Pineware PFP40 Installation guide

INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO. PFP40
PINEWARE 40CM ROUND FRYING PAN

2
Congratulations on purchasing our Pineware 40cm Round Frying Pan. Each unit is manufactured to
ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction
manual carefully and keep it for future reference.
FEATURES OF THE PINEWARE 40CM ROUND FRYING PAN
•1500W
•XL 40cm diameter
•4.5L capacity
•Deep 4.5cm interior
•Ideal for frying, stews, paellas, omelettes, pan fried/ deep dish pizza and keeping food warm!
•Cooks from simmer to 220ºC
•Easy-to-read, adjustable thermostat control with 5 heat settings
•With power indicator light for that perfect temperature convenience
•Tempered glass lid with steam vent for good visibility and thermo-stability
•Cool-touch handles
•Non-stick coated aluminium pan for hassle-free cooking and easy cleaning
•Excellent thermal insulation
•Includes recipes
•For domestic use only
•1 year warranty
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed including the
following:
1. Please read the instructions carefully before using any appliance.
2. Always ensure that the voltage on the rating label corresponds to the mains voltage in your
home.
3. Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury to the user.
4. The appliance in intended for household use only. Commercial use invalids the warranty and
the supplier can not be held responsible for injury or damage caused when using the appliance
for any other purpose than that intended.

3
5. Avoid any contact with moving parts.
6. Close supervision is required when any appliance is used near or by children or invalids.
7. Check the power cord and plug regularly for any damage. If the cord or the plug is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid an electrical
hazard.
8. Do not use the appliance if it has been dropped or damaged in any way. In case of damage,
take the unit in for examination and/or repair by an authorised service agent
9. To reduce the risk of electric shock, do not immerse or expose the element, thermostat control/
probe, plug or the power cord to water or any other liquid.
10. Never immerse the unit in water or any other liquid for cleaning purposes.
11. Remove the plug from the socket by gripping the plug. Do not pull on the cord to disconnect the
appliance from the mains. Always unplug the unit when not in use, before cleaning or when
adding or removing parts.
12. The use of accessory attachments or thermostat control/ probes that are not recommended or
supplied by the manufacturer may result in injuries, fire or electric shock.
13. A short cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
14. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter. Ensure that the cord is not in a
position where it can be pulled on inadvertently.
15. Do not allow the cord to touch hot surfaces and do not place on or near a hot gas or electric
burner or in a heated oven.
16. Do not use the appliance on a gas or electric cooking top or over or near an open flame.
17. Use of an extension cord with this appliance is not recommended. However, if it is necessary to
use an extension lead, ensure that the lead is suited to the power consumption of the appliance
to avoid overheating of the extension cord, appliance or plug point. Do not place the extension
cord in a position where it can be pulled on by children or animals or tripped over.
18. This appliance is not suitable for outdoor use. Do not use this appliance for anything other than
its intended use.
19. DO NOT carry the appliance by the power cord.
20. Do not leave this appliance unattended during use. Always unplug the unit when not in use or
before cleaning.
21. Always operate the appliance on a smooth, even, stable surface. Do not place the unit on a hot
surface.
22. Ensure that the switch is in the “Off” or “0” position after each use.

4
23. The manufacturer does not accept responsibility for any damage or injury caused by improper
or incorrect use, or for repairs carried out by unauthorised personnel.
24. In case of technical problems, switch off the appliance and do not attempt to repair it yourself.
Return the appliance to an authorised service facility for examination, adjustment or repair.
Always insist on the use of original spare parts. Failure to comply with the above mentioned
pre-cautions and instructions, could affect the safe operation of this appliance.
25. Do not move the unit while in use.
26. Always insert the thermostat control/ probe into the unit and ensure it is fully inserted before
inserting the plug in the power socket.
27. Do not use any sharp cooking utensils, as this will damage the non-stick finish on the unit. Only
use wooden or plastic utensils.
28. DO NOT use caustic cleaners, nylons or metal brushes on the non-stick surface. It may scratch
or damage the surface.
29. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
30. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
31. DO NOT place the thermostat control/ probe on the non-stick surface or store the thermostat
control/ probe inside the pan. It may scratch or damage the surface.
32. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions,
or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorised service facility
for examination, repair or adjustment.
33. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
34. Do not operate this appliance by means of an external timer or separate remote control system.

