PRIXTON TWS160S User manual

AURICULARES SPORT EARBUDS SPORT
TWS160S

ES
Instrucciones de emparejamiento inalámbrico
1. Encender:Sacar del estuche de carga (encendido automático) o pulsar el botón táctil
durante 3 segundos. Puede seleccionar «TWS160S Prixton» en la lista del móvil y
conectarlos.
2. Apagar:Devolver al estuche de carga (apagado automático) o pulsar el botón táctil
durante 3 segundos.
Funciones
1. Reproducir/Pausar/Contestar llamada: pulse brevemente cualquier botón de los
auriculares.
2. Rechazar llamada: pulse cualquier auricular durante 2 segundos.
3. Siguiente canción: pulse el auricular derecho 2 veces.
4. Canción anterior: pulse el auricular derecho 3 veces.
5. Subir el volumen: pulse el auricular izquierdo 2 veces.
6. Bajar el volumen: pulse el auricular izquierdo 3 veces.
7. Asistente de voz: pulse cualquier auricular durante 2 segundos.
Indicadores de luz
En los auriculares:
Conectando: luz roja y azul parpadeando
Conectado: la luz se apaga
Cargando: luz roja
Carga completa: la luz se apaga
En el estuche de carga:
Cargando: luz azul
Carga completa: cuatro indicadores de luz azul
Detalles técnicos
Modelo: TWS160S Prixton
Perfiles inalámbricos : A2DP AVRCP V1.5 / HFP V1.6 / HSP V1.2
Versión inalámbrica: 5.0
Frecuencia: 2.4 GHz
Distancia operativa: hasta 10 metros Unidad conductora:
8 mm
Sensibilidad: 105 dB SPL a 1 kHz Impedancia: 32 Ω
Respuesta en frecuencia: 20~20 000 Hz Batería: 3.7 V 45 mAh
Potencia de carga: 5 V/120 mA
Capacidad de la batería: 40 mAh cada auricular
Capacidad del estuche de carga: 800 mAh Tiempo de carga: menos de 1 hora
Tiempo de llamada: 4 horas
Tiempo de reproducción de música: 4 horas
Tiempo en stand-by: 120 horas
Peso: 90 g
Cuando los auriculares no se conecten automáticamente entre sí. Pulse dos veces
cualquier auricular y ambos auriculares se emparejarán automáticamente.

Política de garantía
En cumplimiento de lo establecido en el art. 16.7 del Real Decreto-ley 7/2021, de 27 de abril.
Ref. BOE-A-2021-6872, se pone a disposición de los interesados, accediendo a www.prix-
ton.com, cuanta información sea necesaria para ejercer los derechos de desistimiento
atendiendo a los supuestos que recoge dicha ley, dando por cumplidas las exigencias que
esta demanda de la parte vendedora en el contrato de venta.
Las características técnicas y eléctricas que aquí se brindan corresponden a unidades
típicas y podrían cambiarse sin previo aviso con el fin de proveer un mejor equipo.
Declaración ue de conformidad simplificada
Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton,
ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de
equipo radioeléctrico que a continuación se expone:
Es conforme con la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del consejo de 16 de
abril de 2014.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de
Internet siguiente:
www.prixton.com LA TRASTIENDA DIGITAL
MARCA MODELO DESCRIPCIÓN CATEGORÍA
PRIXTON TWS160S EARBUDS AUDIO

EN
Wireless Pairing Instructions
1. Power On:Take out from Charging Case, Automatic power on Or Press the touch point
for 3 seconds to hand power on You can sellect “TWS160S” from Cell bluetooth list and
connect
2. Power Off:Put back to Charging Case, Automatic power off Or press the touch point for
3seconds to hand power off
Functions
1. Play/Pause/Answer Call:Short press any earbuds' button
2. Reject Call : Long press any earbud button for 2 seconds
3.Next Song:Press right earbud for 2 times
4.Previous Song: Press right earbud for 3 times
5.Increase the volume: Press left earbud for 2 times 6.Decrease the volume: Press left
earbud for 3 times 7.Voice Assistant: Long press any earbuds for 2 seconds
Indicate light
For earbuds:
Connecting : Red and blue light flashing
Connected: light turn off
Charging : Red light
Fully charged: light turn off
For Charging case:
Charging: blue light
Fully charged: Four blue indicator lighting
Technical details
Model number : TWS160S
Wireless Support Protocol :A2DP AVRCP V1.5/ HFP V1.6/ HSP V1.2
Wireless version:Jelly Bluetooth 5.0
Frequency :2.4 GHz
Operating distance:up to 10 meters Driver unit:8mm
Sensitivity:105 dB SPL at 1kHz Impedance :32 Ω
Frequency response :20~20,000Hz Battery: 3.7V 45 mAh
Charge Power:5V/120mA
Battery capacity:each earbuds 40 mAh Charging Box Capacity:800 mAh Charging Time
(h):Less than 1 hours Taking Time:4 hours
Music Time:4 hours Standby Time (h):120 hrs Weight : 90 gram
When the Earbuds can not automatic connect to each other. Double press any earbud,
the twins will automatic paring each other

