manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Playskool
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Playskool Peppa Pig User manual

Playskool Peppa Pig User manual

OVER • PLUS DE
ÜBER • MÁS DE
MAIS DE • PESTE 18
M
WARNING:
Product must be assembled by an adult. This product contains small
parts which are necessary for assembly. Prior to and during assembly of
this product, keep small parts out of children's reach. Small parts pose a
choke hazard to children under 3 years.
ATTENTION :
Le produit doit être assemblé par un adulte. Il contient de petites pièces
d’assemblage. Garder celles-ci hors de portée des enfants, avant et pendant
l’assemblage. Les petites pièces présentent un risque d'étouffement chez
les enfants de moins de 3 ans.

MAXIMUM WEIGHT 19 KG (42 LB.)
Phillips/cross head screwdriver required. (Not included.)

POIDS MAXIMAL 19 KG
Requiert un tournevis cruciforme (non inclus).

MAXIMALGEWICHT 19 KG
Kreuzschraubendreher erforderlich (nicht enthalten).

PESO MÁXIMO 19 KG
Requiere un destornillador en cruz (no incluido).

PESO MÁXIMO: 19 KG
Uso necessário de uma chave Phillips (não incluída).

CARICO MASSIMO 19 KG (42 LB)
Serve un cacciavite a croce (non incluso).

MAXIMAAL GEWICHT 19 KG
Kruiskopschroevendraaier vereist (niet meegeleverd).

MAXVIKT 19 KG
Stjärnskruvmejsel krävs. (Medföljer ej.)

MAKSIMUMVÆGT 19 KG (42 LB)
Stjerneskruetrækker (medfølger ikke) er nødvendig til samling.

MAKSVEKT 19 KG (42 LBS)
Stjerneskrutrekker kreves (ikke inkludert).

ENIMMÄISPAINO 19 KG (42 LB)
Vaatii ristipääruuvimeisselin. (Ei sisälly pakkaukseen.)

ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΡΟΣ 19 ΚΙΛΑ
Απαιτείται κατσαβίδι Phillips/σταυροκατσάβιδο. (∆εν περιλαμβάνεται.)

MAKSYMALNY CIĘŻAR 19 KG
Wymagany jest śrubokręt krzyżakowy (brak w zestawie).

A MAXIMÁLIS SÚLY 19 KG
Phillips/csillagfejű csavarhúzó szükséges. (Nem tartozék.)

MAKSIMUM AĞIRLIK 19 KG (42 LB)
Yıldız tornavida gerekir (kutuya dahil değildir).

MAXIMÁLNÍ HMOTNOST 19 KG
Použijte křížový šroubovák nebo šroubovák s křížovou hlavou. (Není součástí balení).

MAXIMÁLNA HMOTNOSŤ 19 KG (42 LB.)
Je potrebný skrutkovač Phillips/s krížovou hlavou. (Nie je súčasťou balenia.)

GREUTATE MAXIMĂ 19 KG
Este nevoie de o șurubelniţă Phillips/cu cap în cruce (nu este inclusă).

МАКСИМАЛЬНЫЙ ВЕС 19 КГ (42 ФУНТА)
Требуется крестообразная отвертка. (В комплект не входит.)

МАКСИМАЛНО ТЕГЛО 19 KG
Необходима е отвертка тип Филипс/кръстата отвертка. (Не е включена.)

MAKSIMALNA MASA 19 KG
Potreban je odvijač s križnom glavom (nije priložen).

MAKSIMALUS SVORIS 19 KG
Reikia kryžminio atsuktuvo (nepridėtas).

NAJVEČJA TEŽA 19 KG
Zahtevan križni izvijač. (Ni priložen.)

МАКСИМАЛЬНА ВАГА: 19 КГ
Потрібна хрестоподібна викрутка. (Не входить у комплект.)

MAKSIMAALNE KAAL 19 KG (42 LB)
Vajalik on ristpeakruvikeeraja (ei kuulu komplekti).

