PROEL MQ6 User manual

MQ6
6 Channel Mixer
USER’S MANUAL
MANUALE D’USO
ENGLISH
ITALIANO
96MAN0132-REV.30/18

2
SUMMARY - ENGLISH
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT .................................................................3
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ..........................................................................................................3
IN CASE OF FAULT...................................................................................................................................3
PACKAGING, SHIPPING AND COMPLAINT..............................................................................................3
WARRANTY AND PRODUCTS RETURN ...................................................................................................3
MAINTENANCE AND DISCLAIMER..........................................................................................................4
POWER SUPPLY ......................................................................................................................................4
CONFORMITY .........................................................................................................................................4
INTRODUCTION......................................................................................................................................5
DESCRIPTION..........................................................................................................................................5
INSTRUCTIONS .......................................................................................................................................5
1. MIC-XLR / LINE-JACK combo input (ch. 1 / 2) .............................................................................5
2. LO CUT switch (ch. 1 / 2) .............................................................................................................5
3. CHANNEL GAIN control (ch. 1 / 2)...............................................................................................6
4. EQ section HIGH control (ch. 1 / 2) .............................................................................................7
5. EQ section LOW control (ch. 1 / 2)..............................................................................................7
6. MONO/STEREO switch (ch. 1 / 2)................................................................................................7
7. PEAK detector (ch. 1 / 2).............................................................................................................7
8. FADER LEVEL control (ch. 1 / 2)...................................................................................................7
9. LINE LEFT/MONO jack input (ch. 3-4 / 5-6).................................................................................7
10. LINE RIGHT jack input (ch. 3-4 / 5-6) .......................................................................................7
11. FADER LEVEL control (ch. 3-4 / 5-6).........................................................................................7
12. MAIN MIX FADER control ........................................................................................................7
13. PHONES LEVEL control ............................................................................................................7
14. L & R LEVEL meters..................................................................................................................7
15. +48V phantom switch and LED................................................................................................8
16. ON led......................................................................................................................................8
17. MAIN MIX L & R XLR output (balanced)..................................................................................8
18. MAIN MIX L & R jack output (balanced)..................................................................................8
19. PHONES stereo jack output.....................................................................................................8
20. 18V~ supply socket input ........................................................................................................8
21. POWER switch .........................................................................................................................8
22. Power cable hook ....................................................................................................................8
TECHNICAL SPECIFICATION ....................................................................................................................9
Mechanical Dimensions .......................................................................................................................18
Configurations Example .......................................................................................................................19
Connectors ...........................................................................................................................................19

3
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with
other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
enviroment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other
types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
•CAUTION - Before using this product read carefully the following safety instructions. Take a look of this
manual entirely and preserve it for future reference. When using any electric product, basic precautions
should always be taken, including the following:
•To reduce the risk, close supervision is necessary when the product is used near children.
•Protect the apparatus from atmospheric agents and keep it away from water, rain and high humidity places.
•This product should be site away from heat sources such as radiators, lamps and any other device that generate heat.
•Care should be taken so that objects and liquids do not go inside the product.
•The product should be connected to a power supply only of the type described on the operating
instructions or as marked on the product.
IN CASE OF FAULT
•In case of fault or maintenance this product should be inspected only by qualified service personnel when:
•Liquids have spilled inside the product.
•The product has fallen and been damaged.
•The product does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance.
•Do not operate on the product, it has no user-serviceable parts inside.
•Refer servicing to an authorized maintenance centre.
PACKAGING, SHIPPING AND COMPLAINT
•This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests. We suggest you control the unit
conditions immediately after unpacking it.
•If any damage is found, immediately advise the dealer. Keep all unit packaging parts to allow inspection.
•Proel is not responsible for any damage that occurs during shipment.
•Products are sold “delivered ex warehouse” and shipment is at charge and risk of the buyer.
•Possible damages to unit should be immediately notified to forwarder. Each complaint for manumitted
package should be done within eight days from product receipt.
WARRANTY AND PRODUCTS RETURN
•Proel products have operating warranty and comply their specifications, as stated by manufacturer.
•Proel warrants all materials, workmanship and proper operation of this product for a period of two years
from the original date of purchase. If any defects are found in the materials or workmanship or if the
product fails to function properly during the applicable warranty period, the owner should inform about
these defects the dealer or the distributor, providing receipt or invoice of date of purchase and defect

