Prem-I-Air EH1462 User manual

1
2837 Ver. 1 - 04/14
EH1462
2.3 kW PATIO HEATER
CHAUFFAGE DE PATIO 2.3kW

2
2837 Ver. 1 - 04/14
IMPORTANT
Installer and Users please note:
These instructions should be read carefully and left with the user of the product
for future reference.
INSTALLATION
To wall-mount:
This unit should be mounted at least 60 cm below any ceiling and must have
30 cm clearance on each side. Flammable items, for example patio umbrellas,
should be no closer than 150 cm from the front grille.
When the correct mounting point has been established draw two horizontal lines
on the wall 90 mm (3½") apart, the lower line more than 1500 mm (5') from the
floor. Mark a centre line vertically down across both lines (fig.1).
On the upper line, drill holes 130 mm (approx. 5¼") from the centre line on each
side, using a 6 mm (¼") masonry bit, and insert a wall plug.
On the lower line repeat the actions marking and drilling 2 holes and inserting the
correct wall plugs (fig.2).
Insert screws into the lower two holes and tighten to 3 mm from the wall (fig.3).
Hang the heater on the lower screws using the keyhole slots on the back (fig.4).
Insert screws through the upper 2 holes in the heater bracket and tighten fully
(fig.5&6).
The desired angle can be set using the 2 pivot screws on the bracket. These
should be fully tightened and checked before the unit is switched on.
1.
2.

3
2837 Ver. 1 - 04/14
3.
4.
5.
6.
7. 8.

4
2837 Ver. 1 - 04/14
PRODUCT SAFETY
•This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
•Children shall not play with the appliance.
•Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision. Ensure that curtains are at least 900 mm (3') from the top of the
heater.
•Do not place on soft surfaces.
•Do not cover when in use.
•This symbol shown on the casing of the heater means that the
heater should not be covered when in use.
•Do not place the mains lead beneath a carpet or rug.
•Do not use the heater in locations where paint, petrol or other flammable
liquids are used or stored.
•Do no insert any object into the heater through the grilles. This may damage
the heater or result in overheating or electric shock.
•If used outdoors, the heater must be connected via a Residual Current
Device (RCD) rated at 30 mA or less.
•The heater must be installed where it cannot be touched whilst in a bath or
shower.
•This heater must not be connected to a timer or other type or programmable
switch (a fire hazard exists if the heater is covered when the timer switches it
on)
•The fireguard of this appliance is intended to prevent direct access to the
heating elements and must be in place when the appliance is in use.
•The fireguard does not give full protection for young children and for infirm
persons.
PAT TESTING
When used in a workplace, it is recommended that this product should be safety-
tested yearly by a qualified electrician (PAT Tested) in order to comply with the
Electricity at Work Regulations.
We recommend that it is PAT tested regularly when used in a domestic
environment.
GENERAL SAFETY REQUIREMENTS
Domestic wiring must be tested periodically by a qualified electrician at least
once every 10 years or at every change of occupancy.
For office and retail premises, and buildings such as village halls, the wiring must
be inspected at least once every 5 years.
It is recommended that all buildings be fitted with smoke alarms (it is mandatory
for new buildings)

5
2837 Ver. 1 - 04/14
OPERATION
•Plug the mains lead into a 13 Amp mains socket that is protected by a
30 mA Residual Current Device (RCD). Never use equipment outdoors
that is connected to a socket that is not protected by an RCD.
•If the unit is to be permanently connected to the mains supply then this
should be done by a qualified electrician.
•If connecting via an extension lead, make sure that the lead is rated at
10 Amps or more, and that it is fully unwound.
•Switch the unit on at the mains socket.
•The unit can be controlled from the front panel or by remote control. The
buttons on the front panel (fig.7) and remote control (fig.8) have the
following functions
•L (L+ on Remote Control) this turns on the integrated light, the light
has 5 brightness settings and repeated pressing of the L (L+)
button cycles through them. Pressing the L on the front panel a
sixth time will turn the light off.
•L- (Remote Control Only) this button dims and turns off the
integrated light.
•H (Front Panel Only) Turns on and off the 2 heating bars. The unit
has 3 power modes and off, bottom tube (1150 W), top tube (1150
W) and both tubes (2300 W). Press the button gain to turn them all
off.
•H1 & H2 (Remote Control Only) independently turns off and on the
two heating tubes. H1 = Bottom, H2 = Top.
•Eco (Panel & Remote Control) this puts the unit into Eco mode, in
this position the unit’s heating elements will come on when
movement is detected within 2-3 metres (LED flashes red). The
unit will turn off 5 minutes after the last movement is detected (LED
flashes green). You can select the power settings for this mode by
manually selecting the desired heating tubes and then pressing the
eco button. Only the selected tubes will then operate when persons
are present.
•Do not touch the grille when the heater is in operation, because it will be
hot and may cause burns.
•Unplug the heater from the mains when not in use.
•To adjust the angle, switch off the heater and allow it to cool for 15
minutes. Slacken the pivot screws, and adjust the reflector to the
preferred angle. Re-tighten the screws. The heater may now be
switched on.

