Raider RDP-HM03 User manual

USER’S MANUAL
RDP-HM03
○ Миксер
○ Handle Mixer
○ Amestecator
○ Рачна Мешалка
○ Перемешиватель
○ Mešač
○ Mešalnik
○ Δραπανο Αναδευτηρας
Contents
2 BG схема
3 BG инструкции за експлоатация
9 EN instructions’ manual
14 RO instructiuni
19 MK инструкции
25 RU указания безопасности
31 SR uputstva za upotrebu
36 SI navodila za uporabo
41 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
www.raider.bg
PRO
RAIDER

2www.raider.bg
Изобразени елементи:
1. Пусков прекъсвач.
2. Бутон за задържане на пусковия бутон
във включено положение (за удобство
при по-продължителна работа).
3. Регулатор на оборотите.
4. Скоростен лост
5. Държач на бъркалката.
6. Бъркалка.
6а. Горна част на бъркалката
6b. Долна част на бъркалката
а. Гаечен ключ
b. Втори гаечен ключ
Product Features:
1. On/O switch.
2. Locking knob on the switch
3. Speed controller
4. Gear
5. Mixer holder
6. Mixer
6a. Mixer part
6b. Mixer part
a. Spanner
b. Second spanner

3
Оригинална инструкция за употреба
Уважаеми потребители,
Поздравления за покупката на машина от най-бързо развиващата се марка
за електрически и пневматични инструменти - RAIDER. При правилно инсталиране и
експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави
истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 40
сервиза в цялата страна.
Преди да използвате тази машина, моля, внимателно се запознайте с настоящата
“Инструкция за употреба”.
В интерес на Вашата безопасност и с цел осигуряване на правилната й
употреба, прочетете настоящите инструкции внимателно, включително препоръките и
предупрежденията в тях. За избягване на ненужни грешки и инциденти, важно е тези
инструкции да останат на разположение за бъдещи справки на всички, които ще ползват
машината. Ако я продадете на нов собственик то “Инструкцията за употреба” трябва да
се предаде заедно с него, за да може новия ползвател да се запознае със съответните
мерки за безопасност и инструкциите за работа.
“Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на
производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на
фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. +359 700 44 155, www.raider.bg;
www.euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на
качеството ISO 9001:2008 с обхват на сертификацията: Търговия, внос, износ и сервиз
на професионални и хоби електрически, пневматични и механични инструменти и обща
железария. Сертификатът е издаден от Moody International Certication Ltd, England.
Технически данни
параметър мерна
единица стойност
Модел -RDP-HM03
Номинално захранващо напрежение: V AC 230
Честота на променливия ток: Hz 50
Номинална мощност W 1400
Механични скорости - 2
Регулируеми обороти на първа и втора скорост min-1 1“ 180-460
2“ 300-700
Размер на присъединителната резба на бъркалката mm M14 x 2mm
Максимален диаметър на бъркалката mm 120-140
Максимален капацитет L80 до 120
Клас на защита на изолацията II
BG

4www.raider.bg
Общи указания за безопасна работа.
Прочетете внимателно всички
указания. Неспазването на приведените
по-долу указания може да доведе до
токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно
място.
1. Безопасност на работното място.
1.1. Поддържайте работното си място
чисто и добре осветено. Безпорядъкът
и недостатъчното осветление могат да
спомогнат за възникването на трудова
злополука.
1.2. Не работете с миксера в среда
с повишена опасност от възникване на
експлозия, в близост до лесно запалими
течности, газове или прахообразни
материали.
По време на работа от миксера може
да се отделят искри, които могат да
възпламенят прахообразни материали
или пари.
1.3. Дръжте деца и странични лица
на безопасно разстояние, докато работите
с миксера.
Ако вниманието Ви бъде отклонено,
може да загубите контрол над миксера.
2. Безопасност при работа с
електрически ток.
2.1. Щепселът на миксера трябва
да е подходящ за използвания контакт. В
никакъв случай не се допуска изменяне
на конструкцията на щепсела. Когато
работите със занулени електроуреди, не
използвайте адаптери за щепсела.
Ползването на оригинални щепсели и
контакти намалява риска от възникване
на токов удар.
2.2. Избягвайте допира на тялото
Ви до заземени тела, напр. тръби,
отоплителни уреди, печки и хладилници.
Когато тялото Ви е заземено, рискът от
възникване на токов удар е по-голям.
Предпазвайте миксера от дъжд и влага.
Проникването на вода в миксера
повишава опасността от токов удар.
2.3. Не използвайте захранващия
кабел за цели, за които той не е
предвиден, напр. за да носите миксера
за кабела или да извадите щепсела
от контакта. Предпазвайте кабела от
нагряване, омасляване, допир до остри
ръбове или до подвижни звена на
машини.
Повредените или усукани кабели
увеличават риска от възникване на токов
удар.
2.4. Когато работите с миксера
навън, включвайте машината само в
инсталации оборудвани с електрически
прекъсвач Fi (прекъсвач за защитно
изключване с дефектнотокова защита),
а токът на утечка, при който се
задейства ДТЗ трябва да е не повече
от 30 mA, съгласно “Наредба 3 за
устройство на електрическите уредби и
електропроводните линии“. Използвайте
само удължители, подходящи за работа
на открито. Използването на удължител,
предназначен за работа на открито,
намалява риска от възникване на токов
удар.
2.5. Ако се налага използването
на миксера и във влажна среда,
включвайте машината само в инсталации
оборудвани с електрически прекъсвач
Fi. Използването на такъв предпазен
прекъсвач за утечни токове намалява
опасността от възникване на токов удар.
3. Безопасен начин на работа.
3.1. Бъдете концентрирани, следете
внимателно действията си и постъпвайте
предпазливо и разумно. Не използвайте
миксера, когато сте уморени или под
влиянието на наркотични вещества,
алкохол или упойващи лекарства.
Един миг разсеяност при работа с
миксера може да има за последствие
изключително тежки наранявания.
3.2. Работете с предпазващо работно
облекло и винаги с предпазни очила.
Носенето на подходящи за ползвания
миксер и извършваната дейност лични
предпазни средства, като дихателна
маска, здрави плътно затворени обувки
със стабилен грайфер, защитна каска и
шумозаглушители (антифони), намалява
риска от възникване на трудова
злополука.
3.3. Избягвайте опасността от
включване на миксера по невнимание.
Преди да включите щепсела в
захранващата мрежа, се уверете, че
пусковият прекъсвач е в положение
«изключено». Ако, когато носите миксера,
държите пръста си върху пусковия