MAKSIMĀLAIS SVARS: 19 KG
Nepieciešams Phillips skrūvgriezis / krustskrūvgriezis (nav iekļauts).
(ﻞﻃر 42) ﻢﺠﻛ 12 نزﻮﻠﻟ ﴡﻗﻷ� ﺪﳊ�
(ar)/
.(ﻖﻓﺮﻣ ﲑﻏ) .ﺲﺒﻴﻠﻴﻓ/ﺐﻠﺼﻣ سأﺮﺑ ﻲﻏاﺮﺑ ﻚﻔﻣ ﺮﻓﻮﺗ ﺐﳚ

WARNING: Product must be assembled by an adult. This product contains small parts which are necessary for assembly. Prior to and during assembly of this product, keep
small parts out of children's reach. Small parts pose a choke hazard to children under 3 years.

ATTENTION : Le produit doit être assemblé par un adulte. Il contient de petites pièces d’assemblage. Garder celles-ci hors de portée des enfants, avant et pendant
l’assemblage. Les petites pièces présentent un risque d'étouffement chez les enfants de moins de 3 ans.

ACHTUNG: Das Produkt muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. Dieses Produkt enthält Kleinteile, die für den Zusammenbau erforderlich sind. Bewahren
Sie die Kleinteile vor und während des Zusammenbaus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kleinteile stellen für Kinder unter 3 Jahren eine Erstickungsgefahr dar.

ADVERTENCIA: El producto debe ser ensamblado por un adulto. Este producto contiene piezas pequeñas necesarias para el ensamblado. Mantener las piezas pequeñas
fuera del alcance de los niños antes y después del ensamblado de este producto. Las piezas pequeñas conllevan riesgo de asfixia para niños menores de 3 años.

ATENÇÃO: O produto deve ser montado por um adulto. Este produto contém pequenas peças que são necessárias para a montagem. Antes e durante a montagem deste
brinquedo, manter as peças pequenas fora do alcance das crianças. As peças pequenas são um risco de asfixia para as crianças com menos de 3 anos.

AVVERTENZA: Il prodotto deve essere assemblato da un adulto. Il prodotto contiene piccole parti necessarie all'assemblaggio. Prima e durante l'assemblaggio del prodotto,
tenere le piccole parti lontane dalla portata del bambino. Le piccole parti costituiscono pericolo di soffocamento per i bambini al di sotto dei 3 anni.

WAARSCHUWING: dit product moet door een volwassene in elkaar gezet worden. Dit product bevat kleine onderdelen die nodig zijn bij de montage. Houd kleine
onderdelen vóór en tijdens de montage van dit product buiten bereik van kinderen. Kleine onderdelen zijn gevaarlijk (verstikkingsgevaar!) voor kinderen onder de 3 jaar.

VARNING: Produkten måste monteras av en vuxen. Denna produkt innehåller smådelar som är nödvändiga vid monteringen. Förvara smådelarna utom räckhåll för barn
före och under monteringen. Smådelar medför kvävningsrisk för barn under 3 år.

ADVARSEL: Produktet skal samles af en voksen. Dette produkt indeholder små dele til brug ved samling. Før og under samling af produktet skal delene holdes uden for små
børns rækkevidde. Små dele udgør en kvælningsrisiko for børn under 3 år.

ADVARSEL: Produktet skal monteres av en voksen person. Dette produktet inneholder små deler som brukes til montering. Små deler skal holdes unna barn både før og
under montering av produktet. Små deler gir risiko for kvelning hos barn under 3 år.

VAROITUS: Aikuisen tulee koota tuote. Tämä tuote sisältää pieniä osia, jotka tarvitaan sen kokoamiseen. Pidä pikkuosat poissa lasten ulottuvilta ennen kokoamista ja sen
aikana. Pikkuosat voivat johtaa alle 3-vuotiaan lapsen tukehtumiseen.

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Το προϊόν πρέπει να συναρμολογηθεί από ενήλικα. Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά κομμάτια τα οποία είναι απαραίτητα για τη συναρμολόγηση. Πριν και
κατά τη διάρκεια της συναρμολόγησης αυτού του προϊόντος, κρατήστε τα μικρά κομμάτια σε απόσταση που να μην τα φτάνει το παιδί. Τα μικρά κομμάτια αποτελούν κίνδυνο πνιγμού
για παιδιά κάτω των 3 ετών.

