manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Exercise Bike
  8. •
  9. Pro-Form 870e User guide

Pro-Form 870e User guide

®
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosa ente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
anual. Guarde el anual para
futuras referencias.
a
a
a
a
a
aa
a
aa
aaa
a
a
a
aaa
a
aa
a
a
a
a
aa
aa
a
a
a
aa
a
a
aa
a
a
a
a
a
aa
a
a
aa
a
aa
a
¿PREGUNTAS?
Si usted tiene preguntas, si fal-
tan partes o hay partes dañadas,
pongase en contacto con la tien-
da donde co pró el equipo.
Nú . de Modelo. PFEVEX34080
Nú . de Serie.
Escriba el número de serie en el
espacio arriba de la referencia.
CLASE H C Producto de Fitness
Etiqueta
con el
Número
de Serie
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES I PORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE CO ENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
CO O USAR EL PROFOR ®870E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
GUÍAS DE ACONDICIONA IENTO FISICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ANTENI IENTO Y AL ACENA IENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
CO O ORDENAR PARTES DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
®
3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicio lea las
siguientes precauciones i portantes.
1. Lea todas las precauciones en este anual
del usuario antes de usar la bicicleta de ejer-
cicio. Use la bicicleta de ejercicio sola ente
co o se describe en este anual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta
de ejercicio estén adecuada ente infor ados
sobre todas las precauciones necesarias.
3. Guarde la bicicleta de ejercicio en el interior,
lejos de polvo y hu edad. Coloque la bicicle-
ta de ejercicio en una superficie plana. Para
protección, cubra el piso debajo de la bicicle-
ta de ejercicio.
4. Inspeccione y apriete frecuente ente todas
las partes de la bicicleta de ejercicio.
5. Mantenga a los niños enores de 12 años y
ani ales do ésticos lejos de la bicicleta de
ejercicio a todo tie po.
6. Nunca per ita que ás de una persona use
la bicicleta de ejercicio al is o tie po. La
bicicleta de ejercicio deberá ser usado sola-
ente por personas cuyo peso sea 115 kilo-
gra os o enos.
7. Use ropa adecuada para el ejercicio.
Sie pre use calzado de atletis o para pro-
tección de sus pies.
8. El onitor de pulso no es un dispositivo
édico. Varios factores, incluyendo el
is o ovi iento de la persona ejercitan-
do, pueden afectar la exactitud de la lectura
del pulso. El onitor de pulso está diseñado
única ente para cu plir la función de
ayuda al ejercitar, deter inando las tenden-
cias frecuencia cardiaca en general.
9. Sie pre antenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando la bicicle-
ta de ejercicio. No se debe de colocar la
espalda en posición de arco.
10.Si en cualquier o ento ientras esté
haciendo sus ejercicios siente dolor o areo
deténgase in ediata ente y e piece a rela-
jarse.
11. La bicicleta de ejercicio está diseñada para
uso en casa sola ente. No use la bicicleta
de ejercicio en ningún lugar co ercial, de
renta o institucional.
12.La calco anía que se uestra abajo debe
estar colocada a la bicicleta de ejercicio en
el lugar indicado. El paso de ontaje 8 en
la página 7 uestra co o colocar la calco-
anía. Asegúrese que la calco anía esté
colocada antes que se use la bicicleta de
ejercicio.
Si la calco anía no se encuentra, o si no es
legible, por favor co uníquese con el ven-
dedor o el centro co ercial donde adquirió
esta áquina para ordenar una calco anía
de repuesto co pleta ente gratis. Coloque
la calco anía de repuesto en el lugar que se
uestra.
AVISO: Antes de co enzar éste o cualquier progra a de ejercicios, consulte a su édico. Esto es
uy i portante especial ente para personas ayores de 35 años o que tengan proble as de
salud pre-existentes. ICON no asu e ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños
ateriales sufridos por o a través del uso de este producto.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la innovadora bicicleta de
ejercicio PROFOR ®870E. El ejercicio en bicicleta es
uno de los ejercicios más populares y efectivos para
mejorar la condición cardiovascular y entonar el cuer-
po. La PROFOR ®870E combina la ingeniería avan-