5
прекъсвач, или ако подавате захранващо
напрежение на миксера, когато е включен,
съществува опасност от възникване на
трудова злополука.
3.4. Преди да включите миксера, се
уверявайте, че сте отстранили от него
всички помощни инструменти и гаечни
ключове.
Помощен инструмент, забравен на
въртящо се звено, може да причини
травми.
3.5. Избягвайте неестествените
положения на тялото. Работете в
стабилно положение на тялото и във
всеки момент поддържайте равновесие.
Така ще можете да контролирате миксера
по-добре и по-безопасно, ако възникне
неочаквана ситуация.
3.6. Работете с подходящо облекло.
Не работете с широки дрехи или
украшения. Дръжте косата си, дрехите
и ръкавици на безопасно разстояние от
въртящи се звена на миксера. Широките
дрехи, украшенията, дългите коси
могат да бъдат захванати и увлечени от
машината.
3.7. Ако е възможно използването
на външна аспирационна система, се
уверете, че тя е включена и функционира
изправно. Използването на аспирационна
система намалява рисковете, дължащи се
на отделящата се при работа прах.
4. Грижливо отношение към
миксера.
4.1. Не претоварвайте миксера.
Използвайте миксера само съобразно
неговото предназначение. Ще работите
по-добре и по-безопасно, когато
използвате бъркалка в зададения от
производителя диапазон на натоварване.
4.2. Не използвайте миксер, чийто
пусков прекъсвач е повреден.
Миксер, който не може да бъде
изключван и включван по предвидения от
производителя начин е опасен и трябва
да бъде ремонтиран.
4.3. Преди да променяте
настройките на миксера, да
заменяте работни инструменти и
допълнителни приспособления, както
и когато продължително време няма
да използвате миксера, изключвайте
щепсела от захранващата мрежа.
Тази мярка премахва опасността от
задействане на миксера по невнимание.
4.4. Съхранявайте миксера на
места, където не може да бъде достигнат
от деца. Не допускайте тя да бъде
използвана от лица, които не са запознати
с начина на работа с него и не са прочели
тези инструкции. Когато е в ръцете на
неопитни потребители, миксера може да
бъде изключително опасен.
4.5. Поддържайте миксера грижливо.
Проверявайте дали подвижните
звена функционират безукорно, дали
не заклинват, дали има счупени или
повредени детайли, които нарушават
или изменят функциите на миксера.
Преди да използвате миксера, се
погрижете повредените детайли да
бъдат ремонтирани. Много от трудовите
злополуки се дължат на недобре
поддържани електроинструменти и уреди.
4.6. Използвайте миксера,
допълнителните приспособления,
работните инструменти и т.н., съобразно
инструкциите на производителя. При
това се съобразявайте и с конкретните
работни условия и операции, които
трябва да изпълните. Използването на
миксера за различни от предвидените от
производителя приложения повишава
опасността от възникване на трудови
злополуки.
5. Указания за безопасна работа,
специфични за закупения от Вас миксер.
При работа с миксер носете антифони.
Въздействието на силен шум може да
увреди слуха Ви. Загубата на контрол над
електроинструмента може да доведе до
възникване на трудови злополуки.
5.1. Не използвайте допълнителни
приспособления, които не се препоръчват
от производителя специално за този
електроинструмент. Фактът, че можете
да закрепите към машината определено
приспособление или работен инструмент,
не гарантира безопасна работа с него.
5.2. Работете с лични предпазни
средства. В зависимост от приложението
работете с цяла маска за лице, защита
за очите или предпазни очила. Ако е
необходимо, работете с дихателна маска,
шумозаглушители (антифони), работни
обувки или специализирана престилка,

6www.raider.bg
който Ви предпазва от малки изхвърлени
при работата частици. Очите Ви трябва
да са защитени от летящите в зоната
на работа частички. Противопраховата
или дихателната маска филтрират
възникващия при работа прах. Ако
продължително време сте изложени на
силен шум, това може да доведе до загуба
на слух.
5.3. Ако изпълнявате дейности,
при които съществува опасност
работният инструмент да попадне на
скрити проводници под напрежение
или да засегне захранващия кабел,
дръжте електроинструмента само за
електроизолирани ръкохватки. При
влизане на работния инструмент в контакт
с проводници под напрежение то се
предава по металните детайли на миксера
и това може да доведе до токов удар.
5.4. Дръжте захранващия кабел
на безопасно разстояние от въртящите
се работни инструменти. Ако изгубите
контрол над миксера, кабелът може да
бъде прерязан или увлечен от работния
инструмент и това да предизвика
наранявания.
5.5. Никога не оставяйте миксера,
преди работният инструмент да спре
напълно въртенето си. Въртящият се
инструмент може да допре до предмет, в
резултат на което да загубите контрол над
миксера.
5.6. Редовно почиствайте
вентилационните отвори на Вашата
машина.
5.7. Не използвайте миксера в
близост до леснозапалими материали.
Летящи искри могат да предизвикат
възпламеняването на такива материали.
5.8. Никога не поставяйте ръцете
си в близост до въртящи се работни
инструменти.
5.9. Ако захранващото напрежение
бъде прекъснато (напр. вследствие
на прекъсване на тока или ако
щепселът бъде изваден от контакта),
деблокирайте пусковия прекъсвач и
го поставете в позиция “изключено”.
Така ще предотвратите неконтролирано
включване на миксера.
5.10. По време на работа дръжте
миксера здраво с двете ръце и заемайте
стабилно положение на тялото. С двете
ръце миксера се води по-сигурно.
5.12. Поддържайте работното си
място чисто.
Смесите от различни материали са
особено опасни. Фини стружки от леки
метали могат да се самовъзпламенят или
да експлодират.
5.13. Не използвайте миксера, когато
захранващият кабел е повреден. Ако по
време на работа кабелът бъде повреден,
не го докосвайте. Незабавно изключете
щепсела от контакта.
Повредени захранващи кабели
увеличават риска от токов удар.
Неспазването на приведените указания
може да доведе до токов удар, пожар и/
или тежки травми.
6. Функционално описание и
предназначение на миксера.
Машината е предназначена за смесване
на течни и прахообразни строителни
материали, като боя, мазилка, лепило,
гипс и други подобни вещества.
Съответното действие на смесване
(което зависи от последователността на
материалите и количеството, което трябва
да бъде смесено), трябва да се извърши с
подходящ инструмент за смесване.
Моля, имайте предвид, че нашата
машина не е предназначена за търговска,
производствена или професионална
употреба. Ние няма да приемем каквито
и да било претенции за гаранция, ако
устройството се използва в търговски,
промишлени или професионални сектори
или сходни дейности. Не се разрешава
използването на електроинструмента
за дейности, различни от неговото
предназначение.
7. Информация за излъчван шум и
вибрации
Стойностите са измерени съгласно
EN 60745. Равнището А на генерирания
шум обикновено е: равнище на звуковото
налягане 93.3 dB(A); мощност на
звука 106.3 dB(A). Неопределеност K
= 3 dB. Работете с шумозаглушители!
Резултантната стойност на вибрациите
(векторната сума по трите направления)
е определена съгласно EN 60745:
Посочената в това ръководство за

