RCF AM 2080 User manual

the rules of sound
AM2080
User manual
Manuale d’uso
Manuel de l’utilisateur
MIXER-AMPLIFICATORE
MIXER-AMPLIFIER
MIXEUR/ AMPLIFICATEUR

INDICE
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA pag.04
DESCRIZIONE pag.06
PANNELLO FRONTALE pag.06
PANNELLO POSTERIORE pag.08
FUNZIONAMENTO pag.11
• FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ “MIX” pag.11
• FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ “GRADUATED PRIORITY” pag.11
• BASE MICROFONICA RCF BM 3001 (NON INCLUSA) pag.11
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI ACUSTICI pag.12
CAMBIO TENSIONE DI FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO pag.13
DATI TECNICI pag.14
ESEMPIO COLLEGAMENTI pag.15
INDEX
SAFETY PRECAUTIONS page 16
DESCRIPTION page 18
FRONT PANEL page 18
REAR PANEL page 20
OPERATION page 23
• ‘MIX’ MODE page 23
• ‘GRADUATED PRIORITY’ MODE page 23
• RCF BM 3001 PAGING MICROPHONE (NOT INCLUDED) page 23
LOUDSPEAKER CONNECTION page 24
POWER SUPPLY VOLTAGE CHANGE page 25
SPECIFICATIONS page 26
EXAMPLE OF CONNECTIONS page 27

3
ENGLISH fraNçaISITaLIaNO
INDEX
CONSIGNES DE SÉCURITÉ pag.28
DESCRIPTION pag.30
FACE AVANT pag.30
PANNEAU ARRIÈRE pag.32
FONCTIONNEMENT pag.35
• MODE «MIX» pag.35
• MODE DE «PRIORITÉ GRADUELLE» pag.35
• MICROPHONE D’ANNONCE RCF BM3001 (NON FOURNI) pag.35
CONNEXION DES ENCEINTES pag.36
MODIFIER LE VOLTAGE DE L’ALIMENTATION pag.37
SPÉCIFICATIONS pag.37
EXEMPLE DE CONNEXIONS pag.39

4
ITaLIaNO
Prima di collegare ed utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in
questo manuale, il quale è da conservare per riferimenti futuri.
Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto e deve accompagnare quest’ultimo
anche nei passaggi di proprietà, per permettere al nuovo proprietario di conoscere le modalità
d’installazione e d’utilizzo e le avvertenze per la sicurezza.
L’installazione e l’utilizzo errati del prodotto esimono la RCF S.p.A. da ogni responsabilità.
ATTENZIONE: Per prevenire i rischi di fiamme o scosse elettriche, non esporre mai questo
prodotto alla pioggia o all’umidità.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare
attenzione, in quanto contengono importanti informazioni.
2. ALIMENTAZIONE DIRETTA DA RETE
a. La tensione di alimentazione dell’apparecchio ha un valore sufficientemente alto da costituire
un rischio di folgorazione per le persone: non procedere mai all’installazione o connessione
dell’apparecchio con l’alimentazione inserita.
b. Prima di alimentare questo prodotto, assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette e che
la tensione della vostra rete di alimentazione corrisponda quella di targa dell’apparecchio, in caso
contrario rivolgetevi ad un rivenditore RCF.
c. Le parti metalliche dell’apparecchio sono collegate a terra tramite il cavo di alimentazione.
Un apparecchio avente costruzione di CLASSE I deve essere connesso alla presa di rete con
un collegamento alla terra di protezione.
d. Accertarsi che il cavo di alimentazione dell’apparecchio non possa essere calpestato o
schiacciato da oggetti, al fine di salvaguardarne la perfetta integrità.
e. Per evitare il rischio di shock elettrici, non aprire mai l’apparecchio: all’interno non vi sono parti
che possono essere utilizzate dall’utente.
3. Impedire che oggetti o liquidi entrino all’interno del prodotto, perché potrebbero causare un
corto circuito. L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d’acqua; nessun
oggetto pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull’apparecchio.
Nessuna sorgente di fiamma nuda (es. candele accese) deve essere posta sull’apparecchio.
4. Non eseguire sul prodotto interventi / modifiche / riparazioni se non quelle espressamente
descritte sul manuale istruzioni.
Contattare centri di assistenza autorizzati o personale altamente qualificato quando:
• l’apparecchio non funziona (o funziona in modo anomalo);
• il cavo di alimentazione ha subito gravi danni;
• oggetti o liquidi sono entrati nell’apparecchio;
• l’apparecchio ha subito forti urti.
5. Qualora questo prodotto non sia utilizzato per lunghi periodi, scollegare il cavo
d’alimentazione.
6. Nel caso che dal prodotto provengano odori anomali o fumo, spegnerlo immediatamente e
scollegare il cavo d’alimentazione.
7. I terminali marcati con il simbolo sono da ritenersi ATTIVI e PERICOLOSI ed il loro
collegamento deve essere effettuato da PERSONE ADDESTRATE oppure si devono utilizzare
cavi già pronti.
IMPORTANTE

