PROFILO Supurix PBT1260B User manual

A
1
1
11
12
17
18
19
10
10
9
3
4
6
5
2
1
8
16
87
15
14
13
7
PBT1260B-001_v01
www.prolo.com.tr
TR 1.Süpürenbuharlımop–sıcakbuharsertzeminlerdeki
tümkirlerikolaycaçıkarır
2.Elektriklifırça-sertzeminlerivehalılarıtemizlemek
içinuygunolmasınınyanısıragünlükevtemizliğinin
hızlıolmasınısağlar.
3.Suyumuşatmaltresi–mineralbirikmeleriniönler
4.Setiçinde4özelbez:2adetnormaltemizlemebezi,
2adetzorkirleritemizlemekiçinmicroberbez.
1
3
2
4
www.prolo.com.tr
/ steam mop
with electrobrush
ELEKTRİK FIRÇALI
SÜPÜREN BUHARLI MOP
Süpürix
Yerlerin çok kolay ve hızlı bir şekilde temizlenmesi için
For particularly fast and easy cleaning of oors
Süpürix
ELEKTRİK FIRÇALI SÜPÜREN
BUHARLI MOP
/ steam mop
with electrobrush
Süpürix
KULLANICI KILAVUZU
ELEKTRİK FIRÇALI SÜPÜREN BUHARLI MOP
Tip PBT1260B
USER MANUAL
STEAM MOP WITH ELECTROBRUSH
Type PBT1260B
6-10
11-15
TR
EN
EN 1.Steammop–hotsteameasilyremovesalldirtfrom
hardoors
2.Electrobrush–forsweepinghardoorsandcarpets
3.Watersofteninglter–preventsmineraldeposits
4.Specialattachmentsforregularcleaningand
persistentstains

6PBT1260B-001_v01
Sayın Müşterilerimiz!
Bu ürünümüzü seçtiğiniz için sizi tebrik ediyor ve Profi lo kul-
lanıcıları arasına hoş geldiniz diyoruz.
En iyi sonuçları almak için yalnızca orijinal Profi lo aksesuar-
ları kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu aksesuarlar özel olarak
bu ürün için tasarlanmışlardır.
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun. Önemli
güvenlik talimatlarına özellikle dikkat edin. Bu kullanım Kıla-
vuzunu gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Kullanım Kılavuzları bir çok model için yapılmaktadır. Kul-
lanım kılavuzunda ki detaylar ile cihazlar arasında farklılık
olabilir. Lütfen dikkat ederek okuyunuz.
Kullanım ve güvenlik önlemleri
Cihazı kullanmaya başlamadan önce bu kullanım
kılavuzunun tamamını okuyun.
Aşağıdaki güvenlik talimatlarını anladığınızdan emin
olun.
ya da deneyim ve bilgi eksikliği olan
kişilerce kullanılabilir. Çocuklar aletle
oynamamalıdır. Temizlik ve bakım
işleri çocuklar tarafından başlarında
bir yetişkin olmadan gerçekleştiril-
memelidir.
●Elektrik kablosuna zarar gelmemesi
için bükmeyin, çekmeyin, çevirmeyin
ya da bağlamayın. Elektrik kablosu-
nun üzerine ağır cisimler koymayın
ya da kabloyu böyle cisimlerin ara-
sından geçirmeyin. Elektrik kablo-
sunu sıcak yüzeylerden uzak tutun.
Cihazı kablosunun üzerinden geçir-
meyin. Cihazı elektrik kablosundan
tutarak çekmeyin ya da taşımayın.
Hasarlı bir kablo yangın ve elektrik
çarpması riski oluşturur.
●Cihazın paspasını fi şe takılı ve
gözetimsiz bırakmayın. Kullanma-
dığınızda ya da temizlemeden önce
daima fi şini çekin.
●Cihazın fi şini çekmeden önce tüm
kumandalarını kapatın. Cihazın fi şini
çekerken kablosundan değil fi şten
tutarak çekin.
●Elektrik çarpmaması için cihazı asla
elleriniz ıslakken ya da ayağınıza bir
şey giymeden kullanmayın. Cihazı
asla suya sokmayın.
●Buharı asla insanlara, hayvanlara,
bitkilere, elektrik tellerine ya da elekt-
rikli aletlere doğru tutmayın.
●Saçlarınızı, toplu olmayan saçları-
nızı, parmaklarınızı ya da vücudunu-
zun parçalarını aletin açıklıklarına ya
da hareketli parçalarına yaklaştırma-
yın.
●Merdivenler ve basamakları temiz-
lerken özellikle dikkatli olun.
TEHLİKE! / Uyarı!
Sağlıkla ilgili tehlike
●Kablosu, gövdesi ya da sapında
gözle görülür bir hasar olması
halinde aleti açmayın. Cihazı bölge-
nizdeki Yetkili Servisimize götürün.
●Elektrik kablosu hasar görürse, her-
hangi bir tehlike oluşmaması için
imalatçının kendisi, yetkili servisi ya
da uzman bir kişi tarafından değişti-
rilmelidir.
●Bu cihazınız yalnızca uzman tek-
nisyenler tarafından tamir edilebilir.
Arıza olması halinde aleti lütfen yet-
kili servis ile irtibata geçin.
●Cihazı temizlemeden, sökmeden ya
da takmadan önce daima fi şini priz-
den çekin.
●Cihazı güvenli bir şekilde nasıl kulla-
nacaklarının kendilerine gösterilmesi
ve maruz kalabilecekleri tehlikeleri
anlamaları durumunda aletler 8 yaş
ve üzeri çocuklar ve fi ziksel, duyu-
sal veya zihinsel kapasiteleri düşük
TR
Notes/Notlar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
2
2
1 2 3
4 5 6
8 9
1 2
BC
D
123
E
F
G
2
4
4
6
3
5
1
3
3
7
4 5

7PBT1260B-001_v01
Teknik veriler
Buharlı paspasın tipi ve parametreleri anma değerleri plaka-
sında belirtilmiştir.