6
2837 Ver. 1 - 04/14
OPERATING COSTS
At time of going to press, the average cost of electricity is £0.13 per unit (kilowatt-
hour). The amount you are being charged will be shown on your electricity bill.
At this cost, the EH1462 will cost £0.13 per hour to run on the "low heat " setting,
and £0.26 per hour to run on the "high heat".
MAINTENANCE
Before cleaning, turn the heater off, and disconnect from the mains supply. The
heater may then be cleaned using a damp cloth with a drop of washing-up liquid
to remove any dust or dirt from the case. Do no use stronger detergents or
solvents as these may damage the paint finish.
Using a dry 1" (25 mm) paint-brush, remove any dust from the grilles.
•If the mains lead is damaged, it must be replaced by the manufacturer or
and authorised service centre. If the mains plug needs to be replaced,
proceed as follows:
•Connect the brown wire to the
terminal labelled "L".
•Connect the blue wire to the terminal
labelled "N".
•Connect the green/yellow wire to the
terminal labelled with the earth
symbol or "E".
•Make sure that the cord-grip is
positioned correctly (over the outer
sheath of the cable) and is fully
tightened.
DISPOSAL AND RECYCLING
You must not dispose of this appliance with domestic household waste.
Most local authorities have specific collection system for appliances and disposal
is free of charge to the end-user.
When replacing an existing appliance with a similar new appliance your retailer
may take the old appliance for disposal.
TECHNICAL SPECIFICATION
Dimensions: 600x240x200 mm
Weight: 2.8 kg
Power supply: 230 V ~
Power consumption: 2300 W
Operating current: 10 A
IP Rating: IP34

7
2837 Ver. 1 - 04/14
IMPORTANT
Installateurs et Utilisateurs, veuillez noter:
Vous devez lire cette notice attentivement et la conserver précieusement pour
une éventuelle future consultation.
INSTALLATION
Pour un montage mural :
Cet appareil doit être installé au minimum à 60cm au-dessous du plafond, un
espace libre de 30cm doit être laissé de chaque côté. Les produits inflammables,
comme les parasols, doivent être situés à une distance minimum de 150cm par
rapport à la grille avant de l'appareil.
Quand vous avez décidé de l'endroit où vous allez l'installer, tracez deux lignes
horizontales sur le mur distantes l'une de l'autre de 90mm, la ligne du bas devant
être tracée à plus de 1500mm du sol. Tracez une ligne centrale verticale coupant
ces deux traits (Fig.1).
Sur la ligne du haut, percez des trous de chaque côté à 130mm du trait central,
en utilisant un foret à maçonnerie puis insérez une cheville murale. Sur la ligne
du bas, répétez la même action (fig. 2).
Insérez des vis dans les trous du bas et serrez à 3mm du mur.
Accrochez le chauffage sur les vis du bas à l'aide des fentes situées au dos de
l'appareil. (fig. 4)
Insérez des vis dans les trous du haut situés sur le support du chauffage et
serrez fermement.
Vous pouvez régler à votre convenance l'angle désiré en utilisant 2 vis à pivot sur
le support. Serrez bien et vérifiez avant d'allumer l'appareil.
1.
2.

8
2837 Ver. 1 - 04/14
3.
4.
5.
6.
7. 8.

