RCA VR4210GB Quick start guide

Product registration
Thank you for purchasing an RCA product. We pride ourselves on the quality and
reliability of all our electronic products but if you ever need service or have a question,
our customer service sta stands ready to help. Contact us at www.rcaaudiovideo.com.
PURCHASE REGISTRATION: Registering On-line will allow us to contact you in
the unlikely event a safety notication is required under the Federal Consumer
Safety Act. Register Online at:
WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Click on Product Registration and Fill Out
the Brief Questionnaire.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit RCA. Nous sommes fiers de la qualité et de la
fiabilité de tous nos produits électroniques, mais en cas de nécessité de
réparation ou pour toute question, le personnel de notre service clientèle est
prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.rcaaudiovideo.com.
ENREGISTREMENT D’ACHAT: Enregistrer votre produit en ligne nous
permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du
produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du
consommateur). Enregistrez votre produit en ligne sur:
WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et
remplissez le court questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du
produit
Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fiabilidad de todos nuestros productos
electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro personal de
atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en www.rcaaudiovideo.com.
REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que
enviarle algún aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto
en línea en: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic en Registro del producto y responda al cuestionario.
VR4210GB
VR4210GG
user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau
produit pour la première fois.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.

1
Information de sécurité
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s’appliquent pas à votre
appareil. Cependant, il faut prendre certaines précautions quand on manipule et
utilise tout appareil électronique.
• Lisez ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Portez attention à tous les avertissements.
• Observez toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
• Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
• N’installez pas près d’une source de chaleur tel que radiateur, grille de
chauffage, poêle ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
• Confiez l’entretien à du personnel compétent. Les réparations sont
nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
comme un cordon d’alimentation ou une fiche en mauvais état, si un liquide
a été renversé sur l’appareil, si des objets sont tombés sur l’appareil, si
l’appareil a été exposé à l’eau ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
INFORMATIONS DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES
• L’appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou éclaboussures d’eau
et aucun objet rempli de liquide – tel qu’un vase – ne doit jamais être placé
sur l’appareil.
• Ne pas tenter de démonter l’appareil. Celui-ci ne contient pas de composants
pouvant être réparés par l’utilisateur.
• Les renseignements sur les caractéristiques sont situés sur le dessous de
l’appareil.

2
FRANÇAIS
Précautions importantes concernant la pile
• Toute pile peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure
chimique si elle n’est pas manipulée avec soin. N’essayez pas de recharger
une pile qui n’est pas conçue pour être rechargée; n’essayez pas de l’incinérer
ou de la percer.
• Les piles non rechargeables, comme les piles alcalines, peuvent couler si elles
sont laivssées dans votre appareil pendant une longue période. Retirez les
piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant plus d’un mois.
• Si votre appareil utilise plus d’une pile, ne mélangez pas les types de pile et
assurez-vous qu’elles sont installées correctement. Si différents types de piles
sont mélangés ou si elles sont installées incorrectement, elles pourraient
couler.
• Jetez immédiatement les piles déformées ou qui coulent. Les piles qui
coulent peuvent causer des brûlures et d’autres blessures.
• Aidez à protéger l’environnement en recyclant ou en disposant des piles
selon les réglementations fédérales, provinciales et locales.
AVERTISSEMENT : La pile (pile, piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une
chaleur intense, telle que la lumière du soleil, un feu, etc.
Environnement
Aidez à protéger l’environnement : nous vous recommandons de disposer des
piles en les déposant dans les endroits prévus pour les recevoir.
Précautions envers l’appareil
• N’utilisez pas l’appareil immédiatement après le transport d’un endroit froid à
un endroit plus chaud; des problèmes de condensation pourraient surgir.
• Ne rangez pas l’appareil près du feu, dans un endroit très chaud ou au soleil.
L’exposition au soleil ou à une chaleur intense (p. ex. : à l’intérieur d’une
voiture stationnée) peut causer des dommages ou un mauvais
fonctionnement.
• Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou avec un chamois humide.
N’utilisez jamais de solvants.
• L’appareil doit être ouvert seulement par du personnel compétent.
Sécurité du casque d’écoute
Pour utiliser un casque d’écoute de façon sécuritaire, suivez les instructions
suivantes :
• N’utilisez pas un volume élevé avec votre casque d’écoute. Les experts en
audition déconseillent une écoute continue pendant de longues périodes.
• Si vos oreilles bourdonnent, réduisez le volume ou arrêtez l’utilisation du
casque d’écoute.
• N’utilisez pas un casque d’écoute lorsque vous opérez un véhicule motorisé
ou une bicyclette. Cela peut être dangereux et est illégal en plusieurs
endroits.
• Même si votre casque d’écoute est ouvert et vous permet d’entendre les sons
extérieurs, n’augmentez pas le volume au point de couvrir ce qui se passe
autour de vous.