BRAND MODEL DESCRIPTION CATEGORY
PRIXTON TWS160S EARBUDS AUDIO
Warranty Policy
This product is guaranteed for 2 years from the date of purchase. When you have a
problem that you can not solve, you must access the web
www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
These technical and electrical specifications are those of typical units and may be chan-
ged without prior notice in order to provide improved equipment.
Simplified EU Declaration of Conformity
We, La Trastienda Digital located in Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970,
Bizkaia hereby declare that the following goods, imported and selling at European market:
Are in compliance with the EC Council Directive of 2014/53/EU (EM DIRECTIVE) and
harmonized standards and with the board of the 16th of April 2014.
The complete text of the UE Declaration of conformity is available anytime at this website
address:
www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL

FR
Consignes de couplage sans fil
1. Allumer les écouteurs : Retirez les écouteurs du boîtier de charge, ils s'allumerons
automatiquement OU maintenez le bouton tactile pendant 3 secondes pour les allumer
manuellement. Sélectionnez «TWS160S Prixton» dans la liste des périphériques Bluetooth
de votre appareil et lancez la connexion.
2. Éteindre les écouteurs : Remettez les écouteurs dans le boîtier de charge, ils s'éteindront
automatiquement OU maintenez le bouton tactile pendant 3 secondes pour les éteindre
manuellement.
Fonctions
1. Lecture/Pause/Répondre à un appel : Appuyez brièvement sur le bouton d'un des
écouteurs
2. Refuser un appel : Maintenez le bouton d'un des écouteurs pendant 2 secondes
3. Musique suivante:Appuyez 2 fois l'écouteur droit
4. Musique précédente : Appuyez 3 fois l'écouteur droit
5. Augmenter le volume Appuyez 2 fois l'écouteur gauche
6. Baisser le volume Appuyez 3 fois l'écouteur gauche
7. Assistant par commande vocale : Maintenez le bouton d'un des écouteurs pendant 2
secondes
Voyant lumineux
Des écouteurs :
Jumelage : Clignotement rouge et bleu
Connecté : le voyant s'éteint
En charge : Voyant rouge
Entièrement chargé : le voyant s'éteint
Du boîtier de charge :
En charge : voyant bleu
Entièrement chargé : Quatre voyants bleus
Données techniques
Numéro de référence : TWS160S Prixton
Profils Bluetooth compatibles : A2DP AVRCP V1.5/ HFP V1.6/ HSP V1.2
Version Bluetooth : Jelly Bluetooth 5.0
Fréquence : 2.4 GHz
Portée : jusqu'à 10 mètres Haut parleur : 8mm
Sensibilité :105 dB SPL à 1kHz Impédance :32 Ω
Réponse en fréquences :0~20,000Hz Batterie : 3.7V 45 mAh
Puissance de charge : 5V/120mA
Capacité de la batterie : chaque écouteur 40 mAh
Capacité de la batterie du boîtier :800 mAh Temps de charge (en h) : moins d'une heure
Temps d'appel:4 h
Autonomie en lecture : 4 heures
Autonomie en veille (en h):120 h
Poids : 90 g
Si les écouteurs ne parviennent pas à se connecter automatiquement entre eux.
Appuyez deux fois sur n'importe quel écouteur pour qu'ils se jumèlent automatiquement
l'un à l'autre.

