Reggiani I SUPERTECHNE User manual

I SUPERTECHNE
DESIGNER FABIO REGGIANI
INDEX
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
SUPERTECHNE....................................2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
SUPERTECHNE..................................10
MONTAGEANWEISUNGEN
SUPERTECHNE .................................18
INSTRUCTIONS POUR
LE MONTAGE DE SUPERTECHNE..26
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
SUPERTECHNE..................................34

Le istruzioni sono fondamentali per il corretto uso e funzionamento dell’apparecchio;
pertanto devono essere accuratamente conservate anche dopo l’installazione, per ogni
futura consultazione.
NOTE GENERALI
• Conformità: Norme Europee EN 60598-1:2008+A11:2009, EN 60598-2-2/A1 e EN
60598-2-22/A2 (per gli apparecchi in emergenza), Direttive comunitarie BT 2006/95/CE
EMC 2004/108/CE.
• La linea di prodotti SUPERTECHNE è costituita da apparecchi da incasso
esclusivamente per ambienti interni o aventi vano d’incasso asciutto, privo di acidi, olii
e grasso.
• Il grado di protezione degli apparecchi si differenzia tra quelli:
con vetro di protezione e flangia continua IP44 (parte esposta)
e IP20 (parte incassata);
privi di vetro o con vetro di protezione e flangia areata IP23 (parte esposta)
e IP20 (parte incassata).
• Tutti gli apparecchi della linea SUPERTECHNE sono idonei al montaggio diretto su
superfici normalmente infiammabili. In particolare, come per tutti
gli apparecchi da
incasso,
è importante verificare che le pareti laterali dell’apparecchio
distino almeno
50mm dalle pareti dell’incasso,
mentre la parte superiore può essere a diretto contatto
con materiali normalmente infiammabili; montare il distanziale fornito a corredo ove
previsto (fig.
), ma in
nessun caso, dovranno essere coperti con materiale isolante.
Il gruppo separato di
alimentazione, deve
essere posto a lato ad
una distanza minima di
300mm dall’apparecchio
e ad almeno 50mm dalla
parete laterale
dell’incasso, il
cavo di
quest’ultimo (Tipo Y) in caso di danneggiamento dovra essere sostituito dalla Reggiani
SpA o dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato (fig.
).
•
Il
numero racchiuso nel
simbolo indica -in metri- la distanza minima alla quale
va posto l’oggetto da illuminare;
tale distanza viene misurata lungo l’asse ottico
dell’apparecchio, dalla parte della lampada all’oggetto illuminato più vicino. Gli
oggetti fotosensibili, se esposti all’azione dei raggi solari o di sorgenti di luce
artificiale possono scolorire. Al fine di aumentare la sicurezza ed il tempo di
esposizione è consigliabile utilizzare lampadine a limitata emissione di raggi UV, le
così dette UV-STOP.
Attenzione: l’efficacia del filtro anti-UV è subordinata al livello dell’illuminamento
(Lux), alla distanza della sorgente luminosa, alla durata dell’esposizione ed alla
fotosensibilità dei singoli oggetti. La REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE non si assume
alcuna responsabilità per eventuali deterioramenti degli oggetti esposti.
•
Gli schermi di sicurezza
se presenti sull’apparecchio,
vanno
tassativamente sostituiti in caso di danneggiamento o rottura,
prima di procedere
all’accensione dell’apparecchio,
richiedendoli alla REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE.
Avvertenza: gli apparecchi possono essere utilizzati solo se completi dello schermo
di protezione dati in dotazione.
• Gli
apparecchi a bassissima tensione
(QR-CB) sono caratterizzati da elevatissime
correnti, si consiglia di consultare la tabella orientativa riportata (tabella
), prima di
procedere con l’installazione, per valutare la sezione dei cavi necessaria; inoltre,
per
il collegamento tra alimentatore e lampada, utilizzare cavi resistenti alle alte
temperature .
Attenzione:
la conformità alla norma è
garantita se e solo se l’apparecchio è
alimentato da un trasformatore di sicurezza,
o
equivalente,
conforme alle norme vigenti.
Gli apparecchi a bassissima tensione marcati
,
non devono essere collegati ai conduttori
di terra.
•
Il simbolo
indica che l’apparecchio è soggetto a tensioni di picco di 4,5kV in fase di
accensione della lampada.
Dunque è indispensabile prestare la massima attenzione
sia in fase d’installazione sia in fase di sostituzione della lampada, al fine di prevenire
qualsiasi rischio derivato dalla tensione d’alimentazione. In particolare
il collegamento
alla lampada, deve essere eseguito con cavi
resistenti ai picchi di tensione per
l’innesco lampada (4,5kV), con caratteristiche
non inferiori al tipo H05S-K (gomma
siliconica) e sezione max tra 1,5 mm
2
, con guaina esterna di protezione di Ø 8mm max,
rispettando le polarità previste, ovvero, il morsetto deve corrispondere al morsetto
LAMP del gruppo d’alimentazione.
Avvertenza: con lampada a fine vita, ovvero, al decadimento del flusso luminoso, è
doverosa la sostituzione della lampada stessa per prevenire gravi danni al gruppo
d’alimentazione, che potrebbero ripercuotersi sull’impianto tutto.
• Per un utilizzo ottimale delle lampade a scarica,
la variazione della tensione di rete
deve essere contenuta
entro +/-3%
dei valori nominali riportati sulle indicazioni di
targa.
• Utilizzare
per il cablaggio alla rete di alimentazione usare cavi flessibili con conduttori
in doppio isolamento,
bipolari per gli apparecchi in Classe II e tripolari per gli
apparecchi in Classe I ,
con caratteristiche non inferiori al tipo H07 RN F e sezione
compresa tra 1,5 e 2,5mm
2
, con guaina esterna di protezione di Ø 8 mm max.
• Altresì importante, rispettare le le polarità previste: Fase -polo F/L o morsetto 1-,
Neutro -polo N o morsetto 2- e, per gli apparecchi in Classe I, Terra -polo -
utilizzando il cavo giallo/verde.
A collegamento eseguito coprire i morsetti con
l’apposito coperchietto serracavo.
• Per il
cablaggio esterno degli apparecchi in emergenza,
nel caso in cui l’alimentazione
dell’apparecchio derivi da un sistema trifase,
è indispensabile utilizzare linee separate
di medesima fase. Altresì importante, rispettare le polarità previste: Fase Ordinaria -
morsetto 3-, Neutro Ordinario- morsetto N-; Fase Primaria -morsetto 2-, Neutro
Primario- morsetto 1-.
N. B.
La linea Primaria non deve essere mai interrotta,
se non volutamente per
operazioni di manutenzione.
±
Flusso luminoso in emergenza,
dopo 60 secondi dalla mancanza dell’alimentazione di
rete, per tutta la durata dell’autonomia, ~20% flusso lampadina in funzionamento
ordinario.
±Durata dell’
autonomia in emergenza:
2 ore per lampadine fino a 26W ed 1 ora per
lampadine 32/42W FSMH.
±
Batterie
: Ni/Cd max 50°C esenti da manutenzione; 3.6V - 4Ah per lampadine fino a
26W e 6V - 4Ah per lampadine 32/42W FSMH.
±Il
led verde
indica il normale funzionamento del circuito inverter – batteria;
±Negli apparecchi in emergenza bi-lampada, un
pallino verde sul portalampada
,
identifica la
lampadina del circuito d’emergenza.
±E’ opportuno
verificare semestralmente la funzionalità dell’impianto di illuminazione
di emergenza
ed effettuare una scarica completa delle batterie con successiva ricarica
per mantenerli in efficienza. Intervallo prudenziale per la
sostituzione delle batterie: 4
anni,
oppure in caso di mancato rispetto dell’autonomia.
±
Ricarica
: 24 ore.
• Il simbolo , specifico degli apparecchi con alimentatore elettronico, indica la
possibilità di alimentare l’apparecchio indifferentemente con corrente continua od
alternata, con valori di tensione compresi tra i 198V e 254V.
Tabella
DIMENSIONAMENTO CAVI
12 V = Wx1 24 V = Wx2 6 V = W:2
S= SEZIONE CONDUTTORI L= DISTANZA TRASFORMATORE: LAMPADA
1m
2m
4m
6m
8m
10 m
1.0 mm
2
120 W
80 W
40 W
25 W
20 W
15 W
AMPERE =W
V
LS1.5 mm
2
180 W
110 W
55 W
35 W
25 W
20 W
2.5 mm
2
240 W
200 W
140 W
65 W
50 W
40 W
4.0 mm
2
380 W
320 W
160 W
100 W
80 W
65 W
6.0 mm
2
550 W
500 W
250 W
160 W
120 W
100 W
SUPERTECHNE ITALIANO32
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SUPERTECHNE
Fig.
Fig.

•
Apparecchi con gruppi di alimentazione dimmerabili,
si distinguono in due categorie,
analogici e digitali.
La dimmerazione analogica
è caratterizzata da unità di controllo remote, ovvero con
integrato l’alimentatore 1..10Vcc, è possibile realizzare sistemi regolabili semplici ed
economici.
In particolare le unità di comando, sono in grado di gestire un massimo di 50
apparecchi per una lunghezza massima di 50m, e comunque, in nessun caso, è
possibile utilizzare 2 o più unità di regolazione in combinazione.
Con
dimmerazione digitale, in particolare quella DALI,
si identifica un’interfaccia,
eguale per diversi produttori, che permette la comunicazione tra un modulo di comando
e gli alimentatori elettronici, in una rete digitale con un massimo di 64 partecipanti.
Ciascun alimentatore elettronico può essere identificato (indirizzato) e programmato
singolarmente attraverso il modulo di comando, quindi, ogni apparecchio
d’illuminazione, può essere assegnato a 16 gruppi liberamente definibili,
indipendentemente dalla posizione fisica, e può memorizzare fino a 16 differenti valori
illuminotecnici (scenari). distanza massima tra modulo di comando e il carico più
lontano fino a 300, se la sezione del cavo di segnale è almeno 1,5mm2.
Il collegamento elettrico alla rete di alimentazione di un apparecchio dimmerabile, può
essere realizzato con un cavo pentapolare, ovvero unire i cavi di controllo con quelli di
tensione di rete, purché si utilizzi un cavo del tipo NYM 5x1,5mm2.
L’utilizzo degli
apparecchi dimmerabili
richiede la conoscenza di alcuni
limiti
prestazionali.
In primo luogo,
se la temperatura ambiente è inferiore a 15°C,
l’accensione delle
lampade può risultare problematica, in particolare se la regolazione del flusso è
impostata al minimo. In questa circostanza, per facilitare l’accensione, si dovrà
regolare il flusso al massimo.
Secondariamente,
durante la regolazione, il flusso e la temperatura di colore della
lampada, possono variare.
La loro stabilizzazione si avrà nell’arco di 30-40 minuti. In
particolare, questo effetto, potrà essere accentuato con lampade ad amalgama
identificate con “IN”.
PREDISPOSIZIONE E MONTAGGIO APPARECCHI
Disinserire la tensione di rete e seguire le istruzioni sotto riportate
La famiglia SUPERTECHNE, è composta da apparecchi già pronti al montaggio, che
richiedono la
predisposizione di forature
(eventualmente di diametri diversi), in funzione
dell’articolo scelto, come riportato sull’etichetta prodotto .
Per il
cablaggio esterno
attenersi a quanto riportato nelle Note Generali.
Rimuovere
il coperchio del gruppo d’alimentazione;
eseguire il cablaggio elettrico, con
l’accortezza di collegare il cavo di terra negli apparecchi di classe Ia,
serrare i cavi con
il blocca cavo od il coperchio che ne fa le veci.
Dove previsto utilizzare la morsettiera bipolare fornita in dotazione.
APPARECCHI PER LAMPADE FLUORESCENTI COMPATTE
Negli apparecchi con reattore elettronico, i bi-lampada con reattore elettromagnetico
2x26W, e quelli in emergenza, il gruppo di alimentazione deve essere rimosso e posto
lateralmente alla massima distanza consentita dal cablaggio elettrico. A tal proposito è
necessario:
sganciare le molle di fermo (presenti sulla calotta dell’apparecchio);
rimuovere il gruppo d’alimentazione;
posizionarlo a lato dell’apparecchio.
ITALIANO5
Attenzione: Nel collegamento in cascata degli alimentatori indipendenti,”*sono ammessi
un massimo di sei apparecchi”,*qualora si utilizzano i morsetti degli alimentatori stessi.
APPARECCHI PER LAMPADE
AD ALOGENURI METALLICI E SODIO
Per cablaggio elettrico alla rete di
alimentazione (vedi Note Generali),
utilizzare la morsettiera tripolare ad innesto
rapido fornita in dotazione.
Terminato il cablaggio elettrico, prima di procedere con il fissaggio dell’apparecchio al
controsoffitto, è necessario
montare le staffe porta morsetto
nelle apposite sedi
;
serrare a fondo la vite di sostegno, avendo cura di mantenere la rosetta dentata in
posizione
.
Avvertenza
: il gruppo di alimentazione deve essere posizionato a lato dell’apparecchio,
alla massima distanza consentita dal cablaggio elettrico.
Eseguito il cablaggio elettrico, per il
fissaggio dell’apparecchio al controsoffitto
seguire
le istruzioni riportate in figura
ACCESSORI
GRIGLIA ANTIABBAGLIANTE cod. 6923
Anteporre l’accessorio alla ghiera reggi
vetro, inserire le quattro tacche (poste sulla
circonferenza esterna della griglia) nelle
corrispondenti cave della ghiera, premere e
ruotare.
SUPERTECHNE 4
PREMERE PREMERE
SFILARE
BIS
ABBASSARE CON LE MANI
L'ASTINA IN METALLO PER
ANCORARE MOLLABLOK
INSERIRE IL PROIETTORE
NEL FORO D'INCASSO REINSERIRE ALL'INTERNO
L'ASTINA IN
METALLO FLESSIBILE
PER SMONTARE
L'APPARECCHIO
NON APRIRE L'OBLÒ MA
SBLOCCARE LA MOLLA
CON UN CACCIAVITE
INSERENDOLO
VERTICALMENTE
1' 2' 3' 4'

