Power Craft 60219 User manual

1
POLISHER
INSTRUCTION MANUAL
MM
MM
MOO
OO
ODD
DD
DEE
EE
EL 6L 6
L 6L 6
L 600
00
022
22
211
11
199
99
9
POLEREMASKINE
Brugsanvisning
POLÉRMASKIN
Bruksanvisning
POLEREMASKIN
Bruksanvisning
KIILLOTUSKONE
Käyttöohje
POLISHER
Instruction manual
POLIERMASCHINE
Gebrauchsanweisung
3
5
7
9
11
13
DK
N
S
FI
GB
D

www.power-craft.com
Valmistettu Kiinan kansantasavallassa
6001 - Changzhou City Eshare, Changzhou
Yhteisön tuoja:
HP Værktøj A/S
DK-7080 Børkop
Tanska
© 2006 HP Værktøj A/S
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa
jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai
mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää
tai tallentaa tiedontallennus- ja hakujärjestelmään ilman HP Værktøj
A/S:n kirjallista lupaa.
FI
Hergestellt in P.R.C.
6001 - Changzhou City Eshare, Changzhou
EU-Importeur:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Dänemark
© 2006 HP Værktøj A/S
Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung
darf ohne die schriftliche Genehmigung von HP Værktøj A/S weder
ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter Verwendung
elektronischer oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel
durch Fotokopieren oder Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt
oder in einem Informationsspeicher und -abrufsystem gespeichert
werden.
D
Manufactured in P.R.C.
6001 - Changzhou City Eshare, Changzhou
EU importer:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Denmark
© 2006 HP Værktøj A/S
All rights reserved. The content of this user guide may not be
reproduced in part or whole in any way, electronically or
mechanically (e.g. photocopying or scanning), translated or stored
in a database and retrieval system without the prior written
consent of HP Værktøj A/S.
GB
Tillverkad i P.R.C.
6001 - Changzhou City Eshare, Changzhou
EU-importör:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
© 2006 HP Værktøj A/S
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte
under några villkor, varken helt eller delvis, återges med hjälp av
elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, som t.ex. foto-kopiering eller
fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informationslag-
rings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt medgivande
från HP Værktøj A/S.
S
Produsert i P.R.C.
6001 - Changzhou City Eshare, Changzhou
EU-importør
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
© 2006 HP Værktøj A/S
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen må
ikke gjengis, verken helt eller delvis, på noen måte ved hjelp av
elektroniske eller mekaniske hjelpemidler, inkludert foto-kopiering
eller opptak, oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og
informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra
HP Værktøj A/S.
N
Fremstillet i P.R.C.
6001 - Changzhou City Eshare, Changzhou
EU-Importør:
HP Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
© 2006 HP Værktøj A/S
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning må ikke
gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af
elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller
optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Værktøj A/S.
DK

3
DANSK
BRUGSANVISNING
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af din nye
poleremaskine, beder vi dig gennemlæse denne
brugsanvisning, før du tager poleremaskinen i
brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugs-
anvisningen, hvis du senere skulle få brug for at
genopfriske din viden om poleremaskinens
funktioner.
Tekniske data
Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Effekt: 350 W
Friløbshastighed: 3000 o/min
Poleremaskinens dele
1. Håndtag med tænd/sluk-knap
2. Kulholder
3. Støttegreb
4. Polerehoveder
5. Påføringshætter
6. Polerehætter

4
DANSK
BRUGSANVISNING
Særlige sikkerhedsforskrifter
Tænd først poleremaskinen, når den er i kontakt
med den flade, som skal bearbejdes.
Pres ikke poleremaskinen hårdt ind mod den flade,
som bearbejdes.
Undlad at påføre for meget voks eller polérmiddel
på påføringshætterne, da de derved kan løsne sig
fra polerehovederne.
Poleremaskinen må ikke anvendes til påføring af
slibemidler.
Brug
Påføring af voks/polérmiddel
Montér påføringshætterne (5) på maskinens
polerehoveder (4).
Påfør et tyndt lag voks eller polérmiddel jævnt på
påføringshætternes overflade. Påfør ikke voks eller
polérmiddel direkte på den flade, der skal
bearbejdes.
Sæt påføringshætterne mod emnet, og start
maskinen på tænd/sluk-knappen.
Bevæg maskinen med rolige ottetalsbevægelser.
Undlad at presse maskinen hårdt ind mod den
flade, som bearbejdes.
Giv maskinen tid til at arbejde.
Efterpolering
Fjern påføringshætterne, og montér polere-
hætterne (6) i stedet. Kontrollér, at de er helt
rene, inden du går i gang.
Sæt polerehætterne mod emnet, og start maskinen
på tænd/sluk-knappen.
Efterpolér, så du fjerner den overskydende mængde
voks/polérmiddel fra emnet.
Vær omhyggelig, så resultatet bliver så pænt som
muligt.
Rengøring og vedligehold
Håndvask polerehætterne med en mild sæbe-
opløsning, og hæng dem til tørring.
Aftør poleremaskinen med en fugtig klud, hvis den
er snavset.
Opbevar maskinen oprejst, så påføringshætterne
ikke rører ved noget, mens de tørrer og genvinder
deres oprindelige form.
Miljøoplysninger
Du kan være med til at værne om
miljøet! Følg de gældende miljøregler:
Aflever gammelt elektrisk udstyr på den
kommunale genbrugsstation.