5
ITaLIaNO
8. Non collegare a questo prodotto altri apparecchi e accessori non previsti.
Quando è prevista l’installazione sospesa, utilizzare solamente gli appositi punti di ancoraggio e
non cercare di appendere questo prodotto tramite elementi non idonei o previsti allo scopo.
Verificare inoltre l’idoneità del supporto (parete, soffitto, struttura ecc., al quale è ancorato il
prodotto) e dei componenti utilizzati per il fissaggio (tasselli, viti, staffe non fornite da RCF ecc.)
che devono garantire la sicurezza dell’impianto / installazione nel tempo, anche considerando,
ad esempio, vibrazioni meccaniche normalmente generate da un trasduttore.
Per evitare il pericolo di cadute, non sovrapporre fra loro più unità di questo prodotto, quando
questa possibilità non è espressamente contemplata dal manuale istruzioni.
9. La RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione di questo prodotto sia eseguita solamente da
installatori professionali qualificati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e
certificarla in accordo con le normative vigenti.
Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti
elettrici.
10. Sostegni e Carrelli
Se previsto, il prodotto va utilizzato solo su carrelli o sostegni consigliati dal produttore. L’insieme
apparecchio-sostegno / carrello va mosso con estrema cura. Arresti improvvisi, spinte eccessive
e superfici irregolari o inclinate possono provocare il ribaltamento dell’assieme.
11. Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettrici da considerare quando si installa un sistema
audio professionale (oltre a quelli prettamente acustici, come la pressione sonora, gli angoli di
copertura, la risposta in frequenza, ecc.).
12. Perdita dell’udito
L’esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell’udito. Il livello di
pressione acustica pericolosa per l’udito varia sensibilmente da persona a persona e dipende
dalla durata dell’esposizione. Per evitare un’esposizione potenzialmente pericolosa ad elevati
livelli di pressione acustica, è necessario che chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle
adeguate protezioni; quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli
sonori è necessario indossare dei tappi per orecchie o delle cuffie protettive.
Consultare i dati tecnici contenuti nei manuali istruzioni per conoscere le massime pressioni
sonore che i diffusori acustici sono in grado di produrre.
NOTE IMPORTANTI
Per evitare fenomeni di rumorosità indotta sui cavi che trasportano segnali dai microfoni o di linea
(per esempio 0dB), usare solo cavi schermati ed evitare di posarli nelle vicinanze di:
• apparecchiature che producono campi elettromagnetici di forte intensità (per esempio
trasformatori di grande di potenza);
• cavi di rete;
• linee che alimentano altoparlanti.
PRECAUZIONI D’USO
• Non ostruire le griglie di ventilazione dell’unità. Collocare il prodotto lontano da fonti di calore
e garantire la circolazione dell’aria in corrispondenza delle griglie di aerazione.
• Non sovraccaricare questo prodotto per lunghi periodi.
• Non forzare mai gli organi di comando (tasti, manopole ecc.).
• Non usare solventi, alcool, benzina o altre sostanze volatili per la pulitura delle parti esterne
dell’unità.

