RCA Scenium SP2660 SUB User manual

SP2660
SP2660 IB 6/26/02, 2:35 PM1

•Enclosed accessories
•Accessoires fournis
•Accesorios incluidos
1x
1x
1x
5x
5x
1x
1
•Foot
•Pied
•Pie
2
•Placing
•Emplacement
•Colocación
SP2660 SAT
SP2660 SUB
3
1
SP2660 IB 6/25/02, 5:51 PM2

•System connection
•Branchement des enceintes
•Conexión del sistema
4
5
6
Subwoofer/
Amplificateur d’extrême
grave/Subwoofer
Front/Avant/FrontalFront/Avant/Frontal Centre/Centre/Central
Rear/Arrière/Trasero
Rear/Arrière/Trasero
= Red/Rouge/Rojo
= Black/Noir/Negro
•Connection – SP2660 SAT
•Branchement – SP2660 SAT
•Conexión – SP2660 SAT
CABLE NOT INCLUDED/CÂBLE NON INCLUS/CABLE NO INCLUIDO
•Control panel – SP2660 SUB
•Tableau de commande – SP2660 SUB
•Panel de mandos – SP2660 SUB
Experiment!
Adjust for max. bass at listening position
À essayer !
Ajustez les graves au maximum à la position
d’écoute
¡Prueba!
Ajuste el máximo nivel de graves en la posición
de escucha.
2
SP2660 IB 6/25/02, 5:59 PM3

•Maintenance
•Entretien
•Mantenimiento
7
8•Extra accessories (not included)
•Accessoires supplémentaires (Vendus
séparément)
•Accesorios adicionales (no incluidos)
SPECIFICATIONS
SP2660 SUB
System Electronic subwoofer BR
Woofer 8” / 203 mm
Amplifier, rated output 100W
Frequency range 35 – 150 Hz
Crossover frequency 40 – 150 Hz
Phase Adjustable a 0-180°
Weight 10,8 kg / 23,8 lb
Dimensions (HxWxD) 390x237x491mm /
15,4x9,3x19,3 in
SP2660 SAT
System 2 way bassreflex
Woofer 4”/102 mm
Tweeter 1”/25 mm, with horn
Power: 100 W
Sensitivity 90 dB
Frequency range 50 – 20.000 Hz
Crossover frequency 2.500 Hz
Impedance 6 Ohm
Weight 2 kg / 4,4 lb
Dimensions (HxWxD) 225x160x142mm / 8,9x6,3x5,6 in
CARACTÉRISTIQUES
SP2660SUB
Système Amplificateur d’extrême grave
électronique avec évents
Haut-parleur de graves 203 mm / 8 po
Amplificateur, puissance nominale
100W
Bande de fréquences 35 – 150 Hz
Fréquence de recouvrement
40 – 150 Hz
Phase Réglable 0-180°
Poids 10,8 kg / 23,8 lb
Dimensions (HxLxP) 390x237x491 mm /
15,4x9,3x19,3 po
SP2660 SAT
Système Évent deux voies
Haut-parleur de graves 102 mm / 4 po
Haut-parleur d’aigus
25 mm / 1 po, avec pavillon acoustique
Puissance 100W
Sensibilité 90 dB
Bande de fréquences 50 – 20 000 Hz
Fréquence de recouvrement
2 500 Hz
Impédance 6 ohm
Poids 2 kg / 4,4 lb
Dimensions (HxLxP) 225x160x142 mm / 8,9x6,3x5,6 po
ESPECIFICACIONES
SP2660 SUB
Sistema
Subwoofer electrónico con reflejo de bajos
Altoparlante de bajos 8” / 203 mm
Amplificador, salida nominal
100W
Gama de frecuencia 35 – 150 Hz
Frecuencia de cruce 40 – 150 Hz
Fase ajustable a 0-180°
Peso 10,8 kg / 23,8 lb
Dimensiones (AxAxP) 390x237x491mm /
15,4x9,3x19,3 pulg.
SP2660 SAT
Sistema reflejo de bajos de dos vías
Altoparlante de bajos 4”/102 mm
Altoparlante de agudos 1”/25 mm, con bocina
Alimentación: 100 W
Sensibilidad 90 dB
Gama de frecuencia 50 – 20.000 Hz
Frecuencia de cruce 2.500 Hz
Impendancia 6 ohmios
Peso 2 kg / 4,4 lb
Dimensiones (AxAxP) 225x160x142mm / 8,9x6,3x5,6 pulg.
3
SP2660 IB 6/25/02, 6:00 PM4