5
NORSK
BRUKSANVISNING
Introduksjon
For at du skal få mest mulig glede av din nye
polérmaskin, bør du lese denne bruksanvisningen
før du tar i bruk polérmaskinen. Vi anbefaler også
at du tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du
skulle få behov for å gjenoppfriske din kunnskap
om polérmaskinens funksjoner senere.
Tekniske data
Spenning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Effekt: 350 W
Tomgangshastighet: 3000 o/min
Polérmaskindelene
1. Håndtak med på/av-knapp
2. Børsteholder
3. Støttehåndtak
4. Polérhoder
5. Påføringshetter
6. Polérhetter

6
NORSK
BRUKSANVISNING
Spesielle sikkerhetsforskrifter
Slå på polérmaskinen først når den kommer i
kontakt med flaten som skal poleres.
Ikke press polérmaskinen hardt inn mot flaten
som skal poleres.
Ikke påfør for mye voks eller polérmiddel på
påføringshettene. Disse kan da løsne fra
polérhodene.
Polérmaskinen må ikke brukes til påføring av
slipemidler.
Bruk
Påføring av voks/polérmiddel
Monter påføringshettene (5) på maskinens
polérhoder (4).
Påfør et tynt lag voks eller polérmiddel jevnt på
påføringshettenes overflate. Ikke påfør voks eller
polérmiddel direkte på flaten som skal poleres.
Plasser påføringshettene mot emnet og start
maskin med på/av-knappen.
Beveg maskinen med rolige åttetallsbevegelser.
Ikke press maskinen hardt inn mot flaten som skal
poleres.
Gi maskinen tid til å arbeide.
Etterpolering
Fjern påføringshettene og monter polérhettene (6)
i steden. Forsikre deg om at disse er helt rene før
du starter.
Plasser polérhettene mot emnet og start maskinen
med på/av-knappen.
Etterpolér slik at du fjerner den overskytende
mengden voks/polérmiddel fra emnet.
Vær nøye, slik at poleringen blir så pen som mulig.
Rengjøring og vedlikehold
Vask polérhettene for hånd med en mild såpe-
oppløsning og heng dem til tørk.
Tørk av polérmaskinen med en fuktig klut dersom
den er tilsmusset.
Oppbevar maskinen i oppreist stilling, slik at
påføringshettene ikke rører noe mens de tørker og
gjenvinner sin opprinnelige form.
Miljøopplysninger
Du kan bidra til å beskytte miljøet!
Følg gjeldende miljøregler: Lever
gammelt elektrisk utstyr til den
kommunale gjenvinningsstasjonen.

7
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Introduktion
För att du ska få så stor glädje som möjligt av din
nya polermaskin rekommenderar vi att du läser
denna bruksanvisning innan du börjar använda
den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar
bruksanvisningen ifall du behöver läsa informa-
tionen om de olika funktionerna igen.
Tekniska data
Spänning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Effekt: 350 W
Frigångshastighet: 3000 v/min
Polermaskinens delar
1. Handtag med strömbrytare
2. Kolhållare
3. Stödhandtag
4. Polerhuvuden
5. Applikationstillsatser
6. Polerdynor

