PROEL XE55CTX Operating manual

PROEL S.p.A.
(World Headquarters - Factory)
Via alla Ruenia, 37/43
64027 Sant’Omero (TE) - ITALY
Tel. +39 0861 81241 - Fax +39 0861 887862
proelgroup.com
XE55CTX - XE65CTX
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the enviroment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact
either the retailer where they purchased this product, or their local government oce, for details of
where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact
their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes for disposal.
96MAN0043
ENGLISH
USER’S AND INSTALLATION MANUAL
Thank you for choosing this PROEL product. Our products are synonymous of accuracy,
excellent quality and professional competence.
Safety and Operating Precautions:
- Before installing the unit, carefully read these instructions and keep them for future
reference.
- Protect this unit from atmospheric agents and do not use it near water or in places with
high humidity levels.
- This unit must be situated away from heat sources such as radiators, spot lights, and so
on.
- To clean inner and outer parts do not use solvents, alcohol, petrol, or other volatile
substances, to remove dust use carefully a brush in good state or a feather duster.
- Loudspeaker lines (amplier outputs) can have a suciently high voltage (i.e. 70 or 100 V)
to involve a risk of electrocution: never install or connect this loudspeaker when the line is
alive.
- Make sure all connections have been made correctly and the loudspeaker input voltage (in
a constant voltage system) or its impedance is suitable for the amplier output.
- Protect loudspeaker lines from damage; make sure they are positioned in a way that they
cannot be stepped on or crushed by objects, furniture, construction materials.
- Check the suitability of the support surface to which the product is anchored (wall, ceiling,
structure, etc.), and the components used for attachment (screw anchors, screws, brackets
not supplied by PROEL etc.), which must guarantee the security of the system / installation
over time, also considering, for example, the mechanical vibrations normally generated by
transducers.
- Should the loudspeaker emit any strange odours or smoke, remove it from the line after
having switched the amplier o. Contact the installer, the nearest authorized maintenance
centre or a PROEL authorized service centre.
- PROEL strongly recommends this product is only installed by professional qualied installers
(or specialised rms) who can ensure a correct installation and certify it according to the
regulations in force. The entire audio system must comply with the current standards and
regulations regarding electrical systems.
- To ensure a correct musical reproduction, loudspeaker phase is to be respected
(loudspeakers are connected respecting the amplier polarity). This is important when
loudspeakers are installed adjacent one another, for instance, in the same room.
- To prevent inductive effects from causing hum, noise and a bad system working,
loudspeaker lines should not be laid together with other electric cables (mains), microphone
or line level signal cables connected to amplier inputs.
Conformity:
This equipment conforms to the requirements of the European community relevant to
Electromagnetic Compatibility and relevant to Domestic Electrical Equipment:
EMC Directive 89/336/EEC, amended by 92/31/EEC
Low Voltage Directive 73/23/EEC, amended by 93/68/EEC.
Standards: EN55103-1 Emission, EN55103-2 Immunity, Electrical Safety EN 60065.
Description:
Acoustic loudspeaker with coaxial 5” woofer 1” tweeter (XE55CTX) or coaxial 6.5” woofer
1” tweeter (XE65CTX) for contractor installation, featuring a built-in 100V transformer,
removable dustproof grille and tweeter excessive power protection. Designed for Public
Address applications such as announcement and background music broadcasting.
Technical Specications:
Model XE55CTX XE65CTX
Speaker coax 5” woofer - 1” tweeter coax 6.5” woofer - 1” tweeter
Nominal Impedance 8 ohm 8 ohm
Max power rms/peak 30 W / 60 W 40 W / 80 W
Nom. line power 1 / 2 / 5 / 15 / 30 W 2 / 5 / 10 / 20 / 40 W
70 V line impedance 4900/2450/980/327/163 Ω 2450/980/490/245/123 Ω
100 V line impedance 10000/5000/1000/667/333 Ω 5000/2000/1000/500/250 Ω
Line Input Voltage 70 / 100 V 70 / 100 V
Frequency Response 50 Hz - 20 KHz 50 Hz - 20 KHz
S.P.L. 1 W / 1 m 87 dB 87 dB
Dimensions 170 x 170 mm - H = 63 mm 200 x 200 mm - H = 77 mm
Weight 1.3 Kg 1.7 Kg
Installation Instructions:
1. Before installing the speaker, make sure that the place chosen for installation has all the
necessary requirements: dimensions and depth, load weight capacity, away from heat and
humidity sources, correct aiming for the sound diusion area. Then make an hole of 145 x 145
mm / 5.7 x 5.7” (XE55CTX) or 175 x 175 mm / 6.9 x 6.9” (XE65CTX) in the false ceiling panel.
2. Remove the front t-in grille using a simple punch.
3. Connect the 70 / 100V constant voltage speaker line to the speaker screw terminals, choose
the nominal power using the selector on the panel.
4. Turn the wing clamps inside then insert the speaker in the panel hole.
5. Screw the wing clamps screws, since the clamps lock tightly the speaker to the panel.
6. Put back the front t-in grille.