6
ITaLIaNO
RCF S.p.A. Vi ringrazia per l’acquisto di questo prodotto, realizzato in modo da
garantirne l’affidabilità e prestazioni elevate.
DESCRIZIONE
AM 2080 è un mixer-amplificatore con potenza 80 W, avente 2 ingressi audio universali
(mic.- linea) su connettori rimovibili (l’ingresso 1 dispone inoltre di connettore XLR) e 2 ingressi
ausiliari per eventuali sorgenti sonore esterne (es. lettori CD, sintonizzatori radio, ecc.).
L’ingresso 2 ha inoltre un connettore RJ 45 per la rapida connessione di una base microfonica
dedicata BM 3001 (utilizzando cavo CAT5).
L’uscita per diffusori acustici è disponibile sia a bassa impedenza (min. 4 Ω) oppure a tensione
costante 100 – 70 V (per diffusori con trasformatore).
Un circuito di rilevazione del segnale (“VOX”) con funzione di attivazione della priorità è presente
sull’ingresso 1.
Gli ingressi 1 e 2 possono ottenere la priorità (se abilitata) tramite un comando esterno (collegato al
connettore rimovibile od alla porta RJ 45).
Sono presenti:
• un’uscita MUSIC ON HOLD per inviare il segnale della sorgente musicale collegata all’ingresso
AUX INPUT A ad amplificatori addizionali oppure ad una centrale telefonica (come musica
d’attesa);
• un’uscita PRE OUT (riportante il segnale inviato all’amplificatore interno) per il collegamento di
amplificatori addizionali.
I 2 ingressi universali dispongono di filtri passa-alto (inseribili tramite un microinterruttore comune)
utili per migliorare l’intelligibilità della voce; gli ingressi ausiliari AUX INPUT A e B hanno controlli di
tono separati (comuni per entrambi gli ingressi).
Sono presenti indicatori luminosi relativi allo stato dell’apparecchio (ON, PROT), all’abilitazione del
circuito di priorità (PRIOR) ed al livello del segnale audio (SIG/PK).
PANNELLO FRONTALE
1 Controllo del volume dell’ingresso audio / canale 1
2 Controllo del volume dell’ingresso audio / canale 2
3 Controllo di volume dell’ingresso ausiliario AUX INPUT selezionato (A oppure B)
Nota: lasciare il controllo a 0 nel caso che gli ingressi ausiliari non siano utilizzati.
123
1
2
3
67 845

7
ITaLIaNO
4 Pulsante AUX A con indicatore luminoso
Attiva (LED acceso) l’ingresso ausiliario AUX INPUT A verso l’amplificatore interno (ed anche
l’uscita PRE OUT).
La sua attivazione esclude automaticamente l’ingresso ausiliario AUX INPUT B (l’indicatore
luminoso del pulsante AUX B si spegne).
Il segnale presente all’ingresso AUX INPUT A è sempre riportato sull’uscita MUSIC ON HOLD
(non soggetta al controllo di volume e dei pulsanti AUX A e AUX B).
5 Pulsante AUX B con indicatore luminoso
Attiva (LED acceso) l’ingresso ausiliario AUX INPUT B verso l’amplificatore interno (ed anche
l’uscita PRE OUT).
La sua attivazione esclude automaticamente l’ingresso ausiliario AUX INPUT A (l’indicatore
luminoso del pulsante AUX A si spegne).
6 Controllo di volume principale (MASTER) dell’amplificatore interno.
Nota: le uscite su connettori RCA (MUSIC ON HOLD e PRE OUT) non sono soggette a questo
controllo.
7 Indicatori luminosi (LED)
0 dB = livello del segnale che permette di ottenere la massima potenza erogata dall’amplificatore.
Il circuito “limiter” interno evita il superamento della potenza massima dell’amplificatore, tuttavia
è consigliabile abbassare il volume MASTER (oppure il singolo volume di un segnale eccessivo)
quando il LED SIG/PK è costantemente rosso.
8 Interruttore principale dell’apparecchio POWER (0 = spento; I = acceso)
123
ON verde: l’apparecchio è acceso
PROT rosso: l’apparecchio è in protezione per sovraccarico
arancio: l’apparecchio è in protezione per riscaldamento eccessivo
PRIOR giallo: indica l’abilitazione della funzione di priorità degli ingressi 1 e 2
tramite il dip-switch 3 (vedi punto 21); nota: NON indica l’attivazione in
corso della priorità.
SIG/PK verde: il livello del segnale audio è superiore ad almeno -15 dB
verde + rosso: il livello del segnale audio è compreso tra 0 e +2 dB
rosso (picco): il livello del segnale audio è uguale o superiore a +3 dB