5
PARTS DIAGRAM
A. Glass lid
B. Lid knob
C. Frying pan
D. Handles
E. Thermostat control/ probe
F. Temperature dial
G. Indicator light
H. Inner pan with non-stick coating
A
B
C
D
E
F
G
H

6
BEFORE FIRST USE
Before using this unit, please read these instructions completely. Save this manual and pass it on to
next user.
Before using this appliance for the first time, wash the frying pan as per the cleaning instructions
provided. The inner pan must be wiped with warm soapy water, rinsed and towel dried. DO NOT
IMMERSE the UNIT in any liquid. DO NOT IMMERSE the thermostat control/ probe or let the control
come in contact with any liquid.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Unpack the frying pan and remove all packaging and wrappings. Please ensure to throw the
protective packaging and wrappings away immediately. It is important to keep these away from
babies, infants and children for safety purposes.
2. Place the unit on a firm, flat surface and place the lid on the unit.
3. Turn the temperature dial of the thermostat control/probe to the “Off” or “0” position. Plug the
thermostat control/ probe into the unit and ensure that it is fully inserted. Note: If the thermostat
control/ probe is not completely inserted, abnormal heating may occur, resulting in damage.
4. Now insert the plug into the power socket and switch the power on.
5. Turn the thermostat control’s dial in a clockwise direction to turn the unit ON, and turn it to the
temperature required. The indicator light will turn on and the unit will start heating to the
temperature required.
6. The indicator light will turn off when the unit has reached desired temperature. Lift the lid and
place the food to be cooked into the pan. Be careful when inserting the food as the pan is hot
and this may cause the food to splatter. During cooking, the indicator light may cycle on and off
indicating that the desired temperature is being maintained.
7. Once the food is cooked to your preference, turn the thermostat control’s dial to the “Off” or “0”
position and unplug the unit from the power socket.
8. Be careful when working with the frying pan during use, as the pan and lid will be hot. Only the
handles will be cool enough to touch.

7
CLEANING AND MAINTENANCE
This appliance is for household use only and is not user-serviceable.
Do not open or change any parts by yourself. Please refer to a qualified electrical service
department or return to the supplier if servicing is necessary.
Always remember to unplug the unit from the electrical outlet when not in use and before
cleaning. Ensure that the temperature dial is set to the “OFF”or “0” position.
Always unplug the thermostat control/ probe from the unit before cleaning. Remove the
thermostat control/ probe by gripping the control on either side firmly and pulling. Do not pull on
the cord to remove the thermostat control/ probe from the pan.
Never allow the thermostat control/ probe to come into contact with any liquid. To clean the
thermostat control/ probe, gently wipe it with a soft dry cloth or paper towel.
Clean the body of the frying pan while it is still warm after use. Be careful as it may still be hot.
Clean when the frying pan is comfortable to the touch. The frying pan should be cleaned with a
damp cloth. Do not let water enter the appliance. Clean the frying area of the unit with a damp
sponge. Should food not come off immediately, soak the unit with warm water for a few
minutes, and then try again. Do not scrub the unit as this will damage the non-stick coating.
Do not use bleach or other abrasive substance or solvents to clean your appliance as it can be
damaging to the finish.
Do not immerse the unit in water or any other liquid, or hold it under a running tap.
To remove stubborn spots/marks, wipe the surfaces with a cloth slightly dampened in soapy
water or mild non-abrasive cleaner. Rinse and dry with a clean, dry, soft cloth.
After cleaning, completely wipe the frying pan dry with a soft cloth. Clean the frying pan after
each use.
To maintain a longer life of the non-stick coated surface on the inside of the pan, apply a very
light coat of cooking oil to the non-stick coating with a paper towel before storing. Repeat
periodically.
STORING THE APPLIANCE
Unplug the unit from the wall outlet and clean all the parts as instructed above. Ensure that all
parts are dry before storing.
Store the appliance in its box or in a clean, dry place.