Buharlı paspas I sınıfında bir cihazdır, koruma iletkenine
sahip bir elektrik kablosu ve topraklı bir şi bulunmaktadır.
Bu alet geçerli standartların gereksinimlerini karşılamaktadır.
Cihaz şu direktierin gereksinimleriyle uyumludur:
–Belirli voltaj limitleri dahilinde kullanılmak üzere tasarlan-
mış elektrikli aletler (LVD) – 2006/95/EC.
–Elektromanyetik uyumluluk (EMC) – 2004/108/EC.
Gürültü seviyesi: maks. 65 dB/A
Cihazın CE işareti anma değerleri plakasındadır.
Özellikler A
1 Kablo sargısı
2 Su haznesi kancası
3 Su haznesi
4 Su yumuşatma ltresi
5 Atık bölmesi sapı
6 Atık bölmeleri
7 Süpürme fonksiyonu (elektrikli fırça)
8 Ped çıkarma düğmesi
9 Elektrik kablosu
10 Boru kilidi
11 Tutamaçlı boru
12 Tetik
13 Temizleme başlığı
14 Israrcı lekeler için mikrober bezler (2 bez)
15 Normal temizlik bezleri (2 bez)
16 Temizlik pedi
17 Süpürix, süpüren mop açık/kapalı düğmesi
18 Gösterge ışıkları (ISI – ısıtma, BUHAR – buhar,
SÜPÜRME – elektro-süpürge)
19 ISI açık/kapalı düğmesi
– Uyarı – buhar!
Cihazın bazı bileşenleri (temizlik
pedi, temizleme bezleri, temizleme
başlığının altı) kullanım esnasında
sıcak olabilir. Sıcak yüzeylere
dokunmayın.
Buharı asla insanlara, hayvanlara,
bitkilere doğru tutmayın – haşlanma
tehlikesi vardır!
Cihazı insanlar ya da hayvanlar üze-
rindeki giysilerde kullanmayın!
UYARI!
Buna uyulmaması eşyalara zarar
gelmesine yol açabilir
●Cihazın şini daima aletin anma değerleri plakasında
belirtilen gerilimi sağlayan ve topraklı olan bir prize
(yalnızca alternatif akım) takın.
●Topraksız bir uzatma kablosu kullanmayın!
●Haznesine su koymadan aletin buhar işlevini kullanma-
yın. İşiniz bittiğinde kalan suyu haznesinden boşaltın.
●Şunları almayın:
●yanan ya da duman çıkaran şeyler (örn. sigaralar,
kibritler veya sıcak kül);
●yanıcı ya da patlayıcı maddeler (örn. petrol veya
çakmak sıvısı) veya bunların kullanıldığı alanlarda
kullanmayın;
●klor, çamaşır suyu ya da lavabo açıcı gibi toksik
maddeler.
●Üniteyi doğrudan yanıcı, patlayıcı ya da toksik buharla-
rın bulunduğu ortamlarda kullanmayın; bu tür buharlar
yağlı boyalar, tinerler, bazı güveye karşı koruma mal-
zemeleri gibi şeylerin kullanımında ortaya çıkabilir.
Ayrıca cihazı, yanıcı tozların ortaya çıktığı odalarda
kullanmayın.
●Cihaza zarar verebileceğinden ötürü su haznesine
sudan başka bir sıvı koymayın, örn. parfümler, leke
çıkarıcılar ya da alkol içeren sıvılar.
●Isı ve buhar temizlenen bazı yüzeyleri etkileyebilir.
Buharlı paspasa karşı hassas olup olmadığını anlamak
için daima cihazı önce küçük izole bir alanda deneyin.
●Fırınların içleri gibi elektrikli bileşenler gibi cihazlara
buhar tutmayın.
●Buharlı paspası asla ipek ya da kadife kumaşlar,
çok ince malzemeler, sabit olmayan tahta panel-
ler, laminatlar, sert endüstriyel zeminler, tavanlar,
sıvalı yüzeyler, araba boyaları, elektronik aletler ya
da elektrikli aletlerde kullanmayın.
ÖNERİLER
Ürünle ilgili bilgiler ve kulla-
nıma dair öneriler
●Bu cihaz yalnızca ev kullanımı içindir.
●Cihazı kullanım amacı dışında kullanmayın.
●Buharlı paspası bu kullanıcı kılavuzunda anlatılan
amaçlar dışında kullanmayın.
●Paspası yalnızca birlikte sağlanan aksesuarlarla kul-
lanın.

8PBT1260B-001_v01
Cihazın kullanımı
Cihazın kullanabileceğiniz iki adet çalışma seçeneği vardır.
Buharlı paspas sert zeminlerdeki kirlerin kolay çıkarılması
için sıcak buhar üretir, ancak sert zeminler ve halıların süpü-
rülmesi için elektro-süpürge olarak da kullanılabilmektedir.
TUTAMAÇLI BORUNUN TAKILMASI
●Tüm parçaları ambalajdan çıkarın.
1 Borunun ucunu buharlı paspas altlığına koyun ve boruyu
yerine oturana kadar altlığa itin.
2 Fazlalık kabloyu kablo sargılarına sarın.
SÜPÜRME İŞLEVİ
1 Cihazı uygun bir prize takın.
2 Süpürix, Süpüren Mop’u açmak için düğmesine basın.
Süpüren Mop temizlik pediyle birlikte ya da
temizlik pedi olmadan sert ve düz yüzeylerde
kullanılabilir.
Kısa tüylü halılarda süpüren mop, temizlik pedi
olmadan kullanılmalıdır.
3 Kullanımdan sonra düğmesine basarak süpüren
mop kapatın.
4 Atık bölümünü boşaltmak için, üst kapağında bulunan
tutma yerinden tutarak kaldırın.
5 Atığı boşaltmak için atık bölümünün arkasında yer alan
serbest bırakma düğmesine basın.
6 Boşalttığınız atık bölümünü kapatın ve yerine geri takıp
oturtun.
Süpürme işlevini kullanmadan önce atık bölü-
münü mutlaka alete takın.
Çalışırken süpüren mop’u zeminden kaldırma-
yın.