8
ITaLIaNO
1+ Ingresso audio positivo
2- Ingresso audio negativo
3GND massa
4CMD comando per ottenere l’attivazione dell’ingresso e la priorità,
quando connesso a massa (GND)
PANNELLO POSTERIORE
9 Ingresso audio canale 1 (connettore rimovibile):
IMPORTANTE: per attivare l’ingresso 1, è necessario connettere a massa (GND) il contatto CMD del relativo
connettore rimovibile (anche nel caso che si utilizzi il connettore XLR per il segnale audio) oppure usare la
funzione VOX.
P Ingresso audio canale 2 (connettore rimovibile)
Per il collegamento, vedere il punto 9 (ingresso audio / canale 1).
IMPORTANTE: per attivare l’ingresso 2, è necessario connettere a massa (GND) il contatto CMD del relativo
connettore rimovibile (oppure quello della porta RJ 45).
{ Impostazioni dei 2 ingressi audio universali tramite 4 microinterruttori “dip-switch”:
[ u w q }
O{Po
y
t ep
1OFF – PHANTOM
(IN 2)
OFF: l’alimentazione “phantom” è disattivata
all’ingresso audio canale 2.
PHANTOM 2: l’alimentazione “phantom” è
presente all’ingresso audio canale 2.
2-20 dBu – MIC
(IN 2)
-20 dBu: ingresso audio 2 con sensibilità a
livello “linea” (-20 dBu).
MIC 2: ingresso audio 2 con sensibilità a
livello microfonico (basso).
3OFF – PHANTOM
(IN 1)
OFF: l’alimentazione “phantom” è disattivata
all’ingresso audio canale 1.
PHANTOM 1: l’alimentazione “phantom” è
presente all’ingresso audio canale 1.
4-20 dBu – MIC
(IN 1)
-20 dBu: ingresso audio 1 con sensibilità a
livello “linea” (-20 dBu).
MIC 1: ingresso audio 1 con sensibilità a
livello microfonico (basso).

9
ITaLIaNO
Esempi di utilizzo dei microinterruttori:
} Ingresso audio canale 1 (connettore XLR):
COLLEGAMENTO BILANCIATO + polo positivo
– polo negativo
GND massa
COLLEGAMENTO SBILANCIATO
IMPORTANTE: per attivare l’ingresso 1, è necessario connettere a massa (GND) il contatto CMD del relativo
connettore rimovibile oppure usare la funzione VOX.
NON utilizzare il collegamento sbilanciato quando l’alimentazione “Phantom” è attiva.
q Ingresso audio canale 2 (connettore RJ 45, utilizzabile per il collegamento di una base
microfonica RCF BM 3001).
Nota: nel caso sia utilizzata una base microfonica BM 3001, è necessario impostare il modo
“LIVELLO LINEA con PHANTOM” tramite i microinterruttori 1 e 2 (vedere il punto 11).
La base microfonica BM 3001 dovrà essere impostata su “LOCAL”.
Cavo con connettore RJ 45:
Importante: per attivare la porta RJ 45, è necessario porre a massa il comando per la priorità (ad esempio,
tramite il pulsante della base microfonica BM 3001).
Anche se ciascun ingresso audio universale dispone di 2 connettori diversi, non è possibile miscelare
insieme 2 segnali diversi; si può collegare una sola sorgente audio.
DIP 1/3 DIP 2/4 MODO ESEMPI DI POSSIBILI COLLEGAMENTI
OFF – 20 dBu LIVELLO
LINEA Sorgente audio con uscita a livello – 20 dBu
OFF MIC LIVELLO
MICROFONICO Microfono dinamico
PHANTOM – 20 dBu LIVELLO LINEA
con PHANTOM Base microfonica BM 3001
PHANTOM MIC LIVELLO MIC.
con PHANTOM Microfono ad elettrete
massa
+
–
Comando
(verso massa)
per priorità
Segnale
audio
verde
Blu
Arancio
Biancoarancio
Marrone
Biancomarrone
Verde
Biancoblù
Blu
Biancoverde
Arancio
Biancoarancio
12345678
RJ