8
Never store the appliance while it is still wet or dirty.
Never wrap the power cord around the appliance. Do not store the appliance with the
thermostat control/ probe inserted in the unit, always unplug it. Ensure the thermostat control/
probe is stored in a safe place where it will not be dropped, bumped or damaged.
SERVICING THE APPLIANCE
There are no user serviceable parts in this appliance. If the unit is not operating correctly, please check
the following:
You have followed the instructions correctly
That the unit has been wired correctly and that the wall socket is switched on.
That the mains power supply is ON.
That the plug is firmly in the mains socket.
If the appliance still does not work after checking the above:
Consult the retailer for possible repair or replacement. If the retailer fails to resolve the problem and you
need to return the appliance, make sure that:
The unit is packed carefully back into its original packaging.
Proof of purchase is attached.
A reason is provided for why it is being returned.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised service agent,
in order to avoid any hazard. If service becomes necessary within the warranty period, the appliance
should be returned to an approved Home of Living Brands (Pty) Ltd service centre. Servicing outside
the warranty period is still available, but will, however, be chargeable.

9
CHANGING THE PLUG
Should the need arise to change the fitted plug, follow the instructions below.
This unit is designed to operate on 230V-240V current only. Connecting to other power sources
may damage the appliance. Connect a three-pin plug as follows:
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green/Yellow = Earth
Blue = Neutral
Brown = Live
TASTY RECIPES AND MEAL IDEAS
Fresh Home-made Pizza
To make your own pizza:
Dough: 500ml plain cake flour
5ml salt
125ml milk and water combined
5ml sugar
5ml yeast
1 egg
30ml butter

10
Instructions to mix the dough:
Sift together the flour and salt
Warm the milk and water to lukewarm and sprinkle the yeast and sugar over the liquid. Allow to
stand until the mixture bubbles. Gently beat in the egg
Make a well in the flour, pour in the milk mixture and mix. Add the butter and mix well. Gently knead
the dough until it no longer sticks to the hands. Place the dough in a lightly greased bowl, cover and
stand in a warm place until the dough has doubled in size
Knead the dough again and roll it out onto a lightly floured board, cut the dough into a large circle.
Prepare the topping you require for your pizza, some tasty ideas include: grated cheese, sliced
mushrooms, sliced tomato, cut ham, sliced salami, sliced peppers, a variety of herbs, etc.
Instructions to cook the pizza:
Heat the frying pan to 200˚C. Once the thermostat light goes off, lightly brush the frying pan with oil
and place the cut pizza dough onto the heated surface.
Place the prepared toppings onto the pizza base and reduce the thermostat temperature to 140˚C.
Allow to bake for about 8 minutes, until the dough is golden brown and the topping is cooked.
Should you be using ready-made pizza, just follow the bottom section of instructions.
French Asian ComboStir-fry
Ingredients: 500g tender beef/pork/chicken, cut into strips
Variety of vegetables, such as peppers, onions, mushrooms, carrots,
bean sprouts, bamboo shoots, cabbage, etc, cut into strips
Instructions:
Heat the frying pan to 200˚C and wait for the thermostat light to go off. Add 30ml oil and allow to
heat.
Stir fry the meat strips for two minutes, stirring continuously.
Add the vegetables to the frying pan, stir to mix with the meat and cover the frying pan lid. Allow to
cook for two minutes. Add any sauces as desired.
Reduce the temperature to 140˚C, cover the frying pan with the lid and allow to cook for five
minutes.

11
Turn the frying pan off, and serve.
Options:
You can marinate the meat before frying, using the mix below:
60ml soy sauce
10ml cornflour
5ml ground ginger
3ml garlic salt
15ml cooking oil
This marinate can be added to the stir fry after adding the vegetables.
Frozen vegetables can also be used. It is best to defrost these before adding them to the stir fry.
For a Hawaiian Stir-fry, add some sliced bacon, sliced banana and diced pineapple.
Left-overs make wonderful stir-fries, including left-over rice, meat and vegetables.
Farmstyle Omelettes
Ingredients for one omelette:
3 eggs
Grated cheese
15ml Milk
Fillings of your choice such as: sliced mushrooms, sliced tomato, cut ham, sliced salami, sliced
peppers, a variety of herbs, etc, preferably cooked.
Instructions:
Heat the frying pan to 100˚C and wait until the thermostat light goes off.
Break the eggs into a large mixing bowl and add the milk and grated cheese. Whisk slightly until the
egg white and egg yellow are well mixed.
Pour the mix into the frying pan and allow to cook on one side. Gently lift the omelette and flip it
over. Allow the bottom to cook slightly.
Place the filling in down the centre of the omelette and fold over the sides of the omelette. Allow
the filling to cook slightly, and then serve.