POSTRZEŻENIE: Produkt powinna zmontować osoba dorosła. Ten produkt zawiera małe elementy potrzebne do montażu. Przed i w trakcie montażu produktu należy
trzymać małe elementy z dala od dzieci. Małe elementy stwarzają niebezpieczeństwo zadławienia w przypadku dzieci poniżej 3 roku życia.

FIGYELMEZTETÉS: A termék összeállítását felnőtt végezze. A termék tartalmaz az összeszereléshez szükséges kis alkatrészeket is. Összeszerelés előtt és közben tartsa
távol a kis alkatrészeket a gyerekektől. A kis részek fulladásveszélyt hordoznak 3 éven aluli gyerekek számára.

UYARI: Ürün bir yetişkin tarafından monte edilmelidir. Bu ürün kurulumu için gerekli olan küçük parçalar içerir. Kurulumdan önce veya kurulum sırasında ürünü
çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Boğulma tehlikesine karşı 3 yaşından küçük çocuklardan uzak tutunuz.

UPOZORNĚNÍ: Výrobek musí sestaven dospělou osobou. Tento výrobek obsahuje malé části, které jsou třeba k jeho sestavení. Před a během sestavování tohoto
produktu udržujte drobné části z dosahu dětí. U dětí mladších 3 let hrozí nebezpečí polknutí drobných částí.

UPOZORNENIE: Je nutné, aby výrobok poskladal dospelý. Tento výrobok obsahuje malé súčasti, ktoré sú potrebné pre zmontovanie. Pred a počas montáže tohto
výrobku uschovajte malé súčasti mimo dosahu detí. Malé súčasti predstavujú pre deti do veku 3 rokov riziko zadusenia.

UPOZORNENIE: Je nutné, aby výrobok poskladal dospelý. Tento výrobok obsahuje malé súčasti, ktoré sú potrebné pre zmontovanie. Pred a počas montáže tohto
výrobku uschovajte malé súčasti mimo dosahu detí. Malé súčasti predstavujú pre deti do veku 3 rokov riziko zadusenia.

ВНИМАНИЕ: В данном продукте имеются мелкие детали, необходимые для сборки. Перед сборкой и во время сборки данного продукта держите мелкие
детали подальше от детей. Маленькие детали представляют опасность удушения для детей в возрасте до 3 лет.

ВНИМАНИЕ: Продуктът трябва да бъде сглобен от възрастен. Този продукт съдържа малки части, необходими за сглобяването. Преди и по време на
сглобяването на този продукт пазете малките части далеч от достъпа на децата. Съществува опасност деца под тригодишна възраст да се задавят с малките части.

UPOZORENJE: Proizvod mora sastaviti odrasla osoba. Ovaj proizvod sastavlja se od sitnijih dijelova. Prije i tijekom sastavljanja potrebno je sitne dijelove držati izvan
dosega djece. Sitni dijelovi predstavljaju opasnost od gušenja za djecu do 3 godine.

ĮSPĖJIMAS: gaminį turi surinkti suaugęs asmuo. Šį gaminį sudaro smulkios detalės, kurios yra būtinos jį surenkant. Ruošdamiesi surinkti gaminį ir jį surinkdami,
smulkias detales laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jaunesni nei 3 m. vaikai smulkiomis detalėmis gali užspringti.

OPOZORILO: Izdelek mora sestaviti odrasla oseba. Ta izdelek vsebuje majhne dele, potrebne za sestavo. Pred in med sestavljanjem tega izdelka hranite majhne dele
zunaj dosega otrok. Otroci, mlajši od 3 let, se lahko z majhnimi deli zadušijo.

УВАГА: Виріб має складатися дорослими. Цей виріб містить дрібні деталі, потрібні для складання. До і під час складання виробу тримайте його дрібні деталі
подалі від дітей. Дрібні деталі становлять загрозу задушення для дітей молодше 3 років.

HOIATUS: Toote peab kokku panema täiskasvanu. See toode sisaldab kokkupanemiseks väikesi osi. Enne toote kokkupanekut ja selle ajal hoidke kokkupanemiseks
vajalikke väikseid osi lastele kättesaamatus kohas. Alla 3-aastastel lastel võib väikeste osade tõttu esineda lämbumisoht.