PROEL S.p.A.
(World Headquarters - Factory)
Via alla Ruenia, 37/43
64027 Sant’Omero (TE) - ITALY
Tel. +39 0861 81241 - Fax +39 0861 887862
proelgroup.com
XE55CTX - XE65CTX
Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito
con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita
l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire
il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore
presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ucio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta dierenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati
a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non
deve essere smaltito unitamente ad altri riuti commerciali.
96MAN0043
ITALIANO
MANUALE UTENTE ED INSTALLAZIONE
Grazie per averci accordato la Vostra ducia scegliendo un prodotto PROEL, sinonimo di
professionalità, accuratezza ed elevata qualità.
Precauzioni d’uso e di sicurezza:
- Prima di procedere con l’installazione leggere attentamente le istruzioni contenute nel
presente manuale e conservarlo per una consultazione successiva.
- Posizionare il prodotto al riparo da agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua e
da luoghi ad alto grado di umidità.
- Posizionare il prodotto lontano da fonti di calore (radiatori, luci, faretti di illuminazione etc.)
- Per la pulizia delle parti interne ed esterne non utilizzare diluenti, alcol, benzina, o altre sostanze
volatili, per eliminare la polvere usare con delicatezza un pennello in buono stato o un piumino.
- La linea altoparlanti a tensione costante (uscita dell’amplificatore) ha una tensione
sucientemente alta (70 o 100 V) da costituire un rischio di folgorazione per le persone:
non procedere mai all’installazione o alla connessione dell’altoparlante quando la linea di
altoparlanti è in tensione.
- Assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette e che la tensione d’ingresso (in un
sistema a tensione costante) oppure l’impedenza dell’ altoparlante sia compatibile con le
caratteristiche d’uscita dell’amplicatore.
- Accertarsi che la linea altoparlanti non possa essere calpestata o schiacciata da oggetti,
elementi di arredo, materiale di costruzione, al ne di salvaguardarne la perfetta integrità.
- Vericare inoltre l’idoneità del supporto (parete, sotto, struttura ecc.) e dei componenti
utilizzati per il ssaggio (tasselli, viti, stae non fornite da PROEL ecc.) che devono garantire
la sicurezza dell’impianto / installazione nel tempo, anche considerando le vibrazioni
meccaniche normalmente generate da un altoparlante.
- Nel caso che dall’altoparlante provengano odori anomali o fumo, togliere immediatamente
la tensione dalla linea di altoparlanti e poi scollegare l’altoparlante. Contattare il tecnico
installatore o il servizio di assistenza tecnica qualicato PROEL più vicino.
- PROEL consiglia che l’installazione di questo prodotto sia eseguita solamente da installatori
professionali qualicati (oppure da ditte specializzate) in grado di eettuarla correttamente
e certicarla in accordo con le normative vigenti. Tutto il sistema audio dovrà essere in
conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti elettrici.
- Gli altoparlanti devono essere collegati in fase (corrispondenza delle polarità +/- tra
amplicatori e diusori) in modo da garantire una corretta riproduzione audio, soprattutto
quando i diusori sono collocati in posizione fra loro adiacente o nello stesso ambiente.
- Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii, disturbi e compromettano il buon
funzionamento dell’impianto, le linee di altoparlanti non devono essere canalizzate insieme
ai conduttori dell’energia elettrica, ai cavi microfonici, alle linee di segnale a basso livello che
fanno capo ad amplicatori.
Conformità:
Il prodotto è conforme a tutte le norme vigenti nella comunità europea riguardanti la
compatibilità elettromagnetica e le direttive riguardanti gli apparati elettrici domestici:
EMC Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC
Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC.
Standard: EN55103-1 Emission, EN55103-2 Immunity, Electrical Safety EN 60065.
Descrizione:
Diusore acustico coassiale bassi 5” alti 1” (XE55CTX) o coassiale bassi 6.5” alti 1” (XE65CTX)
per installazione a sotto, dotato di trasformatore di linea 70/100V, griglia antipolvere
rimovibile e protezione da eccesiva potenza del tweeter. Dedicato ad applicazioni di Public
Address come diusore di annunci e musica di sottofondo.
Caratteristiche Tecniche
Modello XE55CTX XE65CTX
Altoparlante coax 5” woofer - 1” tweeter coax 6.5” woofer - 1” tweeter
Impedenza nominale 8 ohm 8 ohm
Potenza max rms/peak 30 W / 60 W 40 W / 80 W
Potenza nom. linea 1 / 2 / 5 / 15 / 30 W 2 / 5 / 10 / 20 / 40 W
Impedenza linea 70 V 4900/2450/980/327/163 Ω 2450/980/490/245/123 Ω
Impedenza linea 100 V 10000/5000/1000/667/333 Ω 5000/2000/1000/500/250 Ω
Tensione di ingresso 70 / 100 V 70 / 100 V
Risposta in frequenza 50 Hz - 20 KHz 50 Hz - 20 KHz
S.P.L. 1 W / 1 m 87 dB 87 dB
Dimensioni 170 x 170 mm - H = 63 mm 200 x 200 mm - H = 77 mm
Peso 1.3 Kg 1.7 Kg
Installazione:
1. Controllare che il punto scelto per l’installazione dell’altoparlante disponga di tutti i
requisiti necessari: dimensioni e profondità, tenuta meccanica del peso, lontano da fonti di
calore e umidità, puntamento corretto della zona da insonorizzare. Quindi praticare un foro
da 145 x 145 mm / 5.7 x 5.7”(XE55CTX) o da 175 x 175 mm / 6.9 x 6.9” (XE65CTX) sul pannello
del controsotto.
2. Rimuovere la rete anteriore ad incastro usando un semplice punteruolo.
3. Collegare la linea altoparlanti a tensione costante 70 o 100V ai morsetti dell’altoparlante,
scegliere la potenza tramite il selettore posto sul pannellino.
4. Girare i fermi verso l’interno ed inserire l’altoparlante nel foro del pannello.
5. Avvitare le viti dei fermi, anchè i fermi blocchino saldamente l’altoparlante al pannello.
6. Reinserire la rete anteriore.

