
5
3 4
(ES) Hacer el recorte en el falso techo correspondiente
a las medidas del marco interior del rociador. Hacer los
taladros al techo de obra para colocar las varillas (3).
Utilizar los tacos adecuados según el tipo de material del
cual sea la superficie a taladrar.
Introducir el marco por el recorte realizado, fijar mediante
tornillos en las ranuras (A, B, C y D).
(EN) Cut out an area of the false ceiling corresponding
to the dimensions of the interior frame of the sprinkler.
Drill the holes to fix the rods (3) to the ceiling. Use the
appropriate wall plugs depending on the surface to be
drilled.
Place the frame into the hole, fix uwith screws in the slots
(A, B, C and D).
(FR) Découpez le faux plafond selon les dimensions du
cadre intérieur du système d’extinction automatique.
Percez-le afin de fixer les tiges (3) au plafond. Utilisez
les chevilles de fixation adaptées en tenant compte du
matériau à percer.
Dans le trou ainsi effectué, insérez le cadre qui, fixez-le de
vis dans les rainures (A, B, C et D).
(DE) Die Zwischendecke entsprechend den
Abmessungen des Innenrahmens der Kopfbrause
ausschneiden. Löcher bohren, um die Stangen (3)
an der Decke zu befestigen. Verwenden Sie die
geeigneten Dübel, gemäss der zu bohrenden Art des
Oberflächenmaterials.
Den Rahmen in den Zwischendecken-Ausschnitt
einsetzen. durch Schrauben in den Nuten erfolgen (A, B,
C und D).
(ES) Fijar el marco del rociador mediante el kit de montaje
compuesto por las varillas (3), tuercas (2) y tacos (1), tal
y como se observa en las imágenes. Cortar las varillas si
fuera necesario. La Fig.3.3 corresponde a la zona superior
de la varilla que va fijada al techo y la Fig.3.4 corresponde
a la fijación del marco.
(EN) Fix the sprinkler frame using the assembly kit
consisting of rods (3), screws (2) and wall plugs (1), as
shown in the illustrations. Cut the rods if necessary. Fig.
3.3 shows the upper part of the rod that is fixed to the
ceiling and Fig. 3.4 shows the fixing of the frame.
(FR) Grâce au kit de montage composé de tiges (3),
d’écrous (2) et de chevilles (1), fixez le cadre du système
d’extinctionautomatique commeindiqué surlesimages. Si
cela est nécessaire, coupez les tiges. La Fig. 3.3 correspond
à la zone supérieure de la tige devant être fixée au plafond
et la Fig. 3.4 indique la fixation du cadre.
(DE) Den Rahmen der Kopfbrause mit dem Montageset,
bestehend aus Stangen (3), Schraubenmuttern (2) und
Dübeln (1), entsprechend den Skizzen befestigen. Wenn
nötig, Stangen zuschneiden. Abb. 3.3 zeigt den oberen
Bereich der Stange, der an der Decke befestigt wird. Abb.
3.4 zeigt die Befestigung des Rahmens.
1
2
3
2
2
C
A
B
D