3
Information FCC
Note: Cet appareil a été testé et fonctionne à l’intérieur des limites déterminées
pour les appareils numériques de Classe B, en vertu de la section 15 des
règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre l’interférence nuisible dans les installations domestiques. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences
radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut causer de
l’interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il n’est pas
assuré que de l’interférence ne se produira pas dans une installation spécifique.
Si cet appareil cause de l’interférence nuisible à la réception de signaux de radio
ou de télévision, ce qui peut être validé en fermant et en allumant l’appareil,
l’utilisateur est invité à corriger cette interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer de l’antenne de réception.
• Augmenter de la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher de l’appareil dans une prise murale faisant partie d’un circuit
d’alimentation électrique autre que celui du récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision compétent pour
obtenir de l’aide.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par VOXX
Accessories Corporation peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
appareil.
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Alimentation électrique
• (alimentation par piles) 2 piles AAA (fournies)
Information FCC

4
FRANÇAIS
Information de sécurité
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ...................................................................... 1
Précautions importantes concernant la pile....................................................................... 2
Environnement .............................................................................................................................. 2
Précautions envers l’appareil.................................................................................................... 2
Sécurité du casque d’écoute..................................................................................................... 2
Information FCC
Information FCC ............................................................................................................................ 3
Alimentation électrique.............................................................................................................. 3
Table des matières.................................................................4
Avant de commencer
Installation des piles..................................................................................................................... 6
Utilisation d'un casque d’écoute et d’un microphone externe.................................... 6
Démarrage/fermeture du lecteur............................................................................................ 6
Verrouillage des commandes du lecteur ............................................................................. 6
Commandes générales
Commandes de gauche.............................................................................................................. 8
Commandes de droite................................................................................................................. 8
Indicateurs de l’affichage .....................................................9
Réglage de la date et de l’heure
Pour régler la date et l’heure .................................................................................................... 11
Fonctionnement de base
Lecture de base.............................................................................................................................. 11
Accès aux informations du fichier enregistré ..................................................................... 11
Table des matières

5
Enregistrement
Enregistrement............................................................................................................................... 12
Sélection de la qualité d’enregistrement ............................................................................. 12
Suppression de fichiers.........................................................12
Configuration
Accès au menu Configuration.................................................................................................. 13
Conseils de dépannage.........................................................14
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois ...................................................................................................... 15

6
FRANÇAIS
Installation des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Installez deux piles AAA (fournies) en respectant les polarités indiquées dans
le compartiment des piles.
3. Replacez le couvercle. Lorsque le niveau des piles est faible, un message de
piles faibles s’affiche. Lorsque le message de piles faibles s’affiche, remplacez
les piles par de nouvelles piles.
Utilisation d'un casque d’écoute et d’un microphone externe
Lorsqu’un casque d’écoute est branché, la sortie audio vers le haut-parleur est
coupée.
Lorsqu’un microphone externe est branché, aucun enregistrement ne peut être
fait avec le microphone intégré.
Démarrage/fermeture du lecteur
Glissez le commutateur / vers .
Verrouillage des commandes du lecteur
Pour éviter d’activer accidentellement des touches, glissez / vers pour
verrouiller les touches. Faites l’inverse pour les déverrouiller.
Avant de commencer

7
Commandes générales
Microphone
intégré
Avant Commandes
de droite
Commandes
de gauche
ARRÊT
ENREGISTRE
-MENT/PAUSE
LECTURE/
PAUSE
AVANCE
RAPIDE
REBOBINAGE