Politique de garantie
Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d`achat. Lorsque vous avez un problème que
vous ne pouvez pas résoudre, vous devez accéder au site www.prixton.com et cliquer sur
l`option de contact pour nous envoyer votre formulaire d`assistance.
Les caractéristiques techniques et électriques ici correspondent à des unités spécifiques et
pourraient être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel.
Déclaration de conformité simplifiée
La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida
Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement
radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant :
Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse
suivante : www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL
MARQUE MODÈLE DESCRIPTION CATÉGORIE
PRIXTON TWS160S AUDIO
EARBUDS

IT
Istruzioni per l'accoppiamento wireless
1. Accendere: Estrarre dalla custodia di ricarica, accensione automatica o premere pulsante
a sfioramento per 3 secondi per l'accensione manuale È possibile selezionare "TWS160S
Prixton" dalla lista Cell bluetooth e connettersi
2. Spegnere: Rimettere nella custodia di ricarica, spegnimento automatico
Funzioni
1. Play/Pausa/Risposta: Premere brevemente il pulsante di qualsiasi auricolare
2. Rifiuta chiamata: Premere a lungo qualsiasi pulsante auricolare per 2 secondi
3. Canzone successiva: Premere l'auricolare destro per 2 volte
4. Canzone precedente: Premere l'auricolare destro per 3 volte
5. Aumentare il volume: Premere l'auricolare sinistro per 2 volte
6. Diminuire il volume: Premere l'auricolare sinistro per 3 volte
7. Assistente vocale: Premere a lungo qualsiasi auricolare per 2 secondi
Indicatori luminosi
Per gli auricolari:
In collegamento: luce rossa e blu lampeggiante
Collegato: luce spenta
In carica: luce rossa
Carica completata: luce spenta
Per la ricarica della custodia:
In ricarica: luce blu
Carica completata: quattro luci blu
Caratteristiche tecniche
Modello numero: TWS160S Prixton
Protocollo di supporto wireless: A2DP AVRCP V1.5/
HFP V1.6/ HSP V1.2
Versione wireless: Jelly Bluetooth 5.0
Frequenza:2.4 GHz
Distanza di funzionamento:fino a 10 metri
Unità driver:8mm
Sensibilità:105 dB SPL a 1kHz
Impedenza:32 Ω
Frequenza di risposta:20~20.000Hz
Batteria: 3,7V 45 mAh
Potenza di carica: 5 V / 120 mA
Capacità della batteria:ogni auricolari 40 mAh
Capacità di ricarica della scatola:800 mAh
Tempo di ricarica (h):Meno di 1 ora
Tempo impiegato:4 ore
Tempo di musica:4 ore
Tempo di standby (h):120 ore
Peso: 90 grammi
Quando gli auricolari non possono connettersi automaticamente tra loro. Premere
due volte qualsiasi auricolare, gli auricolari si abbinano automaticamente tra loro.

Politica di garanzia
Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto. Quando hai un problema
che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di
contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
Le caratteristiche tecniche ed elettriche qui riportate corrispondono alle unità tipiche e
possono essere modificate senza preavviso per migliorare le qualità del dispositivo.
Dichiarazione di conformità UE semplificata
Con la presente, La Trastienda Digital SL come proprietaria del marchio commerciale
Prixton, situata presso Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, dichiara
che il tipo di apparecchiatura radioelettrica che si mostra qui di seguito:
È conforme alla Direttiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo e della commissione del 16
aprile 2014.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile a questo indirizzo web:
www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL
MARCA MODELLO DESCRIZIONE CATEGORIA
PRIXTON TWS160S EARBUDS AUDIO