BRĪDINĀJUMS: produkta montāža ir jāveic pieaugušajam. Produkts satur sīkas detaļas, kuras ir nepieciešamas montāžai. Pirms montāžas un tās gaitā gādājiet, lai
sīkas detaļas nav pieejamas bērniem. Par 3 gadiem jaunāki bērni var aizrīties ar sīkām detaļām.
ةﲑﻐﺼﻟ� ءاﺰﺟﻷﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣ� ،ﺐﻴﻛﱰﻟ� ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأو ﺞﺘﻨﻤﻟ� اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ .ﺐﻴﻛﱰﻠﻟ ﺔﻳروﴐ ةﲑﻐﺻ ءاﺰﺟأ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟ� اﺬﻫ يﻮﺘﳛ .ﻎﻟﺎﺑ ﺺﺨﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟ� ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﳚ :ﺮﻳﺬﲢ
(ar)/
.ماﻮﻋأ 3 ﻦﻣ ﻞﻗﻷ� لﺎﻔﻃﻷ� ﲆﻋ قﺎﻨﺘﺧﻻ� ﺮﻄﺧ ةﲑﻐﺼﻟ� ءاﺰﺟﻷ� ﻞﻜﺸﺗ .لﺎﻔﻃﻷ� لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا ً
ﺪﻴﻌﺑ
F2073FF10_INST_PLA_SIT_N_SPIN_PEPPA_PIG_FAR.pdf 1 9/2/20 2:59 PM
12
1.5V
AAA / LR03 x3
1
4
5
23

Refer to battery caution information on separate sheet. Retain this information for future reference.

Consultez la feuille de la mise en garde concernant les piles.
Conservez cette information pour référence ultérieure.

Bitte beachten Sie die Batteriehinweise auf dem Zusatzblatt. Bitte bewahren Sie diese Informationen zur
späteren Verwendung auf.

Consultar la hoja separada para información sobre las baterías. Conserve esta información para futuras referencias.

Consultar o
folheto avulso sobre cuidados com pilhas. Guardar para eventuais consultas.

are riferimento al foglio delle precauzioni d'uso delle batterie. Conservare le presenti
istruzioni come futuro riferimento.

De informatie over batterijen staat op een apart vel. Bewaar deze informatie als naslag voor toekomstig gebruik.

Se
varningstext om batterier på separat blad. Behåll den här informationen för framtida bruk.

Se det separate ark med forsigtighedsoplysningerne vedr. batteriet. Gem
disse oplysninger som fremtidig reference.

Se eget ark med forsiktighetsinformasjon om batteri. Oppbevar denne informasjonen for senere bruk.

Paristojen
huomautustiedot löytyvät erilliseltä sivulta. Säilytä nämä tiedot mahdollista tulevaa tarvetta varten.

Ανατρέξτε στις πληροφορίες προσοχής για τις μπαταρίες στο
ξεχωριστό φύλλο. Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.

Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi baterii umieszczonymi na oddzielnym arkuszu.
Zachowaj te nformacje do wykorzystania w przyszłości.

Olvasd el az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetéseket a külön lapon. Őrizd meg ezt a tájékoztatót.

Ayrı bir sayfadaki pille ilgili dikkat edilmesi gereken bilgilere bakın. İleride başvurmak için bu bilgileri saklayın.

Upozornění týkající se baterií naleznete na
samostatném listu. Tyto informace uschovejte pro budoucí použití.

Pozri informácie o upozornení na stav batérie na samostatnom hárku. Návod si odložte na použitie
v budúcnosti.

Consultă informaţiile de atenţionare referitoare la baterie de pe foaia separată. Păstrează informaţiile pentru a le consulta în viitor.

Ознакомьтесь
с информацией о мерах предосторожности при использовании батареек на отдельном листе. Сохраните эту информацию для будущего использования.

Вижте предупредителната информация за батерията на отделния лист. Запазете тази информация за бъдещи справки.