9
2837 Ver. 1 - 04/14
CONSIGNES DE SECURITE
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
diminuées ou manquant d'expérience ou de connaissances uniquement
sous la surveillance d'un adulte qui leur aura appris à utiliser l'appareil et leur
aura expliqué les risques encourus.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Respectez un espace minimum de 900mm entre les rideaux et le haut du
chauffage.
•Ne le placez pas sur une surface molle ou instable.
•Ne le couvrez pas pendant l'utilisation.
•Ce symbole présent sur le boîtier du radiateur signifie que le
radiateur ne doit jamais être couvert pendant l'utilisation.
•Ne placez pas le cordon d'alimentation sous un tapis ni une carpette.
•N'utilisez pas le radiateur dans des endroits où sont stockés ou utilisés de la
peinture, de l'essence ou d'autres liquides inflammables.
•N'insérez pas d'objets dans les grilles du radiateur. Cela pourrait provoquer
une surchauffe ou un choc électrique et endommager le radiateur.
•S'il est utilisé à l'extérieur, le radiateur doit être branché via un dispositif de
courant résiduel calibré à 30mA ou moins.
•Le radiateur doit être installé à un endroit afin qu' il ne puisse pas être
touché depuis une baignoire ou une douche.
•Le radiateur ne doit pas être connecté à un programmateur ou un
commutateur programmable (un risque d'incendie existe si le radiateur est
couvert quand le programmateur est allumé).
•La grille coupe-feu de cet appareil est prévue pour éviter un accès direct aux
éléments chauffants et doit être bien en place quand l'appareil est en cours
d'utilisation.
•La grille coupe-feu ne protège pas totalement les jeunes enfants ni les
personnes infirmes.
EXIGENCES GENERALES DE SECURITE
Le câblage électrique domestique doit être vérifié régulièrement par un
électricien qualifié, au minimum tous les 10 ans ou à chaque changement
d'occupant.
Pour les bureaux, commerces et bâtiments comme la maison du village ou salle
des fêtes, le câblage doit être contrôlé tous les 5 ans.
Il est conseillé d'équiper les bâtiments de détecteurs de fumée (ceci est
obligatoire pour les nouveaux bâtiments).

10
2837 Ver. 1 - 04/14
FONCTIONNEMENT
oBranchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur protégée par
un différentiel 30mA. N'utilisez jamais d'équipements extérieurs
connectés à une prise qui ne serait pas protégée par ce dispositif.
oSi l'appareil doit être connecté en permanence au réseau électrique,
cela doit être fait par un électricien qualifié.
oSi vous utilisez une rallonge, vérifiez que le câble est calibré à 10
Ampères ou plus et que la rallonge est complètement déroulée.
oAllumez l'appareil.
oL'appareil peut être contrôlé directement sur la face avant ou via la
télécommande. Les boutons de la face avant (fig.7) ou de la
télécommande (fig.8) ont les fonctions suivantes :
oL (L+ sur la télécommande) : ceci allume la lumière intégrée.
La lumière a 5 niveaux de luminosité et, en appuyant de façon
répétée sur L(ou L+), vous pouvez sélectionner celui qui vous
convient le mieux. En appuyant une sixième fois sur L sur la
face avant de l'appareil, vous éteindrez la lumière.
oL- (sur la télécommande uniquement) : ce bouton permet de
diminuer la luminosité et d'éteindre la lumière intégrée.
oH (sur la face avant de l'appareil uniquement) : Allume et éteint
les 2 tubes chauffants. L'appareil peut fonctionner selon 3
modes différents : le tube du bas (1150W) uniquement, le tube
du haut uniquement (1150W) ou les 2 tubes (2300W).
Appuyez de nouveau sur le bouton pour tous les éteindre.
oH1 & H2 (sur la télécommande uniquement) : allume et éteint
indépendamment les deux tubes chauffants. H1 pour le tube
du bas et H2 pour le tube du haut.
oEco (Face Avant & Télécommande) : ceci permet de mettre
l'appareil en mode Eco. Sur cette position, les éléments
chauffants s'allumeront uniquement quand un mouvement est
détecté (les LED clignotent en rouge). L'appareil s'éteint au
bout de 5 minutes s'il ne détecte pas de mouvement (les LED
clignotent en vert). Vous pouvez sélectionner les réglages de
puissance de ce mode en choisissant manuellement les tubes
chauffants désirés et en appuyant ensuite sur le bouton Eco.
Seuls les tubes sélectionnés fonctionneront quand ils
détecteront une présence.
oNe touchez pas la grille quand le chauffage est en fonctionnement car
elle est très chaude et vous pourriez vous brûler.
oDébranchez le chauffage quand vous ne l'utilisez pas.
oPour régler l'angle, éteignez le chauffage et laissez-le refroidir pendant
15 minutes. Desserrez les vis à pivot et ajustez le réflecteur selon
l'angle désiré. Serrez les vis. Le chauffage peut maintenant être allumé.

