Powerbuilt MASTER BALL JOINT SERVICE KIT User manual

#940579
Brake Anchor Pin emoval and
Installation
1. Remove all lock ring retainers from the brake
anchor pins.
2. Position the C-frame press over the brake
spi er as shown in Figure 1.
3. Tighten the forcing screw until the anchor pin
is remove .
”U” Joint Assembly and
Disassembly
The basic C-frame press is use to service the ”U” joints
on most cars an light trucks. The ”U” joints can be
service either on or off the vehicle.
Disassembly
1. Remove any external an /or internal lock rings.
2. Position the C-frame press aroun the rive shaft yoke,
an tighten the forcing screw until the first bearing is
remove .
3. Reposition the C-frame an remove the secon bearing.
Assembly
1. Clean all irt an oil from the yoke area.
2. Align the replacement bearing an C-frame press as
straight as possible over the yoke. Press the
replacement bearing into the yoke, an reassemble the
external/internal lock ring.
3. Reposition the C-frame press an secon replacement
bearing as straight as possible over the yoke, an press
the bearing into the yoke. Reassemble external/internal
lock ring.
MASTE BALL JOINT SE VICE KIT
Operating Instructions
Ball Joint emoval and Installation
This tool set is esigne for use on all cars an light trucks that have
press-fit type ball joints. It will help the user remove an install ball joints
without the nee to remove the control arm from the vehicle.
NOTE: Some cars and light trucks may have the upper ball joint spot-
welded to the control arm. The weld must be cut before attempting to
remove the ball joint.
emoval
1. Assemble the ball joint press over the control arm as shown in Figure
3. Select the correct size receiving tube, an position it un er the
vehicle ball joint as shown.
2. Tighten the forcing screw until the receiving tube contacts the control
arm. Check alignment of all tooling an components, an continue
tightening the forcing screw until the ball joint is remove .
Installation
1. Clean the control arm an coat the I.D. with a suitable lubricant.
2. Insert the replacement ball joint as straight as possible into the vehicle
control arm.
3. Assemble the ball joint press components as shown in Figure 4.
Position the receiving tube, an tighten the forcing screw. Check the
alignment of all tooling an components, an continue tightening the
forcing screw until the ball joint is firmly seate .
Receiving
Tube
Receiving
Tube
Ball Joint
Ball Joint
Removing
A apter
Removing
A apter
Control
Arm
Control
Arm
Installing A apter
Installing A apter
Figure 3
Figure 4
Figure 2
Figure 1
1431 Via Plata, Long Beach, CA 90810-1462
www.powerbuilttools.com
Made in/Fabriqué en/Hecho en Taiwan
© 2009, Powerbuilt Inc. ev.1

#940579
Dépose et installation de l’axe de segment de frein
1. Retirer tous les arrêtoirs sur les anneaux verrouilleurs es axes e segments
e frein.
2. Positionner la presse en C sur le porte-segments e frein
comme illustré en Figure 1.
3. Serrer la vis e maneuvre jusqu’à ce que l’axe e segment
soit retiré.
Montage et démontage d’un
joint en « U »
La presse en C e base est utilisée pour
réparer les joints en « U » sur la plupart
es voitures et es véhicules utilitaires
légers. Les joints en « U » peuvent être
réparés sur le véhicule, ou une fois
émontés.
Démontage
1. Retirer tout anneau verrouilleur externe et/ou
interne.
2. Positionner la presse en C autour e la fourche e
l'arbre 'entraînement et serrer la vis e
maneuvre jusqu'à ce que le premier palier soit
retiré.
3. Repositionner la presse en C et retirer le secon
palier.
Montage
1. Éliminer toute trace e saleté et ’huile au niveau
e la fourche.
2. Aligner le palier e rechange et la presse en C le
plus roit possible sur la fourche. Enfoncer le
palier e rechange ans la fourche, et remonter
l'anneau verrouilleur externe/interne.
3. Repositionner la presse en C et le secon palier e rechange le plus roit
possible sur la fourche, puis enfoncer le palier ans la fourche. Remonter
l’anneau verrouilleur externe/interne.
NÉCESSAI E COMPLET DE ÉPA ATION
POU JOINTS À OTULE
Mode d’emploi
Dépose et installation du joint à rotule
Cet outil est conçu pour être utilisé sur la plupart es voitures et es véhicules
utilitaires légers équipés e joints à rotule à ajustement pressé. Il permet à
l’utilisateur e époser et ’installer es joints à rotule sans avoir besoin e retirer
le bras e suspension u véhicule.
EMA QUE: Certaines voitures et véhicules utilitaires légers peuvent être
équipés de joints à rotule supérieurs soudés par points sur le bras de
suspension. Il est alors nécessaire de découper la soudure avant
d’entreprendre la dépose du joint à rotule.
Dépose
1. Monter la presse pour rotules sur le bras e suspension comme illustré en
Figure 3. Sélectionner un tube récepteur e la imension requise et le
positionner sous le joint à rotule u véhicule, comme illustré.
2. Serrer la vis e maneuvre jusqu’à ce que le tube récepteur soit au contact u
bras e suspension. Vérifier l’alignement e tous les outils et composants, et
continuer à serrer la vis e maneuvre jusqu’à ce que le joint à rotule soit retiré.
Installation
1. Nettoyer le bras e suspension et recouvrir le D.I. avec un lubrifiant a apté.
2. Insérer le joint à rotule e rechange le plus roit possible ans le bras e
suspension u véhicule.
3. Monter les composants e la presse pour rotules comme illustré en Figure 4.
Positionner le tube récepteur et serrer la vis e man?uvre. Vérifier l’alignement
e tous les outils et composants, puis continuer à serrer la vis e man?uvre
jusqu’à ce que le joint à rotule soit parfaitement positionné.
Tube
récepteur
Tube
récepteur
Joint à
rotule
Joint à
rotule
A aptateur
e épose
A aptateur
e épose
Bras e
suspension
A aptateur
’installation
A aptateur
’installation
Figure 3
Figure 4
Bras e
suspension
Figure 1
Figure 2