12
Savoury French Toast
Ingredients: 4 slices bread cut approximately 2.5cm thick
4 slices ham
4 slices cheese, any variety
4 eggs, beaten
60ml milk
3ml mixed herbs
Salt
30ml butter
Instructions:
Combine the eggs, herbs, milk and salt in a large wide-bottomed bowl
Gently slice the bread down the side to create a pocket. Only slice to about 1cm from the edges, do
not slice all the way through the bread.
Stuff the pockets in the bread with the slices of ham and cheese
Heat the frying pan to 180˚C and add the butter. Wait for the thermostat light to go off.
Dip the bread with stuffing into the egg mixture, coating both sides well. Gently place the bread into
the frying pan. Fry for about 4 to 5 minutes on each side, or until the toast is golden brown. Repeat
with the rest of the slices of bread. Serve.
Options:
The ham and cheese can be exchanged for any filling, including left over chicken, turkey, tuna,
beef, etc.
For sweet French toast, do not use any filling, and serve the French toast with maple syrup.

13
PLEASE AFFIX YOUR PROOF OF PURCHASE/RECEIPT HERE
IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER WARRANTY THIS RECEIPT MUST BE PRODUCED.
W A R R A N T Y
1. Home of Living Brands (Pty) Limited warrants to the original purchaser of this product (“the
customer”) that this product will be free of defects in quality and workmanship which under
normal personal, family or household use and purpose may manifest within a period of 1
(one) year from the date of purchase (“warranty period”).
2. Where the customer has purchased a product and it breaks, is defective or does not work
properly for the intended purpose, the customer must notify the supplier from whom the
customer bought the product (“the supplier”) thereof within the warranty period. Any claim
in terms of this warranty must be supported by a proof of purchase. If proof of purchase is
not available, then repair, and/or service charges may be payable by the customer to the
supplier.
3. The faulty product must be taken to the supplier's service centre to exercise the warranty.
4. The supplier will refund, repair or exchange the product in terms of this warranty subject to
legislative requirements. This warranty shall be valid only where the customer has not
broken the product himself, or used the product for something that it is not supposed to be
used for. The warranty does not include and will not be construed to cover products
damaged as a result of disaster, misuse, tamper, abuse or any unauthorised modification
or repair of the product.
5. This warranty will extend only to the product provided at the date of the purchase and not
to any expendables attached or installed by the customer.
6. If the customer requests that the supplier repairs the product and the product breaks or
fails to work properly within 3 (three) months of the repair and not as a result of misuse,
tampering or modification by or on behalf of the customer, then the supplier may replace
the product or pay a refund to the customer.
7. The customer may be responsible for certain costs where products returned are not in the
original packaging, or if the packaging is damaged. This will be deducted from any refund
paid to the customer.
HOME OF LIVING BRANDS (PTY) LTD (JOHANNESBURG)
JOHANNESBURG TEL NO. (011) 490-9600
CAPE TOWN TEL NO. (021) 552-5161
DURBAN TEL NO. (031) 792-6000
www.homeoflivingbrands.com
www.pineware.co.za

14
Félicitations pour l’achat de notre poêle à frire ronde de 40 cm Pineware. Chaque unité est fabriquée
afin de d’assurer la sécurité et la fiabilité. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, merci de
lire le manuel avec soin et de le garder à titre de référence.
CARACTERISTIQUES DE LA POÊLE A FRIRE RONDE DE 40 CM PINEWARE
•1500 W
•Diamètre XL de 40 cm
•Capacité de 4,5 L
•Partie interne d’une profondeur de 4,5 cm
•Idéale pour les fritures, ragoûts, paellas, omelettes, les poêlées, les pizzas profondes extra
larges et pour garder les aliments au chaud !
•Cuit en mijotant jusqu’à 220 °C
•Contrôle thermostatiques facile à lire, ajustable et dotée de 5 réglages de températures
•Avec un témoin lumineux pour une commodité parfaite au niveau de la température
•Couvercle en acier trempé avec un évent à vapeur pour une bonne visibilité et stabilité
thermique
•Poignées isolantes
•Poêle non-adhésive en aluminium pour une cuisine et un nettoyage faciles
•Excellente isolation thermique
•Recette incluses
•Réservé uniquement à un usage domestique
•1 an de garantie
GARANTIES IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de n’importe quel appareil électrique, des précautions de sécurité élémentaires
devraient toujours être suivies, ainsi que les points suivants :
1. Merci de lire les instructions avec attention avant d’utiliser tout appareil quel qu’il soit.
2. Toujours vous assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond aux
voltages principaux dans votre maison.
3. Une opération incorrecte et une utilisation inappropriée peuvent endommager l’appareil et
entraîner des blessures pour l’utilisateur.