10
ITaLIaNO
w Controlli di tono TREBLE (alti) e BASS (bassi) comuni agli ingressi AUX INPUT A e B.
e Ingresso audio ausiliario AUX INPUT A con doppio connettore RCA.
I due canali del segnale stereo presente all’ingresso AUX INPUT A sono sommati in mono all’interno
dell’apparecchio; lo stesso per il segnale stereo presente all’ingresso AUX INPUT B.
r Controllo di guadagno GAIN A dell’ingresso ausiliario AUX INPUT A.
t Ingresso audio ausiliario AUX INPUT B con doppio connettore RCA.
y Controllo di guadagno GAIN B dell’ingresso ausiliario AUX INPUT B.
u Uscita audio (con connettore RCA) PRE OUT, riportante lo stesso segnale inviato all’amplificatore
di potenza interno (segnale che può essere un evento prioritario oppure la miscelazione dei
canali 1, 2 e dell’ingresso audio ausiliare AUX INPUT selezionato).
L’uscita PRE OUT è utile al fine di collegare una o più unità di potenza esterne addizionali.
i Uscita audio (con connettore RCA) MUSIC ON HOLD, riportante lo stesso segnale (ma in mono)
presente all’ingresso ausiliario AUX INPUT A.
L’uscita MUSIC ON HOLD non è soggetta ad alcun controllo di volume o selettore e (se è presente
una sorgente musicale esterna all’ingresso AUX INPUT A) può essere collegata ad una centrale
telefonica in modo da ottenere la “musica d’attesa”.
o 5 microinterruttori “dip-switch” per le impostazioni generiche:
1 ON – CHIME OFF
ON: abilitazione del suono di preavviso,
che è riprodotto una sola volta
immediatamente dopo l’attivazione di un
comando di priorità.
CHIME OFF:
disabilitazione del suono di preavviso.
2DUAL – SINGLE
TONE DUAL: il suono di preavviso è bitonale. SINGLE TONE:
il suono di preavviso ha un solo tono.
3MIX – GR.
PRIORITY
MIX: disabilitazione della funzione di
priorità; tutti gli ingressi sono presenti
in miscelazione nel segnale inviato
all’amplificatore (anche se è presente un
comando di priorità).
GRADUATED PRIORITY: impostazione
del modo di priorità scalare
(vedere la sezione “funzionamento”).
4 OFF – HI PASS
OFF: i filtri passa-alto degli ingressi audio
1 e 2 sono disinseriti
(risposta in frequenza lineare).
HI PASS: i filtri passa-alto degli ingressi
audio 1 e 2 sono inseriti.
5 VOX – OFF
VOX: attivazione della funzione
“VOX” (attivazione automatica
del canale 1 quando è rilevato un
segnale al suo ingresso).
OFF: disattivazione della funzione
“VOX”dell’ingresso audio canale 1.

11
ITaLIaNO
p Controllo (trimmer regolabile tramite un piccolo cacciavite) CHIME LEVEL del volume del suono
di preavviso.
[ Uscite di potenza (max. 80 W) per i diffusori:
• a tensione costante 100 / 70 V;
• a bassa impedenza 4 Ω.
Utilizzare una sola uscita e vedere la sezione “Collegamento dei diffusori acustici”.
] Connettore con fusibile per l’alimentazione principale da rete.
Prima di effettuare il collegamento, verificare che la tensione di rete corrisponda a quella
impostata (230 o 115 V) nell’apparecchio.
Nota: il tipo di fusibile da utilizzarsi è specificato sul pannello posteriore (sotto il connettore).
FUNZIONAMENTO
Con il termine “VOX”, si intende un circuito interno all’apparecchio che attiva automaticamente
il canale 1 (ed eventualmente la priorità se abilitata tramite il microinterruttore 3, vedi punto 21)
quando è rilevato un segnale al suo ingresso.
FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ “MIX”
La funzione di priorità è disabilitata. I segnali audio dei canali 1 e 2 (se attivati) e dell’ingresso AUX
INPUT selezionato sono sempre presenti (in miscelazione) ed inviati all’amplificatore.
Il volume della sorgente musicale (es. lettore CD, radio, ecc., collegata ad un ingresso AUX INPUT)
dipende dal controllo di volume degli ingressi ausiliari posto sul pannello frontale dell’apparecchio
(vedere punto 3) ed anche dall’impostazione del relativo controllo di guadagno GAIN (vedere punti
16 e 18) posto sul pannello posteriore.
FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ “GRADUATED PRIORITY”
L’amplificatore funziona con livelli scalari di priorità, che sono:
1. (più alto) ingresso audio canale 1;
2. ingresso audio canale 2;
3. ingresso ausiliario AUX IN selezionato.
In presenza di un comando di priorità attivo (oppure del VOX), solo il segnale audio con livello di
priorità più alto è inviato all’amplificatore (ed all’uscita PRE OUT), mentre gli altri ingressi (con livello
di priorità inferiore) sono momentaneamente disattivati (fino al termine della priorità).
BASE MICROFONICA RCF BM 3001 (NON INCLUSA)
L’ingresso audio canale 2 dispone di un connettore RJ 45, al quale è possibile collegare una sola
base microfonica RCF BM 3001.
Nota: in tal caso è necessario impostare i microinterruttori 1, 2 (vedere il punto 11) nel modo
“LIVELLO LINEA con PHANTOM”.
La base microfonica BM 3001 dovrà essere impostata su “LOCAL”.