4
detailed description. This warranty does not extend to damage resulting from improper installation,
misuse, neglect or abuse. Proel S.p.A. will verify damage on returned units, and when the unit has been
properly used and warranty is still valid, then the unit will be replaced or repaired. Proel S.p.A. is not
responsible for any "direct damage" or "indirect damage" caused by product defectiveness.
MAINTENANCE AND DISCLAIMER
•Clean only with dry cloth.
•Proel products have been expressly designed for audio application, with signals in audio range (20Hz to
20kHz). Proel has no liability for damages caused in case of lack of maintenance, modifications, improper
use or improper installation non-applying safety instructions.
•Proel S.p.A. reserves the right to change these specifications at any time without notice.
•Proel S.p.A. declines any liability for damages to objects or persons caused by lack of maintenance,
improper use, installation not performed with safety precautions and at the state of the art.
POWER SUPPLY
•Do not place the power adaptor and its cord near heat sources such as heaters or radiators, and do not
excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy objects on it, or place it in a position where
anyone could walk on, trip over, or roll anything over it.
•Before connecting the product to the mains outlet make certain that the mains line voltage matches that
shown on the name plate of the adaptor and that the AC outlet is protected by a residual current circuit
breaker, a voltage tolerance of up to ±10% is acceptable.
•If you intend to use the device in an area other than in the one you purchased, the included power
adaptor may not be compatible.
•Use the supplied adaptor only. Using the wrong adaptor can result in damage to the device or
overheating.
•When setting up the device, make sure that the AC outlet you are using is easily accessible. If some
trouble or malfunction occurs, immediately turn the power off and disconnect the plug from the outlet.
Even when the power is turned off, electricity is still flowing to the product at the minimum level. When
you are not using the product for a long time or before electrical storms, make sure to unplug the power
cord from the wall AC outlet to reduce the risk of electric shock or fire.
CONFORMITY
•The product is in compliance with CE Directive LVD 2014 / 35 / CE as stated in EN 60065 standard.
•The product is in compliance with CE Directive EMC 2014 / 30 / CE as stated in EN 55103-1 and EN
55103-2 standards.
FCC COMPLIANCE NOTICE
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

5
INTRODUCTION
Thank you for choosing this PROEL product and for your trust in our brand, synonymous of professionalism,
accuracy, high quality and reliability. All our products are CE approved and designed for continuous use in
professional applications.
DESCRIPTION
MQ is a series of mixers created by PROEL to offer in a very compact and stylish package a high input density,
a full set of features and a superior audio quality, at a very convenient price point. The MQ series includes 5
models with 6, 10, 12 and 16 inputs, able to satisfy most of the sound reinforcement applications. Carefully
designed and engineered in Italy by PROEL R&D, MQ mixers are hosted in ultra-rugged cases, providing
extended durability for a stage-proof use.
The smallest models of the series, MQ6 and MQ6FX, offer in an ultra-compact format the performance of
professional consoles, delivering a clean and accurate sound. The MQ6FX, despite its small size, includes a
high-quality 24-bit DSP able to provide musicians and performers with studio-grade effects.
MQ10FX, together with 3-band EQ and one-knob intelligent COMPRESSORS, offers also 100 DSP presets with
a convenient LED display for the selection.
MQ12USB additional features include an USB audio I/O interface and extended mixing capability with
MONITOR send, STEREO GROUP bus and 45mm control faders.
The top-of-the-line MQ16USB feature 16 inputs and 12 microphone channels together with sweep mids and
one-knob intelligent COMPRESSORS on mono channels, 4 AUX sends, STEREO GROUP bus and 60mm control
faders.
Optional padded carrying bags and metal brackets for 19” rack mounting are available for selected models.
INSTRUCTIONS
1. MIC-XLR / LINE-JACK combo input (ch. 1 / 2)
This is a female MIC-XLR / LINE-JACK combo connector that accepts a balanced microphone XLR input from
almost any type of microphone, or a balanced or unbalanced line level JACK input signal from almost any line
source.
The MIC-XLR input is wired as follows:
Pin 1 = shield or ground
Pin 2 = + positive or "hot"
Pin 3 = - negative or "cold"
The LINE-JACK input is wired as follows:
Tip = + positive or "hot"
Ring = - negative or "cold"
Sleeve = shield or ground
When connecting an unbalanced signal, wire them as follows:
Pin2 / Tip = + positive or "hot"
Pin 1-3 / Sleeve = shield or ground
2. LO CUT switch (ch. 1 / 2)
This switch cuts bass frequencies below 75 Hz at a rate of 18 dB per octave. We recommend that you use the
LO CUT filter on every microphone application except kick drum, bass guitar, bassy synth patches or
recordings. These aside, there isn’t much down there that you want to hear and filtering it out makes the low
stuff you do want much more crisp and tasty. Not only that, but the LO CUT filter can help reduce the