Limited Warranty (U.S.)
What your warranty covers:
• Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
• One year from date of purchase for labor and parts
ª The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the
rental firm, whichever comes first.
What we will do:
• Pay any Authorized RCA Audio Service Center the labor charges to repair your unit.
• Pay any Authorized RCA Audio Service Center for the new or, at our option, refurbished replacement
parts required to repair your unit.
How you get service:
• Take your unit to any Authorized RCA Audio Service Center. To identify your nearest Authorized RCA
Audio Service Center, ask your dealer, look in the Yellow Pages, or call 1-800-336-1900.
• Show the Authorized Service Center Representative your evidence of purchase date or first rental.
• Pick up your unit when repairs are completed.
• Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product is
within the warranty period must be presented to obtain warranty service. For rental firms, proof of first
rental is also required.
What your warranty
does not
cover:
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual describes how to install, adjust, and operate your unit.
Any additional information should be obtained from your dealer.)
• Installation and related adjustments.
• Signal reception problems not caused by your unit.
• Damage from misuse or neglect.
• Cleaning of audio heads.
• Batteries.
• A unit that has been modified or incorporated into other products or is used for institutional or other
commercial purposes.
• A unit purchased or serviced outside the U.S.A.
• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
• Please complete and mail the Product Registration Card packed with your product. It will make it
easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty
coverage.
4
SP2660 IB 6/25/02, 6:00 PM5

Limitation of Warranty:
• THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT. ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) ARE HEREBY DISCLAIMED. NO
VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY THOMSON MULTIMEDIA INC., ITS AGENTS OR
EMPLOYEES SHALL CREATE A GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS
WARRANTY.
• REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER. THOMSON MULTIMEDIA INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF
ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. THIS DISCLAIMER OF
WARRANTIES AND LIMITED WARRANTY ARE GOVERNED BY THE LAWS OF THE STATE OF INDIANA.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED TO
THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.
How State Law relates to warranty:
• Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
• This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state.
If you purchased your unit outside the United States:
• This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
Service calls which do not involve defective materials or workmanship are not covered by this
warranty. Costs of such service calls are the sole responsibility of the purchaser.
5
SP2660 IB 6/25/02, 6:01 PM6

Garantía Limitada (EUA)
Qué es lo que su garantía cubre:
• Cualquier defecto en materiales o mano de obra
Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año a partir de la fecha de compra para mano de obra y piezas
• El período de garantía para su equipo de alquiler comienza desde el primer día de alquiler o 45 días
después del día de embarque a la empresa de alquiler, lo que ocurra primero.
Qué hacemos nosotros:
• Pagamos a cualquier Centro de Servicio de Sonido RCA Autorizado por los costos por la reparación de
su equipo.
• Pagamos a cualquier Centro de Servicio de Sonido RCA Autorizado por un nuevo equipo o, a nuestra
opción, piezas de recambio remodelados
Cómo obtener el servicio:
• Lleve su equipo a cualquier Centro de Servicio de Sonido RCA Autorizado. Para la identificación del
Centro de Servicio de Sonido RCA Autorizado más cercano, consulte a su distribuidor, busque en las
páginas amarillas, o llame al 1-800-336-1900
• Presente evidencia del día de su compra o su primer alquiler al Representante del Centro de Servicio
Autorizado.
• Recoja su equipo una vez que las reparaciones se hayan completado.
• Prueba de compra que puede ser la factura de la compra o el recibo que es evidencia que el producto
esta dentro del período de garantía y que debe ser presentada para obtener el servicio de la garantía.
Para servicio de alquiler, prueba del primer alquiler es necesaria.
Qué es lo que su garantía no cubre:
• Instrucciones al Consumidor. ( Su Manual de Propietario describe claramente como instalar, ajustar, y
operar su equipo. Cualquiera información adicional deberá de obtenerlo de su distribuidor).
• Ajustes relacionados e instalación.
• Problemas de recepción de señales no causados por su equipo.
• Daños por mal uso o negligencia.
• Limpieza de las cabezas de sonidos.
• Baterías.
• Unidad que ha sido modificada o incorporada en otros productos o para otros propósitos institucionales
o comerciales.
• Compra de unidad o servicio de reparación fuera de E.E.U.U.
• Causas aleatorias, como pero no limitado a daños de rayos.
Registro del Producto:
• Complete y envíe la Tarjeta de Registro del Producto que viene con su producto. Así será más fácil
contactarlo en caso de ser necesario. La devolución de su tarjeta no se requerirá para la cobertura de
garantía.
6
SP2660 IB 6/25/02, 6:06 PM7