PROEL S.p.A.
(World Headquarters - Factory)
Via alla Ruenia, 37/43
64027 Sant’Omero (TE) - ITALY
Tel. +39 0861 81241 - Fax +39 0861 887862
proelgroup.com
XE55CTX - XE65CTX
Das Kennzeichen auf dem Gerät oder den beiliegenden Unterlagen zeigt an, dass das Gerät am Ende
seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Aus Umweltschutzgründen bitten wir den
Anwender, das Gerät von anderem Müll getrennt zu entsorgen und dem Recycling zuzuführen, damit
die Rohstoe umweltverträglich wiederverwertet werden können. Private Anwender wenden sich dazu
bitte an den Händler, bei dem sie das Produkt gekauft haben, oder an eine örtliche Behörde, die für
Informationen zur Mülltrennung und zum Recycling dieser Art von Geräten geben kann. Gewerbliche
Anwender werden gebeten, sich an den Zulieferer zu wenden und die Vertragsbedingungen des Kaufvertrags zu
überprüfen. Das Gerät darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
96MAN0043
DEUTSCH
BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSHANDBUCH
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von PROEL entschieden haben und für Ihr Vertrauen in unsere
Marke, die für Professionalität, Genauigkeit, hohe Qualität und Zuverlässigkeit steht.
Gebrauchs- und Sicherheitsmaßnahmen:
- Vor der Installation des Geräts bitte die folgenden Sicherheitshinweise in diesem Handbuch
aufmerksam durchlesen und es für ein zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.
– Das Gerät so aufstellen, dass es vor Witterungseinüssen, Wasser, Regen und hoher Luftfeuchtigkeit
geschützt ist.
- Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen, wie Heizkörpern, Lampen, Lichtstrahler, usw.
- Für die Reinigung der Innen- und Außenteile keine Verdünnungsmittel, Alkohol, Benzin oder sonstige
üchtige Stoe verwenden. Staub muss vorsichtig mit einem gut erhaltenen Pinsel oder einem
Staubwedel entfernt werden.
- Die Linie der Lautsprecher mit konstanter Spannung (Ausgang des Verstärkers) hat eine ausreichend
hohe Spannung (70 oder 100 V), um eine Stromschlaggefahr für den Menschen darzustellen: Niemals
die Installation oder den Anschluss des Lautsprechers ausführen, wenn die Lautsprecherlinie unter
Spannung steht.
- Sicherstellen, dass alle Anschlüsse korrekt ausgeführt und die Eingangsspannung (in einem System
mit konstanter Spannung) oder die Impedanz des Lautsprechers mit den Ausgangseigenschaften des
Verstärkers kompatibel ist.
- Sicherstellen, dass nicht auf die Lautsprecherlinie getreten oder dass sie von Gegenständen,
Einrichtungselementen, Konstruktionsmaterial gequetscht wird, sodass die vollständige Unversehrtheit
geschützt wird.
- Außerdem ist die Tauglichkeit der Auage (Wand, Decke, Struktur, usw.) und der für die Befestigung
verwendeten Komponenten (Dübel, Schrauben, Bügel usw. - nicht von PROEL geliefert) zu prüfen,
die die langfristige Sicherheit der Anlage / Installation garantieren müssen, und zwar auch unter
Berücksichtigung der normalerweise von einem Lautsprecher erzeugten Schwingungen.
- Sollten ungewöhnliche Gerüche oder Rauch aus dem Lautsprecher kommen, ist sofort die
Spannung der Lautsprecherlinie abzuschalten und dann vom Lautsprecher abzutrennen. Den
Installationstechniker oder den nächsten qualifizierten technischen Kundendienst von PROEL
