amperagem para
prevenção de incêndios.
• Não desmonte a UPS em qualquer circunstância.
• ATENCIÓN: Este es un producto de categoría C2. En un entorno residencial, este
producto puede causar interferencias de radio en las que es posible que deba tomar
medidas adicionales.

KRYPTOS PH 9478
2. Instalação e configuração
2.1. Descrição do UPS
1. Ecrã LCD
2. Interruptor
3. Entrada AC
4. Tomadas apoiadas
5. Tomadas protegidas
6. Porta USB
7. Modem/Telefone/Rede protegidas
8. Proteção contra sobretensões coaxial
9. Portas carregamento USB

KRYPTOS PH 9478
2.2. Instalação e funcionamento
Inspecção
Remova a UPS da embalagem e inspeccione qualquer dano que possa ter ocorrido
durante o transporte. Caso algum dano for descoberto, volte a embalar a unidade e
devolve-a ao local onde foi adquirido.
Conectar à corrente eléctrica
Conecte o cabo de alimentação à corrente. Então, a UPS irá iniciar e carregar a
bateria interna. Para resultados óptimos, carregue a bateria no mínimo durante 6
horas antes de usar.
Ligue os equipamentos
1. Tomadas apoiadas pela bateria (3)
Conecte o computador e monitor às tomadas"Battery Backup". Estas
tomadas oferecem apoio das baterias, filtro EMI, correcção de linha e
protecção de picos. A alimentação é fornecida pelas baterias em caso de
falha de corrente.
2. Tomadas protegidas contra picos (3)
Conecte uma impressora, máquina de fax ou scanner às tomadas protegidas
contra picos de corrente. Estas tomadas não oferecem alimentação das
baterias em caso de falha de corrente.
ATENÇÃO
NUNCA conecte uma impressora a laser ou scanner às tomadas apoiadas
pelas baterias. O equipamento poderá sobrecarregar a UPS.
Ligar/Desligar a UPS
Para ligar a UPS, pressione o botão brevemente. Então, o LCD irá acender. Para
desligar a UPS, pressione novamente o botão. Então, o display irá desligar.

KRYPTOS PH 9478
2.4. Ecrã LCD
MODO DEL SAI
LCD
DESCRIPCIÓN
Ligado
Quando você liga o
no-break, ele exibe esse
status por 4 segundos.
Modo AC
A informação no LCD
será exibida pela seguinte
ordem ao tocar.
1. Voltagem de saída
2. Voltagem de entrada
3. Nível de carga
4. Capacidade da
bateria
Sobrecarga em modo
AC
Quando ocorre uma
sobrecarga, o alarme irá
soar a cada 0.5
segundos.
Modo de Batería
Alarme soa a cada 10
segundos e a informação
no LCD será exibida pela
seguinte ordem ao tocar.
1. Voltagem de saída
2. Voltagem de entrada
3. Nível de carga
4. Capacidade da
bateria
Sobrecarga em modo
de bateria
*O ícone piscará
Quando ocorre uma
sobrecarga, o alarme irá
soar a cada 0.5
segundos.
NOTA: Se a luz de fundo desligar, você pode ativá-la tocando na tela.

KRYPTOS PH 9478
2.5. Códigos de falha
FALHA
LCD
SOLUÇÕES
Curto circuito na saída
Desligue a carga em curto
circuito e reinicie a UPS.
Falha de sobrecarga
Desligue toda a carga e
reinicie a UPS.
Sobrecarga
Contacte o seu distribuidor.
Bateria em falha ou
extremamente
descarregada
Substitua a batería
Falha de alta voltagem na
saída
Contacte o seu distribuidor.
3. Caraterísticas técnicas
3.1 Características Técnicas
KRYPTOS
PH 9478
ENTRADA
Capacidade
800VA / 480V
Voltagem de entrada
220 / 230 / 240 VAC
Limites da Volt. de Entrada
180 - 270 VAC

KRYPTOS PH 9478
SAÍDA
Regulação da voltagem de saída
±10%
Tempo de transferência
2-6 ms
Forma de onda
Onda-senoidal modificada
BATERÍA
Tipo x número
12V / 5AH x 1
Tempo de carga a 90%
8 h.
DIMENSÕES E PESO
Dimensões-Peso neto
(305 x 158.5 x 95) mm / 2.9 kg.
AMBIENTE DE TRABALHO
Humidade/Temperatura
0-90% @ 0- 40°C (sem condensação)
Nivel de ruido
< 40dB
*As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio
4. Resolução de problemas
4.1 Resolução de problemas
Problema
Causa Possível
Solução
Nada é exibido no painel
A UPS não está ligada.
Pressione o botão novamente para
ligar de novo a UPS.
Voltagem da bateria muito baixa.
Carregue a bateria pelo menos
durante 6 horas.
Falha de batería.
Substitua a bateria.
A UPS está sempre em modo de
bateria.
Cabo de alimentação mal
conectado.
Volte a ligar o cabo de
alimentação.
A UPS apita continuamente
Confirme o código de falha para
Confirme o código de falha para

KRYPTOS PH 9478
mais detalhes.
mais detalhes.
Autonomia muito reduzida
Voltagem da bateria muito baixa.
Carregue a bateria no mínimo
durante 6 horas.
Sobrecarga.
Remova carga desnecessária.
Antes de re-conectar o
equipamento, verifique se a carga
é compatível com as
especificações de capacidade da
UPS.
Batería defeituosa.
Substitua a bateria.
Todos os direitos reservados. A reprodução sem permissão é proibida.

KRYPTOS PH 9478
Important Safety Warning
Please comply with all warnings and
operating instructions in this manual
strictly.
Save this manual properly and read
carefully the following instructions
before installing the unit.
Do not operate this unit before reading
through all safety information and
operating instructions carefully.
Before installation, please check the
unit.
Make sure nothing inside the
packaging is damaged.
Table of contents
Languages:
Other Phasak UPS manuals

Phasak
Phasak PH 9515 User manual

Phasak
Phasak PH 9910 User manual

Phasak
Phasak PH 9360 User manual

Phasak
Phasak PH 9410 User manual

Phasak
Phasak 6000 User manual

Phasak
Phasak PH 9464 User manual

Phasak
Phasak PH 9530 User manual

Phasak
Phasak ON-LINE 3P/3P User manual

Phasak
Phasak ON-LINE 3P/3P PH 9283 User manual

Phasak
Phasak PH 7312 User manual