Pogledajte informacije o
mjerama opreza u svezi s baterijom na posebnom listu. Sačuvajte informacije za buduću upotrebu.

Perspėjimus dėl maitinimo elementų žr. atskirame lape.
Išsaugokite šią informaciją, nes jos gali prireikti ateityje.

nformacije o previdnostnih ukrepih pri ravnanju z baterijo so na ločenem listu. Navodila shrani, mogoče jih
boš še potreboval.

Правила використання батарейок наведені на окремому аркуші. Збережіть цю інформацію на майбутнє.

Vaadake akuga seotud
hoiatusteavet eraldi lehelt. Säilitage see teave edaspidiseks kasutamiseks.

Skatiet akumulatora drošības informāciju, kas ir norādīta atsevisķā lapā. Saglabājiet šo
informāciju uzziņai nākotnē.
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟ� ﰲ ﺎﳱﻟإ عﻮﺟﺮﻠﻟ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟ� هﺬﲠ ﻆﻔﺘﺣ� .ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺔﻗرو ﰲ ةدﻮﺟﻮﻤﻟ� ﺔﻴﳱﺒﻨﺘﻟ� ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟ� تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﱃإ عﻮﺟﺮﻟﺎﺑ ﻢﻗ
(ar)/
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy, and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the
receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
CAUTION: Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements
de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes: [1] Cet équipement ne peut causer
d’interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir
fonctionner même s’il capte de l’interférence, incluant celle
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites
d’un instrument numérique de classe B de la Section 15 des
règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer
une protection raisonnable contre les brouillages
préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences
radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé
conformément aux instructions, peut créer un brouillage
préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces
limites ne garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence
dans une installation particulière. Si ce jouet produit un
brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou
radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et
à l’arrêt du jouet, l’usager devrait corriger la situation en
suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio
et télévision.
ATTENTION: Toute modification ou altération apportée à cet
appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable
de sa conformité, peut révoquer à l’utilisateur son droit de
l’utiliser.
Peppa Pig created by Mark Baker and Neville Astley.
PLAYSKOOL and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc.© 2021 Hasbro.
PEPPA PIG TM & © 2003 Astley Baker Davies Ltd and/or Ent. One UK Ltd.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADATEL. 1-800-255-5516. Centro de Servicio para México:TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25.
Manufactured by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH. Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam, NL.  Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK.  Üretici Firma
Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont IsviçreTEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2
34676 Beylerbeyi İstanbul TürkiyeTEL +90 2164229010. Ürünün hangi yaş grubuna ait olduğu kutunun ön yüzünde belirtilmiştir.‘M’harfi ile belirtilen sayılar‘ay’anlamına gelmektedir.
F2073 PN00058063

NOTE: Check to be sure that all assembled parts are securely attached before using the toy.

REMARQUE : S'assurer que les pièces sont solidement fixées avant d'utiliser le jouet.

HINWEIS: Überprüfen Sie, ob alle zusammengebauten Teile sicher befestigt sind, bevor das Spielzeug verwendet wird.

NOTA: Comprueba que todas las piezas estén bien sujetas antes de utilizar el juguete.

NOTA: Certifique-se de que todas as partes estejam firmemente montadas antes de usar o brinquedo.

AVVISO: Assicurarsi che tutti i pezzi assemblati siano fissati saldamente prima di utilizzare il giocattolo.

OPMERKING: controleer of alle onderdelen goed vast zitten voordat je het speelgoed gebruikt.

OBS! Kontrollera att alla monterade delar är säkert fastsatta innan leksaken används.

BEMÆRK: Tjek, at alle samlede dele er fastgjort forsvarligt, inden legetøjet tages i brug.

MERK: Forsikre deg om at alle monterte deler sitter godt fast før leken tas i bruk.

HUOMIO: varmista ennen lelun käyttöä, että kaikki kootut osat on kiinnitetty kunnolla.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε πως όλα τα συναρμολογημένα μέρη έχουν συνδεθεί με ασφάλεια πριν χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι.

UWAGA: Przed użyciem zabawki upewnij się, że wszystkie zmontowane elementy są dobrze przymocowane.