8
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Säkerhetsföreskrifter
Starta inte polermaskinen förrän den ligger an
mot den yta som ska poleras.
Tryck inte maskinen hårt mot den yta som
bearbetas.
Lägg inte på för mycket vax eller polermedel på
applikationstillsatserna eftersom de då kan lossa
från polerhuvudena.
Polermaskinen får inte användas för att lägga på
slipmedel.
Användning
Lägga på vax/polermedel
Sätt fast applikationstillsatserna (5) på maskinens
polerhuvuden (4).
Lägg på ett jämnt, tunt lager vax eller polermedel
på applikationstillsatsernas yta. Applicera inte
vax eller polermedel direkt på den yta som ska
bearbetas.
Sätt applikationstillsatserna mot ytan och starta
maskinen med strömbrytaren.
Rör maskinen med lugna åttaformade rörelser.
Pressa inte maskinen hårt mot den yta som
bearbetas.
Ge maskinen tid att arbeta.
Efterpolering
Ta av applikationstillsatserna och montera poler-
dynorna (6) i stället. Kontrollera att de är helt
rena innan du börjar
Sätt polerdynorna mot ytan och starta maskinen
med strömbrytaren.
Efterpolera så att du avlägsnar överskottet av
vax/polermedel från ytan.
Var omsorgsfull så att resultatet blir så bra som
möjligt.
Rengöring och underhåll
Handtvätta polerdynorna med en mild tvållösning
och häng upp dem för att torka.
Torka av polermaskinen med en fuktig trasa om
den är smutsig.
Förvara maskinen upphängd eller stående så att
applikationstillsatserna inte vidrör något, medan
de torkar och återfår sin ursprungliga form.
Miljöinformation
Du kan hjälpa till att skydda miljön!
Följ gällande miljöregler: Lämna in
elektrisk utrustning som slutat att
fungera till lämplig återvinningsstation.

9
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Johdanto
Saat kiillotuskoneesta suurimman hyödyn, kun
luet käyttöohjeen läpi ennen kiillotuskoneen
käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit
tarvittaessa palauttaa mieleesi kiillotuskoneen
toiminnot.
Tekniset tiedot
Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz
Teho: 350 W
Kierrosnopeus ilman
kuormitusta: 3 000 kierrosta minuutissa
Kiillotuskoneen osat
1. Kahva ja käynnistys-/pysäytyspainike
2. Hiiliharjanpidike
3. Tukikahva
4. Kiillotuspäät
5. Levityshuput
6. Kiillotushuput

10
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Erityiset turvallisuusohjeet
Kytke kiillotuskoneeseen virta vasta, kun se
koskettaa kiillotettavaa pintaa.
Älä paina kiillotuskonetta kiillotettavaa pintaa
vasten voimakkaasti.
Älä levitä liikaa vahaa tai kiillotusainetta
levityshupuille, koska silloin ne saattavat irrota
kiillotuspäistä.
Älä käytä kiillotuskonetta hionta-aineiden
levittämiseen.
Käyttö
Vahan/kiillotusaineen levittäminen
Asenna levityshuput (5) koneen kiillotuspäihin (4).
Levitä levityshuppujen pinnalle tasaisesti
ohut kerros vahaa tai kiillotusainetta. Älä levitä
vahaa tai kiillotusainetta suoraan kiillotettavalle
pinnalle.
Aseta levityshuput kappaletta vasten ja käynnistä
kone painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta.
Liikuta konetta rauhallisin kahdeksikon muotoisin
liikkein.
Vältä painamasta konetta kiillotettavaa pintaa
vasten voimakkaasti.
Anna koneen suorittaa tehtävänsä rauhassa.
Jälkikiillotus
Poista levityshuput ja asenna niiden tilalle
kiillotushuput (6). Tarkista, että ne ovat täysin
puhtaita, ennen kuin aloitat työn.
Aseta kiillotushuput kappaletta vasten ja käynnistä
kone painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta.
Jälkikiillota kappale poistamalla siitä ylimääräinen
vaha/kiillotusaine.
Ole huolellinen, jotta kiillotettavasta pinnasta
tulee siisti.
Puhdistus ja kunnossapito
Pese kiillotushuput käsin miedolla saippuavedellä
ja ripusta ne kuivumaan.
Jos kiillotuskone on likaantunut, pyyhi se kostealla
liinalla.
Säilytä konetta pystyssä niin, että levityshuput eivät
kuivuessaan kosketa mitään pintaa, vaan palautuvat
alkuperäiseen muotoonsa.
Ympäristönsuojeluohjeita
Sinäkin voit osaltasi suojella
ympäristöä! Muista noudattaa
paikallisia määräyksiä: toimita
tarpeettomat sähkölaitteet
asianmukaiseen vastaanottopisteeseen.