zada con el estilo contemporáneo para dejarlo disfru-
tar los beneficios de este ejercicio en la conveniencia
y privadamente de su propio hogar.
Para su beneficio, lea el anual cuidadosa ente
antes de usar el PROFORM®870E. Si hay proble-
mas, póngase en contacto con la tienda de donde
compró el equipo. Por favor anote el número del
modelo de la máquina y el número de serie. El núme-
ro del modelo es PFEVEX34080. El número de serie
puede buscarlo en la calcomanía pegada al PRO-
FOR ®870E (vea la portada de éste manual para su
localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las partes y sus nombres.
anubrio
Perilla de
Resistencia
PARTE DE ADELANTE
PARTE DE
ATRÁS LADO DERECHO
Perilla del Asiento
Asiento
Poste del Asiento
Pedal
Consola
Ruedas
Escudo del Lado
Tape de Extremo
Ajustable
onitor de Pulso con Gancho para Ropa
5
Coloque todas las partes en un área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los mate-
riales de empaque hasta que el ensamblado se halla completado.
El ensa blado requiere en adición a la llave “L” que se incluye, un desar ador de estrella ,
y dos llaves ajustables .
2. Asegúrese que hay Tapas de Extremo Ajustables
(25) en los extremos del Estabilizador Delantero
(27).
Junte el Estabilizador Delantero (27) a la parte en
forma de silla de montar enfrente del arco (13)
con dos Tornillos de Porte de 10 x 75mm (54) y
dos Contratuercas de Nylon de 10 (44).
3. Asegúrese que hay Tapas de Extremo Redondas
(15) en los extremos del Estabilizador Trasero (16).
Sostenga el Estabilizador Trasero (16) contra la
parte en forma de silla de montar en la parte trasera
del arco (13), con los orificios cuadrados mirando
al otro lado de la parte en forma de la silla de mon-
tar. Junte el Estabilizador Trasero con dos Tornillos
de Porte de 10 x 75 mm (54) y dos Contratuercas
de Nylon de 10 (44).
MONTAJE
2
27
25
25
44
13
13
54
54
44
15
16
Orificios
Cuadrados
15
3
1. Sostenga el Poste del anubrio (19) cerca del
arco (13) como se muestra. eta el Cable de
Resistencia (6) y el Alambre de Lengüeta (4) en el
arco, y entonces deslice el Poste del anubrio en
el arco. Tenga cuidado de no pellizcar el Cable
de Resistencia o el Ala bre de Lengüeta.
Enganche el Poste del anubrio con tres Tornillos
de Cabeza de Botón de 10 x 22mm (55) y tres
Arandelas Pasador de 10 (61).
La Consola (5) requiere dos baterías 1,5V (que no
se incluyen). Se recomiendan baterías alkalinas.
Refiérase el dibujo del recuadro. Localice la puerta
de la batería en al parte de atrás de la Consola.
Deslice la puerta de la batería a la izquierda y ábra-
la como se muestra. Presione dos baterías en el
compartimiento para las baterías, con los extremos
negativos (—) de las baterías tocando los resortes.
Cierre la puerta de las baterías y deslícela a la
derecha. 61 61
55
55
55
5
13
4
6
19
5
Baterías
Gancho de
las Baterías
Puerta de
las Baterías
1
6
20
22
5
5. Identifique el Pedal Izquierdo con Correa (20); tiene
una “L” para ayudarle a identificarlo. Usando una
llave ajustable, apriete el Pedal Izquierdo en direc-
ción opuesta de las manecillas del reloj al brazo
izquierdo de la Biela (22).
Apriete el Pedal Derecho (que no se muestra) en
dirección de las manecillas del reloj al brazo dere-
cho de la Biela (22).
19
61
55
18
6. Enganche el anubrio (18) al Poste del anubrio
(19) con dos Tornillos de Cabeza de Botón de 10
x 22mm (55) y dos Arandelas Pasador de 10 (61).
6
13
9
56 56
59 59
10
8
3
4
4. Dele vuelta a la Perilla del Asiento con Pasador (3)
en dirección opuesta a las manecillas del reloj
varias vueltas para aflojarlo. Enseguida, jale la
Perilla del Asiento hacia atrás e inserte el Poste del
Asiento (9) al arco (13). Deslice el Poste del
Asiento a la altura deseada y suelte la Perilla del
Asiento. ueva la Perilla del Asiento en dirección
de las manecillas del reloj para apretarlo.
Presione el Collar del Asiento (10) al arco (13).
Enseguida, enganche el Asiento (8) al Poste del
Asiento (9) con tres Contratuercas de Nylon de 8
(56) y tres Arandelas Pasador de 8 (59). Nota:
Las Contratuercas del Asiento de 8 y Arandelas
del Asiento de 8 tal vez hayan sido pre-ensambla-
das a la parte de abajo del Asiento.
7