15
4. L’appareil est destiné à uniquement à un usage domestique. Une utilisation commerciale
annule la garantie et le fournisseur ne peut pas être tenu pour responsable des blessures ou
des dommages causent lors de l’utilisation de l’appareil pour tout autre usage que celui auquel
il est destiné.
5. Eviter tout contact avec les parties mobiles.
6. Une surveillance étroite est requise lorsque tout appareil est utilisé près d’enfants ou de
personnes invalides.
7. Vérifier le cordon d’alimentation et brancher régulièrement pour éviter que le cordon ne soit
endommagé. Si le cordon ou la prise sont endommagés, ils doivent être remplacés par le
fabricant ou par une personne qualifiée afin d’éviter un danger électrique.
8. Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
En cas de dommage, rapporter l’unité pour un examen et / ou une réparation par un agent de
maintenance agréé.
9. Pour éviter le risqué de choc électrique, ne pas immerger ou exposer l’élément, commande
thermostatique / la sonde, prise, ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou bien dans tout autre
liquide.
10. Ne jamais immerger l’unité dans l’eau ou dans tout autre liquide pour le nettoyer.
11. Retirer la fiche de la prise en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le cordon pour déconnecter
l’appareil du secteur. Toujours débrancher l’unité lorsqu’elle n’est pas utilisée, avant le
nettoyage ou lors de l’ajout ou du retrait de parties.
12. L’utilisation d’accessoires se fixant à l'unité ou de la commandes de thermostat/des sondes qui
ne sont ni recommandés ou fournis par le fabricant pourrait entraîner des blessures, un
incendie ou un choc électrique.
13. Un cordon court est fourni pour réduire les risques résultant d’un entremêlement, ou de
trébuchement sur ce dernier.
14. Ne pas laisser le cordon dépasser du bord de la table ou du comptoir. S’assurer que le cordon
n’est pas dans une position ou il peut être tire par inadvertance.
15. Ne pas laisser le cordon de toucher des surfaces chaudes et ne pas le placer sur ou près d’un
réchaud à gaz ou électrique ou d’un four chaud.
16. Ne pas utiliser l’appareil sur une plaque à gaz ou électrique ou au-dessus d’une flamme.
17. L’utilisation d’un cordon d’extension avec cet appareil n’est pas recommandée. Cependant, s’il
s’avère nécessaire d’utiliser une rallonge électrique qui est adaptée à la consommation
d’énergie de l’appareil, afin d’éviter le surchauffement du cordon d’extension, de l’appareil ou de

16
la prise de courant. Ne pas mettre la rallonge dans une position où elle peut être tirée par des
enfants, ou des animaux, ou bien où ils risquent de trébucher dessus.
18. Cet appareil n’est pas recommandé pour un usage extérieur. Ne pas utiliser cet appareil pour
quoique ce soit d’autre que l’utilisation à laquelle il est destiné.
19. NE PAS porter l’appareil en le prenant par le cordon d’alimentation.
20. Ne pas laisser cet appareil sans surveillance pendant son utilisation. Débrancher toujours l’unité
lorsqu’elle n’est pas utilisée, ou avant de la nettoyer.
21. Faire toujours fonctionner l’appareil sur une surface régulière et stable. Ne pas placer l’unité sur
une surface chaude.
22. S’assurer que l’interrupteur est en position « ARRET » ou « 0 » après chaque utilisation.
23. Le fabricant n’accepte de prendre aucune responsabilité pour tout dommage ou blessure que
ce soit, qui seraient dues à une utilisation incorrecte ou inappropriée, ou celle de réparations
exécutées par un personnel non-agréé.
24. En cas de problèmes techniques, éteindre l’appareil et ne pas essayer de la réparer vous-
même. Renvoyer l’appareil à un service de maintenance habileté pour un examen, un
ajustement ou pour une réparation. Insister toujours pour que les pièces détachées d’origines
soient utilisées. Le non-respect des précautions et des instructions mentionnées ci-dessus
pourrait empêcher le bon fonctionnement de cet appareil.
25. Ne déplacez pas l’unité pendant qu’elle fonctionne.
26. Insérez toujours la commande du thermostat/la sonde dans l’unité et assurez-vous qu’elle soit
complètement insérée avant de brancher la fiche dans la prise d’alimentation.
27. N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine coupants, car cela endommagerait la finition antiadhésive
de l’unité. Utilisez uniquement des ustensiles en bois ou en plastique.
28. N’UTILISEZ PAS de nettoyants caustiques de brosses en nylon ou en métal sur la surface
antiadhésive. Cela peut rayer ou endommager la surface.
29. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
30. Une supervision rapprochée est nécessaire quand l’appareil est utilisé par ou près d’enfants.
31. NE PLACEZ PAS la commande du thermostat / La sonde sur la surface antiadhésive ou ne
rangez pas la commande du thermostat / la sonde, à l’intérieur de la poêle. Cela peut rayer ou
endommager la surface.
32. Ne faites pas fonctionner cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés, ou après que
l’appareil ait mal fonctionné, ou bien s’il est endommagé de quelque manière que ce soit.
Renvoyez l’appareil au service d’entretien agréé le plus proche, pour une inspection, réparation
ou pour un ajustement.