11
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Introduction
To get the most out of your new polisher, please
read through these instructions before use. We
also recommend that you save the instructions
in case you need to refer to them at a later date.
Technical specifications
Voltage/frequency: 230 V ~ 50 Hz
Power rating: 350 W
Free rotation speed: 3,000 rpm
Main components:
1. Handle with on/off switch
2. Brush holder
3. Side handle
4. Polishing heads
5. Application pads
6. Buffer pads

12
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Special safety instructions
Do not switch the polisher on until it is in contact
with the surface to be polished.
Do not apply too much pressure to the surface
being polished.
Avoid applying too much wax or polish to the
application pads, as this can cause them to detach
from the polishing heads.
The polisher must not be used to apply abrasives.
Use
Applying wax/polish
Attach the application pads (5) to the machine’s
polishing heads (4).
Apply a thin even layer of wax or polish to the
surface of the application pads. Do not apply wax
or polish directly to the surface to be polished.
Apply the application pads to the item and start
the machine using the on/off switch.
Move the polisher gently over the item in a figure-
of-eight pattern.
Avoid pressing hard on the surface to be polished.
Give the polisher time to work.
Buffing
Remove the application pads and attach the buffer
pads (6) instead. Check that these are completely
clean before starting work.
Apply the buffer pads to the item and start the
machine using the on/off switch.
Buff the item to remove any excess wax or polish.
Buff thoroughly to achieve the best possible final
result.
Cleaning and maintenance
Wash the buffer pads by hand using a mild soap
solution and hang them up to dry.
Wipe the polisher with a damp cloth if it gets dirty.
Store the machine in an upright position to
prevent the application pads from touching
anything while they dry and reshape.
Environmental information
You can help protect the environment!
Follow local environmental regulations:
Dispose of unwanted electrical
equipment at an approved recycling
station.

13
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Einführung
Damit Sie an Ihrer neuen Poliermaschine möglichst
lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchs-
anweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise
vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen.
Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung
für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die
Funktionen der Poliermaschine später nochmals
ins Gedächtnis rufen möchten.
Technische Daten
Spannung/Wechselstromfrequenz: 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: 350 W
Leerlaufdrehzahl: 3000 U/min
Teile der Poliermaschine
1. Handgriff mit Ein-/Aus-Schalter
2. Kohlenhalter
3. Stützgriff
4. Polierköpfe
5. Auftragehauben
6. Polierhauben

14
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Sicherheitshinweise
Schalten Sie die Poliermaschine erst ein, wenn Sie
Kontakt mit der zu bearbeitenden Fläche haben.
Drücken Sie die Poliermaschine nicht hart gegen
die zu bearbeitende Fläche.
Vermeiden Sie es, zuviel Wachs oder Poliermittel
auf die Auftragehauben aufzutragen, da sich diese
sonst von den Polierköpfen lösen können.
Die Poliermaschine darf nicht zum Auftragen von
Schleifmitteln verwendet werden.
Gebrauch
Auftragen von Wachs/Poliermittel
Montieren Sie die Auftragehauben (5) auf die
Polierköpfe (4) der Maschine.
Tragen Sie eine dünne Schicht Wachs oder
Poliermittel gleichmäßig auf die Oberfläche der
Auftragehauben auf. Tragen Sie niemals Wachs
oder Poliermittel direkt auf die zu bearbeitende
Fläche auf.
Legen Sie die Auftragehauben an das Werkstück an,
und starten Sie die Maschine mit dem Ein-/Aus-
Schalter.
Führen Sie das Gerät mit ruhigen achtförmigen
Bewegungen.
Es wird selten nötig sein, beim Bearbeiten einer
Fläche zusätzlich starken Druck auszuüben.
Lassen Sie der Maschine Zeit zum Arbeiten.
Nachpolieren
Entfernen Sie die Auftragehauben und montieren
Sie statt dessen die Polierhauben (6). Überprüfen
Sie, ob diese ganz sauber sind, bevor Sie beginnen.
Legen Sie die Polierhauben an das Werkstück an,
und starten Sie die Maschine mit dem Ein-/Aus-
Schalter.
Polieren Sie solange nach, bis überschüssiges
Wachs/Poliermittel entfernt ist.
Arbeiten Sie sorgfältig, um ein bestmögliches
Ergebnis zu erzielen.
Reinigung und Wartung
Die Polierhauben können mit einer milden
Seifenlösung gewaschen und zum Trocknen
aufgehängt werden.
Wischen Sie die Poliermaschine mit einem
feuchten Tuch ab, falls sie verschmutzt wurde.
Bewahren Sie die Maschine aufrecht stehend auf,
sodass die Auftragehauben nichts berühren,
während sie trocken und so ihre ursprüngliche
Form wieder erhalten.
Umweltinformationen
Auch Sie können Ihren Beitrag zum
Umweltschutz leisten! Befolgen Sie
die geltenden Umweltvorschriften.
Entsorgen Sie ausrangierte elektrische
Geräte bei Ihrer kommunalen
Recyclingstation.