9. Asegúrese que todas las partes estén apropiada ente apretadas antes de usar la bicicleta de ejerci-
cio. Para proteger el piso de algún daño, coloque un tapete debajo de la bicicleta de ejercicio.
5
19
5
50
7. Enchufe del onitor de Pulso (50) en el toma
corriente en la parte izquierda de la Consola (5).
Asegúrese que el gancho para ropa de alambre
esté en el onitor de Pulso.
8. Localice la hoja de calcomanías que se muestra en
el dibujo 8a. (La hoja de calcomanías se muestra
más pequeña del tamaño actual.) Pele la calcoma-
nía en español, y presiónelo a la Consola (5) en el
lugar indicado. La Calcomanía debe cubrir la infor-
mación en inglés en la Consola.
Enseguida, localice la hoja de calcomanías que se
muestra en el dibujo 8b. Pele la calcomanía en
Español, y presiónela en el Poste del anubrio (19)
de manera que cubre la calcomanía en inglés.
Precaución: Si cualquiera de las hojas de calco-
anías está faltando, o si las calco anías no
son legibles, Por favor co uníquese con el ven-
dedor para ordenar una hoja de calco anías
libre de cargos.
7
88a
8b
Gancho
para Ropa
de Alambre
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
Para obtener un ejer-
cicio efectivo, el
Asiento (8) debe de
estar en la altura ade-
cuada. ientras usted
pedalea, debe de
haber un pequeño
doble en sus rodillas
cuando los pedales
estén en la posición
más baja. Para ajustar
el Asiento primero
dele vuelta a la Perilla
del Asiento con Pasador (3) en dirección contraria a
las manecillas del reloj varias vueltas para aflojarlo.
Enseguida jale la Perilla del Asiento hacia atrás, desli-
ce el Poste del Asiento (9) a la altura deseada, y suel-
te la Perilla del Asiento. Mueva el Poste del Asiento
hacia arriba o hacia abajo un poco hasta que tran-
que en el lugar. Dele vuelta a la Perilla del Asiento
en dirección de las manecillas del reloj para apretarlo.
COMO AJUSTAR LA RESISTENCIA DE LOS
PEDALES
Para variar la inten-
sidad de sus entre-
namientos, la resis-
tencia de los peda-
les puede ser ajus-
tada. La resistencia
es controlada con la
Perilla de
Resistencia (6). A
mecida que usted le
da vuelta a la peri-
lla, la pantalla en la parte de abajo de la consola mos-
trará cual nivel de resistencia usted ha escogido. El
nivel 0 es el nivel más fácil, y el nivel 10 es el nivel
más desafiante.
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS
PEDALES
Para ajustar cada
Correa del Pedal
(64), jale el extremo
de la Correa del
Pedal de la lengüe-
ta en el pedal.
Alinee el orificio
deseado en la
Correa del Pedal
con la lengüeta y presione la Correa del Pedal de
nuevo a la lengüeta.
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
La consola inno-
vadora ofrece
una función
manual y tres
programas de
paso. Los progra-
mas de paso son
diseñados para
ayudarle a lograr
metas de ejerci-
cio especiales
midiendo el paso.
Usted puede
escoger de un
programa interva-
lo que aumenta
el vigor, un pro-
grama aeróbico,
y un programa especial para Quemar Grasa. A medi-
da que usted hace ejercicios, siete funciones del
monitor le proveerán retroalimentación continua del
ejercicio. Las funciones del monitor se describen
abajo:
Pulso—Esta función le muestra su frecuencia
cardiaca cuando el monitor de pulso se usa.
Velocidad—Esta función le muestra el paso de
su pedaleo, en kilómetros o millas por hora (vea
CO O SELECCIONAR KILÓ ETROS Y
ILLAS en la página 10).
Tiempo—Si usted ha seleccionado la función
manual, esta función le muestra el tiempo trans-
currido. Si usted selecciona uno de los progra-
mas de paso, esta función contará el tiempo que
queda en el programa hacia abajo.
Distancia—Esta función muestra la distancia que
usted ha pedaleado, en kilómetros o millas.
Vuelta—Esta función muestra el número de
vueltas que usted ha completado. Una vuelta es
igual a 0.25 kilómetros o millas.
Caloría—Esta función muestra el número aproxi-
mado de calorías que usted ha quemado.
Recorrer—Esta función muestra las otras seis
funciones, por 5 segundos cada uno, en ciclos
repetidos.
8
COMO USAR EL PROFORM®870E
8
9
3
6
Lengüeta
64
9
COMO OPERAR LOS PROGRAMAS DE PASO
Cuando usted usa
un programa de
paso, dos columnas
de barras aparece-
rán en la pantalla. La
columna izquierda
representa un paso
para alcanzar, y la
columna derecha
muestra su paso de pedaleo actual. El paso para