17
33. Une très grande prudence doit être prise lorsque l’appareil contenant de l’huile ou des liquides
chauds est déplacé.
34. Ne faites pas fonctionner cet appareil au moyen d’une prise minuterie ou un système de
télécommande à distance séparée.
SCHEMA DES PIECES
A. Couvercle en verre
B. Bouton du couvercle
C. Poêle à frire
D. Poignée
E. Commande thermostatique / sonde
F. Réglage de la température
G. Témoin lumineux
H. Partie intérieure avec une surface antiadhésive.
A
B
C
D
E
F
G
H

18
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant s’utiliser cette unité, veuillez lire entièrement ces instructions. Sauvegardez ce manuel et
passez-le à l’utilisateur suivant.
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, nettoyez la poêle à frire selon les instructions fournies
pour le nettoyage. L’intérieure de la poêle doit être essuyée avec de l’eau chaud et savonneuse,
rincée et séchée avec un torchon. N’IMMERGEZ PAS l’UNITÉ dans tout liquide. N’IMMERGEZ PAS
la commande du thermostat / la sonde ou ne laissez pas la commande en contact avec tout liquide.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Déballez la poêle à frire et retirez toutes les emballages. Veuillez-vous assurer de jeter
immédiatement les emballages et les rembourrages. Pour des questions de sécurité, il est
important de les tenir à distance des bébés, nourrissons et enfants.
2. Mettez l’unité sur une surface stable et plate et mettez le couvercle sur l’unité.
3. Tournez le sélecteur de température de la commande du thermostat/de la sonde sur la position
« arrêt » ou « 0 ». Branchez la commande du thermostat / la sonde dans l’unité et assurez-
vous quelle soit totalement insérée. Note : Si le commande thermostatique / la sonde n’est pas
totalement insérée, un réchauffement anormal peut avoir lieu, en provoquant un dommage.
4. Maintenant insérez la fiche dans la prise d’alimentation et allumez l’électricité.
5. Tournez le bouton du commande thermostatique dans le sens des aiguilles d’une montre, afin
d’allumer l’unité et tournez-le sur la température souhaitée. Le témoin lumineux s’allumera et
l’unité commencera à chauffer à la température souhaitée.
6. Le témoin lumineux s’éteindra lorsque l’unité a atteint la température souhaitée. Soulevez le
couvercle et placez les aliments à cuire dans la poêle. Faites attention lorsque vous placez les
aliments car la poêle est chaude et cela peut provoquer des éclaboussures. Pendant la
cuisson, le témoin lumineux peut s’allumer et s’éteindre en alternance en indiquant que la
température souhaiter est maintenue.
7. Une fois que les aliments sont à votre goût, tournez le sélecteur du thermostat sur la position
« arrêt » ou « 0 » et débranchez l’unité de la prise électrique.
8. Faites attention lorsque la poêle à frire fonctionne, car la poêle et le couvercle seront chauds.
Seules les poignées seront suffisamment froides pour que vous puissiez les toucher.