15
POWER CRAFT®
60219 (Q1L-YX-90×2)
230 V - 350 W
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EU-SAMSVARSERKLÆRING
EU-DEKLARATION
EU-ILMOITUS DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE-mærke er anbragt: 2006
CE-merket: 2006
CE-märke monterat: 2006
CE-merkki myönnetty: 2006
CE mark placed: 2006
CE-Zeichen angebracht: 2006
EU-Importør, EU-importør, EU-Importör, EU-maahantuoja, EEC-importer, EG-Importeur,:
HP-Værktøj A/S Industrivej 67 - 7080 Børkop
Erklærer herved på eget ansvar, at:
Erklærer herved på eget ansvar at:
Intygar härmed på eget ansvar, att:
Ilmoittaa omalla vastuullaan, että:
Hereby , on our own responsability declare that:
Erklären hiermit in eigener Verantwortung, dass:
Er fremstillet i overensstemmelse med følgende:
Är tillverkad enligt följande:
Is manufactured in compliance with the following:
DIREKTIVER, DIREKTIVER, DIREKTIV, DIREKTIIVIT, DIRECTIVES, RICHTLINIEN:
STANDARDER, NORMER, NORMER, NORMIT, STANDARDS, NORMEN:
HP-Værktøj A/S - BØRKOP - 09 / 01 / 2006
Produktchef, Produktsjef, Produktchef, Tuotepäällikkö, Product manager, Produktleiter
Stefan Schou
.............................................
EN 60745-2-4:2003 - EN 60745-1:2003+A1:2003 - EN 55014-1:2000/+A1:2001/+A2:2002
EN 55014-2:1997/+A1:2001 - EN 61000-3-2:2000 - EN 61000-3-3:1995/+A1:2001
POLEREMASKINE
POLÉRMASKIN
POLEREMASKIN
KIILLOTUSKONE
POLISHER
POLIERMASCHINE
CE-ERKLÆRING
98/37/EF: Maskindirektivet med ændringsdirektiver.
73/23/EØF: Lavspændingsdirektivet.
89/336/EØF: EMC-direktivet + (ændringsdirektiv 93/68/EØF)
98/37/EEC: Maskindirektivet med tillägg och rättelser.
73/23/EEC: Lågspänningsdirektivet.
89/336/EEC: EMC-direktivet + ( rättelser 93/68/EEC)
98/37/EC: Safety of machinery with amendments.
73/23/EEC: Low tension directive.
89/336/EEC: EMC- directive + ( amendments 93/68/EEC )
98/37/EØF: Maskindirektivet med tillegg og rettelser.
73/23/EØF: Lavspenningsdirektivet.
89/336/EØF: EMC-direktivet + ( rettelser 93/68/EEC)
98/37/ETY: Konedirektiivi liitteineen ja korjauksineen.
73/23/ETY: Matalajännitedirektiivi.
89/336/ETY: EMC-direktiivi + ( korjauksineen 93/68/ETY )
98/37/EWG: Maschinenrichtlinie mit Änderungen.
73/23/EWG: Niederspannungsrichtlinie.
89/336/EWG: EMC-richtlinie + ( Änderungen 93/68/EWG)
Er fremstilt i samsvar med følgende:
On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti:
Hergestellt wurde in Übereinstimmung mit folgenden:
Table of contents
Languages:
Other Power Craft Sander manuals

Power Craft
Power Craft PBS-950N Technical manual

Power Craft
Power Craft PROS-450 Technical manual

Power Craft
Power Craft PBS-950N Technical manual

Power Craft
Power Craft 81531 User manual

Power Craft
Power Craft PTS-280 Installation guide

Power Craft
Power Craft PDS-180N User manual

Power Craft
Power Craft 55999 User manual

Power Craft
Power Craft 54843 User manual

Power Craft
Power Craft POS-450 Technical manual

Power Craft
Power Craft 80146 User manual