alcanzar cambiará periódicamente durante el progra-
ma; mientras el paso para alcanzar cambia, simple-
mente ajuste su paso de pedaleo para mantener las
dos columnas de la misma altura. I portante: El
paso para alcanzar es un paso co o eta. Su
paso actual puede ser ás lento que su paso para
alcanzar, especial ente durante los pri eros
eses de su progra a de ejercicio. Asegúrese de
hacer ejercicio a un paso que es có odo para
usted.
Las tres gráficas en
la consola muestran
como el paso para
alcanzar cambiará
durante los progra-
mas. Cada gráfica
está dividida en
columnas de diez barras. Cada columna representa
un período de dos minutos, y cada barra representa
un paso para alcanzar de 5 mph (8 kph). En la gráfica
P1, por ejemplo, hay una barra en la columna del
extremo izquierdo. Esto muestra que durante los pri-
meros dos minutos del programa P1, el paso para
alcanzar será de 5 mph (8 kph). En la segunda
columna hay cinco barras. Esto muestra que durante
el segundo período de dos minutos, el paso para
alcanzar será de 25 mph (40 kph). Cada programa
durará por veinte minutos.
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA PASO A PASO
Antes que la consola se pueda operar, se deben
instalar baterías. (Vea el paso 1 de montaje en la
página 5.) Siga los pasos de abajo para operar la
consola.
Encienda la corriente
Para encender
la corriente, pre-
sione el botón
de on/reset o
simplemente
comience a
pedalear. Toda
la pantalla aparecerá por dos segundos; la con-
sola entonces estará lista para el uso.
Nota: Si las baterías se acaban de instalar, la corrien-
te ya estará encendida.
Seleccione uno de los progra as de paso o
la función anual
Para seleccionar
uno de los pro-
gramas de paso,
repetidamente
presione el botón
de programa. El
indicador de pro-
grama mostrará
cual programa
usted ha seleccio-
nado. Para selec-
cionar la función manual, presione el botón de
programa hasta que el indicador de programa se
desaparezca. Los programas se seleccionará en
el orden siguiente: programa 1 (Intervalo), pro-
grama 2 (Aeróbico), programa 3 (Quemar
Grasa), función manual.
Co ience su entrena iento
Si usted ha
seleccionado la
función anual,
siga al paso 4. Si
usted ha seleccio-
nado uno de los
programas de
paso, dos colum-
nas de barras
aparecerán en la pantalla. La columna izquierda
mostrará una barra, mostrando que el paso para
alcanzar es 5 mph (8 kph). La columna derecha
mostrará su paso de pedaleo actual. Ajuste su
paso de pedaleo hasta que solo una barra apa-
rece en la columna derecha. Cada vez que el
paso para alcanzar cambia durante el programa,
ajuste su paso de pedaleo para mantener las
dos columnas de la misma altura.
Siga su progreso con la pista LED y las siete
funciones del onitor
La Pista LED—
La Pista LED
representa una
distancia de 0.25
de kilómetro.
ientras que
esté haciendo
sus ejercicios, los
indicadores alre-
dedor de la pista se prenderán uno a la vez
hasta que haya completado el 0.25 de kilómetro.
Entonces empezará una nueva vuelta.
4
3
2
1
Paso actual Indicador de Programa
Botón de Programa
Paso para
alcanzar
Botón de on/reset
Paso actual
Paso para
alcanzar
10
La función
pulso—Para
usar la función
pulso, se debe
poner el moni-
tor de pulso.
Enchufe el
monitor de
pulso en la cla-
vija de cone-
xión en la parte izquierda de la consola y junte el
pulso de monitor al lóbulo de su oreja izquierda.
Deslice el gancho para ropa de metal al cuello
de su ropa.
Enseguida,
repetidamente
presione el
botón función
hasta que una
"P" aparezca
en la pantalla.
(Asegúrese que
no hay una fle-
cha debajo del
símbolo de
recorrer.)
Cuando su pulso se detecta, el indicador en
forma de corazón se prenderá y apagará cada
vez que su corazón late. Después de algunos
segundos, tres rayas aparecerán y se mostrará
su pulso. Para la medida de pulso más exacta,
espere como diez segundos.
Si su pulso no se muestra, frote el lóbulo de su
oreja y vuelva a colocar el monitor de pulso.
Puede ser de ayuda parar de pedalear mientras
que usted mide su pulso.
La función
recorrer—
Repetidamente
presione el
botón función
hasta que una
flecha aparezca
debajo del símbolo recorrer. Cuando la función
recorrer se selecciona, la consola mostrará las