7
експлоатация стойност за вибрациите е
измерена по метода, посочен в EN 60745,
и може да бъде използвана за сравняване
на различни електроинструменти. Нивото
на вибрациите се променя в зависимост
от конкретно извършваната дейност
и в някои случаи може да надхвърли
посочената в това ръководство стойност.
Ако електроинструментът се използва
продължително време в този режим,
натоварването, причинено от вибрации,
би могло да бъде подценено. Упътване:
За точната преценка на натоварването
от вибрации в даден работен цикъл
трябва да се отчитат и интервалите, в
които електроинструментът е изключен
или работи на празен ход. Това може
съществено да понижи отчетеното
натоварване от вибрации през целия
работен цикъл.
8. Подготовка за работа. Монтиране
на помощните аксесоари и инструменти.
8.1. Сглобяване на миксера (фиг. 2)
Първо завийте горната част на
бъркалката (6а), към долната част (6b).
След това завийте бъркалката (6) в
държача на бъркалката (5). Използвайте
два гаечни ключа, за да направите
това. Използвайте един от гаечните
ключове (а) да държите държача (5) на
място и след това използвайте втория
ключ (б) за да завиете бъркалката (6).
Извършете горните действия в обратна
последователност, за да развиете
бъркалката.
8.2. Включване и изключване.
Внимавайте за напрежението на
захранващата мрежа! Напрежението
на захранващата мрежа трябва да
съответства на данните, посочени на
табелката на електроинструмента. Уреди,
обозначени с 230 V, могат да бъдат
захранвани и с напрежение 220 V.
8.3. За включване на миксера
натиснете и задръжте пусковия прекъсвач
(1). За застопоряване на натиснатия
пусков прекъсвач (1) натиснете бутона (2).
За изключване на електроинструмента
отпуснете пусковия прекъсвач (1),
съответно ако е застопорен с бутона (2),
първо натиснете краткотрайно и след
това отпуснете пусковия прекъсвач (1).
8.4. Регулиране на скоростта на
въртене. Миксера позволява да се
работи с различни обороти на шпиндела.
Регулирането се осъществява с помощта
на скоростния лост (4) и регулатора на
оборотите (3). Завърте регулатора на
оборотите (2) за да ги повишите или
намалите. Смяната на скоростите трябва
да се извършва само при спрял миксер,
за да се избегне повреда на скоростната
кутия.
8.5. Правилния избор на скоростта
на оборотите се провежда, когато
миксера е включен без натоварване.
Така настроените обороти при работа с
натоварване могат да бъдат по-ниски.
9. Работа с миксера
Бъркалката трябва да се движи с
ниска скорост, преди да я потопите във
или отстраните от сместа. Скоростта
може да се увеличи до максимум
само след като бъркалката е напълно
потопена в сместа, за да се гарантира, че
двигателят се охлажда бързо. Вкарайте
бъркалката вътре в смесителния съд
за да започнете процеса на смесване.
Продължете процеса на смесване, докато
всички компоненти за смесване бъдат
обработени.
Винаги почиствайте миксера след
употреба.
Правете периодични паузи в работата.
Съхранявайте и се отнасяйте към
допълнителните принадлежности
грижливо.
10. Обслужване и поддръжка.
10.1. Миксера не изисква
допълнително смазване или специално
обслужване. В него няма никакви части
изискващи обслужване от страна на
потребителя. Никога да не се използва
вода или каквито и да било химически
течности за почистване на миксера.
Тя трябва единствено да се избърсва
с парче суха тъкан. Винаги следва
да се съхранява на сухо място и
вентилационните отвори в корпуса на
миксера да са свободни.
10.2. Смяна на въглеродните четки.
Износените (по-къси от 5 мм),
нагорели или счупени въглеродни четки
на двигателя следва да бъдат сменени.
Винаги се подменят едновременно

8www.raider.bg
двете четки. Работата по смяната на
въглеродните четки поверявайте само
на квалифицирано лице, с оригинални
резервни части във фирмените сервизи
на RAIDER.
10.3. Ремонтът на Вашите
електроинструменти е най-добре да се
извършва само от квалифицираните
специалисти на сервизите на RAIDER,
където се използват само оригинални
резервни части. По този начин се
гарантира тяхната безопасна работа.
11. Корективни действия в случай на
повреда
(1) Пусковия прекъсвач е включен, но
двигателят не работи.
- Проводниците в захранващия кабел
или в гнездото са хлабави.
Проверете контакта и щепсела и ги
ремонтирайте.
- Пусковия прекъсвач е повреден.
Заменете Пусковия прекъсвач.
(2) Пусковия прекъсвач е включен, но
се чуват необичайни шумове, двигателят
не работи или работи много бавно.
- Пусковия прекъсвач се е повредил.
Заменете Пусковия прекъсвач.
- Заседнал компонент.
Проверете и ремонтирайте
електрическия инструмент.
- Твърде много натоварване, в резултат
на което двигателят боксува.
Използвайте по-малко натиск по
време на изпълнение на задачата.
(3) Двигателят загрява.
- В двигателя са влезли чужди
вещества.
Отстранете чуждите вещества.
- Липса или замърсена грес.
Гресирайте или я заменете.
- Натоварването е твърде високо
Използвайте по-малко натиск по време
на задачата
(4) Чести или силни искри на
комутатора.
- Късо съединение на котвата.
Заменете котвата.
- Въглеродните четки са износени или
задръстени.
Проверете въглеродните четки.
- Груба работа на комутатора.
Почистете повърхността на комутатора
или го заземете.
12. Опазване на околната среда.
С оглед опазване на околната среда
електроинструментът, допълнителните
приспособления и опаковката трябва
да бъдат подложени на подходяща
преработка за повторното използване на
съдържащите се в тях суровини.
Не изхвърляйте електроинструменти
при битовите отпадъци! Съгласно
Директива 2002/96/EC относно излезли
от употреба електрически и електронни
устройства и утвърждаването и като
национален закон електроинструментите,
които не могат да се използват повече,
трябва да се събират отделно и да бъдат
подлагани на подходяща преработка за
оползотворяване на съдържащите се в
тях ценни вторични суровини.

9
Original instructions for use
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric and
pneumatic tools - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable
machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and
excellent service network of 40 service stations across the country.
Before using this machine, please carefully acquainted with these “instructions’ manual”.
In the interest of your safety and to ensure proper use and read these instructions carefully,
including the recommendations and warnings in them. To avoid unnecessary errors and accidents,
it is important that these instructions will remain available for future reference to all who will use the
machine. If you sell it to a new owner “Instructions’ manual” must be submitted along with it to enable
new users to become familiar with relevant safety and operating instructions.
Euromaster Import Export Ltd. is an authorized representative of the manufacturer and owner of
the trademark RAIDER.
Address: Soa City 1231, Bulgaria “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 +359 700 44 155, www.raider.
bg; www.euromasterbg.com; e-mail: [email protected].
Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001:2008 with scope of
certication: Trade, import, export and servicing of hobby and professional electrical, mechanical and
pneumatic tools and general hardware. The certicate was issued by Moody International Certication
Ltd, England.
Technical Data
parameter unit value
Model -RDP-HM03
Current V AC 230
Frequency Hz 50
Rated Power W 1400
Gears - 2
No-load Speed min-1 1“ 180-460
2“ 300-700
Tool tting / clamp thread mm M14 x 2mm
Mixing paddle (Ø max.) mm 120-140
Mixture volume L80 то 120
Protection Class II
EN