6
possibility of feedbacks in live situations and it helps to conserve the amplifier power. Another way to use the
LO CUT filter is in combination with the LOW EQ on vocals during live performances. Many times, bass
shelving EQ can really benefit voices. Trouble is, adding LOW EQ also boosts stage rumble, mic handling
clunks, and breath pops.
3. CHANNEL GAIN control (ch. 1 / 2)
The gain control adjusts the input sensitivity of the mic and line inputs. This allows the signal from mics and
instruments to be adjusted to optimal internal levels. If the signals are plugged into the XLR input there is a 0
dB of gain with the knob turned all way down, rising up to 40 dB of gain fully up. When connected to the jack
input of any channels, there is 20 dB of attenuation all way down and 20 dB of gain fully up.

7
4. EQ section HIGH control (ch. 1 / 2)
This control gives you up to 15dB boost or cut at 12KHz with a “SHELVING” curve shape. Use it to increase or
reduce the sound “clarity” or “brightness”.
5. EQ section LOW control (ch. 1 / 2)
This control gives you up to 15dB boost or cut at 80Hz with a “SHELVING” curve shape. Use it to increase or
reduce the sound “punch”.
6. MONO/STEREO switch (ch. 1 / 2)
Using this button you can set the 1 and 2 inputs as a standard stereo channel: in this case the channel 1 is
routed to the LEFT output and channel 2 is routed to the RIGHT output.
7. PEAK detector (ch. 1 / 2)
The PEAK LED indicates that the input signal is near to the CLIPPING point.
IMPORTANT: if the LED PEAK flashes reduce the level of the input signal using the GAIN control.
8. FADER LEVEL control (ch. 1 / 2)
It adjusts the level of the channel signal and sends it to the MAIN MIX outputs.
9. LINE LEFT/MONO jack input (ch. 3-4 / 5-6)
This is a female JACK connector that accepts a balanced or unbalanced line level input signal from almost any
line source.
If the RIGHT jack is not inserted, this channel operates like a MONO channel with this input as a single signal
source.
Wiring is the following:
Tip = + positive or "hot"
Sleeve = shield or ground
10. LINE RIGHT jack input (ch. 3-4 / 5-6)
This is a JACK connector that accepts a balanced or unbalanced line level input signal from almost any line
source. This is used only in presence of LEFT jack input to use the channel as STEREO.
11. CHANNEL LEVEL control (ch. 3-4 / 5-6)
It adjusts the level of the channel signal and sends it to the MAIN MIX outputs.
12. MAIN MIX control
The MAIN MIX controls the output level just before the MAIN MIX outputs and HEADPHONE output. When
the potentiometer is fully down the MAIN MIX is off, while the "0" indicates a +4dBu nominal output level.
Typically, this fader is set near the "0" label and left alone, but it can be used for song fadeouts or quick
system-wide mutes.
13. PHONES LEVEL control
This controls the PHONES output's level.
14. L & R LEVEL meters
The level meters are made of two columns of four LEDs with three colors to indicate different ranges of signal