DE
Hinweise zur drahtlosen Gerätekopplung
1. Einschalten: Nehmen Sie das Headset aus dem Ladeetui, es schaltet sich automatisch
ein oder halten Sie den Berührungstaste 3 Sekunden lang gedrückt, um es einzuschalten.
Wählen Sie“TWS160S Prixton”aus der Bluetoothliste Ihres Smartphones, um die Verbind-
ung herzustellen.
2. Ausschalten: Legen Sie das Headset zurück in das Ladeetui, es schaltet sich dann
automatisch aus oder halten Sie zum Ausschalten den Berührungstaste 3 Sekunden lang
gedrückt.
Funktionen
1. Play/Pause/Anruf annehmen: Kurz auf einen der Buttons drücken
2. Anruf ablehnen: Einen der Earbud-Buttons 2 Sekunden lang drücken
3. Nächstes Lied: Rechten Earbud-Button 2 Mal drücken
4. Vorheriges Lied: Rechten Earbud-Button 3 Mal drücken
5. Lauter stellen: Linken Earbud-Button 2 Mal drücken
6. Leiser stellen: Linken Earbud-Button 3 Mal drücken
7. Voice Assistant: Einen der Earbud-Buttons 2 Sekunden lang drücken
Leuchtanzeige
An Earbuds:
Verbindung wird hergestellt: Rotes und blaues Licht blinken
Verbunden: Leuchtanzeige aus
Lädt: Rotes Licht
Komplett geladen: Licht geht aus
Am Ladeetui:
Lädt: Blaues Licht
Komplett geladen: Vier blaue Leuchtanzeigen
Technische Daten
Modellnummer: TWS160S Prixton
Profile drahtlose Übertragung: A2DP AVRCP V1.5/ HFP V1.6/ HSP V1.2
WLAN-Version: Jelly Bluetooth 5.0
Frequenz: 2.4 GHz
Reichweite: bis zu 10m
Treibereinheit: 8mm
Empfindlichkeit: 105dB SPL bei 1kHz Widerstand: 32 Ω
Frequenzgang: 20~20.000Hz
Akku: 3,7V, 45mAh
Ladestrom: 5V / 120mA
Ladekapazität: jeder Earbud 40 mAh Ladekapazität Etui: 800 mAh
Ladedauer (h): weniger als 1 Stunde Tragedauer: 4 Stunden
Abspieldauer Musik: 4 Stunden Standby-Dauer (h): 120 Stunden Gewicht: 90 g
Wenn die Earbuds sich nicht automatisch miteinander verbinden: Drücken Sie
doppelt auf einen der Earbud-Buttons, dann verbinden sie sich automatisch miteinander.

Garantiepolitik
Für dieses Produkt gilt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Wenn Sie ein Problem
haben, das nicht gelöst werden kann, müssen Sie auf das Internet www.prixton.com
zugreifen und auf die Kontaktoption klicken, um uns lhr Unterstützungsformular zu senden.
Die elektrischen und technischen Eigenschaften, die hier genannt wurden, entsprechen
typischen Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres
Gerät anzubieten.
Vereinfachte EU-einverständniserklärung
La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida
Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden
detaillierte radioelektrische Gerät:
der EU-Richtlinie 2014/53/UE des Europaparlaments und –rats vom 16. April 2014
entspricht.
Der komplette Text der EU-Einverständniserklärung kann unter dem folgenden Link
abgerufen werden:
www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL
MARKE MODEL BESCHREIBUNG KATEGORIE
PRIXTON TWS160S EARBUDS AUDIO

PT
Instruções de Emparelhamento sem Fios
1. Ligar:Retirar da Caixa de Carregamento, Ligar automaticamente Ou pressionar botão de
toque durante 3 segundos para ligar. Poderá selecionar “TWS160S Prixton” a partir da lista
de bluetooth do telemóvel e ligar
2. Desligar:Colocar na Caixa de Carregamento, Desligar automaticamente Ou pressionar
botão de toque durante 3 segundos para desligar
Funções
1. Reproduzir/Pausa/Atender Chamada:Pressionar brevemente qualquer um dos botões
dos auriculares
2. Rejeitar Chamadas: Pressionar o botão dos Auriculares durante 2 segundos
3. Próxima Música:Pressionar 2 vezes o auricular direito
4. Música Anterior: Pressionar 3 vezes o auricular direito
5. Aumentar o volume: Pressionar 2 vezes o auricular esquerdo
6. Diminuir o volume: Pressionar 3 vezes o auricular esquerdo
7. Assistente de Voz: Pressionar e manter pressionado qualquer um dos auriculares
durante 2 segundos
Luz indicadora
Para os Auriculares:
Ligação: Indicador vermelho e azul a piscar
Ligado: luz desligada
Carregamento: Luz vermelha
Carregado: luz desligada
Para Caixa de carregamento:
Em carregamento: luz azul
Completamente carregado: quatro luzes indicadoras azuis
Detalhes técnicos
Número do modelo: TWS160S Prixton
Protocolo de suporte sem fios: A2DP AVRCP V1.5/ HFP V1.6/ HSP V1.2
Versão sem fios:Jelly Bluetooth 5.0
Frequência:2.4 GHz
Distância de funcionamento:até 10 metros Unidade Driver:8mm
Sensibilidade:105 dB SPL a 1kHz Impedância:32 Ω
Resposta frequência:20~20,000Hz Bateria: 3.7V 45 mAh
Tensão de alimentação: 5V/120mA
Capacidade da bateria:cada um dos auriculares 40 mAh Capacidade da caixa de carrega-
mento:800 mAh
Tempo de carregamento (h):Menos de 1 horas
Tempo de utilização: 4 horas
Tempo de reprodução de Música: 4 horas
Tempo de Espera (h):120 horas
Peso: 90 gramas
Quando não for possível ligar automaticamente os Auriculares um ao outro. Pressionar
duas vezes em qualquer um dos auriculares, os mesmos irão emparelhar-se automatica-
mente.