10 www.raider.bg
General guidelines for safe operation.
Read all instructions carefully. Failure of the
nature following instructions can cause electric
shock, re and / or severe injuries. Keep these
instructions in a safe place.
1. Safety in the workplace.
1.1. Keep your workplace clean and well lit.
Disarray and poor lighting may contribute to the
occurrence of an accident.
1.2. Do not operate in an environment where
the mixer with an increased risk of an explosion
in the vicinity of ammable liquids, gases or
powders.
During operation of the mixer can be separated
sparks that can ignite powders or fumes.
1.3. Keep children and bystanders at a safe
distance while working with the mixer.
If your attention is diverted, you may lose
control over the mixer.
2. Safety when working with electricity.
2.1. Plug of the mixer must be suitable
for contact. In no case is allowed to modify
the structure of the plug. When working with
electrical zero, do not use plug adapters.
Using original plugs and sockets reduces the
risk of electric shock.
2.2. Avoid touching your body to earthed
bodies, eg. pipes, heaters, stoves and
refrigerators. When your body is grounded, risk
of electric shock is greater.
Protect your mixer from rain and moisture.
Penetration of water into the mixer increases
the risk of electric shock.
2.3. Do not use a power cord for the purposes
for which it is not provided, eg. to bear the mixer
for cable or removing the plug from the outlet.
Protect cords from heat, oil, contact with sharp
edges or points of mobile machines.
Damaged or twisted cables increase the risk
of electric shock.
2.4. When working with drill impact out, switch
the machine only in installations equipped with
electric switch Fi (safety shut-o switch with
Residual protection), and current leakage, which
is triggered when DTZ must be no more than 30
mA, according to “Regulation 3 device for the
electrical equipment and power lines. Use only
extension, suitable for outdoor use. Using the
extension, designed for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
2.5. If you require the use of the mixer and
in moist environment, plug the machine only in
installations equipped with electric switch Fi. Use
of such a safety switch utechni currents reduces
the risk of electric shock.
3. Safe way of working.
3.1. Be concentrated, watch their actions
carefully and act cautiously and prudently. Do
not use the mixer, when you are tired or under
the inuence of drugs, alcohol or narcotic drugs.
A moment of distraction at work mixer may
have the eect of extremely serious injuries.
3.2. Work with protective work clothing and
always with safety glasses.
Wearing suitable for drilling and the activities
of personal protective equipment, such as
respiratory masks, healthy, tightly closed shoes
grapple with a stable, protective helmet and
silencers (hearing protectors), reduces the risk
of accident.
3.3. Avoid the danger of incorporating the
mixer inadvertently. Before you turn the plug into
the power supply network, make sure the trigger
switch is in position “o”. If, when you carry the
mixer, keep your nger on the trigger switch, or
if you submit a voltage of the mixer, where it is
included, there is the risk of accident.
3.4. Before you turn on the mixer, make sure
that you have removed all of her utilities and
wrenches.
Utilities, forgotten rotating unit can cause
injuries.
3.5. Avoid unnatural positions of the body.
Work in a stable position of the body at any time
and keep the balance. So you can control the
mixer better and safer if unexpected situations
arise.
3.6. Work with appropriate clothing. Do not
operate with loose clothing or ornaments. Keep
your hair, clothes and gloves at a safe distance
from rotating units of the mixer. Robes, attire,
long hair can be caught and carried away by
chuck.
3.7. If possible use an external aspiration
system, make sure it is switched on and
functioning properly. Use of the aspiration
system reduces the risks due to the discharge
dust at work.
4. Care to drill to hit.
4.1. Do not overload the mixer. Use only the
mixer in accordance with its intended purpose.
Will operate better and safer when using the
appropriate mixer manufacturer in the specied
range of load.
4.2. Do not use mixer, whose starting switch
is damaged.
Mixer, which can not be excluded and included
as provided by the manufacturer, is dangerous

11
and must be repaired.
4.3. Before you modify the settings of the
mixer, working to replace instruments and
ancillary devices, and for a long time when you
will not use the mixer, unplug the plug from the
supply network. This measure eliminates the
danger of triggering of the mixer inadvertently.
4.4. Keep mixer in places where they could not
be reached by children. Do not let it be used by
persons who are not familiar with how to work
with it and have not read those instructions.
When in the hands of inexperienced users, the
mixer can be extremely dangerous.
4.5. Keep your mixer carefully. Check whether
the mobile units operate impeccable, whether it
spells, if there is broken or damaged items which
distort or alter the functions of the mixer. Before
using the mixer, make sure that the damaged
parts to be repaired. Many accidents are caused
by poorly maintained power tools and appliances.
4.6. Use the mixer, attachment, working
tools, etc., according to the manufacturer’s
instructions. In doing so must comply with
specic operating conditions and operations to
perform. Using a drill impact than those provided
by the manufacturer applications increases the
risk of accidents.
5. Instructions for safe handling, specic for
your purchased mixer.
When working with percussion drills wear ear
protectors. Eects of loud noise can damage your
hearing. Use included in a complete auxiliary
handle. Loss of control over power could lead to
the occurrence of accidents.
5.1. Do not use additional devices which are
not recommended by the manufacturer for this
particular power. The fact that you can attach to
specied device or machine working tool does
not ensure safe working with him.
5.2. Work with personal protective equipment.
Depending on the application work with all face
mask, eye protection or goggles. If necessary,
work with breathing mask, silencers (hearing
protectors), work shoes or special apron that
protects you from work to dislodge small
particles. Your eyes must be protected from
ying into the working area particles. Dust mask
or a breathing lter dust arising from work. If you
are exposed for long periods of loud noise, this
can lead to hearing loss.
5.3. If you perform activities which threaten
to fall working tool of hidden wires under
tension or aect the power cord, hold power
only elektroizolirani handles. When entering
the working tool in contact with the wires under
tension, it is transmitted through the metal details
of the mixer and this may lead to electric shock.
5.4. Keep the power cord a safe distance from
rotating work tools. If you lose control over the
mixer, the cable can be cut or fascinated by the
working tool and it can cause injuries.
5.5. Never leave the mixer, before working
tools to completely stop its rotation. Rotary tool
can touch the object, resulting in losing control
over the mixer.
5.6. Regularly clean your vent mixer.
5.7. Do not use the mixer near ammable
materials. Flying sparks can cause the ignition of
such materials.
5.8. Never put your hands near the rotary
working tools.
5.9. If the supply voltage is interrupted (eg
due to blackouts, or if the plug is removed from
contact) unblock the trigger switch and place it
in position “o”. This will prevent uncontrolled
inclusion of the mixer.
5.11. During operation keep mixer rmly with
both hands and lend a stable position of the body.
With both hands mixer is kept more secure.
5.12. Keep your workplace clean.
Mixtures of dierent materials are particularly
hazardous. Fine shavings from light metals can
be samovazplamenyat or explode.
5.13. Do not use the mixer, where the power
cord is damaged. If during operation the cable is
damaged, do not touch. Immediately disconnect
the plug from the outlet.
Damaged power cables increase the risk of
electric shock.
Failure of the considered instructions may
lead to electric shock, re and / or severe injuries.
6. Functional description and purpose of the
mixer.
The machine has been designed to mix liquid
and powdery building materials such as paint,
mortar, adhesive, plaster and similar substances.
The relevant mixing action (which depends on
the consistency of the materials and the quantity
that has to be mixed) must be set up for the
appropriate mixing tool.
Please note that our unit has not been designed
for commercial, industrial or professional use.
We will not accept any guarantee claims if
the unit was used in commercial, industrial or
professional sectors or comparable activities.
7. Information on noise and vibration emitted