funciones del pulso, la velocidad, el tiempo, la
distancia, vuelta y caloría, por 5 segundos cada
uno, en un ciclo repetido.
La función
velocidad,
tie po, distan-
cia, vuelta, o
caloría—
Repetidamente
presione el
botón de función hasta que una flecha aparezca
abajo o arriba del símbolo de función deseada.
Asegúrese que no haya una flecha debajo del
símbolo de recorrer.
Si se desea, presione el botón de on/reset para
reajustar la pantalla.
Apague la corriente
Para apagarla, si ple ente espere alrededor
de seis inutos. Si los pedales no se mueven y
los botones del monitor no se presionan por seis
minutos, se apagará automáticamente.
COMO SELECCIONAR KILÓMETROS Y MILLAS
Si una "KPH" apare-
ce en la pantalla, la
distancia y la veloci-
dad se mostrará en
kilómetros; si una
"KPH" no aparece, la
distancia y velocidad
aparecerá en millas.
Para cambiar la uni-
dad de medida, pri-
mero quite los cuatro
tornillos juntando la
consola (vea el dibu-
jo 1). Alce la consola
algunas pulgadas y
voltéela, teniendo
cuidado de no jalar
los alambres.
Enseguida, mire en
el orificio de abajo de la puerta de las baterías, y loca-
lice el interruptor pequeño (vea el dibujo 2). (Nota:
puede ser necesario mirar en el orificio y en el lado
izquierdo encontrar el interruptor pequeño.) Deslice el
interruptor hacia arriba o hacia abajo para cambiar la
unidad de medida. Vuelva a juntar la consola con los
cuatro tornillos.
5
Botón de Función
Flecha
de Función
onitor
de Pulso
Gacho
para Ropa
Flecha de
Función
1
Tornillos
2
Interruptor
Puerta
de
Baterías
11
GUÍAS DE ACONDICIONAMIENTO FISICO
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o fortalecer su sis-
tema cardiovascular, la llave para lograr los resultados
deseados es de llevar acabo los ejercicios con la
intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apro-
piado puede ser encontrado al usar su frecuencia car-
diaca como una guía. La gráfica que se muestra abajo
enseña algunos niveles de frecuencias cardiacas que
se recomiendan para quemar grasa, quemar lo máxi-
mo de grasa y ejercicios aeróbicos.
Para encontrar la frecuencia cardiaca apropiada para
usted, primero encuentre su edad en la parte de arriba
de la gráfica (las edades están redondeadas a los
diez años más cercanos). En seguida encuentre los
tres números bajo de su edad. Los tres números son
su “zona de entrenamiento.” El número más bajo es la
frecuencia cardiaca recomendada para el ejercicio de
quemar grasa; el número de en medio es la frecuen-
cia cardiaca recomendada para el ejercicio de quemar
grasa a un nivel máximo; el número más alto es la fre-
cuencia cardiaca recomendada para un ejercicio aeró-
bico.
Que ar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejerci-
cio relativamente a baja intensidad por un período de
tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de
ejercicio, su cuerpo usa normalmente las calorías car-
bohidratos para obtener energía. Solo después de los
primeros minutos de ejercicio empieza a usar las calo-
rías de grasa almacenadas para obtener energía. Si
su meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta
que su frecuencia cardiaca esté cerca del número
mas bajo de su zona de entrenamiento mientras que
usted lleva a cabo sus ejercicios.
Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste su paso
hasta que su frecuencia cardiaca este cerca del
número de en medio en su zona de entrenamiento
mientras que usted lleva acabo sus ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por períodos prolongados de tiempo. Este incre-
mento hace que el corazón bombee sangre a los mús-
culos y a los pulmones para oxigenar la sangre. Para
ejercicios aeróbicos, ajuste su paso hasta que su fre-
cuencia cardiaca esté cerca del número más alto en
su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Cada entrenamiento debe incluir tres partes importan-
tes: un calentamiento, una zona de entrenamiento, y
un enfriamiento.
Calentando—Comience cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramientos con ejercicios ligeros.Un
calentamiento apropiado aumenta la temperatura de
su cuerpo, frecuencia cardiaca, y circulación en prepa-
ración para un ejercicio mas estrenuo.
Zona de entrena iento—Después de calentar,