VETRI IMAGE cod. 6931
Per l’applicazione dei vetri image, inserire le
quattro molle (fornite in dotazione con
l’accessorio) nella flangia reggi vetro e
procedere all’applicazione del vetro, come
riportato in figura.
FILTRI SELETTIVI cod. 6933
Per l’applicazione dei filtri selettivi, seguire le istruzioni sotto riportate:
aprire lo sportello del vano ottico e sganciarlo dalla cerniera, premendo leggermente
sul riflettore;
agire sulla molla polyblock, così da liberare il vetro e rimuovere il vetro
di protezione;
inserire il filtro selettivo ed accertarsi che il vetro sia ben incastrato tra
i dentini della flangia e la molla poliblock;
riagganciare lo sportello nella cerniera.
CILINDRO DECORATIVO cod. 6980
CILINDRO DECORATIVO cod. 6980
Posizionare il cilindro in vetro prima dell’installazione dell’apparecchio.
CONTENITORE PER SOFFITTI IN CALCESTRUZZO cod. 3865 e 3866
L’accessorio per soffitti in calcestruzzo, consente la realizzazione di un vano d’incasso per
l’alloggiamento degli apparecchi, prima di eseguire la gettata di cemento.
In primo luogo verificare che il contenitore sia idoneo all’apparecchio che si desidera
utilizzare; ricordando che i
cod. 3865 e 3866
devono essere
abbinati ad apparecchi con
fori d’incasso
rispettivamente pari: a
150mm e 220mm e profondità d’incasso massima
di 150mm.
Quindi,
predisporre il contenitore alla posa bloccandone il coperchio sulla cassaforma
mediante chiodi o viti;
Predisporre sul fondo del recipiente le forature e le tubazioni
necessarie per l’alimentazione (avendo cura che da esse non possa trafilare calcestruzzo)
e bloccare le bugne di fondo del recipiente nei fori del coperchio;
eseguita la gettata,
rimuovendo le casseforme si libererà l’accesso al vano d’incasso.
Per gli apparecchi con lampade a scarica e/o con alimentatori elettronici, il gruppo
d’alimentazione deve essere posto all’esterno del vano d’incasso (
B), in luogo areato,
asciutto e di dimensioni adeguate (vedi fig.
), ad una distanza non superiore ad 1,5m
dall’apparecchio.
Avvertenza: non è ammessa l’installazione dei contenitori in materiali aventi
conducibilità termica inferiore a quella del calcestruzzo (=0,78 hcal/mh°C). Inoltre non
sono ammesse applicazioni in materiali isolanti.
INSERIMENTO / CAMBIO LAMPADA
Disinserire la tensione di rete e seguire le istruzioni sotto riportate
Prima di procedere all’inserimento delle nuove lampade, è auspicabile la pulizia del
riflettore, utilizzando un panno sintetico morbido e asciutto senza l’ausilio di prodotti
chimici, alcool, detergenti od abrasivi.
L’utilizzo dei guanti inseriti nella confezione, consente di mantenere intatta la brillantezza
del riflettore durante di fasi di installazione e manutenzione.
Gli apparecchi della linea SUPERTECHNE possono essere equipaggiati, secondo
l’articolo, con lampade del tipo:
• ALOGENE TENSIONE DI RETE
foro d’incasso QT-DE QT-32 GLS
150mm 150w 150w —
220mm 300w 250w 100w
PTL R7s/HDG E27 E27
ALOGENE BASSA TENSIONE
Aprire lo sportello lo sportello del vano ottico agendo sulla molla poliblock;
Sollevare la molla ritegno ed estrarre il portalampada.
inserire/sostituire la lampadina con potenza max 100W (12V) (eventualmente serrare
le viti di sicurezza per garantire una presa tenace).
Rimettere in posizione il portalampade, avendo cura di posizionare il filamento
lampada nel fuoco del riflettore.
Richiudere lo sportello, assicurandosi che il vetro di protezione sia in perfetto stato.
• ALOGENURI METALLICI
foro d’incasso HIT/CDM-T HIT-DE HIT
150mm 35/70/150w 70/150w —
220mm 35/70/150w 70/150w —
242mm — — 250/400w
Wall Washer
35/70w 70/150w
PTL G12 Rx7s E40
• VAPORI DI SODIO
foro d’incasso SDW-TG HST
150mm 50/100w —
220mm — 100w
PTL GX12 PG12-1
ITALIANO7SUPERTECHNE 6
A
B

SUPERTECHNE ITALIANO98
ALOGENURI METALLICI, VAPORI DI SODIO ED ALOGENE A TENSIONEDI RETE
ÌAprire lo sportello del vano ottico
agendo sulla molla polyblock;
Negli apparecchi Wall Washer per
rimuovere del vetro di protezione
premere le alette di fermo (
훽
)
.
ÌInserire/sostituire la lampadina con potenza a quella specifica sull’etichetta, e
comunque eguale a gruppo di alimentazione abbinato.
ÌAssicurasi che i terminali delle lampade vengano correttamente posizionati nei
contatti del portalampade (vedi figura).
ÌRichiudere lo sportello, assicurandosi che il vetro di protezione sia in perfetto stato.
FLUORESCENTI COMPATTE
ÌAprire lo sportello del vano ottico (se presente) agendo sulla molla polyblock;
ÌInserire/sostituire la lampadina (come indicato in figura) con potenza a quella
specifica sull’etichetta, e comunque eguale a gruppo di alimentazione abbinato.
ÌRichiudere lo sportello (se presente), assicurandosi che il vetro di protezione sia in
perfetto stato.
• FLUORESCENTI COMPATTE
Profondità d’incasso 100mm*
Foro d’incasso TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
150mm 1x13w 1x13w 1x18w 1x18w 1x26w 1x26w / /
220mm 1x13/2x13w 2x13w 1x18/2x18w 1x18/2x18w 1x26/2x26w 1x26/2x26w 1x32w 1x42w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
*negli apparecchi in emergenza la profondità d’incasso è di 140mm
Profondità d’incasso 170mm
Foro d’incasso TC-D TC-DE TC-D TC-DE
220mm 2x13w 2x13w 2x18w 2x18w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2
Profondità d’incasso 237mm
Foro d’incasso TC-TE TC-TE
336mm 2x32w 2x42w
PTL GX24q-3 GX24q-4
Foro d’incasso 242mm
Profondità incasso TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
140mm ————2x32w2x32w
158mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w —
191mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w 2x42w
PTL G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
INFO
OF
POWER
FLUORESCENT LAMPS
1 X 2 X
13 W 18 W 26 W 13 W 18 W 26 W
AHPF 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90
( ) HF 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95
In HPF 0,05 0,12 0,17 0,17 0,24 0,33
(A) HF 0,06 0,08 0,12 0,12 0,16 0,24

ITALIANO11
– E’ possibile predisporre l’apparecchio per il solo funzionamento in emergenza
alimentando esclusivamente i poli LI - NI.
– Sostituzione lampadine/starter
1. Disinserire l’alimentazione ordinaria (L- N).
2. Chiudere il circuito di inibizione.
3. Disinserire l’alimentazione della linea diretta (LI - NI).
4. Sostituire la lampadina/starter.
5. Riattivare l’alimentazione della linea diretta (LI - NI).
6. Aprire il circuito di inibizione.
7. Riattivare l’alimentazione ordinaria (L - N).
– In caso di chiusura dell’edificio con sospensione di qualsiasi tipo di
alimentazione elettrica, chiudere il circuito di inibizione sui poli 3 e 4 del
gruppo collegati rispettivamente alle polarità (+) e (-) di una batteria da 9V per
evitare il passaggio al funzionamento di emergenza (max. 10 apparecchi in
parallelo). Aprire il circuito di inibizione quando l’edificio torna ad essere
occupato.
2) Apparecchi da superficie
– L’inverter e le batterie per il funzionamento in emergenza sono incorporate
nell’apparecchio e non bisogna effettuare nessun collegamento elettrico tra
vari componenti all’interno dell’apparecchio in fase di preparazione per
l’installazione.
– Sono valide le note sopra indicate per quanto riguarda le caratteristiche di
funzionamento, il collegamento elettrico alla rete, l’inibizione e le operazioni
di manutenzione/verifica dell’impianto di illuminazione di emergenza.
SUPERTECHNE 10
APPARECCHI PER FLUORESCENTI COMPATTE CON FUNZIONAMENTO IN
EMERGENZA
NOTE INTEGRATIVE
• Apparecchi Reggiani con funzionamento in emergenza ad illuminazione
permanente di tipo combinato e non.
• Conformità normative/direttive:
EN 60598-1, EN 60598-2-22 / BT 73/23, EMC 89/336 e CEE 93/68.
• Flusso luminoso in emergenza dopo 60 secondi dalla mancanza
dell’alimentazione di rete per tutta la durata dell’autonomia: ~20% flusso
lampadina in funzionamento ordinario.
• Durata dell’autonomia: 2 ore per lampadine fino a 26W FSQ, 1 ora per
lampadine 32/42W FSMH.
• Inverter: Alimentazione 230V / 50Hz (EV), 240V / 50Hz (BV). Provvisto di una
protezione incorporata contro l’inversione di polarità della batteria e contro
corto circuiti accidentali.
• Batterie: Ni/Cd max 50°C esenti da manutenzione; 3.6V - 4Ah per lampadine
fino a 26W FSQ, 6V - 4Ah per lampadine 32/42W FSMH.
• Inibizione: tramite batteria 9V, poli (+) e (-) batteria da collegare
rispettivamente ai morsetti 3 e 4 sul gruppo di emergenza. Il sistema è
autoripristinante appena ritorna la tensione di alimentazione.
• Ricarica: 24 ore.
AVVERTENZE GENERALI
1) Incassi
– Effettuare il collegamento gruppo emergenza - vano ottico tramite il
connettore ad innesto rapido seguendo lo schema riportato sul gruppo stesso
(vedi schemi per varie tipologie).
– Fare riferimento alla marcatura posta sul riflettore e quella sul gruppo di
emergenza indipendente prima dell’installazione.
– Porre il gruppo di emergenza e quello di alimentazione (se del caso)
nell’incasso alla distanza massima dal corpo dell’apparecchio consentita dai
cavi.
– Le distanze minime dell’incasso sono le stesse degli apparecchi non in
emergenza come indicato sul relativo foglio istruzioni.
– Nel caso in cui l’alimentazione dell’apparecchio derivi da un sistema trifase è
indispensabile utilizzare linee separate di medesima fase. Utilizzare per
l’alimentazione cavi con caratteristiche non inferiori al tipo H05 VVF con
sezione minima 1mm2.
N. B. La linea LI - NI non deve essere mai interrotta, se non volutamente per
operazioni di manutenzione.
– Ricordarsi della messa a terra degli apparecchi in classe I come indicato
anche sullo schema di collegamento riportato sui gruppi di emergenza.
– Il led verde indica il normale funzionamento del circuito inverter - batteria.
– L’inverter è dotato di un circuito che in alcuni secondi disinserisce la
lampadina in caso di guasto o distacco della stessa; la nuova lampadina viene
riattivata solamente con il ritorno della tensione di rete.
– E’ opportuno verificare semestralmente la funzionalità dell’impianto di
illuminazione di emergenza ed effettuare una scarica completa delle batterie
con successiva ricarica per mantenerli in efficienza. Intervallo prudenziale per
la sostituzione delle batterie: 4 anni, oppure in caso di mancato rispetto
dell’autonomia.