12
ITaLIaNO
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI ACUSTICI
Utilizzare una sola uscita tra le 3 disponibili: 100 V, 70 V, 4 Ω.
USCITE A TENSIONE COSTANTE 70 / 100 V
• Ogni diffusore deve avere un trasformatore
di linea con tensione d’ingresso uguale a
quella della linea (70 / 100 V).
• La somma delle potenze di tutti i diffusori
collegati non deve essere superiore a quella
massima erogabile dall’amplificatore.
USCITA BASSA IMPEDENZA (4 Ω)
• L’impedenza totale dei diffusori non deve essere inferiore a 4 Ω.
Nota: un’impedenza complessiva uguale a 4 Ω permette la massima
erogazione di potenza dell’amplificatore; un’impedenza superiore
comporta una riduzione della potenza erogata (es. 8 Ω: circa ½
potenza; 16 Ω: circa ¼ potenza); un’impedenza inferiore a 4 Ω
sovraccarica l’amplificatore.
• La somma delle potenze dei diffusori deve essere adeguata alla
potenza massima erogabile dall’amplificatore (80 W).
• La lunghezza delle linee diffusori deve essere ridotta al minimo (una
lunga distanza può richiedere l’uso di cavi con sezioni elevate).
• Non utilizzare contemporaneamente il collegamento a bassa
impedenza (4 Ω) e quello ad alta impedenza (70V o 100V); fare ciò
sovraccarica l’amplificatore.

13
ITaLIaNO
CAMBIO TENSIONE DI FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO
IMPORTANTE: La presente sezione del manuale riguarda il solo personale qualificato.
Le seguenti operazioni NON devono essere effettuate direttamente dall’utente.
Togliere la tensione dall’apparecchio (staccando il cavo d’alimentazione dalla presa di rete).
Rimuovere il coperchio superiore dell’apparecchio.
Individuare il connettore per il cambio di tensione 230 / 115 V
dell’alimentatore (nella foto è evidenziato con un quadrato):
In accordo con la serigrafia del circuito, con tensione di rete 230 V
porre (o lasciare) il connettore nella posizione 230 V, con tensione di
rete 115 V porre (o lasciare) il connettore nella posizione 115 V.
Rimontare il coperchio superiore dell’apparecchio.
Prima di collegare l’apparecchio alla rete, assicurarsi che il fusibile inserito nel connettore per
l’alimentazione (posto sul pannello posteriore) sia quello corretto per la tensione in uso (leggere le
indicazioni poste sotto il connettore stesso).

14
ITaLIaNO
DATI TECNICI
AMPLIFICATORE
Potenza d’uscita (RMS)
Risposta in frequenza
RAPPORTO SEGNALE / RUMORE
- Ingressi 1 e 2
- Ingressi ausiliari AUX INPUT
Distorsione (a 1 kHz, potenza nom.)
CONTROLLI TONI AUX INPUT
- Bass
- Treble
Filtro passa-alto (canali 1 e 2)
SENSIBILITÀ D’INGRESSO / IMPEDENZA
- Ingressi 1 e 2, livello microfonico
- Ingressi 1 e 2, livello linea
- Ingressi ausiliari, AUX INPUT
Tensione / corrente “Phantom power”
USCITE DIFFUSORI
Bassa impedenza
Tensione costante
PROTEZIONI
Amplificatore
Alimentazione
GENERALE
Tensione di alimentazione
Potenza assorbita
Dimensioni (l, h, p)
Peso (Netto)
80 W
50 Hz ÷ 16 kHz
60 dB
80 dB
< 0,3 %
– 9 ÷ + 6 dB @ 100 Hz
– 14 ÷ + 8 dB @ 10 kHz
150 Hz
Bilanciato, – 62 dBu (max – 25 dBu ) / 10 kΩ
Bilanciato, – 29 dBu (max +11 dBu) / 10 kΩ
Regolabile – 18 ÷ + 20 dBu / 20 kΩ
30 V / 18 mA
4 Ω
70 V (63 Ω) / 100 V (125 Ω)
Sovraccarico, cortocircuito, termica
Fusibili di rete
115-230V / 50-60 Hz
160 W
442 mm, 88 mm, 230 mm (2 unità rack 19”)
3,8 kg