aumente la intensidad de su ejercicio hasta que su
frecuencia cardiaca esté en su zona de entrenamiento
por 20 a 30 minutos. (Durante las primeras semanas
de sus entrenamientos no mantenga su frecuencia
cardiaca de su zona de entrenamiento por más de 20
minutos).
Enfriando—Termine cada entrenamiento con 5 a 10
minutos de estiramientos. Esto aumentará la flexibili-
dad de sus músculos y le ayudará a prevenir proble-
mas despues en su entrenamiento.
FRECUENCIA DE SU EJERCICIO
Para mantener o mejorar su condición, planee tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los mismos. Después de algunos
meses de ejercicio regular, usted puede aumentar
hasta cinco entrenamientos por semana si lo desea.
Precaución: Asegúrese de que esté progresando a
su propio paso y evite el sobrepasarse. El exceso
del entrena iento o el hacerlo incorrecta ente
puede causar daños a su salud.
AVISO: Antes de co enzar éste o cualquier
progra a de ejercicios, consulte a su édi-
co. Esto es uy i portante especial ente
para personas ayores de 35 años o que
tengan proble as previos de salud.
l.p.m.
EDAD
AEROBIC
RASA MAX
QUEMAR RASA
12
Inspeccione y apriete todas las partes de la bicicleta
de ejercicio regularmente. Cambie cualquier parte
gastada inmediatamente.
La bicicleta de ejercicio puede ser limpiada con una
tela suave y humeada. Evite que se tiren líquidos en
la consola. antenga la consola fuera de los rayos
directos del sol o la ventanilla puede ser dañada.
Remueva las baterías cuando se valla a guardar la
bicicleta de ejercicio.
PROBLEMAS CON EL MONITOR DE PULSO
Si el monitor de pulso no funciona apropiadamente
trate las siguientes medidas:
• Asegúrese que el monitor de pulso esté completa-
mente enchufado en la parte izquierda de la conso-
la.
• Frote el lóbulo izquierdo de su oreja y vuelva a colo-
car el monitor de pulso.
• Asegúrese de colocar el gancho para ropa al cuello
de su ropa para prevenir movimiento excesivo del
alambre.
• También puede ser de ayuda parar de pedalear
mientras que usted mide su pulso.
• Reemplaza las baterías.
Si el monitor de pulso todavía no funciona apropiada-
mente, puede que se necesite limpiar. Presione el
monitor para abrirlo, y encuentre dos "burbujas"
pequeñas de plástico adentro. Limpie las burbujas
usando un estropajo de algodón y agua.
REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS
Si la consola no funciona apropiadamente, las baterí-
as deben de ser reemplazadas (vea el paso 1 del
ensamblado en la página 5).
COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
Si la bicicleta de
ejercicio no se
mantiene plana
en el suelo, trate
dándole vuelta a
una o dos de las
Tapas de Extremo
Ajustables (25)
enfrente de la
bicicleta de ejerci-
cio hasta que la
bicicleta de ejercicio esté nivelada.
COMO APRETAR LA BIELA
Si los brazos de la
Biela (22) se aflojan,
se deben de apretar
de tal manera que
se pueda prevenir
gastaduras excesi-
vas. Afloje la dos
Tuerca de Bloqueo
en Hex (53) en el
brazo izquierdo de la
Biela. Coloque el
extremo del desar-
mador estandard en una de las ranuras en la tuerca
de afuera del valín. Suavemente golpee el desarma-
dor con un martillo para dar vuelta a la tuerca de
afuera del valín en dirección opuesta de las maneci-
llas del reloj hasta que los brazos dejen de estar flo-
jos. No apriete de asiado la tuerca de la biela
ranurada. Cuando se haya apretado apropiadamente
la tuerca de afuera del valín, vuelva a apretar la
Tuerca de Bloqueo en Hex (53).
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
25
53 22
Tuerca de
Afuera del Valín
Enseguida, localice el Interruptor de Lengüeta con
Alambre (4). De vuelta a los brazos de la Biela (22)
hasta que el Imán (33) esté alineado con el
Interruptor de Lengüeta. Afloje pero no remueva el
Tornillo indicado (35). Deslice el Interruptor de
Lengüeta más cerca o más retirado del Imán. Vuelva
a apretar el Tornillo. Dé vuelta a la Biela por un
momento. Repita hasta que la consola muestre una
retroalimentación correcta. Cuando el Interruptor de
Lengüeta esté ajustado correctamente, vuelva a colo-
car la cubierta del lado izquierdo, la cubierta del
volante y el pedal izquierdo.
COMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
La bicicleta de ejercicio ofrece una Correa de anejo