12 www.raider.bg
The values are measured according to EN
60745. A level of noise generated is generally: the
sound pressure level 93.3 dB (A); sound power
106.3 dB (A). Uncertainty K = 3 dB. Work with a
silencer! The resultant value of vibration (the
vector sum of the three directions) is determined
according to EN 60745: The level of vibration
varies depending on the specic activity carried
out and in some cases may exceed that amount
in that direction. If power is used for a long
time in this mode, the load caused by vibration,
could be underestimated. Directions: For an
exact estimate of the burden of vibrations in
a working cycle should be recorded and the
intervals in which the power is o or idling. This
can signicantly reduce the reporting burden of
vibrations throughout the business cycle.
8. Preparing for the job. Installation of
accessories and auxiliary tools.
8.1. Mixer Assembly (Fig. 2):
First screw mixer part (6a) together with mixer
part (6b). Screw the mixer (6) into the mixer
holder (5) afterwards. Use the two spanners to
do this. Use one of the spanners (a) to hold the
mixer holder (5) in place and then use the second
spanner (b) to tighten up the mixer (6). Proceed in
the reverse sequence to undo the mixer.
8.2. Inclusion and exclusion. Beware of the
voltage of supply network! Supply voltage of the
network must conform to the details shown on
the plate of power. Appliances marked with 230 V,
can be supplied with a voltage of 220 V.
8.3. Ensure that the data listed on the
nameplate concurs with the mains voltage before
connecting the unit up.
On / O switch
Switching on: Press the switch (1)
Continuous running:
Press the locking knob on the switch (1) (2) to
lock it in place
Switching o: Press the switch (1) briey
8.4. Adjust the speed of rotation. Use the
speed control (3) to select the speed.
Switching between 1st - 2nd gear (4)
The switch position enables you to work at
high or low speeds. The gear switch position
should only be changed when the unit is stopped,
in order to prevent the gearing from being
damaged.
• 1st gear
• 2nd gear
8.5. Correct choice of the rate of speed shall
be held where drill is included without load. So
speed-minded when working with a load may be
lower.
9. USE
The mains plug must be disconnected before
the mixing tool is changed.
The unit should be run at low speed before
it is immersed in or removed from the mixture.
The speed should only be increased to maximum
after it has been fully immersed in the mixture,
in order to ensure that motor is kept as cool as
possible. The machine must be moved around
inside the mixing vessel during the mixing
process. Continue the mixing process until all of
the mixing components have been processed.
Always clean the mixer after you have nished
using it.
10. Service and support.
10.1. Mixer does not require additional
lubrication or special maintenance. There are no
parts requiring maintenance by the user. Never
use water or any liquid chemical cleaning drill. It
should only be wiped with a piece of dry tissue.
Should always be stored in a dry place and
ventilation holes in the body of the drill to be free.
10.2. Replacing carbon brushes.
Exports (shorter than 5 mm), up or broken
engine carbon brushes should be replaced.
Always replace both brushes simultaneously.
Work on replacement of carbon brushes
entrusted only to qualied person with original
spare parts in service of business RAIDER.
10.3. The repair of your power is best carried
out only by qualied specialists in workshops
RAIDER, which used only original spare parts.
Thus ensuring their safe operation.
11. CORRECTIVE ACTION IN CASE OF
FAILURE
(1) The operating switch is switched on, but
the motor is not working.
-- Wires in the mains plug or in the socket are
loose.
Have socket and plug checked or repaired.
-- The switch is faulty.
Have the switch replaced.
(2) The operating switch is switched on, but
unusual noises can be heard, the motor is not
working or only very slowly.
-- Switch contact has failed.

13
Have the switch replaced.
-- Component jammed.
Have the electric tool checked or repaired.
-- Too much thrust, as a result the motor is
dragging.
Use less thrust during the task.
(3) Motor gets hot.
-- Foreign substances have got inside the
motor.
Have the foreign substances removed.
-- Lack of or contaminated lubrication grease.
Have lubricating grease applied or replaced.
-- Pressure too high
Use less thrust during the task
(4) Frequent or strong sparks on the
commutator.
-- Short circuit on the armature.
Have the armature replaced.
-- Carbon brushes worn out or jammed
Have the carbon brushes checked.
-- Rough running of the commutator.
Have the surface of the commutator cleaned
or ground.
12. Environmental protection.
In view of environmental power, additional
accessories and packaging must be subjected
to appropriate processing for reuse of the
information contained in these materials.
Do not dispose of household waste power!
Under the EU Directive 2002/96/EC on scrapped
electrical and electronic equipment and
promoting law and national power, which can be
used more, must be collected separately and be
subjected to appropriate processing for recovery
of contained therein scrap.

14 www.raider.bg
RO
Originale instrucţiuni de utilizare
Stimate prieten,
Felicitări pentru achiziţionarea unei maşini a marca cea mai rapidă creştere de electrice şi scule
pneumatice - RAIDER. Cu instalarea corectă şi funcţionarea, RAIDER sunt echipamente sigure şi abile şi
să lucreze cu ei vă va oferi adevarata placere. Pentru confort, servicii excelente şi a construit o reţea.
Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie actual “Manualul de instrucţiuni”.
În interesul siguranţei şi pentru a asigura utilizarea corectă a acestuia, citiţi cu atenţie aceste
instrucţiuni, inclusiv recomandări şi avertismente pentru a le. Pentru a evita greşeli inutile şi accidentele,
este important ca aceste instrucţiuni să rămână disponibile pentru referinţe viitoare tuturor celor care vor
utiliza aparatul. Dacă-l vinzi la un “manual de utilizare”, noul proprietar trebuie să e prezentate împreună
cu ea, pentru a permite noilor utilizatori să se familiarizeze cu instrucţiunile de siguranţă şi de exploatare.
“Euromaster Import Export” SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii
RAIDER. Adresa companiei este Soa 1231, B-dul “Lom Road” 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, ;
www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com.
Începând cu anul 2006, compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001:2008 de
certicare cu domeniul de aplicare: instrumente de comerţ, import, export şi de servicii profesionale si
hobby electrice, pneumatice şi de putere şi hardware-ul general. Certicatul a fost emis de catre Moody
International de Certicare Ltd, Anglia.
Date tehnice
parametru unitate valoare
Model -RDP-HM03
Tensiunea de alimentare nominală: V AC 230
Frecvență AC: Hz 50
Evaluare W 1400
Viteza mecanic - 2
Viteza reglabilă de prima și a doua unealta min-1 1“ 180-460
2“ 300-700
Cantitatea de cuplare r agitator mm M14 x 2mm
Diametrul maxim al rotorului mm 120-140
Capacitate L80 - 120
Clasa de protecție de izolare II
Caracteristicile produsului:
1. Oprit.
2. Butonul de declanșare Stai în poziția (pentru confort în timpul funcționării prelungite).
3. Controlorii de viteză.
4. Maneta de viteze
5. Titularul rotorului.
6. Agitator.
6a. Agitator superior
6b. Agitator de jos
o. Cheie
b. În al doilea rând cheie.