These instructions are fundamental for correct use and operation of the luminaire.
After installation, they should therefore be kept safely for future use.
GENERAL NOTES
• Conformity: European standards EN 60598-1:2008+A11:2009, EN 60598-2-2/A1
and EN 60598-2-22/A2 (for emergency luminaires), EC Directives LV 2006/95/CE
EMC 2004/108/CE.
• The SUPERTECHNE line consists of recessed luminaires for indoor use only or
installed in dry recesses, free of acids, oils and grease.
• The degree of protection of these luminaires varies as follows:
luminaires with safety glass and solid bezel IP44 (exposed part)
and IP20 (recessed part);
luminaires without safety glass or with safety glass and bezel with
AVS system IP23 (exposed part) and IP20 (recessed part);
• All luminaires in the SUPERTECHNE range are suitable for direct mounting on
normally inflammable surfaces.
In particular, for
recessed luminaires,
ensure the sides of the luminaire are
at
least 50 mm from the recess.
The top of the luminaire may, on the other hand, be
in direct contact with normally inflammable material. Fit the spacer provided
where called for (fig.
).
They should under no
circumstances be covered with insulating material.
The remote control
gear
must be
placed at
the side a minimum
distance of 300 mm
away and at least 50
mm from the side of
the recess; if the cable
connecting the control
gear (type Y) is damaged, it should be replaced by Reggiani SpA, its Technical
Service or by duly qualified personnel
(fig.
).
•
The number enclosed in the symbol
i
ndicates the minimum distance
(metres) at which the object to be illuminated should be placed.
This distance is
measured along the optical axis of the luminaire, from the lamp side to the
nearest object to be illuminated.
Light sensitive objects could become discoloured if exposed to the action of the
sun’s rays or artificial light sources. In order to increase safety and exposure time,
use of low UV emission lamps ("UV-STOP lamps") is recommended.
Important: the efficiency of the UV filter depends on the level of illumination
(Lux), distance of the light source, duration of exposure and light sensitivity of the
individual objects. REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE declines all liability for the
possible deterioration of exposed objects.
•
In the event of damage or breakage of safety shield
,
these must
absolutely be replaced
before the luminaire is turned on,
ordering them from
REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE.
Important: luminaires may only be used if complete with the safety shield
provided.
• In the case of
ultra-low voltage luminaires
(QR-CB), characterized by very
high current, the attached indicative table should be consulted (table
) before
proceeding with installation to evaluate the cable section required.
Use high
temperature resistant cable to
connect the lamp and ballast.
Important:
compliance with standards is
guaranteed only if the luminaire is powered
by a safety transformer,
or equivalent,
complying with current standards.
Ultra-low voltage luminaires marked with
the symbol do not require earthing.
SUPERTECHNE 12SUPERTECHNE ENGLISH1312
•
The symbol
indicates that the luminaire is subject to a voltage surge of 4.5 kV
when the lamp is turned on.
During installation or replacement of the lamp,
maximum attention should therefore be paid in order to prevent all risks deriving
from the voltage. In particular,
the lamp must be connected with cables
resistant
to the voltage surge of 4.5 kV occurring when the lamp is turned on, rated at
no
less than H05S-K (silicone rubber) with a max. cross section of 1.5 mm
2
and outer
protective sheath with a max. dia. of 8 mm,
respecting the polarities, namely, the
terminal (the central terminal of the lampholder) must correspond to the LAMP
terminal of the control gear.
Important: with the lamp at the end of its working life (degeneration of the
luminous flux) the lamp must be replaced in order to prevent serious damage to
the control gear with possible effects on the installation itself.
• For optimum use of discharge lamps,
mains voltage variations
must be
within +/-
3%
of the rated values given on the rating plate.
•
To connect to the mains, use flexible cables with double insulated wires, bipolar
for
Class II luminaire and tripolar for Class I luminaires ,
rated at no less
than type H07 RN F, with a cross section of between 1.5 and 2.5 mm
2
, and outer
protective sheath with a max. dia. of 8 mm.
• It is also important to respect the specified polarities: Phase -F/L-pole or terminal
1-, Neutral -N pole or terminal 2- and, for Class I luminaires, Earth -pole
using the yellow/green cable.
After connecting, cover the terminals with the
cable gland.
• For
external wiring of luminaires for emergency use,
if the power supply comes
from a three-phase system, it is vital to use separate lines of the same phase. It
is also important to respect the specified polarities: Ordinary Phase - terminal 3-
, Ordinary Neutral - terminal N-; Primary Phase –terminal 2-, Primary neutral -
terminal 1-.
N. B. The
primary line should never be interrupted
unless deliberately for
maintenance.
±
Luminous flux in emergency use:
60 seconds after the power failure and
throughout the rated duration time, about 20% of the luminous flux of the lamp
in ordinary operation.
±Rated duration time
in emergency use:
2 hours for lamps up to 26W and 1 hour
for 32/42W FSMH lamps.
±
Batteries
: Ni/Cd, max 50°C, maintenance-free; 3.6 V - 4Ah for lamps up to 26W
and 6V - 4Ah for 32/42W FSMH lamps.
±The
green LED
indicates normal operation of the inverter-battery circuit.
±In two-lamp emergency luminaires, a
green dot on the lampholder
identifies the
emergency circuit lamp.
±
Operation of the emergency lighting system
should be checked every six months
and the batteries completely run down and recharged to maintain efficiency.
Batteries should be
replaced every four years
or when the duration time is
reduced.
±
Recharging
: 24 hours.
• The , symbol, specific to luminaires with HF control gear, indicates that the
unit may be powered by either direct or alternating current with a voltage of
between 198V and 254V.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS SUPERTECHNE
Table
CABLE DIMENSIONING
12 V = Wx1 24 V = Wx2 6 V = W:2
S= CROSS SECTION L= DISTANCE TRANSFORMER: FIXTURE
1m
2m
4m
6m
8m
10 m
1.0 mm
2
120 W
80 W
40 W
25 W
20 W
15 W
AMPERE =W
V
LS1.5 mm
2
180 W
110 W
55 W
35 W
25 W
20 W
2.5 mm
2
240 W
200 W
140 W
65 W
50 W
40 W
4.0 mm
2
380 W
320 W
160 W
100 W
80 W
65 W
6.0 mm
2
550 W
500 W
250 W
160 W
120 W
100 W
Fig.
Fig.

ENGLISH15
LUMINAIRES FOR METAL HALIDE AND SODIUM VAPOUR LAMPS
To connect to the mains power supply (see
General Notes), use the three-pole terminal
block with quick-fit plug provided.
When wiring has been completed, before fixing the luminaire to the false ceiling, the
terminal board brackets must be mounted in position
; fully tighten the support screw,
keeping the toothed washer in position
.
Importan
: the control gear must be placed at the side of the luminaire at the maximum
distance allowed by the electrical wiring.
After wiring, fix the luminaire to the false ceiling as shown in the figure below.
ACCESSORIES
ANTI-GLARE LOUVRE ref. 6923
Place the louvre in front of the glass retention
ring, insert the four tabs on the external
circumference of the louvre into the
corresponding slots in the ring, press and
turn.
SUPERTECHNE 14
•
Luminaires with dimmable control units
are divided into two categories, analogue
and digital.
Analogue dimming
involves a remote control unit with built-in 1-10V DC control
gear and can be used to construct simple and economical adjustable systems.
The control units can run a maximum of 50 luminaires for a maximum distance of
50m. Under no circumstances can a combination of two or more regulating units
be used.
With
digital dimming, in particular with the DALI system,
a common interface
identical for a number of manufacturers is identified, allowing communication
between a control module and the HF control gears in a digital network with up
to 64 users.
Each individual HF control gear can be identified (addressed) and programmed
through the control module. In addition, each luminaire can be assigned to 16
freely definable groups, irrespective of its actual position, and can memorise up
to 16 different lighting values (scenarios). The control module may be as much as
300m away from the most distant luminaire if the cross section of the signal cable
is at least 1.5 mm2.
A dimmable luminaire can be connected to the mains power supply using a five
pole cable, in other words, with the control wires and power supply wires
together, providing NYM 5x1.5mm2cable is used.
When using
dimmable luminaires,
the following
performance limits
must be taken
into consideration:
Firstly,
if the ambient temperature is less than 15°C,
turning on of the lamps may
represent a problem, especially if the flux is regulated to minimum. In this case,
adjust the flux to maximum to facilitate turning on.
Secondly,
during regulation, the flux and colour temperature of the lamp may vary.
They will stabilise within about 30-40 minutes. In particular, this effect may be
accentuated with amalgam lamps identified by “IN”.
LUMINAIRE PREPARATION AND MOUNTING
Disconnect from the mains and follow the instructions given
below
The SUPERTECHNE family consists of ready-to-mount luminaires requiring
the
preparation of holes
of different diameters depending on the individual article
selected as specified on the product label .
For
external wiring
follow the instructions given in the General Notes.
Remove the cover of the control gear;
connect the wiring (make sure Class 1
luminaires are correctly earthed),
fix the cables using the cable gland or cover
serving for this purpose.
If necessary, use the two-pole terminal board supplied.
LUMINAIRES FOR COMPACT FLUORESCENT LAMPS
In luminaires with HF control gear, two-lamp luminaires with 2x26W HPF control
gear and emergency luminaires, the control gear must be removed and placed at the
side at the maximum distance allowed by the electrical wiring. To do this, proceed
as follows:
unhook the retainer springs (on the cover of the luminaire);
remove the control gear;
position it at the side of the luminaire.
Important: When connecting independent control gears in cascade, "*a maximum of six
luminaires can be used", *when using the terminals of the control gears themselves.
BIS
ABBASSARE CON LE MANI
L'ASTINA IN METALLO PER
ANCORARE MOLLABLOK
INSERIRE IL PROIETTORE
NEL FORO D'INCASSO REINSERIRE ALL'INTERNO
L'ASTINA IN
METALLO FLESSIBILE
PER SMONTARE
L'APPARECCHIO
NON APRIRE L'OBLÒ MA
SBLOCCARE LA MOLLA
CON UN CACCIAVITE
INSERENDOLO
VERTICALMENTE
1' 2' 3' 4'
PUSH PUSH
REMOVE