benachrichtigen.
- PROEL empfiehlt, die Installation dieses Produkts nur von professionellen und qualifizierten
Installationstechnikern (oder von Fachbetrieben) ausführen zu lassen, die die Installation korrekt
ausführen und sie gemäß den geltenden Vorschriften bescheinigen können. Das gesamte
Beschallungssystem muss die geltenden Normen und Gesetzte in Sachen elektrischer Anlagen erfüllen.
- Die Lautsprecher müssen phasengleich angeschlossen sein (Polaritätsübereinstimmung +/- zwischen
Verstärkern und Lautsprechern), sodass eine korrekte Tonwiedergabe gewährleistet wird, vor allem,
wenn die Lautsprecher dicht nebeneinander oder in demselben Raum aufgestellt sind.
- Um induktive Phänomene zu vermeiden, die ein Rauschen und Störungen verursachen und den
vorschriftsmäßigen Betrieb der Anlage beeinträchtigen, dürfen die Lautsprecherlinien nicht zusammen
mit den Stromleitern, den Mikrofonkabeln, den Linien mit niedriger Signalstärke kanalisiert werden,
die an den Verstärkern enden.
Konformität:
Das Produkt ist mit allen geltenden europäischen Gemeinschaftsnormen zur elektromagnetischen
Verträglichkeit und Richtlinien für elektrische Haushaltsgeräte konform:
EMC Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC
Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC.
Standard: EN55103-1 Emission, EN55103-2 Immunity, Electrical Safety EN 60065.
Beschreibung
Koaxialer Lautsprecher für Tieftöner mit 5”und Hochtöner 1” (XE55CT) oder koaxial Tieftöner 6.5" und
Hochtöner 1" (XE65CTX) für die Deckeninstallation, ausgestattet mit Linientransformator 70/100V,
abnehmbarem Staubschutzgitter und einem Überlastungsschutz am Hochtöner. Für Public Address
Anwendungen, wie Lautsprecher für Ansagen und Hintergrundmusik.
Technische Eigenschaften
Modell XE55CTX XE65CTX
Lautsprecher koax 5” woofer - 1” tweeter koax 6.5” woofer - 1” tweeter
Nennimpedanz 8 Ohm 8 Ohm
Leistung max rms/peak 30 W / 60 W 40 W / 80 W
Nennleist. Linie 1 / 2 / 5 / 15 / 30 W 2 / 5 / 10 / 20 / 40 W
Linienimpedanz 70V 4900/2450/980/327/163 Ω 2450/980/490/245/123 Ω
Linienimpedanz 100 V 10000/5000/1000/667/333 Ω 5000/2000/1000/500/250 Ω
Eingangsspannung 70 / 100 V 70 / 100 V
Frequenzgang 50 Hz - 20 KHz 50 Hz - 20 KHz
S.P.L. 1 W / 1 m 87 dB 87 dB
Maße 170 x 170 mm - H = 63 mm 200 x 200 mm - H = 77 mm
Gewicht 1.3 Kg 1.7 Kg
Installation:
1. Kontrollieren, dass der für die Lautsprecherinstallation ausgewählte Platz alle notwendigen
Anforderungen erfüllt: Abmessungen und Tiefe, mechanische Festigkeit des Gewichts, fern von
Wärmequellen und Feuchtigkeit, korrekte Anvisierung der Schalldämpfungszone. Dann eine
Bohrung von 145 x 145 mm / 5.7 x 5.7” (XE55CTX) oder 175 x 175 mm / 6.9 x 6.9” (XE65CTX) auf der
Zwischendeckenplatte ausführen.
2. Das vordere Klemmgitter mit Hilfe eines einfachen Durchtreibers abnehmen.
3. Die Lautsprecherlinie mit konstanter Spannung 70 oder 100V an die Lautsprecherklemmen
anschließen und mit dem auf dem Bedienfeld angebrachten Wähler die Leistung auswählen.
4. Feststeller nach innen drehen und den Lautsprecher in die Bohrung der Platte einführen.
5. Schrauben der Feststeller anschrauben, damit die Feststeller den Lautsprecher fest an der Platte
xieren.
6. Vorderes Gitter wieder einfügen.