15
Instrucțiuni generale pentru funcționare în
condiții de siguranță.
Citiți toate instrucțiunile. Nerespectarea
instrucțiunilor poate duce la electrocutare,
incendii și / sau vătămări grave. Păstrați aceste
instrucțiuni într-un loc sigur.
1. Siguranța la locul de muncă.
1.1. Păstrați zona de lucru curată și bine luminat.
Iluminat aglomerat și insuciente pot contribui
la apariția unor accidente.
1.2. Nu folosiți mixerul într-un mediu cu pericol
sporit de explozie, în apropiere de lichide
inamabile, gaze sau praf.
În timpul funcționării mixerului poate crea
scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
1.3. Țineți copiii și persoanele din jur în timp ce
operați un mixer.
Dacă este deturnat atenția, s-ar putea pierde
controlul asupra mixerului.
2. Siguranța la lucrul cu energie electrică.
2.1. Conectați mixerul trebuie să folosi in contact
corect. În nici un caz nu modicați șa. Atunci
când se lucrează cu aparate de la zero nu
folosesc adaptoare.
Ștecherele nemodicate și prizele compatibile
vor reduce riscul de electrocutare.
2.2. Evitați contactul corporal cu suprafețe
legate la pământ. tevi, radiatoare, aragaze si
frigidere. Atunci cand corpul tau este întemeiată,
riscul de șoc electric este mai mare.
Proteja mixer de la ploaie și umezeală.
De penetrare a apei în mixer crește riscul de
electrocutare.
2.3. Nu utilizați cablul de alimentare în scopul
pentru care aceasta nu este destinat, de
exemplu. pentru a transporta cablul mixer sau
nu deconectați. Țineți cablul de alimentare de
căldură, ulei, muchii ascuțite sau componente în
mișcare.
Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul
de electrocutare.
2.4. Atunci când se lucrează cu un mixer, rotiți
aparatul numai în instalații dotate cu întrerupător
electric Fi (comutator de oprire de urgență
cu protecție de scurgere), iar curentul de
scurgere atunci când RCD acționat nu trebuie
să e mai mare de 30 mA, în conformitate
cu “Regulamentul 3 din unitate de instalații
electrice și linii electrice. “Folosiți numai cabluri
prelungitoare adecvate pentru utilizare în
exterior. Utilizarea unui cablu adecvat pentru
exterior reduce riscul de electrocutare.
2.5. Dacă aveți nevoie să folosiți un mixer sau
într-un mediu umed, porniți mașina numai în
instalații dotate cu comutator electric Fi gratuit.
Utilizarea acestor curenți comutator de siguranță
de scurgere reduce riscul de electrocutare.
3. mod sigur de a lucra.
3.1. Fiți vigilenți, ți atenți acțiunile sale cu
atenție și să acționeze prudent și rezonabil.
Nu folosiți un mixer atunci când sunteți obosit
sau sub inuența drogurilor, alcoolului sau a
medicamentelor.
Un moment de neatenție în timpul operării
mixerul poate avea rezultat vătămări corporale
grave.
3.2. Îmbrăcăminte de protecție personală și
întotdeauna ochelari de protecție.
Purtarea adecvat pentru utilizare mixer și
activitatea desfășurată echipament individual de
protecție, cum ar masca de praf pantoi bine
inchise sanatosi, cu o bandă de rulare cască
de protecție stabil și amortizoare de zgomot
(dopuri), reduce riscul de accidente.
3.3. Evita pericolul de a încorpora mixer
neatenție. Înainte de a conecta la rețeaua de
alimentare, asigurați-vă că comutatorul este
setat pe “o”. Realizarea mixer cu degetul pe
întrerupător sau conectarea la mixer putere
atunci când este conectat, există un risc de
accidente.
3.4. Înainte de a porni pe mixer, asigurați-vă că
ați scos tot de el susținere instrumente și chei.
Instrument de sprijin, uitat de piesele aate în
mișcare poate provoca accidente.
3.5. Nu vă supraapreciați. Operează într-o poziție
stabilă organism și în orice moment a menține
echilibrul. Astfel încât să puteți controla situații
neașteptate mixer mai bune și mai sigure.
3.6. Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu utilizați
cu haine largi sau bijuterii. Păstrați-vă părul,
îmbrăcămintea și mănușile departe de
componente ale mixerului în mișcare. Hainele
largi, bijuteriile sau părul lung pot prinse în
aparat.
3.7. Dacă este posibil, utilizați un sistem de
aspirare a prafului, asigurați-vă că acesta este
montat și funcționează corespunzător. Utilizarea
dispozitivelor de colectare a prafului poate
reduce riscurile din cauza prafului plecarea de la
locul de muncă.
4. să respecte cu atenție la mixer.
4.1. Nu supraîncărcați mixer. Folosiți numai
mixer conform destinației. Va face treaba mai
bine și mai sigur atunci când se utilizează un
agitator stabilit de către producător din intervalul
de încărcare.
4,2. Nu folosiți un mixer, al cărui comutatorul
este deteriorat.
Mixer, care nu poate controlată cu ajutorul

16 www.raider.bg
întrerupătorului furnizate de producător este
periculoasă și trebuie reparată.
4,3. Înainte de a modica setările de mixer
pentru a înlocui instrumentele de lucru și
dispozitive suplimentare ca și când lungă
perioadă de timp nu utilizați mixerul, deconectați
de la rețea. Această măsură elimină riscul de
declanșare mixer neatenție.
4,4. Păstrați mixerul în locuri în care nu poate
atins de copii. Nu permiteți să e utilizate
de către persoane care nu sunt familiarizați
cu modul de a lucra cu ea și nu au citit aceste
instrucțiuni. Atunci când în mâinile utilizatorilor
neexperimentați, mixerul poate extrem de
periculos.
4.5. Păstrați grija mixer. Vericați dacă unitățile
mobile funcționează ireproșabil, dacă nu
blocată, dacă rupte sau deteriorate piese care
denaturează sau modica funcțiile mixer. Înainte
de a utiliza mixerul deteriorat, au instrumentul de
reparat. Multe accidente sunt cauzate de unelte
electrice întreținute necorespunzător.
4,6. Utilizați mixer, accesorii și cuțitele
uneltei etc., în conformitate cu instrucțiunile
producătorului. Condițiile de muncă și
operațiunile pe care trebuie să le efectuați
Respectarea și specic. Folosiți mixerul la
diferite de acele aplicații destinate crește riscul
de producere a accidentelor.
5. Instrucțiuni de siguranță specice pentru
mixer achiziționat.
Atunci când se lucrează cu un dopuri de urechi
de uzură mixer. Impactul zgomot poate afecta
auzul. Pierderea controlului poate duce la
apariția unor accidente.
5.1. Nu folosiți accesorii care nu sunt
recomandate de către producător special pentru
acest instrument de putere. Faptul că puteți
atașa la un anumit mașină sau un instrument de
lucru aparate nu asigură o manipulare în condiții
de siguranță.
5.2. De lucru cu echipament individual de
protecție. În funcție de aplicație, folosiți mască
de față, protecție pentru ochi sau ochelari de
protecție. Dacă este necesar, lucra cu masca
de respiratie, amortizoare de zgomot (dopuri),
panto de lucru sau șorț special care protejeaza
impotriva particulelor mici din unitate la locul
de muncă. Ochii trebuie să e protejate de zbor
în particulele din zona de lucru. Mască de praf
sau de praf ltru respiratorii care apar la locul de
muncă. Expunerea prelungită la zgomot de înaltă
intensitate poate provoca pierderea auzului.
5.3. În cazul în care se desfășoară activități
care amenință instrumentul de debitat poate
atinge cabluri ascunse sau propriul cablu de
alimentare, dețin puterea mânere izolate numai.
La intrarea instrumentul în contact cu re vii
este transmis expus părțile metalice ale mixer,
iar acest lucru poate duce la șoc electric.
5.4. Păstrați cablul de alimentare la o distanță
sigură de uneltele rotative. Dacă pierdeți
controlul asupra mixer, cablul poate tăiat sau
purtat de prejudiciu instrument și cauza.
5.5. Nu lăsați niciodată mixerul înainte de
instrument de lucru pentru o oprire completă.
Unelte rotative pot contacta cu orice obiect, care
rezultă în pierderea controlului asupra mixer.
5.6. Curățați oriciile de ventilație de pe
calculatorul dumneavoastră.
5.7. Nu folosiți mixerul în apropierea materialelor
inamabile. Scânteile pot aprinde aceste
materiale.
5.8. Niciodată nu puneți mâinile în apropierea
instrumentele de lucru rotative.
5.9. În cazul în care tensiunea de alimentare
este întreruptă (de ex. Din cauza unei căderi de
tensiune sau dacă ștecherul este scos din priză),
debloca comutatorul și pune-l la “o”. Acest
lucru va împiedica mixer comutare necontrolate.
5.10. În timpul funcționării, să păstreze blenderul
ferm cu ambele mâini și a da o postură stabilă.
Cu ambele mâini pe mixer sunt pastrate in
siguranta.
5.12. Păstrați zona de lucru curată.
Amestecurile de materiale diferite sunt deosebit
de periculoase. Fulgi ne de metale ușoare pot
samovazplamenyat sau exploda.
5,13. Nu folosiți un mixer în cazul în care cablul
de alimentare este deteriorat. Dacă în timpul
funcționării cablul este deteriorat, nu atingeți.
Deconectați imediat cablul de alimentare.
Cabluri de alimentare deteriorate cresc riscul de
electrocutare.
Nerespectarea lucru ar putea duce la
electrocutare, incendii și / sau vătămări grave.
6. Descrierea funcțională și scopul de mixer.
Aparatul este proiectat pentru amestecarea
materialelor lichide și pulverulente de
constructii, cum ar vopsea, ipsos, adeziv,
ipsos și substanțe similare. O acțiune de
amestecare (care depinde de consistența
materialului și cantitatea de a amestecat)
trebuie să e efectuate cu un instrument adecvat
pentru amestecarea.
Vă rugăm să rețineți că mașina noastră nu
este conceput pentru uz comercial, industrial
sau profesional. Nu vom accepta nici o cerere
de garanție în cazul în care dispozitivul este
utilizat în sectoarele comerciale, industriale