#940579
etiro e instalación de la clavija de anclaje del freno
1. Retire e las clavijas e anclaje el freno to os los retenes
el anillo e seguri a .
2. Coloque la prensa en C sobre la araña el freno tal como
se muestra en la Figura 1.
3. Apriete el tornillo forza or hasta
retirar la clavija e anclaje.
Montaje y desmontaje de la
junta en U
La prensa en C básica se usa para
reparar las juntas en U e la mayoría
e los automóviles y camionetas. Las
juntas en U pue en repararse
monta as o esmonta as en el
vehículo.
Desmontaje
1. Retire to os los anillos e seguri a
externos/internos.
2. Coloque la prensa en C alre e or e la
horquilla el eje motriz y apriete el tornillo
forza or hasta retirar el primer balero.
3. Reubique la prensa en C y retire el segun o
balero
.
Montaje
1. Limpie to a la sucie a y el aceite el área e
la horquilla.
2. Alinee el balero e repuesto y la prensa en C
lo más rectos posible sobre la horquilla.
Presione el balero para intro ucirlo en la
horquilla y vuelva a montar el anillo e
seguri a externo/interno.
3. Reubique la prensa en C y el segun o balero e repuesto lo más rectos
posible sobre la horquilla, y presione el balero para intro ucirlo en esta
última. Vuelva a montar el anillo e seguri a externo/interno.
Tubo
receptor
Tubo
receptor
Junta
esférica
Junta
esférica
A apta or
e retiro
A apta or
e retiro
Brazo e
control
Brazo e
control
A apta or e
instalación
A apta or e
instalación
Figura 3
Figura 4
JUEGO DE SE VICIO PA A JUNTAS
ESFÉ ICAS MAEST AS
Instrucciones de operación
etiro e instalación de juntas esféricas
Esta herramienta está iseña a para usarse en to os los vehículos y camionetas
que tienen juntas esféricas a presión. Ayu a al usuario a retirar e instalar las
juntas esféricas sin que sea necesario quitar el vehículo el brazo e control.
NOTA: Algunos vehículos y camionetas pueden tener la junta esférica superior
unida al brazo de control mediante soldadura por puntos. La soldadura debe
cortarse antes de retirar la junta.
etiro
1. Monte la prensa para juntas esféricas sobre el brazo e control tal como se
muestra en la Figura 3. Seleccione el tubo receptor e tamaño correcto y
colóquelo ebajo e la junta esférica el vehículo tal como se muestra.
2. Apriete el tornillo forza or hasta que el tubo receptor haga contacto con el
brazo e control. Verifique el alineamiento e to as las herramientas y los
componentes, y continúe apretan o el tornillo forza or hasta retirar la junta
esférica.
Instalación
1. Limpie el brazo e control y revista el D.I. con lubricante apropia o.
2. Intro uzca la junta esférica e repuesto lo más recto posible en el brazo e
control el vehículo.
3. Monte los componentes e la prensa para juntas esféricas tal como se muestra
en la Figura 4. Coloque el tubo receptor y apriete el tornillo forza or. Verifique
el alineamiento e to as las herramientas y los componentes, y continúe
apretan o el tornillo forza or hasta que la junta esférica que e firmemente
asenta a. Figura 2
Figura 1
Table of contents
Languages:
Other Powerbuilt Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Parkside
Parkside PAT 4 B2 Translation of the original instructions

TE Connectivity
TE Connectivity 2390408-1 instruction sheet

Craftsman
Craftsman CMXEDAR300 instruction manual

ASG
ASG BLCA-9010 Operation and maintenance manual

Parkside
Parkside 96233 Operation and safety notes

Avdel
Avdel 7265 instruction manual