BUHAR İŞLEVİ
Buhar işlevini kullanmak için aşağıdaki talimatları izleyin.
1 Mikrober bezi temizlik pedine yerleştirin ve takın.
Temizlik pedindeki ve bezdeki cırt cırtların bir-
birini iyice tuttuğundan emin olun.
2 Temizlik pedini cihaza takmak için temizleme başlığını,
başlıktaki tekerlekler temizlik pedindeki çentiğe gelecek
şekilde yavaşça temizlik pedine doğru indirin. Temizlik pedini
çıkarmak için ped çıkarma düğmesine ayağınızla basılı tutun
ve temizlik başlığını kaldırın.
Paspasın buhar işlevini mikrober bezi takma-
dan asla kullanmayın.
3 Su haznesini çıkarmak için su haznesinin kancasını çıka-
rın ve hazneyi kendinize doğru çekin.
4 Su haznesini ters çevirin ve kapağını çevirerek açın.
B
D
F
Hazneyi suyla doldurun, kapağı geri takın (çevirerek tam ola-
rak kapatın) ve hazneyi geri takın.
Buharlı paspasın buhar işlevini su haznesini
takmadan kullanmayın.
●Cihazı uygun bir prize takın.
5 ISI düğmesini AÇIK konumuna getirin.
6 Cihaz su ısıtmaya başlar. ISI göstergesinin ışığı yanar.
BUHAR göstergesinin ışığı yanınca aletin
buhar işlevi kullanıma hazır demektir.
7 Kullanmaya başlamak için tetiğe basılı tutun.
Tetiği bıraktığınızda cihaz buhar çıkarmayı dur-
durur.
Kullanım esnasında cihazın suyu biterse ISI
düğmesini KAPALI konumuna getirin ve su haz-
nesini doldurun (
4
ve
5
bölümlerine bakın).
Mikrober bez çok ıslandığında ya da kirlendi-
ğinde temiz ve kuru bir tanesiyle değiştiri.
Mikrober bez buharlı paspasın kullanılması
esnasında çok ısınır. Değiştirirken dikkatli olun.
Zemininizin bir bölümünü iyice temizlemek için
60 saniye cihazın ısınmasını bekleyin ve seçti-
ğiniz alanı 15 saniye boyunca ileri itip geri çek-
mek suretiyle paspaslayın.
8 Kullandıktan sonra ISI düğmesini KAPALI konumuna
getirin ve temizlik pedinden buhar çıkmaz duruma gelene
kadar bekleyin.
9 Su haznesini boşaltın ve cihazın şini prizden çekin.
Kullanım sonrası / Temizlik ve bakım
KULLANIM SONRASI
●Buharla temizleme işini bitirdikten sonra ISI düğmesini
KAPALI konumuna getirin ve cihazın şini prizden çekin.
●Su haznesindeki suyu boşaltın.
●Mikrober bezler makinede yıkanabilir (Maks. 60°C).
Bezler çok kirlenirse yıkamadan önce ılık suya
deterjan veya leke çıkarıcı koyup içinde bekle-
tin.
●Kaldırmadan önce bezleri iyice kurutun.
SU YUMUŞATMA FİLTRESİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Su yumuşatma ltresi, buharlı paspasınızın performansını
etkileyebilecek olan minerallerin sudan ayrılmasını sağ-
lar. Filtrenin ne sıklıkla değiştirileceği suyunuzun ne kadar
sert olduğuna ve aleti ne sıklıkla kullandığınıza bağlıdır. Su
yumuşatma ltresini yaklaşık 6 ayda bir değiştirmenizi öne-
ririz.
C

9PBT1260B-001_v01
Sorun Giderme
Bazı sorunlar kendi kendinize kolaylıkla çözebilirsiniz. Yetkili Servisimiz ile irtibata geçmeden önce cihaz olası sorunlarının
çözümlerinin yer aldığı aşağıdaki tabloya bakın. Sorun çözülmezse bilgi hattını ya da yetkili servis merkezinizi arayın.
SORUN OLASI SEBEP ÇÖZÜM
Cihaz açılmıyor. Cihazın şi prize tam girmemiştir ya da
alet açılmamıştır.
Cihazın şini uygun bir prize takın
(cihazın üzerindeki anma değerleri
plakasına bakın) ve cihazı açın.
Priz bozuktur. Cihazın şini başka bir prize takın.
Cihaz buhar işlevi açıkken buhar
vermiyor (ya da az buhar veriyor).
Su haznesi boşalmıştır. Su haznesini doldurun.
ISI gösterge ışığı yanıyor ama ISI
düğmesi doğru bir şekilde AÇIK
konumuna gelmiyor.
ISI düğmesinin AÇIK konumunda
olduğundan emin olun.
Süpüren Mop’un silindiri dönmüyor. Büyük cisimler süpürme ucunu
engelliyordur.
Bu cisimleri, süpürme ucundan alın.
Silindirde saç, iplik veya başka büyük
cisimler birikmiştir ve bunlar cihazın
çalışmasını engelliyordur.
Cihazı kapatın ve şini prizden çekin.
Daha sonra silindiri engelleyen cisimleri
temizleyin (SÜPÜREN MOP’UN
TEMİZLİĞİ bölümüne bakın).
Cihaz hala düzgün çalışmıyor. Yetkili Servisimiz ile irtibata geçin.
Filtrenin kirlenme derecesi buharlı paspasınızın
performansını etkileyebilir.
Filtreyi değiştirmeden önce cihazın şini priz-
den çekin.
1 Su haznesini çıkarmak için su haznesinin kancasını çıka-
rın ve hazneyi kendinize doğru çekin.
2 Filtreyi yukarı doğru çekin ve cihazdan çıkarın.
3 Eski ltreyi yenisiyle değiştirin. Filtreyi cihazın altlığına
iyice oturacak şekilde yerine bastırın.
4 Su haznesini geri takın.
SÜPÜREN MOP’UN TEMİZLENMESİ
Zaman içinde süpüren mop’un silindiri
üzerinde iplik, saç, tüy, kumaş, vs. parçaları
birikir. Bunlar süpürme performansını etkiler
ve bu sebeple silindirin düzenli aralıklarla
temizlenmesi gerekmektedir (Kullanım sıklığına
bağlı olarak, en az ayda bir kez).