PROEL S.p.A.
(World Headquarters - Factory)
Via alla Ruenia, 37/43
64027 Sant’Omero (TE) - ITALY
Tel. +39 0861 81241 - Fax +39 0861 887862
proelgroup.com
XE55CTX - XE65CTX
La marque reportée sur le produit ou sur la documentation indique que l'appareil ne doit pas être
éliminé avec d'autres déchets domestiques au terme du cycle de sa vie. An d'éviter tout dommage à
l'environnement, l'utilisateur est invité à séparer cet appareil des autres types de déchets et de le recycler
de manière responsable pour favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Les utilisateurs
domestiques sont invités à contacter le revendeur où l'appareil a été acheté ou le service local préposé
an d'obtenir toutes les informations relatives au tri sélectif et au recyclage pour ce type de produit.
Les utilisateurs des entreprises sont invités à contacter leur fournisseur et à vérier les termes et les conditions du
contrat d'achat. Cet appareil ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets commerciaux.
96MAN0043
FRANÇAIS
NOTICE D'UTILISATION
Nous vous remercions de nous avoir accordé votre conance en choisissant un produit
PROEL, synonyme de professionnalisme, de précision et de haute qualité.
Précautions d'utilisation et consignes de sécurité:
- Avant de passer à l'installation, lire attentivement les instructions contenues dans la notice
présente et la conserver pour toute consultation.
– Positionner l'appareil à l'abri des agents atmosphériques et en respectant une distance de
sécurité de l'eau et des endroits où le degré d'humidité est élevé.
- Placer l'appareil loin des sources de chaleur (radiateurs, lumières, spots, etc.)
- Pour le nettoyage des parties intérieures et extérieures, ne pas utiliser de diluants, d'alcool,
d'essence ou d'autres substances volatiles. Pour éliminer la poussière, utiliser délicatement
un pinceau en bon état ou un plumeau.
- La ligne haut-parleurs à tension constante (sortie de l'amplicateur) possède une tension
susamment élevée (70 ou 100V) pour constituer un risque de choc électrique pour les
personnes: ne procéder jamais à l'installation ou à la connexion du haut-parleur lorsque la
ligne de haut-parleurs est sous tension.
- S'assurer que toutes les connexions soient correctes et que la tension d'entrée (dans un
système à tension constante) ou bien l'impédance du haut-parleur soit compatible avec les
caractéristiques de sortie de l'amplicateur.
- Vérier que la ligne haut-parleurs ne puisse être piétinée ou écrasée par des objets, des
éléments de mobilier, des matériaux de construction, an de protéger son parfait état.
- Vérier également l'aptitude du support (mur, plafond, structure, etc.) et des composants
utilisés pour la xation (tasseaux, vis, étriers non fournis par PROEL, etc.) qui doivent garantir
la sécurité de l'installation au l du temps, en tenant également compte des vibrations
mécaniques qu'un haut-parleur produit normalement.
- Si des odeurs anormales ou de la fumée proviennent du haut-parleur, enlever immédiatement
la tension de la ligne de haut-parleurs puis débrancher le haut-parleur. Contacter le technicien
installateur ou le service d'assistance technique qualié PROEL le plus proche.
- PROEL recommande que l'installation de cet appareil soit eectuée uniquement par des