8
FRANÇAIS
Commandes de gauche
/ – Démarrage/fermeture; verrouillage/déverrouillage des commandes du
lecteur.
- VOLUME + – Réglage du niveau du volume.
MENU – En MODE D’ARRÊT, appuyez pour ouvrir le menu Configuration. En
MODE D’ARRÊT, appuyez et gardez enfoncé pour afficher les informations du
fichier.
ERASE – Suppression de fichiers enregistrés.
Commandes de droite
STOP – Arrêt de l'enregistrement ou de la lecture. Fermeture du menu de
configuration et passage en MODE D’ARRÊT.
REC / PAUSE – Démarrage et pause de l’enregistrement.
PLAY / PAUSE – Confirmation d’un réglage du menu. Démarrage et pause de
la lecture.
REW / FFWD – Saut au fichier précédent/suivant; sélection d’un élément
du menu; pendant la lecture, appuyez et gardez enfoncé pour balayer vers
l’arrière ou vers l’avant.
Commandes du haut
Phones – Prise pour un casque d’écoute externe.
Mic – Prise pour un microphone externe.

9
Nom du
fichier
Nom du
fichier
Nom du
fichier
Heure
d’enregistrement
Mode de
lecture
Mode
d’enregistrement
MODE
D’ARRÊT
Date
d’enregistrement
Icône du
mode de
lecture
Icône du mode
d’enregistrement
Icône du
MODE
D’ARRÊT
Indicateurs de l’affichage

10
FRANÇAIS
Option du mode
d’enregistrement du
menu
Réglage de la
date et de l’heure
Suppression de
tous les fichiers
sur l'appareil
Option de
tonalité du
menu
Affichage de
la version du
micrologiciel

11
Réglage de la date et de l’heure
Fonctionnement de base
Si la date et l’heure sont réglées, vous pourrez voir la date et l’heure de vos
enregistrements. Vous pouvez faire des enregistrements même sans régler la
date et l’heure. Par contre, vos enregistrements n'afficheront pas la date et
l'heure correctes.
Pour régler la date et l’heure
1. Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur MENU pour ouvrir le menu du
lecteur.
2. Appuyez sur REW / FFWD pour sélectionner « DATE & TIME » puis
appuyez sur PLAY / PAUSE pour confirmer votre sélection.
3. Appuyez sur REW / FFWD pour régler le Mois, le Jour et l'Année,
respectivement, puis appuyez sur PLAY / PAUSE pour confirmer chaque
sélection.
4. Appuyez sur REW / FFWD pour régler l’heure, les minutes et AM/PM,
respectivement, puis appuyez sur PLAY / PAUSE pour confirmer chaque
sélection.
Lecture de base
Pour lire des fichiers enregistrés :
1. Appuyez sur REW / FFWD pour sélectionner des fichiers.
2. Appuyez sur le bouton PLAY / PAUSE pour démarrer la lecture.
3. Appuyez sur PLAY / PAUSE pour suspendre la lecture; appuyez à nouveau
pour la reprendre.
4. Vous pouvez appuyer sur- VOLUME + pour régler le volume.
5. Appuyez sur REW / FFWD pour sauter au fichier précédent/suivant.
Appuyez et gardez enfoncé REW / FFWD pour balayer vers l’arrière/
vers l’avant le fichier courant.
6. Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture.
Accès aux informations du fichier enregistré
Appuyez et gardez enfoncé MENU pour afficher la date et l’heure de
l’enregistrement.

12
FRANÇAIS
Enregistrement
1. En MODE D’ARRÊT, appuyez sur REC / PAUSE pour démarrer
l’enregistrement.
2. Pour suspendre l’enregistrement, appuyez une fois sur REC / PAUSE .
L’icône d’enregistrement clignotent. Appuyez à nouveau pour reprendre
l’enregistrement.
3. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur STOP .
Sélection de la qualité d’enregistrement
Définitions :
• LP (Long Play) – offre jusqu’à 140 heures d’enregistrement.
• HQ (High Quality) – offre jusqu’à 70 heures d’enregistrement.
Consultez la rubrique « Configuration » pour des instructions sur le réglage de la
qualité d’enregistrement.
Enregistrement
Suppression de fichiers
1. En MODE D’ARRÊT, appuyez sur REW / FFWD pour sélectionner le
fichier que vous désirez supprimer puis appuyez sur ERASE.
2. Appuyez sur PLAY / PAUSE pour confirmer la suppression du fichier ou
sur STOP pour annuler la suppression du fichier.
Remarque sur l’enregistrement : Si l'enregistreur vocal numérique
demeure en mode Enregistrement/Pause pendant 30 minutes,
l’enregistrement est sauvegardé et l’appareil se ferme.