ENGLISH17
For luminaires with discharge lamps and/or HF control gears, the control gear must be
placed outside the recess (
B), in a well-ventilated, dry and suitably sized place (see
fig.
) at a distance of not more than 1.5m from the luminaire.
Important: containers made from materials with a thermal conductivity less than that of
the concrete (=0.78 hcal/mh°C) are not allowed, neither are containers made from
insulating materials.
INSTALLATION/REPLACEMENT OF LAMPS
Disconnect from the mains and follow the instructions given below.
Ideally, before inserting the new lamps, the reflector should be cleaned using a soft dry
synthetic cloth without chemical products, alcohol, detergents or abrasives.
To preserve the brightness of the reflector during installation and maintenance, use the
gloves provided.
According to the item, luminaires of the SUPERTECHNE range can be fitted with lamps
of the following type:
• MAINS VOLTAGE HALOGEN LAMPS
Cut-out QT-DE QT-32 GLS
150mm 150w 150w —
220mm 300w 250w 100w
PTL R7s/HDG E27 E27
LOW VOLTAGE HALOGEN LAMPS
Open the access flap of the optical compartment by acting on the Polyblok spring;
Lift the retaining ring and extract the lampholder.
insert/replace with a lamp with a max. power of 100W (12V)
(if necessary, tighten
the safety screws to guarantee a firm grip).
Place the lampholder back in position making sure the lamp filament is brought within
the focus of the reflector.
Close the access flap, making sure the safety glass is in perfect condition.
• METAL HALIDE LAMPS
Cut-out HIT/CDM-T HIT-DE HIT
150mm 35/70/150w 70/150w —
220mm 35/70/150w 70/150w —
242mm — — 250/400w
Wall Washer
35/70w 70/150w
PTL G12 Rx7s E40
• SODIUM VAPOUR LAMPS
Cut-out SDW-TG HST
150mm 50/100w —
220mm — 100w
PTL GX12 PG12-1
SUPERTECHNE 16
IMAGE GLASS ref. 6931
To fit image glass, insert the four springs
provided with the accessory into the glass
retainer flange and then attach the glass
as shown in the figure.
SELECTIVE FILTERS ref. 6933
To fit the selective filters, proceed as follows:
open the access flap of the optical compartment and unhook it from the hinge by
pressing lightly on the reflector;
free the glass using the Polyblok spring and
remove;
insert the selective filter and make sure the glass is firmly held between
the teeth of the flange and the Polyblok spring;
put the access flap back on the
hinge.
GLASS CYLINDER ref. 6980
Place the glass cylinder in position before installing the luminaire.
CONTAINER FOR CONCRETE CEILINGS ref. 3865 and 3866
The container for concrete ceilings enables a recess to be made to house the
luminaires before the concrete is cast.
Firstly, make sure the container is suitable for the luminaire to be used. Remember
that
references 3865 and 3866
must be
used with luminaires requiring a recess
of,
respectively,
150mm and 220mm with a maximum depth of 150mm.
Then,
prepare the container for installation by nailing or screwing the cover onto
the formwork;
Drill the holes on the bottom of the container and prepare the
conduit required for the control gear (make sure the concrete cannot leak through
them) and fit the projections of the container into the holes in the cover;
once
the concrete has been set and the formwork removed, access can be freely gained
to the recess.
A
B

SUPERTECHNE ENGLISH1918
• COMPACT FLUORESCENT LAMPS
Recess depth 100mm*
Cut-out TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
150mm 1x13w 1x13w 1x18w 1x18w 1x26w 1x26w / /
220mm 1x13/2x13w 2x13w 1x18/2x18w 1x18/2x18w 1x26/2x26w 1x26/2x26w 1x32w 1x42w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
*in emergency luminaires, the recess must be 140 mm deep.
Recess depth 170mm
Cut-out TC-D TC-DE TC-D TC-DE
220mm 2x13w 2x13w 2x18w 2x18w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2
Recess depth 237mm
Cut-out TC-TE TC-TE
336mm 2x32w 2x42w
PTL GX24q-3 GX24q-4
Cut-out 242mm
Recess depth TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
140mm ————2x32w2x32w
158mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w —
191mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w 2x42w
PTL G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
METAL HALIDE, SODIUM VAPOUR AND MAINS VOLTAGE HALOGEN LAMP
ÌOpen the access flap of the optical
compartment by acting on the Polyblok
spring;
In Wall Washer luminaires, press the
retainer tabs (
훽
) to remove the safety
glass:
ÌInsert/replace with a lamp with the power specified on the rating plate and always
equal to the corresponding control gear.
ÌMake sure the lamp terminals are correctly positioned in the lampholder contacts
(see figure).
ÌClose the access flap, making sure the safety glass is in perfect condition.
COMPACT FLUORESCENT LAMPS
ÌOpen the access flap of the optical compartment (if present) by acting on the Polyblok
spring;
ÌInsert/replace with a lamp (as shown in the figure) with the power specified on the
rating plate and always equal to the corresponding control gear.
ÌClose the access flap (if present), making sure the safety glass is in perfect condition.
INFO
OF
POWER
FLUORESCENT LAMPS
1 X 2 X
13 W 18 W 26 W 13 W 18 W 26 W
AHPF 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90
( ) HF 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95
In HPF 0,05 0,12 0,17 0,17 0,24 0,33
(A) HF 0,06 0,08 0,12 0,12 0,16 0,24

ENGLISH21
suppl-ying poles LI - NI.
– Relamping/starter replacement
1. Disconnect from mains supply (L - N).
2. Close the inhibiting circuit.
3. Disconnect from direct line (LI - NI).
4. Proceed to relamping or to starter replacement.
5. Switch on the direct line again (LI - NI).
6. Open the inhibiting circuit.
7. Swith on the mains supply (L - N).
– In the event of shutting down the building with interruption of all electrical
supply, close the inhibiting circuit on poles 3 and 4 on the emergency gearbox
connected respectively to poles (+) and (-) of a 9V battery in order to avoid
emergency ope-ration of the luminaire (max 10 luminaires in parallel). Open
the inhibiting circuit before the building is occupied again.
2) Surface mounted luminaires.
– The luminaire is complete with emergency unit and batteries and no electrical
con-nection between internal components is needed when preparing for
installation.
– Refer to notes on emergency recessed luminaires as regards operation
characte-ristics, electrical connection to mains supply, inhibition and
maintenance/periodic checks of the emergency lighting installation.
SUPERTECHNE 20
EMERGENCY LUMINAIRES FOR COMPACT FLUORESCENT LAMPS
ADDITIONAL NOTES
• Reggiani maintained emergency luminaires in combined version or not.
• Compliance:
EN 60598-1, EN 60598-2-22 / LVD 73/23, EMC 89/336 and EEC 93/68.
• Lumen output in emergency operation 60 seconds after failure of normal
supply and continously to the end of rated autonomy: ~20% rated flux of lamp
during normal operation.
• Autonomy: 2 h up to 26W FSQ, 1h for 32/42W FSMH.
• Emergency unit: Supply 230V / 50Hz (EV), 240V / 50Hz (BV).
Provided with built-in protection against polarity inversion of the battery and
accidental short circuits.
• Batteries: Ni/Cd max 50°C maintenance-free; 3.6V - 4Ah up to 26W FSQ,
6V - 4Ah for 32/42W FSMH.
• Inhibition: by means of 9V battery, battery poles (+) and (-) to be connected
respectively to poles 3 and 4 on the emergency gearbox. The system
automatically returns to normal operation as soon as mains supply is restored.
• Recharging: 24h.
GENERAL REMARKS
1) Recessed luminaires.
– Make electrical connection emergency gearbox - optical compartment through
plug-in connector as shown on gearbox.
– Refer to the marking on the reflector and on the indipendent emergency
gearbox before proceeding to the installation.
– Put emergency and normal supply (if any) gearboxes inside the recess at the
maximum distance from the luminaire body allowed by the cable.
– Minimum distances in the recess are the same like those for ordinary
luminaires as referred to in the instructions leaflet.
– When the emergency luminaire is supplied with three-phase voltage, it is
essential to use separate lines of the same phase. Use cables rated not less
than type H05 VVF with minimum cross-section 1mm2 for the electrical
connection to the mains supply.
N. B. Line LI - NI must never be interrupted, unless specifically required for
maintenance purposes.
– Do not forget the earth connection for class I luminaires as shown by
electrical schemes on the emergency gearbox.
– Green led indicates that the battery is under regular charge.
– Emergency unit is provided with a special circuit cutting out the lamp in a few
seconds in case of failure or bad contact; after relamping, the new lamp will
be activated only after the return of the mains supply.
– It is advisable to periodically check (at least once every 6 months) for correct
ope-ration of the emergency lighting installation and to fully discharge the
batteries, then to recharge them in order to keep them efficient. As a
precautionary meas-ure, the batteries should be replaced after 4 years or
when emergency autonomy fails to meet the rated duration as claimed for
each case.
– Luminaires can be set for non-maintained emergency operation only by just