17
sau profesionale sau activități similare. Nu este
permis să folosească scula electrică în alte
scopuri decât scopul propus operațiuni.
7. Informații cu privire la zgomot și vibrații
Valorile sunt măsurate în conformitate cu EN
60745. Un nivel de zgomot generat este, de
obicei: Nivel de presiune acustică 93.3 dB (A);
ieșire audio 106,3 dB (A). Incertitudine K = 3
dB. Lucrați cu amortizoare de zgomot! Valorile
vibrațiilor rezultate (suma vectorială în trei
dimensiuni) se determină conform EN 60745:
că în acest valorilor vibrațiilor manual măsurate
prin metoda descrisă în EN 60745 și poate
folosit pentru a compara diferite instrumente.
Nivelul de vibrații se modică în funcție de
sarcina specică efectuate și, în unele cazuri,
poate mai mare ca valoare în acest manual.
În cazul în care instrumentul este utilizat pentru
o perioadă lungă de timp în acest mod, sarcina
cauzată de vibrații, ar putea subestimat.
Sugestie: O estimare a vibrațiilor de sarcină la
un ciclu trebuie să e luate în considerare și
intervalele când mașina este oprită sau ralanti.
Acest lucru poate reduce semnicativ sarcina de
raportare a vibrațiilor pe tot parcursul ciclului de
exploatare.
8. Pregătirea pentru muncă. Instalare de
accesorii și instrumente auxiliare.
8.1. Adunarea de mixer (Fig. 2)
Prima șurub sus a agitatorului (6a) în jos (6b).
Apoi rotiți rotorul (6) titularul a rotorului (5).
Utilizați două cheie pentru a face acest lucru.
Utilizați una din cheile (a) să dețină suportul (5),
pe teren și apoi utilizați a doua cheie (b) pentru
a asigura rotor (6). Efectuați pașii de mai sus în
ordine inversă a dezvolta agitator.
8.2. Includere și excludere. Ferește-te de
tensiunea de alimentare! Tensiunea de
alimentare trebuie să corespundă cu datele
specicate pe plăcuța de identicare a mașinii.
Aparate marcate cu 230 V, poate alimentat cu o
tensiune de 220 V.
8.3. Pentru a porni mixer, apăsați și țineți apăsat
comutatorul (1). Blocare-on comutator de
declanșare apăsat (1) presa (2). Pentru a opri
mașina, eliberați întrerupătorul (1), sau în cazul
în care este blocat cu o cheie (2), în primul rând
pentru scurt timp și apoi eliberați comutatorul
(1).
8.4. Reglarea vitezei de rotație. Mixer vă permite
să lucrați cu diferite viteze de ax. Ajustarea se
face cu ajutorul manetei (4) și regulatorul de
viteză (3). Roti controler de viteză (2) pentru a
mări sau micșora. Cutie de viteze schimbare
trebuie să se facă numai atunci când mixer
staționar, pentru a evita deteriorarea transmisiei.
8.5. Alegerea corectă a ratei de viteză este
deținut când mixerul este pornit cu nici o
sarcină. Deci, viteza setată atunci când se
lucrează cu sarcină poate mai mică.
9. Lucrul cu mixer
Rotor trebuie să se deplaseze la o viteză lentă
înainte de a se arunca cu capul în și scoate
amestecul. Viteza poate crescută până la
maximum numai după agitatorului este complet
imersată în amestec, pentru a se asigura că
motorul este răcit rapid. Introduceți agitatorul
din interiorul vasului de amestecare pentru
a începe procesul de amestecare. Continua
procesul de amestecare până când toate
ingredientele pentru amestecarea procesate.
Curățați întotdeauna mixerul după utilizare.
Faceți pauze regulate la locul de muncă.
Stoca și trata accesoriile cu atenție.
10. Întreținerea.
10.1. Mixer nu are nevoie de lubriere
suplimentară sau întreținere specială. Ea nu are
părți care necesită întreținerea de către utilizator.
Niciodată nu folosiți apă sau orice lichid de
mixer curatare chimica. Ar trebui să e șters
doar cu o bucată de pânză uscată. Ar trebui
să e întotdeauna păstrate într-un loc uscat și
ventilație deschideri din corpul navei a mixerului
sunt gratuite.
10.2. Înlocuirea periilor de carbon.
Purtat (mai scurte de 5 mm), sau rupte cu
motor perii de carbon trebuie să e înlocuite.
Înlocuiți întotdeauna ambele perii, în același
timp. Lucrările la înlocuirea periilor de carbon
încredințate numai de o persoană calicată cu
piese de schimb originale, în ateliere de lucru
intreprinderii pe RAIDER.
10,3. Repararea de puterea ta este cel mai bine
să se facă numai de către stațiile de service
calicat RAIDER, care folosește numai piese de
schimb originale. Astfel a asigura funcționarea
în condiții de siguranță.
11. Acțiuni corective în caz de eșec
(1) comutatorul este pornit, dar motorul nu
funcționează.
- Firele din cablul de alimentare sau priza este
slăbit.
Vericați priza și conectați și să le repare.
- Schimbă este deteriorat.
Înlocuiți comutatorul.
(2) comutatorul este pornit, dar aud zgomote
neobișnuite, motorul nu funcționează sau