installateurs professionnels qualiés (ou bien par des entreprises spécialisées) en mesure de
l'exécuter correctement et de la certier conformément aux normes en vigueur. Tout le système
audio doit être conforme aux normes et aux lois en vigueur en matière d'installations électriques.
- Les haut-parleurs doivent être branchés en phase (correspondance de la polarité + / - entre
les amplicateurs et les enceintes) an de garantir une bonne reproduction sonore, surtout
lorsque les enceintes sont placées les unes à côté des autres dans la même pièce.
- Pour éviter que des phénomènes inductifs donnent lieu à des bourdonnements, à des
perturbations et compromettent le bon fonctionnement de l'installation, les lignes de haut-
parleurs ne doivent pas être canalisées avec les conducteurs de l'énergie électrique, les câbles
des microphones, les lignes de signal à bas niveau qui s'appuient sur des amplicateurs.
Conformité:
l'appareil est conforme à l'ensemble des normes en vigueur dans la communauté européenne
en matière de compatibilité électromagnétique et des directives concernant les appareils
électriques domestiques:
EMC Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC
Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC.
Normes: EN55103-1 Emission, EN55103-2 Immunity, Electrical Safety EN 60065.
Description:
Enceinte coaxiale basses 5”hautes 1”(XE55CTX) ou coaxiale basses 6,5”hautes 1”(XE65CTX)
pour installation au plafond, dotée d'un transformateur de ligne 70/100V, d'une grille
antipoussière amovible et d'une protection contre la puissance excessive du tweeter. Elle
est dédiée aux applications de sonorisation Public Address telles que des annonces de haut-
parleurs et de la musique de fond.
Caractéristiques techniques
Modèle XE55CTX XE65CTX
Haut-parleur coax 5” woofer - 1” tweeter coax 6,5” woofer - 1” tweeter
Impédance nominale 8 ohms 8 ohms
Puissance max rms/peak 30 W / 60 W 40 W / 80 W
Puissance nominale ligne 1 / 2 / 5 / 15 / 30 W 2 / 5 / 10 / 20 / 40 W
Impédance ligne 70 V 4900/2450/980/327/163 Ω 2450/980/490/245/123 Ω
Impédance ligne 100 V 10000/5000/1000/667/333 Ω 5000/2000/1000/500/250 Ω
Tension d'entrée 70 / 100 V 70 / 100 V
Réponse en fréquence 50 Hz - 20 KHz 50 Hz - 20 KHz
S.P.L. 1 W / 1 m 87 dB 87 dB
Dimensions 170 x 170 mm - H = 63 mm 200 x 200 mm - H = 77 mm
Poids 1,3 Kg 1,7 Kg
Installation:
1. contrôler que le point choisi pour l'installation du haut-parleur dispose de toutes les
exigences nécessaires: dimensions et profondeur, tenue mécanique du poids, distance des
sources de chaleur et d'humidité, bon angle de pointage de la zone à insonoriser. Puis faire
un trou de 145 x 145 mm / 5,7 x 5,7” (XE55CTX) ou de 175 x 175 mm / 6,9 x 6,9” (XE65CTX)
sur le panneau du faux-plafond.
2. Retirer la grille avant encastrable en utilisant un simple poinçon.
3. Brancher la ligne haut-parleurs à tension constante 70 ou 100V aux bornes du haut-
parleur, choisir la puissance à l'aide du sélecteur situé sur le panneau.
4. Tourner les dispositifs de xation vers l'intérieur et introduire le haut-parleur dans le trou
du panneau.
5. Visser les vis des dispositifs de xation an qu'ils bloquent fermement le haut-parleur au
panneau.
6. Remettre la grille avant.