Política de garantia
Em cumprimento do estabelecido no Decreto-Lei n.º 84/2021
https://dre.pt/dre/detalhe/decreto-lei/84-2021-172938301, colocamos à disposição dos
interessados toda a informação necessária para poder exercer todos os direitos de desistir
de acordo com as normas contidas nesta lei, dando por cumpridos os requisitos que a lei
exige ao vendedor no contrato de venda. As características técnicas e eléctricas que aqui
se indicam podem ser válidas para outras unidades semelhantes às nossas e poderão ser
trocadas sem aviso prévio com o objetivo de oferecer um equipamento melhor.
Declaração De Conformidade Simplificada
Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial
Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara
que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:
Está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE do Parlamento Europeu e do Conselho
de 16 de abril de 2014.
O texto completo da declaração UE de conformidade pode ser consultado no seguinte
endereço Web:
www.prixton.com LA TRASTIENDA DIGITAL
MARCA MODELO DESCRIÇÃO CATEGORIA
PRIXTON TWS160S EARBUDS AUDIO

NL
Instructies draadloos koppelen
1. Aan: De oordopjes worden automatisch ingeschakeld als u ze uit de oplaadcase neemt.
Houd de aanraking knop 3 seconden ingedrukt om de oortjes manueel aan te zetten.
Selecteer ‘TWS160S Prixton’ uit de bluetoothlijst en maak verbinding.
2. Uit: De oordopjes worden automatisch uitgeschakeld als u ze terug in de oplaadcase
legt. Houd de aanraking knop 3 seconden ingedrukt om de oortjes manueel uit te zetten.
Functies
1. Afspelen/Pauzeren/Oproep beantwoorden: Druk kort op een van de oordopjes
2. Oproep weigeren: Houd een van de oordopjes 2 seconden ingedrukt
3. Volgende nummer: Druk 2 keer op het rechteroordopje
4.Vorige nummer: Druk 3 keer op het rechteroordopje
5. Volume verhogen: Druk 2 keer op het linkeroordopje
6. Volume verlagen: Druk 3 keer op het linkeroordopje
7. Stemassistent: Houd een van de oordopjes 2 seconden ingedrukt
Indicatielampje
Voor de oordopjes:
Verbinding maken: rood en blauw knipperlicht
Verbonden: lampje gaat uit
Opladen: rood lampje
Volledig opgeladen: lampje gaat uit
Voor de oplaadcase:
Opladen: blauw lampje
Volledig opgeladen: vier blauwe indicatielampjes
Technische gegevens
Modelnummer: TWS160S Prixton
Draadloos ondersteuningsprotocol:A2DP AVRCP V1.5/ HFP V1.6/ HSP V1.2
Draadloze versie:Jelly Bluetooth 5.0
Frequentie:2,4 GHz
Werkafstand:tot 10 meter
Besturingseenheid:8mm
Gevoeligheid:105 dB SPL bij 1kHz
Impedantie:32 Ω
Frequentierespons:20~20,000Hz
Batterij: 3,7 V 45 mAh
Oplaadvermogen:5V/120mA
Batterijcapaciteit:elk oordopje 40 mAh
Capaciteit oplaadcase
Capacity:800 mAh Oplaadtijd (u):minder dan 1 uur Gebruikstijd:4 uur
Muziektijd:4 uur Standby (u):120 uur
Gewicht: 90 gram
Wanneer de oordopjes niet automatisch verbinding met elkaar kunnen maken. Druk
twee keer op een oordopje om automatisch verbinding te maken.

Garantie beleid
Dit product heeft een garantie van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Als u een
probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de
contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.
Deze technische en elektrische specificaties kunnen te allen tijde en zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd om het apparaat nog te verbeteren.
Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart La Trastienda Digital SL, als eigenaar van het handelsmerk Prixton, en
gevestigd in het Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, dat de radioap-
paratuur die hierna wordt beschreven:
Strookt met Richtlijn 2014/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op de volgende internet-
site: www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL
MERK MODEL BESCHRIJVING CATEGORIE
PRIXTON TWS160S EARBUDS AUDIO

Table of contents
Languages:
Other PRIXTON Headphones manuals