19
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Cet appareil est destiné uniquement à un à usage domestique et il ne peut pas être réparé par
l’utilisateur.
Ne pas ouvrir ou changer aucune des parties vous-même. Veuillez-vous référer auprès d’un
service électrique qualifié ou renvoyer le batteur manuel au fournisseur si cela s’avère
nécessaire pour son entretien.
Souvenez-vous de toujours débrancher l’unité de la prise électrique lorsqu’elle n’est pas utilisée
et avant de la nettoyer. Assurez-vous que le sélecteur de température soit réglé sur la position
« arrêt » ou « 0 ».
Débranchez toujours la commande du thermostat / la sonde de l’unité avant de nettoyer celle-ci.
Retirez la commande du thermostat / la sonde en saisissant fermement la commande de
chaque côté et en tirant. Ne tirez pas sur le cordon pour retirer la commande du thermostat / la
sonde de la poêle.
Ne laissez jamais commande du thermostat / la sonde en contact avec un liquide. Pour
nettoyer la commande du thermostat / la sonde n essuyez-la doucement avec un tissu sec ou
avec du papier.
Nettoyez le corps de la poêle à frire pendant qu’il est encore chaud, après utilisation. Faites
attention, car il peut être encore chaud. Nettoyez, lorsqu’il est aisé de toucher la poêle à frire.
La poêle à frire doit être nettoyée avec un chiffon humide. Ne pas laisser l’eau pénétrer dans
l'appareil. Nettoyez la zone de friture de l’unité avec une éponge humide. Si les aliments
adhèrent, plongez l’unité dans de l’eau chaude pendant quelques minutes et essayez à
nouveau de les enlever. Ne récurerez pas l’unité, cela endommagera le revêtement antiadhésif.
Ne pas utiliser d’eau de javel ou d’autres substances abrasives ou encore d’autres solvants
pour nettoyer votre appareil, car cela peut endommager le revêtement.
Ne pas immerger l'unité dans de l’eau ou dans tout autre liquide, et le maintenir sous un robinet.
Pour enlever les tâches/marques résistantes, essuyer la surface avec un chiffon légèrement
humidifié dans de l’eau savonneuse ou avec un nettoyant non abrasif doux. Rincer et nettoyer
avec un chiffon propre, sec et doux.
Après le nettoyage, essuyez entièrement la poêle à frire avec un chiffon doux. Nettoyez la
poêle à frire, après chaque utilisation.

20
Pour assurer une vie plus longue à la surface antiadhésive à l’intérieur de la poêle, appliquez
une légère couche d’huile de cuisson sur le revêtement antiadhésif à l’aide d’une serviette en
papier, avant de la ranger. Répétez cela périodiquement.
RANGEMENT DE L'APPAREIL
Débrancher l’unité de l’alimentation électrique et nettoyer les pièces comme il l’a été
recommandé ci-dessus. S’assurer que toutes les pièces sont sèches avant de les ranger.
Ranger l'appareil dans sa boîte ou bien dans un endroit propre et sec.
Ne jamais ranger l'appareil s'il est encore humide ou sale.
Ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour du appareil. Ne rangez pas l’appareil avec la
commande du thermostat / la sonde insérées dans l’unité, toujours les débrancher. Assurez-
vous que la commande du thermostat / la sonde est rangée dans un lieu sûr, où elle ne peut
pas tomber, être cognée ou endommagée.
MAINTENANCE DE L’APPAREIL
Il n’existe pas de pièces dans cet appareil, dont la maintenance puisse être faite par l’utilisateur. Si
l’unité ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier les points suivants :
Vous avez correctement suivi les instructions.
Que l’unité a été correctement connectée et que toutes les prises murales sont
allumées.
Que l’alimentation secteur est sur MARCHE.
Que la fiche est solidement ancrée dans la prise de courant.
Si cet appareil ne fonctionne toujours pas après avoir vérifié les points énoncés ci-dessus :
Consulter un détaillant pour la possibilité d’une réparation ou bien d’un replacement. Si le détaillant ne
réussit pas à résoudre le problème est que vous devez renvoyer l’appareil, assurez-vous que :
L’unité est emballée avec soin dans son emballage d’origine.
La preuve d’achat est jointe.
La raison pour laquelle l’appareil est renvoyé.
Table of contents
Languages:
Other Pineware Kitchen Appliance manuals