(1) que se debe mantener apropiadamente ajustada.
Si la Correa de anejo se resbala mientras que usted
pedalea, se debe ajustar. Para hacer esto, el escudo
del lado izquierdo y la cubierta del volante se deben
quitar. Refiérase a las instrucciones en la página 12 y
quite estas partes.
Enseguida, localice la Correa de anejo (1). Para
apretar la Correa de anejo, dele vuelta un poco a la
Contratuerca de 3/8" (45); tenga cuidado de no sobre
apretar la Correa de anejo. Cuando la Correo de
anejo se ajusta apropiadamente, vuelva a colocar el
escudo del lado izquierdo, la cubierta del volante y el
pedal izquierdo.
13
11
45
35
22
4
33
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE
LENGÜETA
Si la consola no muestra una retroalimentación
correcta, se debe de ajustar el interruptor de lengüe-
ta. De tal manera que se pueda ajustar el interruptor
de lengüeta, el Escudo del Lado Izquierdo (24) y la
Cubierta del Volante (31) se tiene que remover.
Usando una llave ajustable, de vuelta al Pedal
Izquierdo con Correa (20) en dirección de las mane-
cillas del reloj y remuévalo. Enseguida, quite los
Tornillos indicados (2, 32, 35, 49). Dele vuelta al
brazo izquierdo de la Biela (22) a la posición que se
muestra y deslice para quitar el Escudo del Lado
Izquierdo y la Cubierta del Volante.
24
20
2
35
49
22
31
32
14
LISTA DE PARTES—Nú . de Modelo PFEVEX34080 R0898A
Nú .
No. Ctd. Descripción
1 1 Correa de anejo de 49"
2 3 Tornillo de 4 x 38mm
3 1 Perilla del Asiento con Pasador
4 1 Interruptor de Lengüeta con
Alambre
5 1 Consola
6 1 Perilla de Resistencia con Cable
7 4 Tornillo de 4 x 16mm
8 1 Asiento
9 1 Poste del Asiento
10 1 Collar del Asiento
11 1 Espaciador del Tubo del Asiento
12 1 Resorte Grande
13 1 arco
14 1 Volante
15 2 Tapa de Extremo Redonda
16 1 Estabilizador Trasero
17 2 Agarradera de Esponja
18 1 anubrio
19 1 Poste del anubrio
20 1 Pedal Izquierdo con Correa
21 1 Pedal Derecho con Correa
22 1 Biela
23 1 Escudo del Lado Derecho
24 1 Escudo del Lado Izquierdo
25 2 Tapa de Extremo Ajustable
26 2 Rueda
27 1 Estabilizador Delantero
28 1 Tornillo "J"
29 1 Brazo de Tensión
30 1 Eje del Volante
31 1 Cubierta del Volante
32 1 Tornillo de 4 x 25mm
33 1 Imán
34 1 ontaje del Valín de la Biela
35 11 Tornillo de 4 x 16mm
36 2 608 Valín
Nú .
No. Ctd. Descripción
37 2 Arandela de la Polea de Tensión
38 1 Espaciador del Volante
39 2 Tuerca de 6
40 1 Imán "C"
41 2 Tornillo de Botón de 10 x 45mm
42 1 Polea de Tensión
43 2 Tuerca de Empuje de 5/16"
44 6 Contratuerca de Nylon de 10
45 1 Contratuerca de 3/8"
46 3 Arandela de 10
47 2 Tapa de Extremo del anubrio
48 1 Polea de 12"
49 2 Tornillo Taladro de 6 x 16mm
50 1 onitor de Pulso
51 1 Gancho de Resistencia
52 1 Tuerca Abrazadera
53 2 Tuerca de Bloqueo en Hex
54 4 Tornillo de Porte de 10 x 75mm
55 5 Tornillo de Cabeza de Botón de
10 x 22mm
56 4 Contratuerca de Nylon de 8
57 1 Tornillo de Cabeza Hex de
8 x 43mm
58 1 Tornillo de Cabeza Hex de
6 x 64mm
59 3 Arandela Pasador de 8
60 4 Arandela Plana #8
61 5 Arandela Pasador de 10
62 1 Tornillo Sujetador
63 1 Correa del Pedal Izquierdo
64 1 Correa del Pedal Derecho
65 2 Tuerca Aje de 8
66 1 Pinza del Interruptor de Lengüeta
# 1 anual del Usuario
# 1 Hoja de Calcomanía de recaución
# 1 Hoja de Calcomanía de Advertencia
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar partes de repuesto.
47
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
19
20
21
22
22
24
23
25
25
26
26
28
27
29
30
38
37
40
42
43
65
65
45
46
46
48
53
54
54
55
55
55
44
44
44
56
57 58
56
61 61
33
34
35
35
35
2
35
35
35
35
41
41
44
44
62
60 52
51
61
50
59
59
31
39
37
36
36
32
49
46
49
56
34
64
63
66
DIBUJO DE LAS PARTES—Nú . de Modelo PFEVEX34080 R0898A
15
Parte Núm. 147751 R0898A Impreso en China PROFOR es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc. © 1998
COMO ORDENAR PARTES DE REPUESTO
Para pedir partes de repuesto, ponga-se en contacto con la tienda donde compró su equipo. Cuando vaya a
ordenar partes, por favor esté preparado para la siguiente información:
• EL NÚ ERO DE ODELO de la máquina (PFEVEX34080).
• EL NO BRE de la máquina (PROFOR ®870E).
• EL NÚ ERO de la(s) parte(s) (vea la página 14 de este manual).
• LA DESCRIPCIÓN de la(s) parte(s) (vea la página 14 de este manual).