PROEL S.p.A.
(World Headquarters - Factory)
Via alla Ruenia, 37/43
64027 Sant’Omero (TE) - ITALY
Tel. +39 0861 81241 - Fax +39 0861 887862
proelgroup.com
XE55CTX - XE65CTX
La marca reproducida en el producto o en la documentación indica que el producto no se debe eliminar
con otros desechos domésticos al nal de su ciclo de vida útil. Para evitar posibles daños al medio
ambiente se invita al usuario a separar este producto de otros tipos de desechos y reciclarlo de forma
responsable para favorecer el uso sostenible de los recursos materiales. Los usuarios domésticos deben
ponerse en contacto con el revendedor donde han comprado el producto o la ocina local encargada,
para conocer todas las informaciones correspondientes a la recogida selectiva y al reciclaje para este
tipo de producto. Se invita a las empresas a ponerse en contacto con su proveedor y controlar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto no se debe eliminar junto con otros desechos comerciales.
96MAN0043
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO E INSTALACIÓN
Gracias por la conanza que nos ha otorgado al elegir un producto PROEL, sinónimo de
profesionalidad, precisión y alta calidad.
Precauciones de uso y de seguridad:
- Antes de instalar, lea atentamente las instrucciones contenidas en este manual y consérvelo
para futuras consultas.
– Coloque el producto en un lugar protegido contra los agentes atmosféricos y a una
distancia de seguridad del agua, y de los lugares con alto grado de humedad.
- Coloque el producto lejos de fuentes de calor (radiadores, luces, focos de iluminación, etc.)
- Para limpiar las partes internas y externas no use diluyentes, alcohol, gasolina, u otras sustancias
volátiles; para eliminar el polvo use con delicadeza un pincel en buen estado o un plumero.
- La línea de altavoces con tensión constante (salida del amplicador) tiene una tensión
sucientemente alta (70 o 100 V) como para constituir un riesgo de electrocución para las
personas: nunca instale o conecte el altavoz cuando la línea de altavoces tiene tensión.
- Asegúrese de que todas las conexiones sean correctas y de que la tensión de entrada (en
un sistema con tensión constante) o la impedancia del altavoz sean compatibles con las
características de salida del amplicador.
- Asegúrese de que la línea de altavoces no pueda pisarse o escacharse con objetos,
mobiliario, o material de construcción, para mantenerla perfectamente íntegra.
- Compruebe además la idoneidad del soporte (pared, techo, estructura, etc.) y de los
componentes usados para la jación (tacos, tornillos, bridas no suministradas por PROEL etc.)
que deben garantizar la seguridad de la instalación en el tiempo, considerando también las
vibraciones mecánicas normalmente generadas por un altavoz.
- Si del altavoz provienen olores anómalos o humo, quite inmediatamente la tensión de la
línea de altavoces y desconecte el altavoz. Póngase en contacto con el técnico instalador o
con el servicio de asistencia técnica cualicado PROEL más cercano.
- PROEL recomienda que solo profesionales cualicados (o bien empresas especializadas)
instalen este producto, y que sean capaces de instalarlo correctamente y certificar la
instalación de acuerdo con las normativas vigentes. Todo el sistema de audio debe estar en
conformidad con las normas y las leyes vigentes respecto a las instalaciones eléctricas.
- Los altavoces se deben conectar en fase (correspondencia de las polaridades +/- entre
amplicadores y difusores) para garantizar una reproducción de audio correcta, sobre todo
cuando los difusores se colocan en posición adyacente entre ellos y en el mismo ambiente.
- Para evitar que fenómenos inductivos den lugar a zumbidos e interferencias y comprometan
el buen funcionamiento de la instalación, las líneas de altavoces no se deben canalizar junto
a los conductores de energía eléctrica, a los cables microfónicos, ni a las líneas de señal de
bajo nivel subordinadas a los amplicadores.
Conformidad:
El producto está en conformidad con todas las normas vigentes en la comunidad europea
respecto a la compatibilidad electromagnética y las directivas relacionadas con los aparatos
eléctricos domésticos:
EMC Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC
Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC.
Estándar: EN55103-1 Emission, EN55103-2 Immunity, Electrical Safety EN 60065.
Descripción:
Difusor acústico coaxial bajos 5”altos 1”(XE55CTX) o coaxial bajos de 6.5”y altos 1”(XE65CTX)
para instalación de techo, con transformador de línea de 70/100 V, rejilla de protección
contra el polvo extraíble y protección contra la excesiva potencia del tweeter. Especíco para
aplicaciones de Public Address como difusor de anuncios y música de fondo.
Características Técnicas
Modelo XE55CTX XE65CTX
Altavoz coax 5” woofer - 1” tweeter coax 6.5” woofer - 1” tweeter
Impedancia nominal 8 ohm 8 ohm
Potencia máx. rms/peak 30 W / 60 W 40 W / 80 W
Potencia nom. línea 1 / 2 / 5 / 15 / 30 W 2 / 5 / 10 / 20 / 40 W
Impedancia de línea 70 V 4900/2450/980/327/163 Ω 2450/980/490/245/123 Ω
Impedancia de línea 100 V 10000/5000/1000/667/333 Ω 5000/2000/1000/500/250 Ω
Tensión de entrada 70 / 100 V 70 / 100 V
Respuesta en frecuencia 50 Hz - 20 KHz 50 Hz - 20 KHz
S.P.L. 1 W / 1 m 87 dB 87 dB
Dimensiones 170 x 170 mm - H = 63 mm 200 x 200 mm - H = 77 mm
Peso 1.3 kg 1.7 kg
Instalación:
1. Controle que el punto seleccionado para la instalación del altavoz disponga de todos los
requisitos necesarios: dimensiones y profundidad, capacidad mecánica del peso, alejado de
fuentes de calor y humedad, y que enmarque correctamente la zona que hay que insonorizar.
Entonces realice un agujero de 145 x 145 mm / 5.7 x 5.7” (XE55CTX) o de 175 x 175 mm / 6.9
x 6.9” (XE65CTX) en el panel del falso techo.
2. Quite la red delantera empotrable usando un simple punzón.
3. Conecte la línea de altavoces con tensión constante de 70 o 100 V a los bornes del altavoz,
seleccione la potencia mediante el selector colocado en el panel.
4. Gire los topes hacia el interior e introduzca el altavoz en el agujero del panel.
5. Enrosque los tornillos de los topes para que los topes bloqueen bien el altavoz al panel.
6. Vuelva a colocar la red delantera.