Die Anweisungen sind für einen ordnungsgemäßen Gebrauch und den
einwandfreien Betrieb der Leuchte von großer Bedeutung und müssen daher auch
nach der Installation für eine zukünftige Konsultierung sorgfältig aufbewahrt
werden.
ALLGEMEINE HINWEISE
• Konformität: Europäische Normen EN 60598-1:2008+A11:2009, EN 60598-2-2/A1 und
EN 60598-2-22/A2 (Leuchten für Notbeleuchtung), Richtlinien der Europäischen
Gemeinschaft NS 2006/95/CE EMC 2004/108/CE.
• Die Produktreihe SUPERTECHNE besteht aus Einbauleuchten, die ausschließlich für
Innenräume bestimmt sind bzw. über einen trockenen Einbauraum frei von säure-, öl-
oder fetthaltigen Substanzen verfügen.
• Bei der Schutzart der Leuchten wird wie folgt unterschieden:
Leuchten mit Schutzglas und geschlossenem Einbauring
IP44 (sichtbarer Teil) und IP20 (eingebauter Teil);
ohne Schutzglas oder mit Schutzglas und Einbauring mit AVS System
IP23 (sichtbarer Teil) und IP20 (eingebauter Teil).
• Alle Leuchten der Serie SUPERTECHNE sind für die direkte Montage auf normal
brennbaren Oberflächen geeignet. Insbesondere
bei Einbauleuchten
muss darauf
geachtet werden, dass sich die seitlichen Teile der Leuchte in einem
Abstand von
mindestens 50mm von den Wänden des Einbauraums befinden,
während der obere
Teil direkt auf normal brennbaren Materialien aufliegen kann; den mitgelieferten
Abstandhalter (soweit vorgesehen) montieren (Abb.
)
die Teile dürfen niemals mit Isoliermaterialien abgedeckt werden.
Das getrennte
Betriebsgerät muss sich
seitlich in einer
Entfernung von
mindestens 300mm und
mindestens 50mm von
den Seitenwänden des
Einbauraums befinden;
das Kabel des Betriebsgeräts (Typ Y) muss bei Beschädigung von Reggiani SpA oder
einem seiner Kundendienststellen oder von qualifiziertem Fachpersonal
ausgewechselt werden
(Abb.
).
•
Die
im Symbol angegebene Ziffer gibt den Mindestabstand in Metern zum
beleuchteten Objekt an; dieser Abstand wird längs der optischen Achse der Leuchte
von der Lampe bis zum am nächsten beleuchteten Objekt gemessen.
Lichtempfindliche Objekte können bei Sonneneinstrahlung oder Beleuchtung mit
künstlichem Licht ausbleichen. Um die Sicherheit zu erhöhen und die Expositionsdauer
zu verlängern, ist es ratsam, Lampen mit begrenzter UV-Ausstrahlung - die
sogenannten UV-STOP-Lampen - zu verwenden.
Achtung: Die Leistungsfähigkeit des UV-Filters ist von der Beleuchtungsstärke (Lux),
dem Abstand zur Lichtquelle, der Expositionsdauer und der Lichtempfindlichkeit der
einzelnen Objekte abhängig). REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE übernimmt keine
Haftung für das evtl. Ausbleichen oder die Beschädigung von bestrahlten Objekten.
•
Die Schutzvorsätze
,
falls an den Leuchten vorhanden,
müssen bei
Beschädigung oder Bruch unbedingt ausgewechselt werden,
bevor die Leuchte
eingeschaltet wird; die Schutzvorsätze sind bei
REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE
zu
bestellen.
Sicherheitshinweis: Die Leuchten dürfen nur mit dem mitgelieferten
Schutzvorsatz verwendet werden.
•
Leuchten mit Kleinspannung
(QR-CB) zeichnen sich durch hohe Ströme aus. Aus
diesem Grund wird empfohlen, die nachstehende Richttabelle (Tabelle
) zu
konsultieren, bevor mit der Installation begonnen wird, um den erforderlichen
Kabelquerschnitt in Erfahrung zu bringen; außerdem
müssen für die Verbindung zwischen
Vorschaltgerät und Leuchte hitzebeständige Kabel verwendet werden
.
Achtung: Die Konformität mit der Norm ist nur
dann gewährleistet, wenn die Leuchte über
einen Sicherheitstransformator oder ein
gleichwertiges Gerät gespeist wird, das den
gültigen Normen entspricht. Leuchten mit
Kleinspannung, die das Zeichen tragen,
brauchen keinen Anschluss an den Erdleiter.
Abb.
Abb.
SUPERTECHNE DEUTSCH2322
MONTAGEANWEISUNGEN SUPERTECHNE
•
Das Symbol
gibt an, dass an der Leuchte bei Einschalten der Lampe
Spitzenspannungen von 4,5kV entstehen.
Daher ist sowohl bei der Installation als auch
beim Auswechseln der Lampe höchste Aufmerksamkeit geboten, um aufgrund der
Versorgungsspannung bestehende Risiken zu vermeiden. Insbesondere
müssen die
verwendeten Lampenanschlusskabel
gegen Spitzenspannungen bei Zünden der Lampe
(4,5kV) beständig sein und die Eigenschaften wie die
des Typs H05S-K (Silikongummi)
oder höher und einen max. Querschnitt von 1,5 mm
2
mit äußerem Kabelmantel, max.
Ø
8mm besitzen. Beachten Sie die Polungen; das bedeutet, dass die Klemme
(mittlere
Klemme der Lampenfassung) mit der Klemme LAMP des Betriebsgeräts zu verbinden ist.
Sicherheitshinweis:
Gegen Ende der Betriebsdauer der Lampe bzw. bei Abfall des
Lichtstroms muss die Lampe ausgewechselt werden, um schwere Schäden am
Betriebsgerät zu vermeiden, die sich auch auf die gesamte Anlage auswirken können.
• Zur optimalen Nutzung der Entladungslampen muss die
Änderung der Netzspannung
zwischen +/-3%
der auf dem Typenschild angegebenen Nennwerten liegen.
• Verwenden Sie für
die externe Verkabelung flexible Kabel mit doppelt isolierten Leitern,
zweipolige Kabel für Leuchten der Klasse II und dreipolige Kabel für Leuchten der
Klasse I ,
mit nicht niedrigeren Eigenschaften als die des Typs H07 RN F und einem
Querschnitt zwischen 1,5 und 2,5mm
2
sowie einem äußeren Kabelmantel von
max. Ø 8 mm.
• Wichtig ist auch die Beachtung der vorgegebenen Polungen: Phase-Pol F/L oder Klemme
1-, Neutral -Pol N oder Klemme 2- und für Leuchten der Klasse I, Erdung - Pol mit
dem gelb-grünen Kabel.
Nach erfolgter Herstellung der Verbindung, müssen die Klemmen mit der
entsprechenden Kabelzugentlastung abgedeckt werden.
• Erfolgt die Stromversorgung der Leuchte über ein 3-Phasen-System, müssen für die
externe Verkabelung der Notstromleuchten
getrennte Leitungen derselben Phase
verwendet werden. Die vorgesehenen Polungen sind einzuhalten: Phase Netzseite -
Klemme 3-, Neutral Netzseite - Klemme N-; Phase Primärseite -Klemme 2-, Neutral
Primärseite - Klemme 1-.
HINWEIS:
Die Primärleitung darf
außer bei Wartungseingriffen
niemals unterbrochen
werden.
±
Lichtstrom bei Notbeleuchtung,
60 Sekunden nach Netzausfall und während der
gesamten Nennbetriebsdauer ~20% Lampenleistung gegenüber Normalbetrieb.
±
Nennbetriebsdauer für Notbeleuchtung:
2 Stunden für Lampen bis zu 26W und 1 Stunde
für 32/42W FSMH-Lampen.
±
Batterien:
Ni/Cd max 50°C, wartungsfrei; 3.6V - 4Ah für Lampen bis zu 26W und 6V -
4Ah für 32/42W FSMH-Lampen.
±Die
grüne Led
zeigt an, dass die Schaltung Umrichter – Batterie einwandfrei
funktioniert.
±Bei Notbeleuchtungen mit zwei Lampen ist die Lampe der Notstromschaltung mit
einer
runden grünen Marke an der Lampenfassung
gekennzeichnet.
±
Die Notbeleuchtungsanlage sollte alle 6 Monate auf Funktionstüchtigkeit überprüft
werden.
Außerdem empfiehlt sich eine komplette Ent- und Wiederaufladung der
Batterien, um deren Leistungsfähigkeit zu gewährleisten. Vorsichtshalber sollten
die
Batterien alle 4 Jahre ausgewechselt werden
bzw. früher bei Nichteinhaltung der
Nennbetriebsdauer.
±
Wiederaufladezeit:
24 Stunden.
• Das Symbol , das Leuchten mit elektronischen Vorschaltgeräten kennzeichnet,
weist darauf hin, dass die Leuchte sowohl mit Gleich- als auch mit Wechselstrom
gespeist werden kann, mit Spannungwerten zwischen 198V und 254V.
•
Leuchten mit dimmbaren Betriebsgeräten lassen sich in zwei Kategorien unterteilen,
Tabelle
KABELDIMENSIONIERUNG
12 V = Wx1 24 V = Wx2 6 V = W:2
S= LEITERQUERSCHNITT L= ABSTAND TRANSFORMATOR / LAMPE
1m
2m
4m
6m
8m
10 m
1.0 mm
2
120 W
80 W
40 W
25 W
20 W
15 W
AMPERE =W
V
LS1.5 mm
2
180 W
110 W
55 W
35 W
25 W
20 W
2.5 mm
2
240 W
200 W
140 W
65 W
50 W
40 W
4.0 mm
2
380 W
320 W
160 W
100 W
80 W
65 W
6.0 mm
2
550 W
500 W
250 W
160 W
120 W
100 W

DEUTSCH25SUPERTECHNE 24
mit analoger und digitaler Dimmung:.
Die analoge Dimmung
erfolgt über Fernsteuereinheiten mit integriertem Vorschaltgerät
1..10Vcc. Dadurch entstehen einfache und wirtschaftliche regelbare
Beleuchtungssysteme.
Insbesondere die Steuereinheiten sind in der Lage über eine Länge von 50 m bis zu 50
Leuchten zu verwalten. In keinem Fall kann eine Kombination aus zwei oder mehreren
Regelungseinheiten verwendet werden.
Die
digitale Dimmung, insbesondere die von DALI,
zeichnet sich durch eine Schnittstelle
aus, die für unterschiedliche Hersteller gleich ist und die Kommunikation zwischen
einem Steuermodul und den elektronischen Vorschaltgeräten in einem digitalen Netz mit
max. 64 Teilnehmern ermöglicht.
Jedes einzelne elektronische Vorschaltgerät kann anhand eines Steuermoduls einzeln
identifiziert (adressiert) und programmiert werden.
Dies bedeutet, dass jede Leuchte, unabhängig von deren physischer Position, 16 frei
definierbaren Betriebsgeräten zugeordnet werden, und bis zu 16 verschiedene
lichttechnische Größen (Lichtszenarien) speichern kann.
Die maximale Entfernung zwischen Steuermodul und der am weitesten entfernten
Leuchte kann unter Voraussetzung eines Mindestquerschnitts des Signalkabels von
1,5mm2bis zu 300 m betragen.
Der elektrische Anschluss an das Stromversorgungsnetz einer dimmbaren Leuchte kann
anhand eines 5-poligen Kabels erfolgen, d.h. man verlegt die Steuerkabel mit den
Netzanschlusskabeln, vorausgesetzt man verwendet ein Kabel des Typs NYM 5x1,5mm2.
Der Einsatz
dimmbarer Leuchten
setzt die Kenntnis einiger f
unktionsbedingter
Einschränkungen
voraus:
Ist die Umgebungstemperatur niedriger als 15°C,
kann das Einschalten der Lampen
problematisch sein, insbesondere wenn die Regelung des Lichtstroms auf ein Minimum
eingestellt ist. Um das Einschalten zu erleichtern, muss der Stromfluss in so einem Fall
auf das Maximum eingestellt werden.
Außerdem
können während der Regelung der Lichtstrom und die Farbtemperatur der
Lampe variieren.
Eine Stabilisierung wird innerhalb 30-40 Minuten erreicht.
Insbesondere kann sich dieser Effekt bei Amalgamlampen mit Kennzeichnung “IN” noch
deutlicher bemerkbar machen.
VORBEREITUNG UND MONTAGE DER LEUCHTEN
Schalten Sie die Netzspannung ab und befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen.
Die Produktreihe SUPERTECHNE setzt sich aus montagefertigen Leuchten zusammen, die
die Ausführung von Bohrlöchern (gemäß den Angaben auf dem Produkttypenschild) mit
unterschiedlichen Durchmessern voraussetzt. .
Halten Sie sich bzgl. der
externen Verkabelung
an die Angaben der “Allgemeinen
Hinweise”.
Entfernen Sie die Abdeckung des Betriebsgeräts;
Führen Sie die
elektrische Verkabelung durch und schließen Sie dabei das Erdkabel an die Leuchten der
Klasse Ia an
Das Kabel mit der entsprechenden Zugentlastung sichern bzw. alternativ
hierzu mit der Abdeckung.
Falls vorgesehen muss die mitgelieferte zweipolige Klemmenleiste
verwendet werden.
LEUCHTEN FÜR KOMPAKT-LEUCHTSTOFFLAMPEN
Bei Leuchten mit elektronischem Vorschaltgerät, bei zweilampigen Leuchten mit VVG
(2x26W) und bei Notfallbeleuchtungen, muss das Betriebsgerät entfernt und seitlich je
nach der elektrischen Verkabelung mit größtmöglichem Abstand angebracht werden.
Gehen Sie wie folgt vor:
Hängen Sie die Haltefedern aus (die sich auf dem
Leuchtengehäuse befinden);
entfernen Sie das Betriebsgerät;
bringen Sie es seitlich
der Leuchte an.
Achtung: Bei Kaskadenschaltung der unabhängigen VG sind * maximal sechs Leuchten
zulässig", * wenn die Klemmen der VG verwendet werden.
LEUCHTEN FÜR HALOGEN-
METALLDAMPFLAMPEN UND
NATRIUMLAMPEN
Verwenden Sie für die elektrische
Verkabelung (siehe Allgemeine Hinweise)
die mitgelieferte dreipolige Klemmleiste mit
Schnellsteckverbindung.
Nach erfolgter elektrischer Verkabelung müssen vor der Befestigung der Leuchte an der
abgehängten Decke die Bügel für die Klemmenhalterung in die jeweiligen Aufnahmen
montiert werden
; ziehen Sie die Halteschraube fest und achten Sie darauf, dass sich
die Zahnscheibe nicht verschiebt
.
Hinweis
: Das Betriebsgerät muss seitlich und je nach der Länge der elektrischen
Verkabelung so weit wie möglich entfernt von der Leuchte angebracht werden.
Nach erfolgter elektrischer Verkabelung
zur Befestigung der Leuchte an der
abgehängten Decke
den nachfolgenden Anweisungen mit entsprechenden Abbildungen
beachten
ZUBEHÖR
BLENDSCHUTZRASTER Art. 6923
Das Zubehör vor den Glashaltering setzen,
die vier Nasen (die sich auf dem Außenkreis
des Rasters befinden) in die vier Schlitze
des Glashalteringes stecken. Dann drehen
und verriegeln.
BIS
DEN KLEINEN METALLHEBEL
KRÄFTIG HERUNTERZIEHEN,
UM DEN MOLLABLOK ZU
VERANKERN.
DEN STRAHLER IN DIE
EINBAUÖFFNUNG
EINSETZEN.
DEN KLEINEN FLEXIBLEN
METALLHEBEL WIEDER
ZURÜCKSCHIEBEN.
UM DEN STRAHLER ZU ENTFERNEN,
IST ES NICHT NOTWENDIG, DAS
GEHÄUSE ZU ÖFFNEN. ZUM LÖSEN
DER VERANKERUNG EINEN KLEINEN
SCHRAUBENDREHER SENKRECHT
AUFWÄRTS DURCH DAS
FEDERSYSTEM STECKEN.
1' 2' 3' 4'
DRÜCKEN DRÜCKEN
HERAUSZIEHEN