Süpüren Mop’u temizlemeden önce aletin şini
prizden çekin.
G
Elektro-süpürgenin silindirini iyice temizlemek için yerinden
çıkarabilirsiniz.
1 Temizlik başlığının altında yer alan silindir kilidini çevire-
rek konumuna getirin.
2 Silindir kilidini ve silindiri cihazdan ayırın.
3 Makas ya da keskin bir bıçak kullanarak süpüren mop’un
silindirini (süpürme ucunu) temizleyin. Makas ya da keskin
bir bıçak kullanarak silindirin çevresine dolanan saçları ya da
iplikleri kesin.
Süpüren Mop’un kıllarına ve silindirine zarar
vermemek için dikkatli davranın.
4 Temizledikten sonra silindiri geri takın.
5 Silindir kilidini geri takın ve çevirerek konumuna geti-
rin. Silindir artık yerine kilitlenmiştir.
TUTAMACIN ÇIKARILMASI VE CİHAZIN SAKLANMASI
Tutamaç cihazın küçük dolaplarda kolayca saklanabilmesi
için yerinden çıkarılabilmektedir.
1 Üst kablo sargısını aşağı doğru çevirin.
2 Kabloyu sargılardan çıkarın.
3 Boru kilidine basın ve tutamaç yukarı gelecek şekilde
boruyu yukarı doğru kaydırın.
E

10PBT1260B-001_v01
Ekoloji – Çevre koruması
Her kullanıcı doğanın korunmasına yardımcı
olabilir. Bunu yapmak zor ya da pahalı değildir.
Bunu yapmak için:
Karton kutusunu geri dönüşüm noktasına tes-
lim edin.
Polietilen (PE) poşetleri doğru çöp kutularına
atın.
Cihaz eskiyince uygun bir çöp toplama noktasına teslim
edin, çünkü cihazın parçaları çevre için tehlike oluşturabilir.
Cihazı ev çöplerinizi attığınız yere atmayın!
Üretici rma cihazın teknik özelliklerini değiştirebilir.
Elektrikli süpürgenizi daha verimli kullanabilmeniz için;
1) Elektrik süpürgeniz için her zaman orjinal yedek parça,
aksesuar veya özel aksesuar kullanınız.
2) Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur, endüstriyel (sanayi
tipi) kullanıma uygun değildir.
EEE yönetmeliğine uygundur.
İmalatçı/ithalatçı kullanım amacı dışındaki kullanımlar ya da
yanlış kullanımlardan kaynaklı hasarlardan ötürü sorumluluk kabul
etmemektedir.
İmalatçı/İthalatçı geçerli yasa düzenlemelerine, normlara, direktiere
uygun hale getirmek ya da yapısını, ticari niteliğini, görünümünü
değiştirmek için ya da başka bir sebeple önceden haber vermeksizin
üründe değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

11 PBT1260B-001_v01
Dear Customers!
Congratulations on your choice of our appliance, and
welcome among the users of Prolo products.
In order to achieve best possible results we recommend
using exclusively original Prolo accessories. They have
been specially designed for this product.
Please read this instruction manual carefully. Pay special
attention to important safety instructions. Keep this User’s
Guide for future reference.
Operation and safety precautions
Before starting to use the appliance, become familiar
with the whole content of this user manual.
Make sure that you understand the instructions given
below.
maintenance shall not be made by
children without supervision.
●Do not damage, bend, stretch, twist
and tie the cord. Do not place heavy
objects on the cord or lay the cord
between such objects. Keep the cord
away from heated surfaces. Do not
run the unit over the cord. Do not pull
or carry the unit by cord. A damaged
cord poses risk of re or electric shock.
●Do not leave the mop of the unit
plugged in and without supervision.
Always unplug when not in use or
before cleaning.
●Before unplugging the unit, turn off all
controls. Unplug the unit by holding it
by the plug not the cord.
●To avoid electric shock never operate
the unit with wet hands or without
shoes. Never immerse the unit in
water.
●Never direct steam towards people,
animals plants, electric wires or
electric appliances.
●Keep your hair, loose clothing, ngers
or body parts away from openings and
moving parts of the unit.
●Take special caution when cleaning
stairs and steps.
DANGER! / WARNING!
Health hazard
●Do not turn on the unit if the cord, body
or handle are visibly damaged. Take
the unit to your local service centre.
●If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
●The appliance can be repaired only
by qualied technicians. If failures
appear, take the unit to a specialist
Prolo service centre.
●Before cleaning, assembling or
disassembling, always unplug the unit.
●This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
EN
– Warning – steam!
Some components of the unit
(cleaning pad, cleaning cloths,
bottom of cleaning head) may
become hot when in operation.
Do not touch any hot surfaces!
Never direct steam towards people,
animals or plants – risk of scalding!
Do not use the unit on clothes on
people or animals!

12PBT1260B-001_v01
Technical data
The type and parameters of the steam mop are stated on its
rating plate.
The steam mop is a class I device, equipped with the cord
with a protective conductor and a plug with a ground contact.
The appliance meets the requirements of the applicable
standards.
The appliance is in conformity with the requirements of the
directives:
–Electrical equipment designed for use within specic
voltage limits (LVD) – 2006/95/EC.
–Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC.
Noise level: max. 65 dB/A
The appliance was marked by a CE sign on the rating label.
Features A
1 Cord wrap
2 Water tank hook
3 Water tank
4 Water softening lter
5 Waste container handle
6 Waste containers
7 Electrobrush
8 Pad release tab
9 Cord
10 Tube lock
11 Tube with handle
12 Trigger
13 Cleaning head
14 Microber cloths for persistent stains (2 cloths)
15 Regular cleaning cloths (2 cloths)
16 Cleaning pad
17 Electrobrush on/off button
18 Indicator lights (HEAT – heating, STEAM – steam,
SWEEP – electrobrush)
19 HEAT on/off switch
Operating the unit
The unit provides two working options that you can use. The
steam mop generates hot steam for easy removal of dirt
from hard oors, but may also be used as an electrobrush for
sweeping hard oors or carpets.