8
level:
• green = shows the normal operative level of the signal (from -20 to 0 dBpeak)
•yellow = shows the nominal operative level of the signal (from 0 to +6 dBpeak)
•red = shows a high signal level (near +20 dBpeak CLIP level).
15. +48V phantom switch and LED
This switch activates (LED on) and deactivates (LED Off) the phantom power on MIC Inputs. Most
professional condenser microphones require phantom power, which is a lower DC voltage delivered to the
microphone on pin 2 and 3 of the XLR microphone connector. Dynamic microphones do not require phantom
power, however phantom power will not harm most dynamic microphones should you plug one in while the
phantom power is on. Check the manual of your microphone to find out for sure whether or not phantom
power can damage it.
16. ON LED
Indicates when the mixer is switched on.
17. MAIN MIX L & R XLR output (balanced)
These XLR and provide a balanced line-level signal that represents the fully mixed stereo signal controlled by
the MAIN MIX fader. Connect these to the inputs of your power amplifier, powered speaker or other audio
processors.
NOTE: whenever possible, use always balanced cables. Unbalanced lines may also be used but they may
result in noise over long cable runs. In any case, avoid using a balanced cable for one channel and an
unbalanced one for the other.
18. MAIN MIX L & R jack output (balanced)
These jack connectors are connected in parallel to the respective XLR outputs.
19. PHONES stereo jack output
STEREO JACK connector for the headphones output: only stereo headphones with a minimum impedance of
32 Ohms should be connected to this output. The signal is always the same of MAIN MIX outputs.
20. 18V~ supply socket input
Here’s where you plug in your mixer’s external power supply. You should always connect your power supply
to the mixer before you plug the power supply into an electrical outlet.
21. POWER switch
Switch this one on and your mixer has power. Switch it off and it doesn’t. Make sure that all master output
knobs are turned all the way down when powering your mixer up or down.
22. Power cable hook
Use this hook to prevent power cable drawing: simply go through it before connecting the cable into the
18V~ socket.

9
TECHNICAL SPECIFICATION
Type
Data
Connectors
Mic Input 1-2
sensitivity
from -10 to -50 dB
Balanced XLR-F
impedance
2 Kohm
Line Input 1-2
sensitivity
from +20 to -20 dB
Balanced JACK
impedance
10 Kohm
Lo cut
75Hz, 18dB/oct.
EQ
HIGH (shelving)
±15 dB @ 12KHz
LOW (shelving)
±15 dB @ 80Hz
Line Input 3-6
sensitivity
-10 dB
Unbalanced JACK
impedance
10 Kohm
MAIN MIX output
nom. out level
+4 dBu
Balanced JACK and XLR-M
HEADPHONES output
min. impedance
32 ohm
Stereo JACK
max. out level
(2x) 193 mW
Maximum level
all outputs
+22 dBu
Crosstalk
meas. at 1 KHz
> 82 dB
HUM & Noise
unweighted
< -93 dBu
THD + Noise
at +4dB, 1kHz
< 0,008 %
Dimensions (WxHxD)
162 x 210 x 51 mm
Weight
1,00 kg
Supply
18 VAC 1000 mA
use only supplied AC/AC ADAPTER
Mains Supply Voltage
110-120 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (US plug)
230-240 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (EU plug)
240 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (UK plug)
Consumption
34 W