13
Accès au menu Configuration
1. En MODE D’ARRÊT, appuyez sur MENU pour ouvrir le menu Configuration.
2. Appuyez sur REW / FFWD pour mettre en surbrillance l’élément désiré
dans le menu, puis appuyez sur PLAY / PAUSE pour sélectionner cet
élément.
3. Appuyez sur REW / FFWD pour modifier le réglage, puis appuyez sur
PLAY / PAUSE pour sauvegarder le réglage.
4. Appuyez sur STOP pour retourner en MODE D’ARRÊT.
Remarque : La même procédure s’applique pour toutes les
options du menu ci-dessous.
Options du
menu
Réglages offerts
Mode
d’enregistrement
HQ – plus haute qualité; temps d'enregistrement plus court
LP – plus de temps d’enregistrement; qualité plus faible
Tonalité On/Off
Date et heure Pour régler la date et l’heure
Version Affichage de la version du micrologiciel
Formatage Suppression de tous les fichiers sur l'appareil
Configuration

14
FRANÇAIS
Conseils de dépannage
Le lecteur ne démarre pas
• Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas
déchargées.
• Assurez-vous que le couvercle du compartiment des piles est fermé.
Impossible d’enregistrer
• Assurez-vous que la fonction de VERROUILLAGE n’est pas activée.
• Assurez-vous qu’il y a de l'espace disponible pour l’enregistrement.
• Vous avez enregistré le maximum de 200 fichiers. Essayez de supprimer
quelques fichiers pour libérer de l’espace.
La date et l’heure d’enregistrement sont incorrectes lors de la lecture
• Vous n’avez peut-être pas réglé la date et l’heure avant l’enregistrement.
Consultez la rubrique « Réglage de la date et de l’heure ».
Pas de son du haut-parleur pendant la lecture
• Assurez-vous que le volume n’est pas réglé à 0.
• Assurez-vous qu'un casque d'écoute n'est pas branché.
Impossible de lire les enregistrements
• Assurez-vous que la fonction de VERROUILLAGE n’est pas activée.
Impossible de supprimer un enregistrement
• Assurez-vous de suivre correctement toutes les étapes de la rubrique
« Suppression de fichiers ».
Impossible de garder les réglages sauvegardés
• Si les piles sont retirées, les réglages sauvegardés peuvent être perdus.

15
Garantie limitée de 12 mois
S’applique aux enregistreurs vocaux de RCA
VOXX Accessories Corporation (la Compagnie) garantie au premier acheteur au
détail de ce produit que si ce produit ou toute pièce de ce dernier, pour une
utilisation et dans des conditions normales, révèle un défaut matériel ou de main
d’oeuvre dans les douze (12) mois suivants la date du premier achat, un tel défaut
sera réparé ou remplacé par un produit remis en état (au choix de la Compagnie)
sans frais pour les pièces et la main d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les conditions de cette
Garantie, le produit doit être envoyé avec une preuve de garantie (p. ex., une
facture datée de l’achat), des renseignements sur le(s) défaut(s) et le port prépayé
à la Compagnie à l’adresse indiquée ci-dessous.
Cette Garantie ne couvre pas l’élimination des bruits ou parasites externes, la
solution de problèmes d’antenne, la perte/l’interruption de transmissions ou de
l’accès à Internet, les coûts de l’installation, du retrait ou de la réinstallation du
produit, les altérations causées par un virus informatique, un logiciel espion ou
autre programme malveillant, la perte de médias, de fichiers, de données ou de
contenus, les dommages à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des
cartes-mémoire amovibles, des haut-parleurs, des accessoires, des ordinateurs,
des périphériques d’ordinateurs, d’autres lecteurs multimédias, des réseaux
résidentiels ou des systèmes électriques de véhicule.
Cette Garantie ne s’applique pas au produit ou à toute pièce de ce dernier qui,
selon la Compagnie, a été endommagé par ou a souffert d’une modification,
d’une installation incorrecte, d’une manutention incorrecte, d’un abus, de
négligence, d’un accident ou dont l’étiquette portant le numéro de série/le code
à barres usiné a été retirée ou dégradée. L’ÉTENDUE DE L’OBLIGATION DE LA
COMPAGNIE SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU
REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS; L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE NE DOIT
EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR CE
PRODUIT.
Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou obligations explicites.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE, DOIT ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE
ÉCRITE. TOUTE ACTION POUR UNE CONTRAVENTION AUX TERMES DE LA
PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE, DOIT ÊTRE ENTREPRISE DANS UNE PÉRIODE DE VINGT-QUATRE (24)
MOIS À PARTIR DE LA DATE ORIGINALE DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE.
Garantie limitée