15
ITaLIaNO
ESEMPIO COLLEGAMENTI
CD/DVD
RADIO/TUNER BM 3001 MIC.

16
ENGLISH
IMPORTANT
NOTES
Before connecting and using this product, please read this instruction manual carefully and keep it
on hand for future reference.
The manual is to be considered an integral part of this product and must accompany it when it changes
ownership as a reference for correct installation and use as well as for the safety precautions.
RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or use of this
product.
WARNING: To prevent the risk of fire or electric shock, never expose this product to rain or
humidity.
SAFETY PRECAUTIONS
1. All the precautions, in particular the safety ones, must be read with special attention, as they provide
important information.
2. POWER SUPPLY FROM MAINS
a. The mains voltage is sufficiently high to involve a risk of electrocution; therefore, never install
or connect this product with the power supply switched on.
b. Before powering up, make sure that all the connections have been made correctly and the
voltage of your mains corresponds to the voltage shown on the rating plate on the unit, if not,
please contact your RCF dealer.
c. The metallic parts of the unit are earthed by means of the power cable. An apparatus with
CLASS I construction shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing
connection.
d. Protect the power cable from damage; make sure it is positioned in a way that it cannot be
stepped on or crushed by objects.
e. To prevent the risk of electric shock, never open the product: there are no parts inside that
the user needs to access.
3. Make sure that no objects or liquids can get into this product, as this may cause a short circuit.
This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquid, such
as vases, shall be placed on this apparatus. No naked sources (such as lighted candles) should
be placed on this apparatus.
4. Never attempt to carry out any operations, modifications or repairs that are not expressly
described in this manual.
Contact your authorized service centre or qualified personnel should any of the following occur:
• The product does not function (or functions in an anomalous way).
• The power supply cable has been damaged.
• Objects or liquids have got in the unit.
• The product has been subject to a heavy impact.
5. If this product is not used for a long period, disconnect the power cable.
6. If this product begins emitting any strange odours or smoke, switch it off immediately and disconnect
the power supply cable.
7. The terminals marked with the symbol are HAZARDOUS LIVE and their connection is to be
made by an INSTRUCTED PERSON or the use of ready-made cables is required.

17
ENGLISH
8. Do not connect this product to any equipment or accessories not foreseen.
For suspended installation, only use the dedicated anchoring points and do not try to hang this
product by using elements that are unsuitable or not specific for this purpose.
Also check the suitability of the support surface to which the product is anchored (wall, ceiling,
structure, etc.), and the components used for attachment (screw anchors, screws, brackets not
supplied by RCF etc.), which must guarantee the security of the system / installation over time,
also considering, for example, the mechanical vibrations normally generated by transducers.
To prevent the risk of falling equipment, do not stack multiple units of this product unless this
possibility is specified in the user manual.
9. RCF S.p.A. strongly recommends this product is only installed by professional qualified installers
(or specialised firms) who can ensure correct installation and certify it according to the regulations
in force.
The entire audio system must comply with the current standards and regulations regarding electrical
systems.
10. Supports and trolleys
The equipment should be only used on trolleys or supports, where necessary, that are
recommended by the manufacturer. The equipment / support / trolley assembly must be moved
with extreme caution. Sudden stops, excessive pushing force and uneven floors may cause the
assembly to overturn.
11. There are numerous mechanical and electrical factors to be considered when installing
a professional audio system (in addition to those which are strictly acoustic, such as sound
pressure, angles of coverage, frequency response, etc.).
12. Hearing loss
Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic pressure level
that leads to hearing loss is different from person to person and depends on the duration of
exposure. To prevent potentially dangerous exposure to high levels of acoustic pressure, anyone
who is exposed to these levels should use adequate protection devices.
When a transducer capable of producing high sound levels is being used, it is therefore
necessary to wear ear plugs or protective earphones.
See the technical specifications in loudspeaker instruction manuals to know their maximum
sound pressure levels.
IMPORTANT NOTES
To prevent the occurrence of noise on microphone / line signal cables, use screened cables only
and avoid putting them close to:
• Equipment that produces high-intensity electromagnetic fields
(for example, high power transformers)
• Mains cables
• Loudspeaker lines.
OPERATING PRECAUTIONS
• Do not obstruct the ventilation grilles of the unit. Situate this product far from any heat
sources and always ensure adequate air circulation around the ventilation grilles.
• Do not overload this product for a long time.
• Never force the control elements (keys, knobs, etc. ).
• Do not use solvents, alcohol, benzene or other volatile substances for cleaning the external
parts of this product.