18 www.raider.bg
funcționează foarte lent.
- Comutatorul nu a reușit.
Înlocuiți comutatorul.
- Componenta irecuperabile.
Vericați și reparați scule electrice.
- Prea mult sarcina, rezultând în boksuva motor.
Folosiți mai puțin de presiune în timpul sarcinii.
(3) motorul se încălzește.
- La motorul introdus substanțe străine.
Elimina substanțe străine.
- Lipsa sau unsoare contaminate.
Ungeți sau să o înlocuiască.
- Sarcina este prea mare
Folosiți mai puțin de presiune în timpul sarcinii
(4) scântei comune sau puternice ale
comutatorului.
- Ancoră scurt-circuit.
Înlocuiți ancoră.
- Periile de carbon sunt uzate sau înfundate.
Vericați periile de carbon.
- Manipularea dură a comutatorului.
Curățați suprafața de comutatorul sau pământ.
12. De protecție a mediului.
În scopul de a proteja scula electrică de
mediu, accesoriile și ambalajele trebuie să e
supuse unui tratament adecvat pentru reutilizare
a informațiilor conținute în acesta.
Nu aruncați sculele electrice în gunoiul
menajer! În conformitate cu Directiva 2002/96/
CE privind deșeurile de aparate și stabilirea
electrice și electronice ca instrumentele naționale
de putere lege care pot utilizate mai multe ar
trebui să e colectate separat și să e supuse
unui tratament corespunzător pentru a recupera
conținute de acestea materii prime secundare
valoroase.

19
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
Почитувани корисници,
Честитки за купување на машина - RAIDER. При правилно инсталирање и работа,
RAIDER се сигурни и доверливи машини и работата со нив ќе ви овозможи вистинско
задоволство. За Вашето погодност е изградена и одличната сервисна мрежа.
Пред да ја користите оваа машина, ве молиме внимателно запознајте со оваа
“Упатствата за употреба”.
Во интерес на Вашата безбедност и со цел да се обезбеди правилна и употреба,
прочитајте ги упатствата внимателно, вклучувајќи препораките и предупредувањата во
нив. За избегнување на непотребни грешки и инциденти, важно е овие инструкции да
останат на располагање за идните извештаи на сите кои ќе ги користат машината. Ако ја
продадете на нов сопственик тоа “Упатствата за употреба” треба да се предаде заедно
со неа, за да може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и
упатствата за работа.
“Евромастер Импорт Експорт” ООД е овластен претставник на производителот
и сопственик на трговската марка RAIDER. Адресата на управување на компанијата е
Софија 1231, бул “Ломско улица” 246, тел 02 +359 700 44 155, ; www.euromasterbg.com;
e-mail: info @ euromasterbg. com
Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO
9001:2008 со опсег на сертификација: Трговија, увоз, извоз и сервис на професионални и
хоби електрични, пневматски и механички алатки и заедничка хардвер. Сертификатот е
издаден од Moody International Certication Ltd, England.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
параметър единица вредност
Модел -RDP-HM03
Номинален напон: V AC 230
Фреквенција на наизменична струја: Hz 50
Номинална моќност W 1400
Mеханички брзини - 2
Прилагодливи брзина на прва и втора брзина min-1 1“ 180-460
2“ 300-700
Големина на пристапувањето навој на мешалка mm M14 x 2mm
Максимален дијаметар на мешалка mm 120-140
Максимален капацитет L80 - 120
Степен на заштита на изолацијата II
Прикажани елементи:
1. Завршување прекинувач.
2. Копче за задржување на далечинскиот прекинувач во вклучено положба (за удобност при
долготрајна работа).
3. Контрола на брзината.
4. Рачка на менувачот
5. Држач на мешалка.
6. мешалка.
6а. Горен дел на мешалка
6b. Долен дел на мешалка
а. Kлуч
b. Втор клуч
МК

20 www.raider.bg
Општи упатства за безбедна работа.
Внимателно прочитајте ги сите упатства.
Непочитувањето на, она што подолу
инструкции може да доведе до електричен
удар, пожар и / или тешки трауми. Чувајте
ги овие упатства на безбедно место.
1. Безбедност на работното место.
1.1. Задржи работното место чисто и
добро осветлена. Преполни и недоволното
осветлување може да помогне за
настанување на несреќа.
1.2. Не работете со миксер во средина
со зголемена опасност од настанување
на експлозијата, во близина на лесно
запаливи течности, гасови или прав
материјали.
За време на работа од миксер може да
се испуштаат искри кои можат да запалат
прашкаст материјал или пари.
1.3. Чувајте деца и странични лица на
безбедно растојание, додека работат со
миксер.
Ако вниманието биде пренасочена,
може да изгубите контрола над миксер.
2. Безбедност при работа со електрична
струја.
2.1. Приклучокот на миксер треба да
е соодветен за користениот контакт. Во
никој случај не се дозволува менување
на конструкцијата на приклучокот. Кога
ракувате со биле поставени на нула
електрични, не користете адаптери за
приклучокот.
Користењето на оригинални
приклучоци и контакти намалува ризикот
од настанување на струен удар.
2.2. Одбегнувајте допирање на
телото до втемелени тела, на пр. цевки,
радијатори, печки и фрижидери. Кога
телото е заземјен, ризикот од настанување
на струен удар е поголем.
Заштитете миксер од дожд и влага.
Навлегување на вода во блендер
зголемува опасноста од струен удар.
2.3. Не користете го кабелот за
напојување за цели за кои тој не е
предвиден, на пр. за да носите миксер
за кабелот или да извадите го струјниот
приклучок. Заштитете го кабелот од
загревање, измрсување, допир до остри
рабови или до подвижни единици на
машини.
Оштетените или извртени жици
зголемуваат ризикот од настанување на
струен удар.
2.4. Кога работите со миксер надвор
вклучувајте машината само во инсталации
опремени со електрични прекинувач Fi
(прекинувач за заштитна исклучување
со дефектнотокова заштита), а струјата
на истекување, кај кој се активира ДТЗ
треба да е не повеќе од 30 mA, според
“Уредба 3 за уред на електричните уреди
и далноводот линии “. Користете само
продолжни кабли, погодни за работа на
отворено. Користење на Extender, наменет
за работа на отворено, го намалува ризикот
од настанување на струен удар.
2.5. Ако се бара употреба на миксер
и во влажна средина, вклучувајте
машината само во инсталации опремени
со електрични прекинувач Fi. Користењето
на таков сигурносен прекинувач за утечни
струи намалува опасноста од настанување
на струен удар.
3. Безбедно начин на работа.
3.1. Бидете концентрирани, следете
ги внимателно своите постапки и
постапувајте претпазливо и мудро. Не
користете миксер, кога сте уморни или
под влијание на дроги, алкохол или опојни
дроги.
Еден миг невнимание при ракување
со миксер може да има за последица
исклучително тешки повреди.
3.2. Работете со заштитни работна
облека и секогаш со заштитни очила.
Носењето на соодветни за придобивките
миксер и вршат дејност лични заштитни
средства, како респираторна маска,
здрави цврсто затворени чевли со
стабилен справуваме, заштитен шлем и
пригушувачи (антифони), го намалува
ризикот од настанување на несреќа.
3.3. Избегнувајте опасноста од
вклучување на миксер ненамерно.
Пред да го вклучите апаратот во струја,
осигурајте се дека лансирни прекинувач е
во позиција «исклучено». Ако, кога носите
миксер, држите прстот на далечинскиот
прекинувач, или ако задавате напон на
миксер, кога е вклучен, постои опасност
од настанување на несреќа.
3.4. Пред да го вклучите миксер, се
уверуваат дека сте отстраниле од него
сите помошни алатки и клучеви.
Table of contents
Languages:
Other Raider Mixer manuals