10
SOMMARIO - ITALIANO
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA.....................................11
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA..........................................................................................................11
IN CASO DI GUASTO .............................................................................................................................11
IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI ..............................................................................................11
GARANZIE E RESI ..................................................................................................................................11
MANUTENZIONE E LIMITAZIONI D’USO...............................................................................................12
ALIMENTAZIONE...................................................................................................................................12
CONFORMITÀ CE ..................................................................................................................................12
INTRODUZIONE ....................................................................................................................................13
DESCRIZIONE ........................................................................................................................................13
ISTRUZIONI...........................................................................................................................................13
1. MIC-XLR / LINE-JACK ingresso combo (c. 1 / 2).........................................................................13
2. LO CUT filtro elimina bassi (c. 1 / 2)..........................................................................................13
3. GAIN controllo guadagno (c. 1 / 2) ...........................................................................................14
4. EQ HI equalizzatore controllo alti (c. 1 / 2) ...............................................................................15
5. EQ LOW equalizzatore controllo bassi (c. 1 / 2) ........................................................................15
6. MONO/STEREO tasto (c. 1 / 2)..................................................................................................15
7. PEAK rilevatore di picco (c. 1 / 2) ..............................................................................................15
8. FADER LEVEL controllo di livello del canale (c. 1 / 2) ................................................................15
9. LINE LEFT/MONO ingresso linea jack (c. 3-4 / 5-6) ...................................................................15
10. LINE RIGHT ingresso linea jack (c. 3-4 / 5-6) .........................................................................15
11. FADER LEVEL controllo di livello del canale (c. 3-4 / 5-6)......................................................15
12. MAIN MIX FADER livello uscita MIX.......................................................................................15
13. PHONES LEVEL livello uscita cuffia ........................................................................................15
14. L & R LEVEL METERS indicatori di livello ...............................................................................15
15. +48V interruttore e LED alimentazione phantom .................................................................16
16. ON indicatore LED acceso/spento.........................................................................................16
17. MAIN MIX L & R uscite XLR bilanciate...................................................................................16
18. MAIN MIX L & R uscite jack bilanciate ..................................................................................16
19. PHONES uscita jack stereo per cuffia ....................................................................................16
20. 18V~ presa di alimentazione .................................................................................................16
21. POWER interruttore di accensione........................................................................................16
22. Gancio di serraggio per cavo di alimentazione .....................................................................16
SPECIFICHE TECNICHE ..........................................................................................................................17
Mechanical Dimensions – Dimensioni Meccaniche.............................................................................18
Configurations Example – Esempio Configurazioni .............................................................................19
Connectors - Connettori.......................................................................................................................19

11
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA
Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si
invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare
il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono
invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo
prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
•ATTENZIONE –Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per la sicurezza.
Prendere visione del manuale d’uso e conservarlo per successive consultazioni. Durante l’uso di un prodotto
elettrico devono essere sempre prese precauzioni di base onde evitare danni a cose o persone, incluse le seguenti:
•In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti un pericolo.
•Posizionare l’apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua, dalla
pioggia e dai luoghi ad alto grado di umidità.
•Collocare o posizionare il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori, griglie di riscaldamento e
ogni altro dispositivo che produca calore.
•Evitare che qualsiasi oggetto o sostanza liquida entri all’interno del prodotto.
•Il prodotto deve essere connesso esclusivamente alla alimentazione elettrica delle caratteristiche
descritte nel manuale d’uso o scritte sul prodotto.
IN CASO DI GUASTO
•In caso di guasto o manutenzione questo prodotto deve essere ispezionato da personale qualificato quando:
•Sostanze liquide sono penetrate all’interno del prodotto.
•Il prodotto è caduto e si è danneggiato.
•Il prodotto non funziona normalmente esibendo un marcato cambio di prestazioni.
•Non intervenire sul prodotto. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Proel.
IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI
•L’imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A. Si raccomanda di controllare
il prodotto subito dopo l’apertura dell’imballo.
•Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi l’imballo
completo per permetterne l’ispezione.
•Proel declina ogni responsabilità per danni causati dal trasporto.
•Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore.
•Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
GARANZIE E RESI
•I Prodotti Proel sono provvisti della garanzia di funzionamento e di conformità alle proprie specifiche,
come dichiarate dal costruttore.
•La garanzia di funzionamento è di 24 mesi dopo la data di acquisto. I difetti rilevati entro il periodo di garanzia