ASSEMBLING THE TUBE WITH THE HOLDER
●Remove all the parts from the package.
1 Put the end of the tube into the steam mop base and
push the tube base together until it locks into place.
2 Wind the excess cord around the cord wraps.
B
CAUTION!
Not observance can result in
damage to possessions
●Always plug in the appliance to a mains outlet
(alternating current only) with the voltage
corresponding to that indicated on the appliance rating
plate and equipped with a grounding prong.
●Do not use an extension power cord set without
grounding!
●Do not use the unit with the steam function without any
water in the tank. When nished, pour the remaining
water out of the tank.
●Do not pick up:
●anything that is on re or gives off smoke
(i.e. cigarettes, matches or hot ash);
●ammable or explosive substances (i.e. petrol or
lighter uid) or use in areas where such substances
are used;
●toxic materials such as chlorine, bleaches or drain
cleaners.
●Do not use the unit in direct surroundings of ammable,
explosive or toxic fumes, such as these that may be
given off when using oil paints, thinners, some moth-
proong substances or in rooms where ammable dust
occurs.
●Do not pour liquids other than water into the water
tank, i.e. perfumes, stain removers or liquids containing
alcohol, as this may damage the unit.
●Heat and steam may affect some cleaned surfaces.
Always test the action of the unit on a small isolated
area to make sure that it is not sensitive to the action
of the steam mop.
●Do not direct steam towards devices containing electric
components, such as the inside of ovens.
●Never use the steam mop on silk or velour, very
thin material, unsecured oor panels, laminates,
hard industrial oors, ceilings, plastered surfaces,
car paints, electronics or items using electricity.
SUGGESTION
Information on the product and
suggestions for its use
●The shaver is for household use only.
●Do not use the unit inconsistently with its intended use.
●Do not use the steam mop for purposes other than
those described in this user manual.
●Use the mop only with the provided accessories.

13 PBT1260B-001_v01
SWEEP FUNCTION
1 Connect the unit to an appropriate outlet.
2 Press the button to turn on the electrobrush.
The electrobrush may be used on hard level
oors both with or without the cleaning pad.
On short pile carpets, the electrobrush should
be used without the cleaning pad.
3 After use turn off the electrobrush by pressing the
button.
4 To empty the waste container, lift it by the holder located
in the upper lid.
5 Push the release button located on the back of the
container to remove the waste.
6 Close the emptied waste container and ret it until it
clicks into place.
Before using the sweep function make sure
that the waste container is tted in the unit.
Do not lift the electrobrush from the oor when
in operation.
STEAM FUNCTION
To use the steam function, follow the instructions below.
1 Match and attach the micro-bre cloth to the cleaning pad.
Make sure that the velcros on the cleaning pad
and on the cloth t well.
2 To t the cleaning pad onto the unit, gently lower the
cleaning head onto the cleaning pad, so that head wheels
click into the notch in the cleaning pad. To detach the
cleaning pad, hold the pad release tab with your foot and lift
the cleaning head.
Never use the mop with the steam function
without the micro-bre cloth attached.
3 Remove the water tank by releasing the hook of the
water tank and pulling the tank towards you.
4 Turn the water tank upside down and unscrew the cap.
Fill the tank with water, replace the cap (make sure that it is
screwed all the way in) and ret the tank.
Do not use the steam mop with the steam
function with no water in the tank.
●Plug in the unit to an appropriate outlet.
5 Slide the HEAT switch to the ON position.
6 The unit will start heating water. The HEAT indicator light
will illuminate.
When the STEAM indicator light illuminates
the unit is ready for operation with the steam
function.
D
F
7 To start operation, press and hold the trigger.
The mop will stop steaming when you release
the trigger.
If the unit runs out of water during operation,
slide the HEAT switch to the OFF position and
rell the water tank (see sections 4 and 5).
When the micro-bre cloth becomes very wet
or dirty, replace it with a clean and dry one.
The micro-bre cloth becomes very hot when
using the steam mop. Use caution when
replacing.
In order to thoroughly sanitize an area of your
oor, wait 60 seconds for the unit to heat up,
then mop the selected area with a short forward
and backward motion for about 15 seconds.
8 After use, slide the HEAT switch to the OFF position and
wait until no steam is emitted from the cleaning head.
9 Empty the water tank and unplug the unit from the outlet.
After use / Cleaning and maintenance
AFTER USE
●When nished steam cleaning, make sure that the HEAT
switch is in the OFF position, then unplug the unit from
the outlet.
●Pour out water from the water tank.
●The micro-bre cloths are machine washable (at max.
60°C).
If the cloths are very dirty, before washing soak
them in warm water with some detergent or
stain remover.
●Thoroughly dry the cloths before storage.
REPLACING THE WATER SOFTENING FILTER
The water softening lter helps to remove minerals from
water which may impact the performance of your steam
mop. How often the lter should be replaced depends on
how hard your water is and how often you use the unit. We
suggest that you replace the water softening lter every
6 months or so.
The degree of lter contamination may impact
the performance of your steam mop.
Before replacing the lter, unplug the unit from
the outlet.
1 Remove the water tank by releasing the hook of the
water tank and pulling the tank towards you.
2 Pull the lter up and remove it from the unit.
C

14PBT1260B-001_v01
Trouble Shooting
Some problems may be easily removed on your own. Before you contact the service centre, see the table below for a possible
solution to your problem with the unit. If the problem persists, contact the info line or your local service centre.
PROBLEM POSSIBLE REASON SOLUTION
The appliance will not turn on. The appliance is not correctly plugged
in to the outlet or is not turned on.
Insert the plug of the appliance into
an appropriate outlet (see the rating
plate on the appliance) and turn on the
appliance.
The outlet is damaged. Plug the appliance into other outlet.
The appliance will not emit steam
(or steam emission is reduced) when
working with the steam function.
The water tank is empty. Fill the water tank.