Other manuals for 870e

3

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Exercise Bike manuals

Pro-Form 100 Zlx Bike Setup guide

Pro-Form

Pro-Form 100 Zlx Bike Setup guide

Pro-Form LE TOUR DE FRANCE User manual

Pro-Form

Pro-Form LE TOUR DE FRANCE User manual

Pro-Form GL 125 User manual

Pro-Form

Pro-Form GL 125 User manual

Pro-Form 280 Zlx Bike Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 280 Zlx Bike Operating and maintenance manual

Pro-Form PFEX01010 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEX01010 User manual

Pro-Form 928L User manual

Pro-Form

Pro-Form 928L User manual

Pro-Form 425 Zlx Bike User manual

Pro-Form

Pro-Form 425 Zlx Bike User manual

Pro-Form 300 Spx Bike User guide

Pro-Form

Pro-Form 300 Spx Bike User guide

Pro-Form 760 HR PFEVEX49831 User manual

Pro-Form

Pro-Form 760 HR PFEVEX49831 User manual

Pro-Form LE TOUR DE FRANCE CLC User manual

Pro-Form

Pro-Form LE TOUR DE FRANCE CLC User manual

Pro-Form 465 Re Bike User manual

Pro-Form

Pro-Form 465 Re Bike User manual

Pro-Form XP 210 U User manual

Pro-Form

Pro-Form XP 210 U User manual

Pro-Form Interactive Trainer PFEX59030 User manual

Pro-Form

Pro-Form Interactive Trainer PFEX59030 User manual

Pro-Form Smart Power 10.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form Smart Power 10.0 User manual

Pro-Form 785 Watts Bike System manual

Pro-Form

Pro-Form 785 Watts Bike System manual

Pro-Form 300 Zlx Bike System manual

Pro-Form

Pro-Form 300 Zlx Bike System manual

Pro-Form 235 CSX User manual

Pro-Form

Pro-Form 235 CSX User manual

Pro-Form 785 Watts Bike User manual

Pro-Form

Pro-Form 785 Watts Bike User manual

Pro-Form PFEX34310 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEX34310 User manual

Pro-Form 590 Spx Bike User manual

Pro-Form

Pro-Form 590 Spx Bike User manual

Pro-Form PFIVEX87112.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFIVEX87112.0 User manual

Pro-Form 748 Ekg Bike Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 748 Ekg Bike Quick start guide

Pro-Form 831.283180 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.283180 User manual

Pro-Form 380 Zlx Bike User manual

Pro-Form

Pro-Form 380 Zlx Bike User manual

Popular Exercise Bike manuals by other brands

ICON Health & Fitness PRO-FORM LE TOUR DE FRANCE CLC user manual

ICON Health & Fitness

ICON Health & Fitness PRO-FORM LE TOUR DE FRANCE CLC user manual

BODY BIKE SMART+ Do's & don'ts

BODY BIKE

BODY BIKE SMART+ Do's & don'ts

Weslo Pursuit 202 Manual Del Usuario

Weslo

Weslo Pursuit 202 Manual Del Usuario

Philips ReCare 7.0 U user manual

Philips

Philips ReCare 7.0 U user manual

essential UT8 user manual

essential

essential UT8 user manual

NordicTrack 831.21977.2 user manual

NordicTrack

NordicTrack 831.21977.2 user manual

Domyos VM ERGO operating instructions

Domyos

Domyos VM ERGO operating instructions

Schwinn 250 owner's manual

Schwinn

Schwinn 250 owner's manual

ICON NTEX12921.4 user manual

ICON

ICON NTEX12921.4 user manual

Life Gear XINGGUI 20040 owner's manual

Life Gear

Life Gear XINGGUI 20040 owner's manual

Fortis SX2000 user manual

Fortis

Fortis SX2000 user manual

Insportline IN 10893 inCondi UB30m user manual

Insportline

Insportline IN 10893 inCondi UB30m user manual

Garlando TOORX SRX500 instructions

Garlando

Garlando TOORX SRX500 instructions

Bodyworx ABX250M manual

Bodyworx

Bodyworx ABX250M manual

BH FITNESS RS3 - owner's manual

BH FITNESS

BH FITNESS RS3 - owner's manual

Weslo Pursuit T 169 Bike manual

Weslo

Weslo Pursuit T 169 Bike manual

Taurus TF-RB99-TFT Assembly and operating instructions

Taurus

Taurus TF-RB99-TFT Assembly and operating instructions

Zipro Nitro user manual

Zipro

Zipro Nitro user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.