12
sui prodotti venduti, attribuibili a materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere tempestivamente
segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando evidenza scritta della data di acquisto e descrizione
del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio o manomissione.
Proel SpA constata tramite verifica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’effettiva
validità della garanzia; provvede quindi alla sostituzione o riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni
obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.
MANUTENZIONE E LIMITAZIONI D’USO
•Pulire il prodotto unicamente con un panno asciutto.
•I Prodotti Proel sono destinati esclusivamente ad un utilizzo specifico di tipo sonoro: segnali di ingresso di
tipo audio (20Hz-20kHz). Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata
manutenzione, manomissioni, uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza.
•Proel S.p.A. si riserva di modificare il prodotto e le sue specifiche senza preavviso.
•Proel S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata manutenzione, manomissioni, uso
improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza e a regola d'arte.
ALIMENTAZIONE
•Non posizionare l’adattatore AC e il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o
caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né
collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
•Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, accertatevi che la tensione di rete corrisponda a
quella indicata sulla targhetta dell’adattatore AC e che la presa di rete sia protetta da interruttori
differenziale e magnetotermico, è consentito un margine del ±10% rispetto al valore nominale.
•L'adattatore di alimentazione incluso potrebbe non essere utilizzabile in paesi diversi da quello in cui si è
effettuato l'acquisto dell'unità.
•Utilizzare solo l'adattatore AC fornito. L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni al
all’apparato o surriscaldamento.
•Quando si installa il dispositivo, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile. Qualora si
verificasse un problema o un malfunzionamento, immediatamente spegnere l’apparato e disconnetterlo
dalla rete elettrica. Anche quando spento, della elettricità potrebbe circolare nell’apparato a livelli
minimi. Quando il dispositivo rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo o prima di un temporale,
assicurarsi di scollegare il cavo dalla presa rete per ridurre il rischio di scossa elettrica e incendio.
CONFORMITÀ CE
•I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva LVD 2014 / 35 / CE, secondo lo standard EN 60065.
•PROEL S.p.A dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva EMC 2014 / 30 / CE, secondo gli standard EN 55103-1 e EN 55103-2.

13
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un prodotto PROEL e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di
professionalità, accuratezza, elevata qualità ed affidabilità. Tutti i nostri prodotti sono conformi alle
normative CE per utilizzazione continua in impianti di diffusione sonora.
DESCRIZIONE
MQ è una serie di mixer creati da PROEL per offrire in un formato molto compatto e attraente un’alta densità
di ingressi, una serie completa di funzioni ed una superiore qualità audio, ad un livello di prezzo molto
conveniente. La serie MQ include 5 modelli con 6, 10, 12 e 16 canali, in grado di soddisfare le più svariate
applicazioni di rinforzo sonoro. Accuratamente disegnati e ingegnerizzati in Italia da PROEL R&D, i mixer MQ
sono alloggiati in scocche ultra-resistenti, che garantiscono una durata prolungata ed un utilizzo intensivo su
ogni tipo di palco.
I modelli più piccoli della serie, MQ6 e MQ6FX, offrono in formati ultra-compatti le prestazioni di console
professionali, con un suono pulito e accurato. MQ6FX, nonostante le ridotte dimensioni, include un DSP ad
alta definizione, in grado di fornire a musicisti e performer effetti di qualità recording.
MQ10FX, insieme all’EQ a 3 bande e al COMPRESSORI intelligenti a controllo singolo, dispone di 100 preset
DSP selezionabili tramite un comodo LED.
Le funzioni aggiuntive di MQ12USB includono una interfaccia audio USB I/O e maggiori capacità di mixaggio
con mandata MONITOR, GROUP STEREO e controlli fader da 45mm.
Il top di gamma MQ16USB offre 16 ingressi e 12 canali microfonici, insieme a medi semi-parametrici,
COMPRESSORI intelligenti a controllo singolo, 4 mandate AUX, GROUP STEREO e controlli fader da 60mm.
Sono disponibili come accessori opzionali borse imbottite per il trasporto e adattatori metallici per il
montaggio in rack 19” per modelli selezionati.
ISTRUZIONI
1. MIC-XLR / LINE-JACK ingresso combo (c. 1 / 2)
È un connettore femmina MIC-XLR / LINE-JACK combinato, in grado di accettare con un connettore XLR un
segnale microfonico bilanciato da ogni tipo di microfono, oppure con un connettore JACK un segnale di livello
linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo di sorgente di linea.
L’ingresso XLR ha i seguenti terminali:
Pin 1 = schermo o massa
Pin 2 = + positivo o “caldo”
Pin 3 = - negativo o “freddo”
L’ingresso LINE-JACK ha i seguenti terminali:
Tip (punta) = + positivo o “caldo”
Ring (anello) = - negativo o “freddo”
Sleeve (manicotto) = schermo o massa
Quando si collega un segnale sbilanciato, le terminazioni sono le seguenti:
Tip (punta) = + positivo o “caldo”
Sleeve (manicotto) = schermo o massa
2. LO CUT filtro elimina bassi (c. 1 / 2)
Questo tasto elimina le basse frequenze al di sotto dei 75 Hz con una pendenza di 18 dB per ottava. L’uso del
filtro LO CUT è consigliato su ogni microfono eccetto la grancassa, il basso, sintetizzatori o tracce pre-
registrate. Infatti, tranne che per questi strumenti, per tutti gli altri al di sotto di tale frequenza in genere non