11
2837 Ver. 1 - 04/14
TEST DE CONFORMITE
Si vous utilisez cet appareil sur un lieu de travail, il doit être contrôlé tous les ans
par un électricien qualifié qui vérifiera la conformité aux normes électriques en
vigueur.
Nous vous conseillons de le faire contrôler régulièrement quand vous l'utilisez à
la maison.
COUT DE FONCTIONNEMENT
Au moment où nous imprimons cette notice, le coût moyen de l'électricité en
France est de 0,14€ par unité (kilowattheure).
A ce prix, le coût moyen de fonctionnement de l'appareil est de 0,14€ par heure
en mode ''chaleur faible'' et 0,28€ par heure en mode ''chaleur élevée''.
ENTRETIEN
Eteignez le radiateur avant de le nettoyer.
Le radiateur doit être nettoyé en utilisant un chiffon humide avec une goutte de
liquide vaisselle pour enlever la poussière ou la saleté. N'utilisez pas de
détergents forts ni de solvants car cela abîmerait le plastique. A l'aide d'un
pinceau sec (25 mm), enlevez la poussière des grilles. Si le cordon
d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un électricien confirmé.
Procédez comme suit :
•Connectez le câble marron sur le bornier libellé ''L''.
•Connectez le câble bleu sur le bornier libellé ''N''.
•Connectez le câble vert/jaune sur le bornier libellé ''E'' ou portant le
symbole terre.
•Vérifiez que le serre-câble est positionné correctement (sur la gaine
extérieure du câble) et qu'il est bien serré.
ELIMINATION ET RECYCLAGE
Vous ne devez pas jeter cet appareil avec les ordures ménagères.
La plupart des communes disposent d'un système de collecte spécifique pour ce
type d'appareils et la collecte est gratuite.
Si ce n'est pas la cas, renseignez-vous auprès de votre mairie.
Quand vous remplacez l'appareil existant par un nouvel appareil neuf, votre
revendeur peut se charger du recyclage de votre ancien appareil
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions: 600x240x200mm
Poids : 2.8kg
Alimentation : 230V ~
Consommation : 2300W
Courant de Fonctionnement : 10A
Anti-éclaboussures IPX4 /IPX5 : IP34

12
2837 Ver. 1 - 04/14
SERVICE WARRANTY
Prem-i-Air guarantees the product free from defects in materials and workmanship for a
period of twelve months.
Should this appliance be operated under conditions other than those recommended, at
voltages other than the voltage indicated on the appliance, or any attempts made to service
or modify the appliance, then the warranty will be rendered void.
The product you buy may sometimes differ slightly from illustrations. This warranty is in
addition to, and does not affect, your statutory rights. Our guarantee is administered by our
retailers.
If your product arrives damaged, you must contact the retailer from whom you bought it.
The retailer's contact details will be on the invoice that arrived with the product, or on the e-
mail you received when you placed the order. Do not contact Prem-i-air, only your retailer
can arrange a replacement.
If the product needs to be repaired or replaced, you must contact the retailer from whom
you bought it.
The retailer's contact details will be on the invoice that arrived with the product, or on the e-
mail you received when you placed the order.
If you have just received your product and require technical help in using it, please call our
Help Desk on (0845) 459 4816. If you have any other technical queries about the product,
please call our Help Desk on (0845) 459 4816.
Prem-i-Air Appliances Ltd., Lancots Lane, Sutton, St. Helens, Merseyside, WA9 3EX
website: www.prem-i-air.com
GARANTIE
Prem-I-Air garantit ce produit contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pendant
douze mois.
Si ce radiateur est utilisé dans des conditions autres que celles recommandées dans cette
notice, à des tensions autres que celles indiquées sur l'appareil, la garantie est annulée. De
même, toute tentative de réparation ou modification annulera la garantie.
Le produit que vous avez acheté peut différer légèrement de l'illustration.
Cette garantie est en sus, et n'affecte pas vos droits statutaires.
Notre garantie est gérée par nos revendeurs.
Si votre produit arrive endommagé, vous devez contacter votre revendeur chez lequel vous
avez acheté votre produit.
Les coordonnées du revendeur sont indiquées sur la facture voyageant avec le produit, ou
sur l'e-mail que vous avez reçu quand vous avez passé votre commande. Ne contactez pas
Prem-i-air, seul votre revendeur peut s'occuper du remplacement du produit.
Si le produit doit être réparé ou remplacé, vous devez contacter le revendeur qui vous a
vendu l'appareil.
Les coordonnées du revendeur sont indiquées sur la facture voyageant avec le produit, ou
sur l'e-mail que vous avez reçu quand vous avez passé votre commande.
Si vous avez reçu votre produit et avez besoin d'assistance technique concernant son
utilisation, nous vous remercions de bien vouloir contacter notre service d'assistance au
01.30.34.48.60.
ALTAI EUROPE Ltd, Z.A. Du Bel Air, 17 D rue de Creil, 95340 BERNES-SUR-OISE
website: www.prem-i-air.eu
Table of contents
Languages:
Other Prem-I-Air Patio Heater manuals
Popular Patio Heater manuals by other brands

MODENO
MODENO OFG141NG owner's manual

Changzhou Gardensun Furnace
Changzhou Gardensun Furnace HPS-C-PC owner's manual

emerio
emerio CAH-215067 manual

Sonnenkonig
Sonnenkonig WARMEPILZ ELEKTRO black user manual

Heat Outdoors
Heat Outdoors 901735 Safety instructions and operation manual

Sunred
Sunred Dark RD-DARK-VIN25W manual