MEGJEGYZÉS: A játék használata előtt ellenőrizni kell, hogy minden alkatrész biztosan rögzül-e.

NOT: Oyuncakla oynamadan önce, monte edilen tüm parçaların güvenli şekilde takıldığını kontrol edin.

POZNÁMKA: Před používáním hračky se ujistěte, že všechny smontované části jsou bezpečně připevněné.

POZNÁMKA: Pred používaním hračky skontrolujte, či sú všetky zmontované časti bezpečne pripojené.

NOTĂ: asigură-te că toate piesele asamblate sunt fixate în poziţie înainte de a utiliza jucăria.

ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем использовать игрушку, убедитесь, что все собранные детали надежно закреплены.

ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че всички сглобени части са безопасно съединени, преди да използвате играчката.

NAPOMENA: prije upotrebe igračke provjerite jesu li svi dijelovi za sastavljanje dobro pričvršćeni.

PASTABA. Prieš naudodami žaislą patikrinkite, ar visos surinktos dalys patikimai pritvirtintos.

OPOMBA: Pred uporabo igrače morajo biti vsi sestavljeni delci ustrezno pritrjeni.

ПРИМІТКА. Перш ніж використовувати іграшку, переконайтеся, що всі деталі, з яких вона складена, надійно приєднано.

MÄRKUS. Enne mänguasja kasutamist veenduge kindlasti, et kõik osad on kindlalt kinnitatud.

PIEZĪME: pirms rotaļlietas izmantošanas pārliecinieties, ka visas samontētās daļas ir droši sastiprinātas.
.ﺔﺒﻌﻠﻟ� ماﺪﺨﺘﺳ� ﻞﺒﻗ مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺔﻌﻤﺠﻤﻟ� ﻊﻄﻘﻟ� ﻊﻴﲨ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ ﻖﻘﲢ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
(ar)/

#6 screw.

vis n° 6.

Schraube Nr. 6.

Tornillo n.° 6.

Parafuso n°6.

Vite n° 6.

Schroef van 1 cm.

#6-skruv.

Nr. 6 skrue.

Nr. 6-skrue.

Koon 6 ruuvi.

Βίδα #6.

Śruba nr 6.

6-os számú csavar.

6 no. vida.

Šroub č. 6.

Skrutka č. 6.

Șurub #6.

Винт № 6.

винт № 6.

Vijak br. 6.

Sraigtas Nr. 6.

Vijak št. 6.

Гвинт № 6.

#6 kruvi.

skrūve nr. 6.
.6 ﻢﻗر ﻲﻏﺮﺑ
(ar)/

#10 screw.

vis n° 10.

Schraube Nr. 10.

Tornillo n.° 10.

Parafuso n°10.

Vite n° 10.

Schroef van 2 cm.

#10-skruv.

Nr. 10 skrue.

Nr. 10-skrue.

Koon 10 ruuvi.

Βίδα #10.

Śruba nr 10.

10-os számú csavar.

10no.vida.

Šroubč.10.

Skrutka č. 10.

Șurub #10.

Винт № 10.

винт № 10.

Vijak br. 10.

Sraigtas Nr. 10.

Vijak št. 10.

Гвинт № 10.

#10 kruvi.

skrūve nr. 10.
.10 ﻢﻗر ﻲﻏﺮﺑ
(ar)/
F2073FF10_INST_PLA_SIT_N_SPIN_PEPPA_PIG_FAR.pdf 2 9/2/20 2:59 PM