14
c’è nulla da ascoltare: eliminando queste frequenze, i bassi restanti al di sopra dei 75Hz saranno più incisivi e
piacevoli. Non solo ma dal vivo, in abbinamento al LOW EQ e in particolare sulle voci, l’uso del filtro LO CUT
riduce la possibilità di rientri (feedback) e preserva la potenza dell’amplificatore. LO CUT riduce anche i
rumori da maneggiamento dei microfoni, da vibrazioni del palco e dal respiro, rendendo possibile aumentare
i bassi con EQ LOW per dare maggior vigore alla voce.
3. GAIN controllo guadagno (c. 1 / 2)
Il controllo GAIN regola la sensibilità di ingresso dell'ingresso MIC o LINE. Questo permette di regolare il
segnale in ingresso da microfoni o strumenti al livello ottimale interno del mixer. Se il segnale è collegato
all'ingresso XLR si hanno 10 dB di guadagno con la manopola girata al minimo e fino a 50 dB girandola verso il
massimo. Quando collegato all'ingresso jack si hanno 20 dB di attenuazione con la manopola girata al minimo
e 20 dB di guadagno se girata al massimo.

15
4. EQ HI equalizzatore controllo alti (c. 1 / 2)
Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15dB a 12KHz con una curva di tipo "SHELVING".
Da usarsi per aumentare o ridurre la "chiarezza" o "brillanza" del suono.
5. EQ LOW equalizzatore controllo bassi (c. 1 / 2)
Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15dB a 80Hz con una curva di tipo "SHELVING".
Da usarsi per aumentare o ridurre il "vigore" del suono.
6. MONO/STEREO tasto (c. 1 / 2)
Usando questo tasto si impostano gli ingressi 1 e 2 come un canale stereo standard: in questo caso l’ingresso
1 è inviato all’uscita LEFT e l’ingresso 2 è inviato all’uscita RIGHT.
7. PEAK rilevatore di picco (c. 1 / 2)
Il LED PEAK lampeggia quando il segnale di ingresso e prossimo alla distorsione.
IMPORTANTE: se il LED PEAK lampeggia ridurre il livello del segnale di ingresso usando il controllo del
guadagno (GAIN).
8. FADER LEVEL controllo di livello del canale (c. 1 / 2)
Regola il livello del segnale del canale e lo invia alle uscite MAIN MIX.
9. LINE LEFT/MONO ingresso linea jack (c. 3-4 / 5-6)
È un connettore JACK in grado di accettare un segnale di livello linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo di
sorgente. Se il jack LINE RIGHT non è inserito, questo canale opera come un canale MONO con questo
ingresso come sorgente unica. Le terminazioni sono le seguenti:
Tip (punta) = + positivo o “caldo”
Sleeve (manicotto) = schermo o massa
10. LINE RIGHT ingresso linea jack (c. 3-4 / 5-6)
È un connettore tipo jack in grado di accettare un segnale a livello linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo di
sorgente. È usato solo in presenza del jack LINE LEFT per usare il canale in modalità STEREO.
11. FADER LEVEL controllo di livello del canale (c. 3-4 / 5-6)
Regola il livello del segnale del canale e lo invia alle uscite MAIN MIX.
12. MAIN MIX FADER livello uscita MIX
Il MAIN MIX FADER controlla il livello di uscita esattamente prima delle uscite MAIN MIX e delle uscite 2TRK
OUT. Quando il fader è al minimo, il MAIN MIX è chiuso, mentre il punto "0" indica un livello nominale di
uscita su cavo bilanciato di +4dBu. Tipicamente questo fader viene impostato prossimo allo "0" e ivi lasciato,
ma può essere usato anche per sfumare le canzoni o silenziare velocemente l'impianto audio in caso di
necessità.
13. PHONES LEVEL livello uscita cuffia
Regola il livello di uscita per l'uscita cuffia.
14. L & R LEVEL METERS indicatori di livello
Gli indicatori di livello sono costituiti di due colonne di quattro LED di tre colori, che indicano diversi livelli