PROEL S.p.A.
(World Headquarters - Factory)
Via alla Ruenia, 37/43
64027 Sant’Omero (TE) - ITALY
Tel. +39 0861 81241 - Fax +39 0861 887862
proelgroup.com
XE55CTX - XE65CTX PROEL S.p.A.
(World Headquarters - Factory)
Via alla Ruenia, 37/43
64027 Sant’Omero (TE) - ITALY
Tel. +39 0861 81241 - Fax +39 0861 887862
proelgroup.com
XE55CTX - XE65CTX
.
.
.
.
.
96MAN0043
.PROEL
:
. -
. –
(.) -
-
.
( 100 70) () -
. :
() -
.
-
.
) () -
/ ( PROEL
.
. -
. PROEL
() PROEL -
.
.
( -/+) -
.
-
.
:
.
EEC, 92/31/EEC/89/336
.EEC, 93/68/EEC/73/23
.Standard: EN55103-1 Emission, EN55103-2 Immunity, Electrical Safety EN 60065
:
(XE65CTX)"1 "6.5 (XE55CTX) " 5
. 70/100
. Public Address
XE55CTXXE65CTX
coax 5” woofer - 1” tweetercoax 6.5” woofer - 1” tweeter
8 8
/rms 60 / 30 80 / 40
30 / 15 / 5 / 2 / 1 40 / 20 / 10 / 5 / 2
70Ω 4900/2450/980/327/163Ω 2450/980/490/245/123
100Ω 10000/5000/1000/667/333Ω 5000/2000/1000/500/250
V 100 / 70V 100 / 70
20 - 50 20 - 50
1 / S.P.L. 1 87 87
63 = - 170 × 170 77 = - 200 × 200
1.3 1.7
:
: .1
145 × 145 .
. (XE65CTX) “x 6.9 6.9 / 175 × 175 (XE55CTX) “x 5.7 5.7 /
. .2
100 70 .3
.
. .4
. .5
. .6

BLACK
70/100V speaker line
(from amplifier)
RED +
-
145 x 145 mm XE55CTX
175 x 175 mm XE65CTX
12
3
4
6
5
XE55CTX XE65CTX
2W
5W
10W
20W
40W
XE55CTX
XE65CTX
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other PROEL Speakers manuals

PROEL
PROEL V10WAVE User manual

PROEL
PROEL FLASH8A V2 User manual

PROEL
PROEL FREE50V3 User manual

PROEL
PROEL EIKON series User manual

PROEL
PROEL V12HDA User manual

PROEL
PROEL AVE10A User manual

PROEL
PROEL FLASH12HA User manual

PROEL
PROEL CS5TAL User manual

PROEL
PROEL ACO12T User manual

PROEL
PROEL SESSION6 User manual

PROEL
PROEL V8PLUS User manual

PROEL
PROEL NEOS SERIES User manual

PROEL
PROEL V10A User manual

PROEL
PROEL FLASH12A User manual

PROEL
PROEL Freepass6 User manual

PROEL
PROEL FLASH12A-V2 User manual

PROEL
PROEL CS81HF User manual

PROEL
PROEL NEOS10PX User manual

PROEL
PROEL FREE8LT User manual

PROEL
PROEL CSE1T User manual