SUPERTECHNE DEUTSCH2726
Bei Leuchten mit Entladungslampen bzw. elektronischen Vorschaltgeräten muss das
Betriebsgerät außerhalb des Einbauraumes (
B) in einem gut belüfteten, trockenen
Raum angemessener Größe (siehe Abb.
) angebracht werden und zwar nicht weiter
als 1,5 m von der Leuchte entfernt.
Hinweis: Die Installation der Eingießtöpfe in Materialien mit einer geringeren
Wärmeleitfähigkeit als die des Betons (=0,78 hcal/mh°C) ist nicht zulässig. Nicht zulässig
ist auch die Anbringung auf Isoliermaterial.
EINSETZEN/AUSWECHSELN DER LAMPE
Schalten Sie die Netzspannung ab und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen
Bevor Sie die neuen Lampen einsetzen, empfiehlt es sich, den Reflektor mit einem
weichen, trockenen Lappen aus Kunststoffgewebe ohne Zuhilfenahme von chemischen
Reinigungsmitteln, Alkohol, Spül- oder Scheuermitteln zu reinigen.
Der Gebrauch der mitgelieferten Handschuhe gewährleistet den Glanz des Reflektors
während der Installation und der Instandhaltung.
Die Leuchten der Serie SUPERTECHNE können je nach Artikel, mit Lampen folgenden
Typs ausgestattet werden:
• HOCHVOLT-HALOGENLAMPEN
Deckenausschnit QT-DE QT-32 GLS
150mm 150w 150w —
220mm 300w 250w 100w
PTL R7s/HDG E27 E27
NIEDERVOLT-HALOGENLAMPEN
Öffnen Sie die Klappe der optischen Einheit durch Betätigung der Polyblok-Feder.
Ziehen Sie die Haltefeder nach oben und entfernen Sie die Lampenfassung.
Setzen Sie die Lampe mit einer Leistung von max. 100W (12V) ein bzw. wechseln Sie
sie aus (ziehen Sie eventuell die Sicherheitsschrauben an, um einen festen Halt zu
gewährleisten).
Bringen Sie die Lampenfassung wieder in Position und achten Sie darauf, dass der
Leuchtdraht im Brennpunkt des Reflektors positioniert ist.
Schließen Sie die Klappe und stellen Sie sicher, dass sich das Schutzglas in
einwandfreiem Zustand befindet.
• HALOGEN-METALLDAMPFLAMPEN
Deckenausschnit HIT/CDM-T HIT-DE HIT
150mm 35/70/150w 70/150w —
220mm 35/70/150w 70/150w —
242mm — — 250/400w
Wall Washer
35/70w 70/150w
PTL G12 Rx7s E40
• NATRIUMDAMPFLAMPEN
Deckenausschnit SDW-TG HST
150mm 50/100w —
220mm — 100w
PTL GX12 PG12-1
IMAGE DEKORGLÄSER Art. 6931
Um die Image Dekorgläser anzubringen, die
vier mitgelieferten Zusatzfedern wie im Bild
gezeigt in den Glashaltering stecken und
dann die Glasabdeckung in die 4 Federn
einschnappen lassen.
SICHERHEITSGLAS Art. 6933
Folgen Sie beim Anbringen der Sicherheitsgläser den untenstehenden Anweisungen:
Öffnen Sie die Klappe der optischen Einheit und nehmen Sie sie aus dem Scharnier,
indem Sie leicht gegen den Reflektor drücken;
Drücken Sie gegen die Polyblok-Feder,
um die Glasabdeckung zu lösen und entnehmen Sie sie;
Setzen Sie das
Sicherheitsglas ein und stellen Sie sicher, dass dieses fest zwischen den Zähnen des
Abdeckrings und der Polyblok-Feder eingerastet ist;
Hängen Sie die Klappe wieder am
Scharnier ein.
DEKORATIVER GLASZYLINDER Art. 6980
Den Glaszylinder vor Installation der Leuchte positionieren.
BETONEINGIESSTOPF Art. 3865 und 3866
Der Betoneingießtopf ermöglicht die Herstellung eines Einbauraumes, in den die
Leuchten vor der Betonierung eingesetzt werden können.
Prüfen Sie zunächst, ob sich der Betoneingießtopf für die gewünschte Leuchte eignet.
Die
Art. 3865 und 3866
müssen mit
Leuchten mit jeweils passenden Deckenausschnitten
(150mm bzw. 220mm) und einer Einbautiefe von maximal 150mm kombiniert werden.
Positionieren Sie den Eingiesstopf und befestigen Sie die Abdeckung anhand von
Nägeln oder Schrauben auf der Betonschalung;
Führen Sie am Topfboden die für die
Stromversorgung notwendigen Bohrlöcher durch und bringen Sie die PVC-Schläuche an
(achten Sie darauf, dass kein Beton eindringen kann) und lassen Sie die den Topfboden
an der Abdeckung einrasten;
Entfernen Sie nach der Betonierung die
Betonschalungen, wird der Zugang zum Einbauraum frei.
A
B

SUPERTECHNE DEUTSCH2928
HALOGEN-METALLDAMPFLAMPEN,
NATRIUMDAMPFLAMPEN UND HOCHVOLT-HALOGENLAMPEN
ÌÖffnen Sie die Klappe der optischen Einheit
durch Betätigung der Polyblok-Feder;
Bei Wallwasher-Leuchten das Schutzglas
durch Drücken der Haltezungen entfernen
(
훽
)
.
ÌSetzen Sie eine Lampe ein bzw. wechseln Sie sie aus. Ihre Leistung muss der auf dem
Typenschild und der ihres Betriebsgeräts entsprechen.
ÌVergewissern Sie sich, dass die Lampenanschlüsse ordnungsgemäß in die Kontakte der
Lampenfassung eingesetzt werden (siehe Abbildung)
ÌSchließen Sie die Klappe und stellen Sie sicher, dass sich das Schutzglas in einwandfreiem
Zustand befindet
KOMPAKT-LEUCHTSTOFFLAMPEN
ÌÖffnen Sie die Klappe der optischen Einheit (wenn vorhanden) durch Betätigung der
Polyblok-Feder;
ÌSetzen Sie die Lampe (wie in der Abbildung gezeigt) ein bzw. wechseln Sie sie aus.
Ihre Leistung muss der auf dem Typenschild und der ihres Betriebsgeräts
entsprechen.
ÌSchließen Sie die Klappe (wenn vorhanden) und stellen Sie sicher, dass sich das
Schutzglas in einwandfreiem Zustand befindet
• KOMPAKT-LEUCHTSTOFFLAMPEN
Einbautiefe 100mm*
Deckenausschnit TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
150mm 1x13w 1x13w 1x18w 1x18w 1x26w 1x26w / /
220mm 1x13/2x13w 2x13w 1x18/2x18w 1x18/2x18w 1x26/2x26w 1x26/2x26w 1x32w 1x42w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
*bei Leuchten für Notbeleuchtung beträgt die Einbautiefe 140mm
Einbautiefe 170mm
Deckenausschnit TC-D TC-DE TC-D TC-DE
220mm 2x13w 2x13w 2x18w 2x18w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2
Einbautiefe 237mm
Deckenausschnit TC-TE TC-TE
336mm 2x32w 2x42w
PTL GX24q-3 GX24q-4
Deckenausschnitt 242mm
Einbautief TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
140mm ————2x32w2x32w
158mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w —
191mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w 2x42w
PTL G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
INFO
OF
POWER
FLUORESCENT LAMPS
1 X 2 X
13 W 18 W 26 W 13 W 18 W 26 W
AHPF 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90
( ) HF 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95
In HPF 0,05 0,12 0,17 0,17 0,24 0,33
(A) HF 0,06 0,08 0,12 0,12 0,16 0,24