Other Playskool Toy manuals

Playskool Gloworm Storytime 06577 User manual

Playskool

Playskool Gloworm Storytime 06577 User manual

Playskool Busy Lil Garden Butterfly User manual

Playskool

Playskool Busy Lil Garden Butterfly User manual

Playskool Sit 'n Spin 34849/34676 User manual

Playskool

Playskool Sit 'n Spin 34849/34676 User manual

Playskool Cook 'n Play Kitchen Center User manual

Playskool

Playskool Cook 'n Play Kitchen Center User manual

Playskool Magic Screen Learning Pal 03488 User manual

Playskool

Playskool Magic Screen Learning Pal 03488 User manual

Playskool 250 User manual

Playskool

Playskool 250 User manual

Playskool 6163 User manual

Playskool

Playskool 6163 User manual

Playskool Lullaby Gloworm 06552 User manual

Playskool

Playskool Lullaby Gloworm 06552 User manual

Playskool Silly Sounds Checkup 09039 User manual

Playskool

Playskool Silly Sounds Checkup 09039 User manual

Playskool Busy Seascape 08476 User manual

Playskool

Playskool Busy Seascape 08476 User manual

Playskool Barney Treehouse Playset User manual

Playskool

Playskool Barney Treehouse Playset User manual

Playskool Sit `n Spin 34891/34890 User manual

Playskool

Playskool Sit `n Spin 34891/34890 User manual

Playskool Busy Balls Basic Set User manual

Playskool

Playskool Busy Balls Basic Set User manual

Playskool Air-tivity Ball Popper 6104 User manual

Playskool

Playskool Air-tivity Ball Popper 6104 User manual

Playskool Phil the Drill User manual

Playskool

Playskool Phil the Drill User manual

Playskool Star Wars Yoda with Swamp Stomper 07703 User manual

Playskool

Playskool Star Wars Yoda with Swamp Stomper 07703 User manual

Playskool 30585 User manual

Playskool

Playskool 30585 User manual

Playskool Bullfrog Bullseye User manual

Playskool

Playskool Bullfrog Bullseye User manual

Playskool Weebles 06838 User manual

Playskool

Playskool Weebles 06838 User manual

Playskool Step Start Walk 'n Ride (2003) 05545 User manual

Playskool

Playskool Step Start Walk 'n Ride (2003) 05545 User manual

Playskool LOL Elmo Sesame Street 123 User manual

Playskool

Playskool LOL Elmo Sesame Street 123 User manual

Playskool Spiderman and Friends Suit Up Spiderman... User manual

Playskool

Playskool Spiderman and Friends Suit Up Spiderman... User manual

Playskool 6163 User manual

Playskool

Playskool 6163 User manual

Playskool Yard Crew 6168020000 User manual

Playskool

Playskool Yard Crew 6168020000 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price FORD F-150 L6348 Assembly and owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price FORD F-150 L6348 Assembly and owner's manual

Eduard 32 441 quick start guide

Eduard

Eduard 32 441 quick start guide

Eduard Il-2m landing flaps quick start guide

Eduard

Eduard Il-2m landing flaps quick start guide

Hasbro Zynga Kre-O CityVille Invasion Police Station Zombie... manual

Hasbro

Hasbro Zynga Kre-O CityVille Invasion Police Station Zombie... manual

Eduard C6N1 Saiun/Myrt quick start guide

Eduard

Eduard C6N1 Saiun/Myrt quick start guide

Märklin Central Station 3 manual

Märklin

Märklin Central Station 3 manual

REVELL P-47D Thunderbolt Razorback manual

REVELL

REVELL P-47D Thunderbolt Razorback manual

LGB 20323 instruction manual

LGB

LGB 20323 instruction manual

Fisher-Price Jungle Sounds Shape Sorter 73466 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price Jungle Sounds Shape Sorter 73466 quick start guide

Onaroo OWL101-US Instructions for use

Onaroo

Onaroo OWL101-US Instructions for use

tams elektronik B-6 manual

tams elektronik

tams elektronik B-6 manual

KidKraft Farmhouse Play Kitchen 53444A Assembly instructions

KidKraft

KidKraft Farmhouse Play Kitchen 53444A Assembly instructions

Opitec Hobbyfix Stiletto 105.755 manual

Opitec

Opitec Hobbyfix Stiletto 105.755 manual

J-Power B-60 Assembly and operating manual

J-Power

J-Power B-60 Assembly and operating manual

VENOM Mantis user guide

VENOM

VENOM Mantis user guide

Trends UK Peppa Pig PP07 instruction manual

Trends UK

Trends UK Peppa Pig PP07 instruction manual

PLANEPRINT Aermacchi MB-339 manual

PLANEPRINT

PLANEPRINT Aermacchi MB-339 manual

LEXIBOOK Delphi JG3500 instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK Delphi JG3500 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.