16
operativi:
• verde = normale livello operativo del segnale (da -20 a 0 dBpeak)
• giallo = livello operativo nominale del segnale (da 0 a +6 dBpeak)
• rosso = livello del segnale alto (prossimo al livello di CLIP +20 dBpeak).
15. +48V interruttore e LED alimentazione phantom
Questo interruttore attiva (LED acceso) e disattiva (LED spento) l'alimentazione phantom negli ingressi
microfonici MIC. La maggior parte dei microfoni professionali a condensatore richiedono l'alimentazione
phantom, una bassa tensione continua DC portata al microfono sui terminali 2 e 3 del connettore XLR. I
microfoni dinamici non richiedono l'alimentazione phantom, tuttavia questa non dovrebbe arrecare loro
alcun danno se inseriti quando è attivata. Controllare il manuale del microfono per assicurarsi se
l'alimentazione phantom possa danneggiarlo.
16. ON indicatore LED acceso/spento
Indica quando il mixer è acceso.
17. MAIN MIX L & R uscite XLR bilanciate
Questi connettori XLR (+4dBu) forniscono un'uscita di livello linea bilanciata del bus stereo controllato dal
fader MAIN MIX. Collegarli agli ingressi di un amplificatore, ad altoparlanti amplificati o ad altro processore
audio.
NOTA: se possibile, usare sempre cavi bilanciati. Cavi sbilanciati possono essere usati ma potrebbero dare
problemi di rumore se molto lunghi. In ogni caso, evitate di usare un cavo bilanciato per un canale e uno
sbilanciato per l’altro.
18. MAIN MIX L & R uscite jack bilanciate
Questi connettori jack sono collegati in parallelo alle rispettive uscite XLR.
19. PHONES uscita jack stereo per cuffia
Connettore STEREO JACK per uscita cuffia: le cuffie devono avere una impedenza minima di 32 Ohms.
20. 18V~ presa di alimentazione
Presa di ingresso dell'alimentatore AC ADAPTOR esterno. Collegare sempre questo connettore prima di
inserire l'alimentatore nella presa di rete.
21. POWER interruttore di accensione
Commutando questo interruttore il mixer sarà alimentato, commutandolo nuovamente sarà spento.
Assicurarsi che tutte le manopole delle uscite siano al minimo quando si accende e si spegne il mixer.
22. Gancio di serraggio per cavo di alimentazione
Usare questo gancio per prevenire l’estrazione accidentale del cavo di alimentazione, semplicemente
facendoci passare il cavo attraverso prima di collegarlo alla presa da 18V~.

17
SPECIFICHE TECNICHE
Tipo
Valore
Connessioni
Ingresso Mic 1-2
sensibilità
da -10 a -50 dB
Bilanciata XLR-F
impedenza
2 Kohm
Ingresso Line 1-2
sensibilità
da +20 a -20 dB
Bilanciata JACK
impedenza
10 Kohm
Filtro Lo cut
75Hz, 18dB/oct.
EQ
HIGH (shelving)
±15 dB @ 12KHz
LOW (shelving)
±15 dB @ 80Hz
Ingresso Line 3-6
sensibilità
-10 dB
Sbilanciata JACK
impedenza
10 Kohm
Uscita MAIN MIX
livello nominale
+4 dBu
Bilanciata JACK e XLR-M
Uscita CUFFIE
impedenza min.
32 ohm
Stereo JACK
livello max. out level
(2x) 193 mW
Livello Massimo
all outputs
+22 dBu
Diafonia
mis. a 1 KHz
> 82 dB
HUM & Noise
non pesato
< -93 dBu
THD + Noise
a +4dB, 1kHz
< 0,008 %
Dimensioni (LxAxP)
162 x 210 x 51 mm
Peso
1,00 kg
Alimentazione
18 VAC 1000 mA
use only supplied AC/AC ADAPTER
Tensione di rete
110-120 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (spina US)
230-240 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (spina EU)
240 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (spina UK)
Assorbimento
34 W

18
Mechanical Dimensions – Dimensioni Meccaniche

19
Configurations Example – Esempio Configurazioni
Connectors - Connettori
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other PROEL Mixer manuals