DEUTSCH31
halbjährlich zu überprüfen und die Batterien vollständig zu entladen und
wieder neu aufzuladen, um sie funktionstüchtig zu halten. Zweckmäßiges
Intervall für das Auswechseln der Batterien: 4 Jahre oder aber bei Abnahme
der Betriebsdauer.
– Die Leuchte kann auch nur auf Notbetriebsschaltung eingestellt werden,
indem man nur die Pole L' - N' anschließt.
– Auswechseln der Lampe/Starter
1. Den normalen Netzstrom abstellen (L- N).
2. Die Notlichtblockierschaltung schließen.
3. Die Stromversorgung der direkten Leitung abstellen (LI - NI).
4. Lampe/Starter auswechseln.
5. Die Stromversorgung der direkten Leitung wieder anschließen (LI - NI).
6. Die Notlichtblockierschaltung wieder öffnen.
7. Den normalen Netzstrom wieder einschalten (L - N).
– Bei Verschließen des Gebäudes und Einstellung jeglicher Art von elektrischer
Stromversorgung muß die Notlichtblockierschaltung der Pole 3 und 4 des
Aggregats, die an die entsprechenden Pole (+) und (-) einer 9V-Batterie
angeschlossen sind, geschlossen werden, um das Umschalten auf den
Notbetrieb zu vermeiden (max. 10 parallel geschaltete Leuchten). Die
Notlichtblockierschaltung wieder öffnen, wenn das Gebäude wieder betreten
wird.
2) Leuchten für Wand-/Deckenmontage
– Der Inverter und die Batterien für den Notbetrieb sind in der Leuchte
eingebaut. Bei der Vorbereitung der Installation ist keine elektrische
Verbindung zwischen den verschiedenen Elementen im Geräteinnern
herzustellen.
– Es gelten die vorstehenden Informationen zu den Betriebseigenschaften, zum
Netzanschluß und zur Notlichtblockierung sowie zur Instandhaltung und
Überprüfung der Notbetriebsfunktion.
SUPERTECHNE 30
GEBRAUCHSANWEISUNG - LEUCHTEN FÜR KOMPAKTE
LEUCHTSTOFFLAMPEN MIT NOTBETRIEBSSCHALTUNG
ZUSÄTZLICHE HINWEISE
• Reggiani-Leuchten mit Notbetriebsschaltung mit oder ohne
Dauerbetriebsfunktion.
• Konformität mit Normen/Richtlinien:
EN 60598-1, EN 60598-2-22 / NS 73/23, EMV 89/336 und EWG 93/68.
• Lichtstrom im Notbetrieb nach 60 Sekunden nach Ausfall der
Netzstromversorgung für den gesamten Zeitraum der Betriebsdauer:
~20% des Lichtstroms der Lampe bei Normalbetrieb.
• Betriebsdauer: 2 Stunden bei Lampen bis 26W FSQ,
1 Stunde für 32/42W FSMH Lampen.
• Inverter: Einspeisung 230V / 50Hz (EV), 240V / 50Hz (BV).
Die Batterie besitzt einen Umpolungsschutz und eine Kurzschluß-
Schutzvorrichtung.
• Batterie: Ni/Cd max 50°C wartungsfrei; 3.6V - 4Ah für Lampen bis 26W FSQ,
6V - 4Ah für Lampen 32/42W FSMH.
• Notlichtblockierung: über 9V-Batterie, (+) und (-) Pole, Batterieanschluß über
die entsprechenden Klemmen 3 und 4 auf dem Notaggregat. Selbstständige
Betriebsaufnahme bei Rückkehr der normalen Netzspannung.
• Wiederaufladezeit: 24 Stunden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
1) Einbauleuchten
– Mit Hilfe des Schnellanschlusses die Verbindung zwischen Notaggregat und
optischem Gehäuse herstellen wie auf dem Notaggregat selbst angegeben
(s. Schemata der verschiedenen Typologien).
– Vor der Installation auf die Prägung auf dem Reflektor und des getrennten
Notaggregats achten.
– Das Notaggregat und die VG-Einheit (falls vorhanden) in die Einbauöffnung
setzen und zwar auf die maximale, durch die Länge der Verbindungskabel
vorgegebene Entfernung vom Leuchtengehäuse setzen.
– Die minimalen Einbauabstände sind dieselben der Leuchten ohne
Notbetriebsfunktion; die Abstände sind in der Gebrauchsanweisung
angegeben.
– Falls die Einspeisung der Leuchte aus einem Drehstromsystem kommt,
müssen getrennte Leitungen der gleichen Phasen verwendet werden. Für den
Anschluß an die Netzleitung sind Kabel mit Eigenschaften nicht unterhalb
derer des Typs H05 VVF zu verwenden und die einen Querschnitt von
mindestens 1mm2 besitzen.
Beachte: Die Leitung LI - NI darf nur für Wartungsarbeiten unterbrochen
werden.
– Bei Leuchten der Schutzklasse I muß die Erdschutzleitung angeschlossen
werden wie auf dem Schema des Notaggregats dargestellt ist.
– Das grüne Led zeigt den normalen Betrieb des Schaltkreises Inverter-Batterie
an.
– Der Inverter ist mit einem Schaltkreis ausgerüstet, der die Lampe bei
Lampenschaden oder Ausfall in einigen Sekunden abschaltet; die neue Lampe
wird nur dann in Betrieb gesetzt, wenn der normale Netzbetrieb wieder
hergestellt ist.
– Es empfiehlt sich, die Funktionstüchtigkeit der Notbeleuchtungsanlage

SUPERTECHNE FRANÇAIS3332
Les instructions sont fondamentales pour un emploi et un fonctionnement corrects de
l’appareil; en conséquence, il est conseillé de les conserver soigneusement en cas de
besoin, même après l’installation.
REMARQUES GENERALES
• Conformité: Normes européennes EN 60598-1:2008+A11:2009, EN 60598-2-2/A1 et EN
60598-2-22/A2 (pour les appareils de secours), Directives communautaires BT
2006/95/CE EMC 2004/108/CE.
• La ligne de produits SUPERTECHNE se compose
d’appareils à encastrer
exclusivement
destinés aux intérieurs ou dotés de logement sec, sans traces d’acide, d’huile ou de
graisse.
• L’indice de protection des appareils varie comme suit:
avec verre de sécurité et collerette pleine:
IP44 (partie exposée) et IP20 (partie encastrée);
sans verre ou avec verre de sécurité et collerette ajourée:
IP23 (partie exposée) et IP20 (partie encastrée).
• Tous les appareils de la ligne SUPERTECHNE peuvent être installés directement sur des
surfaces normalement inflammables. Comme pour l’ensemble des
appareils à encastrer,
il convient notamment de s’assurer qu’
une distance d’au moins 50mm sépare
les parois
latérales de l’appareil
des parois de l’encastrement,
cependant que la partie supérieure
peut se trouver en contact direct avec des matériaux normalement inflammables; monter,
le cas échéant, l’entretoise fournie dans ce but (fig.
),
ils ne doivent toutefois et en
aucun cas être recouverts d’un matériel isolant.
La platine d’alimentation
séparée
doit être
placée
sur le côté à une distance
minimum de 300mm de
l’appareil et à au moins
50mm de la paroi latérale
de l’encastrement, le
câble de cette dernière
(de type Y) devant être remplacé, en cas d’endommagement, par Reggiani SpA, son
service après-vente ou par un personnel qualifié
(fig.
).
•
Le
chiffre figurant à l’intérieur du
symbole indique la distance minimum en
mètres à laquelle doit être placé l’objet à éclairer;
cette distance est mesurée le long
de l’axe optique de l’appareil, du côté de la lampe jusqu’à l’objet éclairé le plus proche.
En cas d’exposition à l’action des rayons du soleil ou de sources de lumière artificielle,
les objets photosensibles sont susceptibles de se décolorer. Pour accroître la sécurité
et le temps d’exposition, il est conseillé d’utiliser des lampes à faible émission de
rayons UV, dites UV-STOP.
Attention: l’efficacité du filtre anti-UV est subordonnée au niveau d’éclairement (Lux),
à la distance de la source lumineuse, à la durée de l’exposition et au degré de
photosensibilité de chaque objet. REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE décline toute
responsabilité en cas de détérioration éventuelle des objets exposés.
•
Les écrans de protection
lorsqu’ils sont présents,
doivent être
obligatoirement remplacés en cas de détérioration ou de rupture
avant de mettre
l’appareil sous tension. Pour ce faire,
s’adresser à REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE
.
Avertissement: les appareils ne peuvent être utilisés que s’ils sont munis de l’écran
de protection fourni.
•Les
appareils à très basse tension
(QR-CB) sont caractérisés par des courants très
élevés. Nous vous conseillons de consulter le tableau informatif (tableau
) avant de
les installer afin d’évaluer la section des câbles requise; de plus,
pour le raccordement
de l’alimentateur à la lampe, on utilisera des câbles capables de résister à des
températures élevées .
Attention:
la conformité à la norme est
uniquement garantie si l’appareil est alimenté
par un transformateur de sécurité,
ou
équivalent,
conforme à la réglementation en
vigueur.
Les appareils à très basse tension portant la
marque ne doivent jamais être reliés à des
conducteurs de terre.
•
Le symbole
indique que l’appareil est soumis à des tensions de crête de 4,5kV lors
de la mise sous tension de la lampe.
Il est donc indispensable de procéder avec une
extrême prudence lors du montage et du remplacement de la lampe afin d’éviter tout
risque lié à la tension d’alimentation. Et notamment,
le raccordement à la lampe doit
être effectué avec des
câbles en mesure de supporter des crêtes de tension lors du
branchement de la lampe (4,5kV), avec des caractéristiques
non inférieures au type
H05S-K (caoutchouc de silicone) et présentant une section de 1,5mm
2
max, avec gaine
extérieure de protection de Ø 8mm max,
dans le respect des polarités prévues, ce qui
signifie que la borne
doit correspondre à la borne LAMP de la platine
d’alimentation.
Avertissement:
avec une lampe sur le point de s’éteindre, à savoir au moment où le
flux lumineux diminue d’intensité, il convient de remplacer la lampe même dans le but
d’éviter de sérieux endommagements à la platine d’alimentation susceptibles de se
répercuter sur l’ensemble de l’appareil.
• Pour profiter pleinement des lampes à décharge, les variations de tension de secteur
ne doivent pas s’écarter de +/-3% des valeurs nominales indiquées sur la plaquette.
Pour le câblage au réseau d’alimentation, utiliser des câbles souples avec des fils à
double isolation,
bipolaires pour les appareils de Classe II e tripolaires pour les
appareils de Classe I ,
doués de caractéristiques non inférieures au type H07 RN F
et présentant une section comprise entre 1,5 et 2,5mm
2
, avec gaine extérieure de
protection de Ø 8mm max.
• Il est tout aussi important de respecter les polarités prévues: Phase -pôle F/L ou borne
1-, Neutre -pôle N ou borne 2- et, pour les appareils de Classe I, Terre -pôle - en
utilisant le fil jaune/vert.
Une fois le raccordement exécuté, recouvrir les bornes avec
le serre-câbles prévu à cet effet.
Pour le
câblage extérieur des appareils de secours
et si l’alimentation de l’appareil est
assurée par un système triphasé, l’
utilisation de lignes séparées
de phase identique
est alors indispensable.
Il est tout aussi important de respecter les polarités prévues:
Phase ordinaire -borne 3-, Neutre ordinaire- borne N-; Phase primaire -borne 2-, Neutre
primaire- borne 1-.
N. B.:
la ligne primaire ne doit jamais être interrompue,
si ce n’est volontairement pour
des opérations d’entretien.
±
Flux lumineux de secours,
déclenchement 60 secondes après l’interruption de
l’alimentation de secteur et pendant toute la durée de l’autonomie, ~20% flux de la
lampe en fonctionnement ordinaire.
±Durée de
l’autonomie en mode secours
: 2 heures pour les lampes jusqu’à 26W et 1
heure pour les lampes 32/42W FSMH.
±
Accumulateurs
: Ni/Cd max. 50°C sans aucun entretien; 3.6V – 4Ah pour les lampes
jusqu’à 26W et 6V – 4Ah pour les lampes 32/42W FSMH.
±La
led verte
confirme le bon fonctionnement du circuit onduleur – accumulateur.
±Dans les appareils de secours à deux lampes,
une petite boule verte installée sur la
douille indique la lampe du circuit de secours.
±
Tous les six mois, il est de bonne règle de vérifier la fonctionnalité du système
d’éclairage de secours
et de décharger entièrement les accumulateurs avant de les
recharger afin de les maintenir en bon état. Intervalle conseillé pour le
remplacement
des accumulateurs: 4 ans
ou chaque fois que l’autonomie prévue n’est pas respectée.
±
Recharge:
24 heures.
• Le symbole , sspécifique aux appareils munis d’un alimentateur électronique,
indique la possibilité d’alimenter indifféremment l’appareil en courant continu ou
alternatif, avec des valeurs de tension comprises entre 198V et 254V.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DE SUPERTECHNE
Tableau
DIMENSIONNEMENT CABLES
12 V = Wx1 24 V = Wx2 6 V = W:2
S= SECTION CONDUCTEURS L= DISTANCE TRANSFORMATEUR; LAMPE
1m
2m
4m
6m
8m
10 m
1.0 mm
2
120 W
80 W
40 W
25 W
20 W
15 W
AMPERE =W
V
LS1.5 mm
2
180 W
110 W
55 W
35 W
25 W
20 W
2.5 mm
2
240 W
200 W
140 W
65 W
50 W
40 W
4.0 mm
2
380 W
320 W
160 W
100 W
80 W
65 W
6.0 mm
2
550 W
500 W
250 W
160 W
120 W
100 W
Fig.
Fig.