Limitaciones de la Garantía:
• LA GARANTÍA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE
PRODUCTO. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESADAS O IMPLÍCITA ( INCLUYENDO TODAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE ASPECTO MERCANTIL O FÍSICA PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR) NO DECLARADOS NULOS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA DADA POR
THOMSON MULTIMEDIA INC., SUS AGENTES O EMPLEADOS DEBERÁN CREAR UNA GARANTÍA O
EN CUALQUIERA MANERA AUMENTAR LA AMPLITUD DE ESTA GARANTÍA.
• LAS REPARACIONES O REPUESTOS PROPORCIONADOS BAJO ESTA GARANTÍA ES REMEDIO
EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON MULTIMEDIA INC. NO TENDRÁ NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS SECUNDARIOS O RESULTANTES DEL USO DE ESTE PRODUCTO O
SURGIDOS DE CUALQUIERA VIOLACIÓN DE LO EXPRESADO O IMPLÍCITO EN LA GARANTÍA DE
ESTE PRODUCTO. LA NULIDAD DE GARANTÍAS Y LA LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA ESTÁN
DETERMINADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. CON LA EXCEPCIÓN DE LO QUE ESTA
EXTENDIDAMENTE PROHIBIDO, CUALQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DEL ASPECTO MERCANTIL O
FÍSICO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTA LIMITADO EN EL PERÍODO
DE LA GARANTÍA APLICABLE ESTABLECIDO ANTERIORMENTE.
Cómo se relaciona las leyes locales con la garantía:
• Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación daños fortuitos o trascendentales, o limitación en
la duración de la garantía, en caso tal las limitaciones o exclusiones anteriores no se aplicarán a su caso.
• Esta garantía le ofrece derechos legales y se le otorga otros derechos dependiendo del estado.
Si compra su equipo fuera de los Estados Unidos y Canadá:
Esta garantía no se aplica. Consulte a su distribuidor para información de garantía.
Visitas de servicios que no involucre materiales defectuosos ni mano de obra no están cubiertos por
esta garantía. Los gastos incurridos en estos servicios será responsabilidad solamente del
comprador.
7
SP2660 IB 6/25/02, 6:07 PM8

8
Limited Warranty (Canada)
What your warranty covers:
• Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
• One year from date of purchase for labor and parts
• The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the
rental firm, whichever comes first.
What we will do:
• Pay any Authorized RCA Audio Service Center the labor charges to repair your unit.
• Pay any Authorized RCA Audio Service Center for the new or, at our option, refurbished replacement parts
required to repair your unit.
How you get service:
• Take your unit to any Authorized RCA Audio Service Center. To identify your nearest Authorized RCA
Audio Service Center, ask your dealer, look in the Yellow Pages, or call 1-800-336-1900.
• Show the Authorized Service Center Representative your evidence of purchase date or first rental.
• Pick up your unit when repairs are completed.
• Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product is
within the warranty period must be presented to obtain warranty service. For rental firms, proof of first
rental is also required.
What your warranty
does not
cover:
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual describes how to install, adjust, and operate your unit. Any
additional information should be obtained from your dealer.)
• Installation and related adjustments.
•Signal reception problems not caused by your unit.
• Damage from misuse or neglect.
• Cleaning of audio heads.
• Batteries.
• A unit that has been modified or incorporated into other products or is used for institutional or other
commercial purposes.
• A unit purchased or serviced outside Canada.
• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
• Please complete and mail the Product Registration Card packed with your product. It will make it easier
to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
SP2660 IB 6/25/02, 6:07 PM9

9
Limitation of Warranty:
• THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT. NO
VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY THOMSON MULTIMEDIA LTD., ITS AGENTS OR
EMPLOYEES SHALL CREATE A GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS
WARRANTY.
• REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER. THOMSON MULTIMEDIA LTD. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE
EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE PROVINCIAL LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED TO
THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.
How Provincial Laws relates to warranty:
• This warranty gives you specific legal rights which are in addition to statutory warranties that may vary from
Province to Province.
If you purchased your unit outside Canada:
• This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
Service calls which do not involve defective materials or workmanship are not covered by this
warranty. Costs of such service calls are the sole responsibility of the purchaser.
SP2660 IB 6/25/02, 6:07 PM10