18
ENGLISH
RCF S.p.A. thanks you for purchasing this product, which has been designed to
guarantee reliability and high performances.
DESCRIPTION
AM 2080 is a 80 W mixer-amplifier, with 2 mic-line audio inputs on removable connectors (the first
input also has an XLR socket) and 2 aux inputs for music sources (e.g. CD players, tuners, etc.).
The inputs 2 also has an RJ 45 port for quick connection of an RCF BM 3001 paging microphone
(through CAT5 cable).
The amplifier output is available either for low impedance loudspeakers (min. 4 Ω) or 100 – 70 V
constant voltage line (for loudspeakers having 100 – 70 V transformers).
The input 1 has a signal detection circuit (‘VOX’) providing automatic priority operation.
The inputs 1 and 2 can access the priority through an external command (connected to either the
removable connector or the RJ 45 port).
A ‘MUSIC ON HOLD’ aux output allows to send the music (the AUX INPUT A signal) to additional
amplifiers, mixers, phone systems (‘music on hold’ function), etc. .
A ‘PRE OUT’ aux output is useful to send the signal (the same routed to the internal amplifier) to
additional amplifiers.
The 2 mic-line inputs have a high-pass filter (with a common on/off dip-switch) that are useful to
improve speech intelligibility.
The 2 aux inputs have independent tone controls (common for both aux inputs).
Front panel LEDs indicate the device state (ON, PROT), priority circuit enabled (PRIOR) and the
signal level / peak (SIG/PK).
FRONT PANEL
1 Channel 1 – mic-line input volume control
2 Channel 2 – mic-line input volume control
3 AUX INPUT volume control
Note: turn counterclockwise (to 0) if aux inputs are not used.
123
1
2
3
67 845

19
ENGLISH
4 AUX A button (with LED)
It turns on (LED is lit) the AUX INPUT A
(its signal is sent to the internal amplifier and PRE OUT).
If activated, the AUX INPUT B signal will be muted (the AUX B button LED will turn off).
The AUX INPUT A signal is always sent to the MUSIC ON HOLD output (that is not affected by
volume control and the AUX A / B buttons).
5 AUX B button (with LED)
It turns on (LED is lit) the AUX INPUT B
(it signal is sent to the internal amplifier and PRE OUT).
If activated, the AUX INPUT A signal will not be sent to the internal amplifier (the AUX A button
LED will turn off).
6 Internal amplifier MASTER volume control
Note: the audio outputs having RCA connectors (MUSIC ON HOLD and PRE OUT) are not
affected by the MASTER volume control.
7 LEDs
0 dB = signal level that allows to get the amplifier maximum power.
The internal ‘limiter’ circuit helps to avoid the amplifier overloading, yet it is advisable to reduce the
MASTER volume (or a single channel volume where a too high signal is present) when the SIG/PK
LED is continuously indicating red.
8 Main POWER switch (0 = off; I = on)
123
ON green: the device is switched on
PROT red: overload protection
orange: thermal protection
PRIOR yellow: the input 1 and 2 priority function is enabled through
the dip-switch 3 (see 21)
Note: it does NOT indicate the priority activation in progress.
SIG/PK green: the signal level is higher than – 15 dB
green + red: the signal level is in the 0 ÷ +2 dB range
red (peak): the signal level is equal or higher than +3 dB

20
ENGLISH
REAR PANEL
9 Channel 1 balanced audio input (removable connector):
IMPORTANT: it is necessary to either link the CMD pin to ground of the respective removable connector or use
the VOX function to open the audio input 1 (even when using the XLR plug for the audio signal).
P Channel 2 balanced audio input (removable connector).
See 9 (channel 1 balanced audio input) for its connection.
IMPORTANT: it is necessary to either link the CMD pin to ground of the respective removable connector or use
the RJ 45 port priority command to open the audio input 2.
{ MIC-LINE input setting (channels 1 and 2) through 4 dip-switches:
1+ Hot audio input
2- Cold audio input
3GND ground
4CMD command: input on / priority access when connected to
ground
1OFF – PHANTOM
(IN 2)
OFF: channel 2 input phantom
power is off.
PHANTOM 2:
channel 2 input phantom power is on.
2-20 dBu – MIC
(IN 2)
-20 dBu: channel 2 input sensitivity
set to LINE (-20 dBu).
MIC 2:
channel 2 input sensitivity set to MIC.
3OFF – PHANTOM
(IN 1)
OFF: channel 1 input phantom
power is off.
PHANTOM 1:
channel 1 input phantom power is on.
4-20 dBu – MIC
(IN 1)
-20 dBu: channel 1 input sensitivity
set to LINE (-20 dBu).
MIC 1:
channel 1 input sensitivity set to MIC.
] [ i u w q }
O{Po
y
t
r
ep
Table of contents
Languages:
Other RCF Amplifier manuals
Popular Amplifier manuals by other brands

Altec Lansing
Altec Lansing 937 SPEAKER SYSTEM CABINET PLAN manual

Behringer
Behringer TUBE ULTRAGAIN MIC200 quick start guide

Soundstream
Soundstream Picasso P1.210 owner's manual

ELECTROCOMPANIET
ELECTROCOMPANIET AW 180 owner's manual

Kramer
Kramer VP-200AK user manual

HumanTechnik
HumanTechnik TA-2 operating instructions