•
Appareils avec platines d’alimentation gradables
: ils sont regroupés en deux
catégories, analogiques et numériques.
La gradation analogique
est caractérisée par des modules de commande à distance
avec l’alimentateur 1…10Vcc incorporé; il est donc possible de réaliser des systèmes
réglables simples et économiques.
Les modules de commande sont notamment en mesure de gérer un maximum de 50
appareils (répartis) sur 50m de long au maximum; il n’est de toute façon aucunement
possible d’utiliser 2 ou plusieurs modules de réglage combinés.
La
gradation numérique, en particulier celle du réseau DALI,
symbolise la définition
d’une interface, identique pour différents fabricants, qui permet d’établir un dialogue
entre un module de commande et les alimentateurs électroniques au sein d’un réseau
numérique de 64 participants maximum.
Chaque alimentateur électronique peut être identifié (adressé) et programmé
individuellement au moyen du module de commande; donc, chaque appareil
d’éclairage peut être affecté à 16 groupes librement définissables, indépendamment
de sa position physique, et peut mémoriser jusqu’à 16 valeurs d’éclairage différentes
(scénarios). La distance maximum entre le module de commande et la charge la plus
éloignée peut aller jusqu’à 300 m, à condition que la section du câble de signal soit
d’au moins 1,5mm2.
Le raccordement électrique d’un appareil gradable au réseau d’alimentation est
réalisable à l’aide d’un câble pentapolaire qui permet de relier les câbles de
commande à ceux de la tension de secteur, à condition d’utiliser un câble de type NYM
5x1,5mm2.
L’emploi
d’appareils gradables
suppose néanmoins la connaissance de certaines
limites fonctionnelles:
Dans un premier temps,
si la température ambiante est inférieure à 15°C,
l’allumage
des lampes peut alors devenir problématique, surtout si le réglage du flux est amené
sur minimum. Dans ce cas et pour faciliter l’allumage, on devra régler le flux au
maximum.
Deuxièmement,
durant le réglage, le flux et la température de couleur de la lampe peuvent
varier.
Leur stabilisation se produit dans un délai de 30-40 minutes. Il est d’ailleurs possible
d’accentuer cet effet avec des lampes à amalgame identifiables sous le sigle « IN ».
PREPARATION ET MONTAGE DES APPAREILS
Couper la tension de secteur et suivre les instructions décrites ci-
après:
La famille SUPERTECHNE est composée d’appareils déjà prédisposés pour le montage
qui nécessitent
le perçage de trous
(éventuellement de différents diamètres) en fonction
de l’article choisi, comme l’indique l’étiquette du produit . Pour le câblage
extérieur se reporter aux instructions de la section Remarques générales.
Oter le
couvercle de la platine d’alimentation;
effectuer le câblage électrique en prenant soin
de raccorder le câble de mise à la terre aux appareils de classe I;
serrer les câbles
avec le serre-câble ou bien avec le couvercle qui le remplace.
Le cas échéant, utiliser la plaque à bornes bipolaire fourni à cet effet.
APPAREILS POUR LAMPES FLUORESCENTES COMPACTES
Pour les appareils munis d’un réacteur électronique, les appareils à deux lampes dotés
d’un réacteur électromagnétique 2x26W et les configurations de secours, il convient
d’extraire la platine d’alimentation et de la déposer aux côtés de l’appareil, aussi loin que
le câblage électrique le permet. Pour ce faire, procéder comme suit:
décrocher les
ressorts de fixation (ménagés sur la calotte de l’appareil);
enlever la platine
d’alimentation;
la déposer à côté de l’appareil.
FRANÇAIS35SUPERTECHNE 34
Attention: en cas de raccordement en cascade des platines d’alimentation autonomes,‘’*six appareils
maximum sont admis’’,*à condition d’utiliser les bornes de ces mêmes platines d’alimentation.
APPAREILS POUR LAMPES A
HALOGENURES METALLIQUES ET
(VAPEURS DE) SODIUM
Pour réaliser le câblage électrique au réseau
d’alimentation (cf. Remarques générales),
utiliser la plaque à bornes tripolaire à
branchement rapide fournie dans ce but.
Une fois le câblage électrique terminé et avant de procéder à la fixation de l’appareil au
faux-plafond, il convient
d’enfiler les étriers porte-borne
dans leurs sièges respectifs
;
boulonner à fond la vis de serrage en prenant garde de maintenir la rondelle crantée en
position
.
Avertissement
: la platine d’alimentation doit être déposée aux côtés de l’appareil, aussi
loin que le câblage électrique le permet.
Une fois le câblage électrique terminé, suivre les instructions du schéma pour
installer
l’appareil dans le faux-plafond.
ACCESSOIRES
GRILLE ANTI-EBLOUISSEMENT
réf. 6923
Placer l’accessoire devant la collerette du
verre en introduisant les quatre pattes
(ménagées sur la circonférence de la grille)
dans les fentes correspondantes du collier,
enclencher et faire tourner.
BIS
ABAISSER LA TIGE EN
MÉTAL A LA MAIN POUR
FIXER LE MOLLABLOK
INTRODUIRE LE PROJECTEUR
DANS LE TROU
D'ENCASTREMENT
REINTRODUIRE LA TIGE
EN MÉTAL FLEXIBLE POUR DEMONTER
L'APPAREIL, NE PAS OUVRIR
LE HUBLOT MAINS
DEBLOQUER
LE RESSORT
AVEC UN TOURNEVIS
INTRODUIT VERTICALEMENT
1' 2' 3' 4'
APPUYER APPUYER
SORTIR

FRANÇAIS37SUPERTECHNE 36
Pour les appareils pourvus de lampes à décharge et/ou d’alimentateurs électroniques, la
platine d’alimentation doit être placée à l’extérieur du logement (
B), dans un endroit
sec et aéré aux dimensions adéquates (cf. fig.
) et à moins d’1,5m de l’appareil.
Avertissement: l’installation des conteneurs dans des matériaux présentant une
conductibilité thermique inférieure à celle du béton (=0,78 hcal/mh°C) n’est pas permise,
pas plus que les applications en matériels isolants.
MISE EN PLACE/REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Couper la tension de secteur et suivre les instructions décrites ci-après:
Avant d’introduire de nouvelles lampes, il convient de nettoyer le réflecteur au moyen
d’un chiffon synthétique sec et moelleux. Ne pas utiliser de produits chimiques, alcool,
détergents ou produits abrasifs.
Le port des gants fournis dans l’emballage permet de ne pas ternir le brillant du
réflecteur durant les opérations d’installation et d’entretien.
En fonction de l’article, les appareils de la ligne SUPERTECHNE peuvent être équipés de
lampes de type:
• HALOGENES TENSION DE SECTEUR
trou d’encastrement QT-DE QT-32 GLS
150mm 150w 150w —
220mm 300w 250w 100w
PTL R7s/HDG E27 E27
LAMPES HALOGENES BASSE TENSION
Ouvrir la porte du compartiment optique en agissant sur le ressort Polyblok;
Soulever le ressort de retenue et extraire la douille;
introduire/remplacer la lampe par une lampe de 100W (12V) max.
(le cas échéant,
serrer les vis de sécurité pour garantir une bonne prise);
Remettre la douille en bonne position en ayant soin de placer le filament de
l’ampoule dans le foyer du réflecteur.
Refermer la porte après avoir vérifié le parfait état du verre de sécurité.
• IODURES METALLIQUES
trou d’encastrement HIT/CDM-T HIT-DE HIT
150mm 35/70/150w 70/150w —
220mm 35/70/150w 70/150w —
242mm — — 250/400w
Wall Washer
35/70w 70/150w
PTL G12 Rx7s E40
• VAPEURS DE SODIUM
trou d’encastrement SDW-TG HST
150mm 50/100w —
220mm — 100w
PTL GX12 PG12-1
VERRES IMAGE réf. 6931
Pour la pose des verres Image, introduire les
quatre ressorts (fournis avec l’accessoire)
dans la collerette du verre puis appliquer le
verre selon les indications du schéma.
FILTRES SELECTIFS réf. 6933
Pour l’application des filtres sélectifs, suivre les instructions reportées ci-dessous:
ouvrir la porte du compartiment optique pour la faire sortir de la charnière en appuyant
légèrement sur le réflecteur;
agir sur le ressort Polyblok de façon à libérer le verre et
ôter le verre de sécurité;
introduire le filtre sélectif et s’assurer que le verre est
solidement encastré entre les crans de la collerette et le ressort Polyblok;
ré-
enclencher la porte dans la charnière.
ACCESSOIRE CYLINDRIQUE DECORATIF réf. 6980
Positionner le cylindre en verre avant d’installer l’appareil.
CONTENEUR POUR PLAFONDS EN BETON réf. 3865 et 3866
Cet accessoire pour plafonds en béton permet de réaliser un logement destiné à abriter
les appareils avant de réaliser la coulée de béton.
Vérifier dans un premier temps la compatibilité du conteneur avec l’appareil qui sera
utilisé, en gardant présent à l’esprit que les
réf. 3865 et 3866
doivent être
associés à des
appareils prévoyant des trous d’encastrement
respectifs de
150mm et 220mm, avec une
profondeur d’encastrement de 150 mm maximum.
Préparer le conteneur pour la pose en asservissant son couvercle au coffrage par le
biais de clous ou de vis;
préparer le fond du conteneur en y ménageant des trous et
en posant les tubes nécessaires à l’alimentation (en prenant garde à ce que ces derniers
ne puissent laisser échapper de ciment) et arrimer les ergots du fond du récipient aux
trous du couvercle;
une fois la coulée réalisée, ôter les coffrages pour dégager l’accès
au logement.
A
B

SUPERTECHNE FRANÇAIS3938
HALOGENURES METALLIQUES,
VAPEURS DE SODIUM ET HALOGENES A TENSION DE SECTEUR
ÌOuvrir la porte du compartiment optique
en agissant sur le ressort Polyblok;
En ce qui concerne les appareils
lèche-mur, appuyer sur les languettes
(
훽
) pour enlever le verre de sécurité
ÌIntroduire/remplacer la lampe par une lampe de puissance égale à celle figurant sur
l’étiquette et de toute manière égale à la platine d’alimentation associée.
ÌS’assurer que les bornes des lampes sont correctement enfichées dans les contacts
des douilles (cf. figure).
ÌRefermer la porte après avoir vérifié le parfait état du verre de sécurité.
LAMPES FLUORESCENTES COMPACTES
ÌOuvrir la porte du compartiment optique (si présente) en agissant sur le ressort
Polyblok;
ÌIntroduire/remplacer la lampe (selon les indications de la figure) par une lampe de
puissance égale à celle figurant sur l’étiquette et de toute manière égale à la platine
d’alimentation associée.
ÌRefermer la porte (si présente) après avoir vérifié le parfait état du verre de sécurité.
• FLUORESCENTES COMPACTES
Profondeur d’encastrement 100mm*
trou d’encastrement TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
150mm 1x13w 1x13w 1x18w 1x18w 1x26w 1x26w / /
220mm 1x13/2x13w 2x13w 1x18/2x18w 1x18/2x18w 1x26/2x26w 1x26/2x26w 1x32w 1x42w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
*pour les appareils de secours, la profondeur d’encastrement est de 140mm
Profondeur d’encastrement 170mm
trou d’encastrement TC-D TC-DE TC-D TC-DE
220mm 2x13w 2x13w 2x18w 2x18w
PTL G24d-1 G24q-1 G24d-2 G24q-2
Profondeur d’encastrement 237mm
trou d’encastrement TC-TE TC-TE
336mm 2x32w 2x42w
PTL GX24q-3 GX24q-4
Trou d’encastrement 242mm
Profondeur d’encastrementTC-D TC-DE TC-D TC-DE TC-TE TC-TE
140mm ————2x32w2x32w
158mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w —
191mm 2x18w 2x18w 2x26w 2x26w 2x32w 2x42w
PTL G24d-2 G24q-2 G24d-3 G24q-3 GX24q-3 GX24q-4
INFO
OF
POWER
FLUORESCENT LAMPS
1 X 2 X
13 W 18 W 26 W 13 W 18 W 26 W
AHPF 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90
( ) HF 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95
In HPF 0,05 0,12 0,17 0,17 0,24 0,33
(A) HF 0,06 0,08 0,12 0,12 0,16 0,24
Table of contents
Languages:
Other Reggiani Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Chauvet
Chauvet CH-202 user guide

EasyWay
EasyWay SPLENDOR SPL user manual

Professional Entertainment Technology
Professional Entertainment Technology FS-1000 user guide

Griven
Griven KOLORGLOBE MK2 4000 instruction manual

Kingsun
Kingsun Aurora Series instruction manual

ICON
ICON 59103 Owner's manual & safety instructions