10
Garantie Limitée (Canada)
Ce que la garantie couvre:
• Tous défauts en matériel ou en production.
Pour combien longtemps après l’achat:
• Un an pour la main d’oeuvre et les pièces.
• La période de garantie pour les appareils de location commence avec la première location ou
45 jours de la date d’expédition à la compagnie de location, si la location n’a pas lieu avant.
Ce que nous allons faire:
• Payez n’importe quel centre de service audio RCA autorisé pour les frais de main d’oeuvre
pour réparer votre appareil.
• Payer n’importe quel centre de service audio RCA autorisé pour les nouvelles piéces, ou
selon notre choix, des piéces remises á neuf qui sont requises pour réparer votre appareil.
Comment vous obtenez le service:
• Apportez votre appareil à n’importe quel centre de service audio RCA autorisé. Afin
d’identifier le centre de service audio RCA autorisé le plus proche de vous, demandez à votre
marchand, regardez dans les pages jaunes, ou appelez 1-800-522-0445.
• Montrez votre preuve de la date d’achat ou de la première location au représentant du centre
de service autorisé.
• Ramassez votre appareil quand les réparations sont complétées.
• Pour obtenir le service de la garantie vous devez présenter une preuve d’achat en forme de
contrat de vente ou facture acquittée qui démontre que le produit est dans la période de
garantie.
Ce que votre garantie ne couvre pas:
• Instructions au client. (Votre mode d’emploi décrit comment installer, ajuster, et faire
fonctionner votre appareil. Pour de plus amples informations demandez à votre marchand.)
• nstallation et ajustements correspondants.
• Des problèmes de réception des signaux pas causés par votre appareil.
• Dommages dûs à une utilisation incorrecte ou à la négligence.
• Nettoyage des têtes audio.
• Piles.
• Un appareil qui a été modifié ou incorporé à d’autres produits ou qui est utilisé à des fins
institutionnelles ou commerciales.
• Des produits achetés ou révisés à l’extérieur du Canada.
• Catastrophes naturelles, telles des dommages d’éclair, mais pas limité à ceux-ci.
Enregistrement du produit:
• Veuillez compléter et envoyer la Carte d’Enregistrement du Produit que vous trouverez avec
votre appareil. Ceci facilitera notre correspondance si nous avons besoin de vous contacter.
Le retour de la carte n’est pas nécessaire pour couverture par la garantie.
SP2660 IB 6/25/02, 6:07 PM11

Limitation de la garantie:
• LA GARANTIE INDIQUÉE CI-HAUT EST LA SEULE GARANTIE QUI S’APPLIQUE À CE
PRODUIT. AUCUNE INFORMATION VERBALE OU ÉCRITE FOURNIE PAR THOMSON
MULTIMEDIA LTD., SES AGENTS OU EMPLOYÉS PEUT CRÉER UNE GARANTIE OU
AUGMENTER D’AUCUNE FAÇON LA PORTÉE DE CETTE GARANTIE.
• LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS TELS QUE PRÉVUS SOUS CETTE
GARANTIE SONT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR. THOMSON
MULTIMEDIA LTD. NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU
INDIRECTES QUI RÉSULTENT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. À L’EXCEPTION DE
LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI PROVINCIALE APPLICABLE,TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU APPLICABILITÉ POUR UN BUT PARTICULIER
DE CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE LA GARANTIE APPLICABLE
ÉNONCÉE CI-HAUT.
Comment les lois provinciales sont reliées à cette garantie :
• Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques qui sont de surcroît des garanties
statutaires qui peuvent varier de province en province.
Si vous avez acheté votre produit à l’extérieur du Canada:
• Cette garantie ne s’applique pas. Contactez votre marchand pour l’information concernant la
garantie.
Des visites de révisions qui ne concernent pas des matériaux défectueux ou des
problèmes dans la production ne sont pas couvertes par cette garantie. Les coûts de
ces services sont la responsabilité totale du consommateur
11
SP2660 IB 6/25/02, 6:07 PM12

Thomson multimedia Inc.
P. O. Box 1976
Indianapolis, IN 46206 -1976
© 2002 Thomson multimedia Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) ® Registrada(s)
Marque(s) ® Deposée(s)
5552260 (EN/F/E)
www.rca.com
www.rca.com/LatinAmerica
SP2660 IB 6/25/02, 6:12 PM13
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other RCA Speakers System manuals