The indicator light HEAT illuminates but
the HEAT switch is not put correctly in
the ON position.
Make sure that the HEAT switch is in
the ON position.
The roller of the electrobrush will not
roll.
Large obstacles have blocked the
nozzle.
Remove the obstacles from the nozzle.
Hair, threads or large obstacles had
been accumulated in the roller and
blocked its operation.
Turn off the appliance and unplug
it from the outlet. Then remove the
obstacles blocking the roller (see
the ELECTROBRUSH CLEANING
section).
The appliance still will not operate
correctly.
Contact the service centre.
3 Replace the used lter with a new one. Press the new
lter so that it touches the unit base closely.
4 Ret the water tank.
CLEANING THE ELECTROBRUSH
Over time pieces of threads, strings, hair,
fabrics, etc accumulate on the roller of the
electrobrush. They impact the sweeping
performance and therefore the roller should be
periodically cleaned (at least once monthly).
Before cleaning the electrobrush, unplug the
unit from the outlet.
The roller of the electrobrush may be removed for thorough
cleaning.
1 Turn the roller lock located at the bottom of the cleaning
head to the position.
2 Remove the roller lock and the roller from the unit.
G
3 Using scissors or a sharp knife, carefully clean the roller
of the electrobrush. Using scissors or a sharp knife, cut hair
or threads rolled around the roller.
Be careful no to damage the bristle and the
roller of the electrobrush.
4 When cleaned, ret the roller.
5 Ret the roller lock and turn it to the position. The
roller is now locked.
DISASSEMBLING THE HOLDER AND
STORING THE UNIT
The holder is detachable for easy storage of the unit in low
cabinets.
1 Twist the upper cord wrap downwards.
2 Unwind the cord from the wraps.
3 Press the tube lock and slide out the tube with the holder
upwards.
E

15 PBT1260B-001_v01
Ecology – Environmental protection
Each user can contribute to protect the
environment. It is neither difcult nor
expensive. In order to do so:
Return cardboard packages to recycling
points.
Throw polyethylene (PE) bags into appropriate
containers.
Return a worn out appliance to an appropriate collecting
point as the components of the appliance may pose a threat
to the environment.
Do not dispose the appliance with the municipal waste!
The manufacturer/importer does not accept any liability for any
damages resulting from unintended use or improper handling.
The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product
any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives,
or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without
notifying in advance.
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden)
Sabit telefonlardan yap›lan aramalarda kullanmakta olduğunuz tarife üzerinden, cep telefonu ile
yap›lan aramalarda ise kay›tl› olduğunuz GSM operatörünün tarifesi üzerinden ücretlendirme yap›lmaktad›r.
De€erli müflterimiz,
Prolo Ça€r› Yönetim Merkezi, 444 77 66 no’lu telefon numaras› ile, 7 gün 24 saat hizmet vermektedir.
Do€rudan bu numaray› çevirerek size en yak›n yetkili servis telefonunu ö€renebilir veya arzu etti€iniz
hizmeti talep edebilirsiniz.
Ayr›ca, Prolo Ça€r› Yönetim Merkezi’ne www.prolo.com.tr adresindeki Müflteri Hizmetleri bölümünde
bulunan yaz›flma formunu doldurarak ya da 216 528 91 88 nolu telefona faks çekerek ulaflabilirsiniz.
Afla€›da yer alan konulara özen göstermenizi önemle rica ederiz.
1. Cihaz›n›z› mutlaka kullanma k›lavuzunda belirtilen hususlara dikkat ederek kullan›n›z.
2. Ürününüzle ilgili herhangi bir hizmet talebiniz oldu€unda, yukar›da belirtilen telefonlardan Ça€r›
Yönetim Merkezi’ni aray›n›z.
3. Hizmet için gelen teknisyene “PROF‹LO YETK‹L‹ SERV‹S” kimlik kart›n› sorunuz. Bu kimlik kart›,
18yafl›ndan küçük elemanlara verilmemektedir.
4. Yetkili servisimiz, cihaz›n›zda yap›lan herhangi bir ifllemden sonra size servis flini düzenleyip
vermek zorundad›r. Bu servis flini mutlaka isteyiniz ve kesinlikle saklay›n›z.
BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No:51 34771 Ümraniye, ‹stanbul
T: 216 528 90 00 F: 216 528 91 88

(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden)
Sabit telefonlardan yap›lan aramalarda kullanmakta olduğunuz tarife üzerinden, cep telefonu ile
yap›lan aramalarda ise kay›tl› olduğunuz GSM operatörünün tarifesi üzerinden ücretlendirme yap›lmaktad›r.
De€erli müflterimiz,
Prolo Ça€r› Yönetim Merkezi, 444 77 66 no’lu telefon numaras› ile, 7 gün 24 saat hizmet vermektedir.
Do€rudan bu numaray› çevirerek size en yak›n yetkili servis telefonunu ö€renebilir veya arzu etti€iniz
hizmeti talep edebilirsiniz.
Ayr›ca, Prolo Ça€r› Yönetim Merkezi’ne www.prolo.com.tr adresindeki Müflteri Hizmetleri bölümünde
bulunan yaz›flma formunu doldurarak ya da 216 528 91 88 nolu telefona faks çekerek ulaflabilirsiniz.
Afla€›da yer alan konulara özen göstermenizi önemle rica ederiz.
1. Cihaz›n›z› mutlaka kullanma k›lavuzunda belirtilen hususlara dikkat ederek kullan›n›z.
2. Ürününüzle ilgili herhangi bir hizmet talebiniz oldu€unda, yukar›da belirtilen telefonlardan Ça€r›
Yönetim Merkezi’ni aray›n›z.
3. Hizmet için gelen teknisyene “PROF‹LO YETK‹L‹ SERV‹S” kimlik kart›n› sorunuz. Bu kimlik kart›,
18yafl›ndan küçük elemanlara verilmemektedir.
4. Yetkili servisimiz, cihaz›n›zda yap›lan herhangi bir ifllemden sonra size servis flini düzenleyip
vermek zorundad›r. Bu servis flini mutlaka isteyiniz ve kesinlikle saklay›n›z.
BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No:51 34771 Ümraniye, ‹stanbul
T: 216 528 90 00 F: 216 528 91 88

• Cihaz›n›z; kullanma k›lavuzunda gösterildi€i flekilde kullan›lmas› ve yetkili k›ld›€›m›z teknik servis elemanlar› d›fl›ndaki flah›slar taraf›ndan bak›m, onar›m veya baflka bir nedenle
müdahale edilmemifl olmas› flart›yla bütün parçalar› dahil olmak üzere tamamen malzeme, iflçilik ve üretim hatalar›na karfl› 2 (‹K‹) YIL SÜRE ‹LE GARANT‹ ED‹LM‹fiT‹R.
• Ar›zalar›n giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile de€ifltirilecek parçalar›n saptanmas› tamamen rmam›za aittir.
• Mal›n tesliminden sonraki yükleme, boflaltma ve sevkiyat an›nda meydana gelecek ar›zalar garanti kapsam› d›fl›ndad›r.
• Belge üzerine tahrifat yap›ld›€›, cihaz›n üzerindeki orjinal seri numaras› kald›r›ld›€› veya tahrifat yap›ld›€› takdirde garanti geçersizdir.
GARANT‹ fiARTLARI
1. Garanti süresi mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r.
2. Mal›n bütün parçalar› dahil olmak üzere tamam› rmam›z›n garantisi kapsam›ndad›r.
3. Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Mal›n tamir süresi en fazla 20 ifl günüdür. Bu süre, mala iliflkin ar›zan›n servis
istasyonuna, servis istasyonunun olmamas› durumunda, mal›n sat›c›s›, bayii, acentas›, temsilcili€i, ithalatç›s› veya imalatç›s›ndan birisine bildirim tarihinden itibaren bafllar. Sanayii
mal›n›n ar›zas›n›n 10 iflgünü içerisinde giderilmemesi halinde üretici veya ithalatç›, tamir tamamlan›ncaya kadar, benzer özelliklerdeki baflka bir ürünü tüketiciye tahsis edecektir.
4. Mal›n garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iflçilik gerekse montaj hatalar›ndan dolay› ar›zalanmas› halinde, iflçilik masraf›, de€ifltirilen parça bedeli ya da baflka herhangi bir ad
alt›nda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yap›lacakt›r.
5. Tüketicinin onar›m hakk›n› kullanmas›na ra€men mal›n;
– Tüketiciye teslim edild€i tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti
süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamamayı sürekli kılması,
– Tamiri için gereken azami sürenin afl›lmas›,
– Firman›n servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmamas› halinde s›ras›yla sat›c›s›, bayii, acentesi, temsilcili€i, ithalatç›s› veya imalatç›-üreticisinden birisinin düzenleyece€i
raporla ar›zan›n tamiri mümkün bulunmad›€›n›n belirlenmesi,durumlar›nda, tüketici mal›n ücretsiz de€ifltirilmesini, bedel iadesi veya ay›p oran›nda bedel indirimi talep edebilir.
6. Mal›n kullanma k›lavuzunda yer alan hususlara ayk›r› kullan›lmas›ndan kaynaklanan ar›zalar garanti kapsam› d›fl›ndad›r.
7. Garanti belgesi ile ilgili olarak ç›kabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanl›€›, Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü€ü’ne baflvurabilir.
Bu belgenin kullan›lmas›nda; 4077 say›l› Tüketicinin Korunmas› Hakk›nda Kanun ve bu Kanun’a dayan›larak yürürlü€e konulan Garanti Belgesi Uygulanma Esaslar›na Dair Yönetmelik
uyar›nca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanl›€› Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü€ü taraf›ndanizin verilmifltir.
Bu ürün PROF‹LO için BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi. taraf›ndan ithal edilmektedir.
BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi. bir BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÃTE GMBH kurulufludur.
D‹KKAT
Garanti süresinin anlaflmazl›k durumunda fatura tarihi esas al›naca€›ndan bu belge ile birlikte faturan›n veya okunakl› fotokopisinin saklanmas› gereklidir.
YETK‹L‹ SATICI BSH EV ALETLER‹ SAN. VE T‹C. A.fi.
‹mza ve kaflesi
MALIN
Cinsi : KÜÇÜK EV ALETLER‹
Markas› : PROF‹LO
Modeli :
Bandrol ve Seri No. :
Teslim tarihi ve yeri :
Azami tamir süresi :
Cihaz ömrü :
Kullan›m Süresi : 7 YIL (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için
SATICI F‹RMANIN
Ünvan› :
Adresi :
Telefonu :
Telefaks› :
Tarih / ‹mza / Kafle
Üretici Firma:
BSH Bosch und
Siemens Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
D-81739 München
Phone: +49 (89) 45 90 01
Fax: +49 (89) 45 90 21 28
BSH EV ALETLER‹ SANAY‹
ve T‹CARET A.fi.
Fatih Sultan Mehmet Mah.
Balkan Cad. No.51 34771
Ümraniye - ‹STANBUL
Tel : 0216 528 90 00
Fax : 0216 528 91 88
Gümrük ve Ticaret Bakanl›€› Garanti Belgesi
Marka Ürün ‹smi Belge Belge
Numaras› Onay Tarihi
Prolo Meyve Sebze S›kaca€› 114946 24.07.2012
Prolo Su Is›t›c›s› 115286 03.08.2012
Prolo Mutfak Robotu 87053 13.07.2010
Prolo Ütü 90605 07.09.2010
Prolo Çay Makinas› 88663 06.08.2010
Prolo fiarjl› El Süpürgesi 85224 18.06.2010
Prolo Saç fiekillendirme Cihaz› 107013 18.11.2011
Prolo Tost Makinas› 116313 03.09.2012
Prolo Saç Kurutma Makinas› 87183 15.07.2010
Prolo Meyve Sebze S›kaca€› 114946 24.07.2012
Prolo Kar›flt›r›c› 115406 07.08.2012
Prolo Blender 88662 06.08.2010
Prolo Saç fiekillendirme Cihaz› 107013 18.11.2011

• Cihaz›n›z; kullanma k›lavuzunda gösterildi€i flekilde kullan›lmas› ve yetkili k›ld›€›m›z teknik servis elemanlar› d›fl›ndaki flah›slar taraf›ndan bak›m, onar›m veya baflka bir nedenle
müdahale edilmemifl olmas› flart›yla bütün parçalar› dahil olmak üzere tamamen malzeme, iflçilik ve üretim hatalar›na karfl› 2 (‹K‹) YIL SÜRE ‹LE GARANT‹ ED‹LM‹fiT‹R.