16
FRANÇAIS
Aucune personne et aucun représentant n’est autorisé à assumer au nom de la
Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans la présente en lien
avec la vente de ce produit.
Certaines provinces ne permettent pas les limites à la durée des garanties
implicites ou l’exclusion des dommages indirects ou accessoires, alors certaines
limites ou exclusions ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à vous. Cette
Garantie vous donne certains droits spécifiques et vous pourriez avoir d’autres
droits, qui varient selon la province.
Recommandations avant de retourner votre produit pour une réclamation
sous garantie :
• Si votre appareil est en mesure d’enregistrer des contenus (comme un lecteur
mp3, un enregistreur vocal, un caméscope, un cadre photo numérique, etc.),
nous vous recommandons de faire des copies de sauvegarde des contenus
enregistrés sur l’appareil régulièrement. Si possible, avant d’envoyer
l’appareil, faites une copie de sauvegarde des contenus ou des données
enregistrés sur l’appareil. De plus, il est recommandé de supprimer tout
contenu personnel que vous ne voudriez pas rendre accessible à d’autres. IL
EST PROBABLE QUE LES CONTENUS ET DONNÉES ENREGISTRÉS SUR
L’APPAREIL SERONT PERDUS LORS DE LA RÉPARATION ET DU REFORMATAGE.
AUDIOVOX N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DONNÉES OU
CONTENUS PERDUS OU POUR LA SÉCURITÉ DES DONNÉES OU CONTENUS
PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL RETOURNÉ. L’appareil sera
renvoyé avec les réglages par défaut et sans contenus préenregistrés qui
auraient pu être déjà installés lors de l’achat original. Le consommateur sera
responsable de télécharger à nouveau des données et des contenus. Le
consommateur sera responsable du rétablissement des réglages
personnalisés.
• Emballez correctement votre appareil. Incluez toute télécommande, carte-
mémoire, câble, etc. qui étaient fournis avec l’appareil. Par contre, NE
retournez PAS les piles amovibles, même si les piles étaient fournies lors de
l’achat original. Nous vous recommandons d’utiliser la boîte et le matériel
d’emballage originaux. Envoyez à :
Audiovox Return Center
Attn : Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre appareil à :
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississauga, Ontario
L5T 3A5

©2012 VOXX Accessories Corporation
A wholly-owned subsidiary of VOXX International Corporation
Una subsidiaria propiedad total de VOXX International Corporation
Une filiale en propriété exclusive de VOXX International Corporation
Indianapolis, IN
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) ® Registrada(s)
Marque(s) ® Deposée(s)
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
v1.0 (1.0.1.0) (EN/E/F)
Illustrations contained within this publication are for representation only and subject to
change.
The descriptions and characteristics given in this document are given as a general indication
and not as a guarantee. In order to provide the highest quality product possible, we reserve
the right to make any improvement or modification without prior notice.
Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración
solamente y están sujetas a cambio.
Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de
indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de
producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo
aviso.
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à
changement.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication
générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible,
nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis.
Visit http://store.rcaaudiovideo.com to find the best
accessories for your products.
Visite http://store.rcaaudiovideo.com donde encontrará
los mejores accesorios para sus productos.
Visitez http://store.rcaaudiovideo.com pour trouver les
meilleurs accessoires pour vos appareils.
Other manuals for VR4210GB
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other RCA Voice Recorder manuals

RCA
RCA RP3503 User manual

RCA
RCA VR5320R Instruction Manual

RCA
RCA RP5120 User manual

RCA
RCA RP5050 - Digital 128 MB Built Quick start guide

RCA
RCA VR5230 User manual

RCA
RCA 34000 User manual

RCA
RCA VR5230 User manual

RCA
RCA 73-B Series User manual

RCA
RCA VR5235 Quick start guide

RCA
RCA TH1702 Quick start guide
Popular Voice Recorder manuals by other brands

Panasonic
Panasonic RR-US510 operating instructions

Oregon Scientific
Oregon Scientific VR636 instruction manual

Spycentre Security
Spycentre Security 1758 quick start guide

DIGIVOX
DIGIVOX DVM-2032 user guide

Endress+Hauser
Endress+Hauser Ecograph T RSG30 operating instructions

Miller Electric
Miller Electric OM-222 096E owner's manual