• Ar›zalar›n giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile de€ifltirilecek parçalar›n saptanmas› tamamen rmam›za aittir.
• Mal›n tesliminden sonraki yükleme, boflaltma ve sevkiyat an›nda meydana gelecek ar›zalar garanti kapsam› d›fl›ndad›r.
• Belge üzerine tahrifat yap›ld›€›, cihaz›n üzerindeki orjinal seri numaras› kald›r›ld›€› veya tahrifat yap›ld›€› takdirde garanti geçersizdir.
GARANT‹ fiARTLARI
1. Garanti süresi mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r.
2. Mal›n bütün parçalar› dahil olmak üzere tamam› rmam›z›n garantisi kapsam›ndad›r.
3. Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Mal›n tamir süresi en fazla 20 ifl günüdür. Bu süre, mala iliflkin ar›zan›n servis
istasyonuna, servis istasyonunun olmamas› durumunda, mal›n sat›c›s›, bayii, acentas›, temsilcili€i, ithalatç›s› veya imalatç›s›ndan birisine bildirim tarihinden itibaren bafllar. Sanayii
mal›n›n ar›zas›n›n 10 iflgünü içerisinde giderilmemesi halinde üretici veya ithalatç›, tamir tamamlan›ncaya kadar, benzer özelliklerdeki baflka bir ürünü tüketiciye tahsis edecektir.
4. Mal›n garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iflçilik gerekse montaj hatalar›ndan dolay› ar›zalanmas› halinde, iflçilik masraf›, de€ifltirilen parça bedeli ya da baflka herhangi bir ad
alt›nda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yap›lacakt›r.
5. Tüketicinin onar›m hakk›n› kullanmas›na ra€men mal›n;
– Tüketiciye teslim edild€i tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti
süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamamayı sürekli kılması,
– Tamiri için gereken azami sürenin afl›lmas›,
– Firman›n servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmamas› halinde s›ras›yla sat›c›s›, bayii, acentesi, temsilcili€i, ithalatç›s› veya imalatç›-üreticisinden birisinin düzenleyece€i
raporla ar›zan›n tamiri mümkün bulunmad›€›n›n belirlenmesi,durumlar›nda, tüketici mal›n ücretsiz de€ifltirilmesini, bedel iadesi veya ay›p oran›nda bedel indirimi talep edebilir.
6. Mal›n kullanma k›lavuzunda yer alan hususlara ayk›r› kullan›lmas›ndan kaynaklanan ar›zalar garanti kapsam› d›fl›ndad›r.
7. Garanti belgesi ile ilgili olarak ç›kabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanl›€›, Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü€ü’ne baflvurabilir.
Bu belgenin kullan›lmas›nda; 4077 say›l› Tüketicinin Korunmas› Hakk›nda Kanun ve bu Kanun’a dayan›larak yürürlü€e konulan Garanti Belgesi Uygulanma Esaslar›na Dair Yönetmelik
uyar›nca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanl›€› Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü€ü taraf›ndanizin verilmifltir.
Bu ürün PROF‹LO için BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi. taraf›ndan ithal edilmektedir.
BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi. bir BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÃTE GMBH kurulufludur.
D‹KKAT
Garanti süresinin anlaflmazl›k durumunda fatura tarihi esas al›naca€›ndan bu belge ile birlikte faturan›n veya okunakl› fotokopisinin saklanmas› gereklidir.
YETK‹L‹ SATICI BSH EV ALETLER‹ SAN. VE T‹C. A.fi.
‹mza ve kaflesi
MALIN
Cinsi : KÜÇÜK EV ALETLER‹
Markas› : PROF‹LO
Modeli :
Bandrol ve Seri No. :
Teslim tarihi ve yeri :
Azami tamir süresi :
Cihaz ömrü :
Kullan›m Süresi : 7 YIL (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için
SATICI F‹RMANIN
Ünvan› :
Adresi :
Telefonu :
Telefaks› :
Tarih / ‹mza / Kafle
Üretici Firma:
BSH Bosch und
Siemens Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
D-81739 München
Phone: +49 (89) 45 90 01
Fax: +49 (89) 45 90 21 28
BSH EV ALETLER‹ SANAY‹
ve T‹CARET A.fi.
Fatih Sultan Mehmet Mah.
Balkan Cad. No.51 34771
Ümraniye - ‹STANBUL
Tel : 0216 528 90 00
Fax : 0216 528 91 88
Gümrük ve Ticaret Bakanl›€› Garanti Belgesi
Marka Ürün ‹smi Belge Belge
Numaras› Onay Tarihi
Prolo Meyve Sebze S›kaca€› 114946 24.07.2012
Prolo Su Is›t›c›s› 115286 03.08.2012
Prolo Mutfak Robotu 87053 13.07.2010
Prolo Ütü 90605 07.09.2010
Prolo Çay Makinas› 88663 06.08.2010
Prolo fiarjl› El Süpürgesi 85224 18.06.2010
Prolo Saç fiekillendirme Cihaz› 107013 18.11.2011
Prolo Tost Makinas› 116313 03.09.2012
Prolo Saç Kurutma Makinas› 87183 15.07.2010
Prolo Meyve Sebze S›kaca€› 114946 24.07.2012
Prolo Kar›flt›r›c› 115406 07.08.2012
Prolo Blender 88662 06.08.2010
Prolo Saç fiekillendirme Cihaz› 107013 18.11.2011
Notes/Notlar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table of contents
Languages: