Traducción de las instrucciones de servicio originales
Indicaciones generales de seguridad
ADVERTENCIA
Antes de utilizar herramientas eléctricas se deben adoptar las siguientes
medidas básicas de seguridad para evitar sacudidas eléctricas, lesiones e
incendios.
Lea todas las indicaciones antes de utilizar esta herramienta eléctrica y conserve
las instrucciones de seguridad. Conserve todas las indicaciones de seguridad e
instrucciones para futuras consultas.
Trabajos seguros
1) Mantenga el área de trabajo ordenado
●
La falta de orden en el área de trabajo puede dar lugar a accidentes.
2) Tenga en cuenta las circunstancias ambientales
●
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia.
●
No utilice herramientas eléctricas en entornos húmedos o mojados.
●
Garantice una buena iluminación en el área de trabajo.
●
No utilice herramientas eléctricas en lugares donde exista riesgo de incendio
o explosión.
3) Protéjase contra sacudidas eléctricas
●
Evite que su cuerpo entre en contacto con componentes conectados a tierra
(p.ej. tubos, radiadores, cocinas eléctricas, aparatos refrigeradores).
4) Mantenga alejadas a terceras personas
●
No permita que terceras personas, sobre todo niños, toquen la herramienta
eléctrica o el cable. Manténgalas alejadas de la zona de trabajo.
5) Guarde las herramientas eléctricas no empleadas en un lugar seguro
●
Las herramientas eléctricas no empleadas se deben guardar en un lugar seco,
elevado o cerrado con llave, fuera del alcance de los niños.
6) No sobrecargue la herramienta eléctrica
●
Podrá trabajar mejor y de forma más segura respetando el rango de potencia
indicado.
7) Utilice la herramienta eléctrica adecuada
●
No utilice máquinas de baja potencia para realizar trabajos pesados.
●
No utilice la herramienta eléctrica para nes distintos a los previstos.
●
No utilice, por ejemplo, una sierra circular de mano para cortar ramas o hacer leña.
8) Utilice ropa adecuada.
●
No utilice ropa amplia o accesorios que puedan quedar atrapados por piezas
en movimiento.
●
Se recomienda emplear calzado antideslizante cuando realice trabajos en el
exterior.
●
Si tiene cabello largo utilice una malla para el pelo.
9) Utilice el equipo de protección
●
Utilice gafas de protección.
●
Utilice una mascarilla cuando realice trabajos que generen polvo.
10) Conecte el dispositivo de aspiración de polvo
●
Si existen conexiones para la aspiración y captación de polvo, asegúrese de
que éstas se encuentran correctamente conectadas.
11) No utilice el cable para nes distintos a los previstos
●
No utilice el cable para extraer el enchufe de la toma de corriente. Proteja el
cable de fuentes de calor, aceite y bordes cortantes.
12) Fije la pieza de trabajo
●
Utilice dispositivos de jación o un tornillo de banco para sujetar la pieza. Éstos
resultan más seguros que la mano.
13) No adopte posturas forzadas
●
Adopte una postura estable y mantenga el equilibrio en todo momento.
14) Cuide las herramientas con esmero
●
Mantenga las herramientas de corte limpias y aladas. Ello le permitirá trabajar
mejor y con mayor seguridad.
●
Siga las instrucciones de lubricación y sustitución de herramientas.
●
Compruebe periódicamente el cable de conexión de la herramienta eléctrica.
En caso de deterioro del mismo envíelo a reparar a un profesional.
●
Compruebe periódicamente los alargadores y sustitúyalos en caso de desperfecto.
●
Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa.
15) Retire el enchufe de la toma eléctrica
●
Cuando no utilice la herramienta eléctrica, antes de realizar trabajos de manteni-
miento y cuando sustituya herramientas tales como hojas de sierra, brocas, fresas.
16) No olvide retirar las llaves de las herramientas
●
Antes de conectar el aparato compruebe que las llaves y herramientas de
ajuste hayan sido retiradas.
17) Evite que el aparato se ponga en marcha de forma involuntaria
●
Asegúrese de que el interruptor se encuentre apagado cuando introduzca el
enchufe en la toma de corriente.
18) Utilice un alargador para trabajos en el exterior
●
Cuando realice trabajos en el exterior utilice únicamente alargadores autorizados
con la correspondiente identicación.
19) Preste atención
●
Preste atención a los trabajos a realizar. Realice los trabajos con sentido común.
No utilice la herramienta eléctrica si se siente desconcentrado.
20) Compruebe si la herramienta eléctrica está dañada
●
Antes de continuar utilizando una herramienta eléctrica se debe comprobar
que los dispositivos de protección o los elementos ligeramente dañados
funcionen correctamente.
●
Compruebe si las piezas móviles funcionan correctamente, sin atascarse, y
que no existan piezas deterioradas. Todas las piezas deben estar montadas
correctamente y se deben satisfacer todas las condiciones que garanticen el
correcto funcionamiento de la herramienta eléctrica.
●
Las piezas y dispositivos de protección deteriorados deben ser reparados o
sustituidos por un servicio de reparación autorizado, siempre y cuando no se
indique lo contrario en las instrucciones.
●
Los interruptores deteriorados deben ser sustituidos en un taller de servicio
autorizado.
●
No utilice herramientas eléctricas cuyo interruptor se encuentre defectuoso.
21) ADVERTENCIA
●
La utilización de herramientas accesorias y otros accesorios puede ser peligrosa
para usted.
22) Envíe su herramienta eléctrica para su reparación a un electricista
●
Esta herramienta eléctrica satisface todas las normas de seguridad pertinentes.
Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por electricistas profesio-
nales, utilizando piezas de repuesto originales, de lo contrario el usuario podría
sufrir un accidente.
Indicaciones especiales de seguridad
PELIGRO
●
¡Peligro mortal por explosión! No bombear líquidos cuyo punto de inamación
se encuentre por debajo de 55°C, p. ej. gasolina o disolventes.
●
Conectar la máquina únicamente a una toma de corriente con conductor de
puesta a tierra funcional. En caso de duda, comprobar o solicitar la comprobación
de la capacidad operativa del conductor de puesta tierra.
●
Conectar la máquina a la red eléctrica únicamente a través de una instalación
de protección de corriente de falla de 30mA (interruptor de corriente de falla).
●
La sustitución del enchufe o del cable de conexión deberá ser realizada, si fuera
necesario, por el fabricante o su servicio técnico.
Utilización prevista
ADVERTENCIA
Utilice REMS Solar-Push únicamente para operaciones de llenado, aclarado y
ventilación de instalaciones solares, instalaciones geotérmicas e instalaciones de
calefacción de suelo y para llenar depósitos. Sustancias de bombeo autorizadas:
líquidos caloportadores, sustancias anticongelantes, agua, soluciones acuosas,
emulsiones.
Cualquier otro uso se considera contrario a la nalidad prevista, quedando por ello
prohibido.
Explicación de símbolos
Leer las instrucciones antes de poner en servicio
La herramienta eléctrica cumple las exigencias de la clase de protección I
Eliminación de desechos conforme al medio ambiente
Declaración de conformidad CE
1. Características técnicas
1.1. Números de artículo
REMS Solar-Push I 80, sin mangueras exibles 115301
REMS Solar-Push K 60, sin mangueras exibles 115302
Manguera de tejido PVC ½” T60 115314
Manguera de tejido EPDM ½” T100 115315
Manguera de tejido EPDM ½” T165 115319
Depósito de plástico 30 l 115375
Válvula de descarga de presión 115217
Unidad de ltración na 115323
Tapa roscada con conexión de retorno ¾” con 1 bolsa-ltro 70 μm 115220
Bolsa-ltro 70 μm (10 unidades) 115221
Adaptador para tapa 115379
Válvula de cierre ¾” 115324
Válvula de inversión 115325
1.2. Aplicación Solar-Push I 80 Solar-Push K 60
Volumen del depósito plástico 30 l 30 l
Capacidad de elevación
en caso de altura de presión 18 l/min 16 l/min
Presión de elevación < 6,5 bar/0,65 MPa/ < 5 bar/0,55 MPa/
94 psi 80 psi
Temperatura de los medios de
bombeado (carga continua) ≤ 80°C ≤ 60°C
spa spa
Fig. 1– 6
1 Conexión del conducto de presión
2 Conexión del conducto de retorno
3 Depósito de plástico
4 Llave esférica
5 Interruptor de encendido/apagado
6 Abertura grande con tapa roscada
7 Mirilla ltro no
8 Válvula reductora de presión
(sólo en Solar-Push I 80,
accesorio en Solar-Push K 60)
9 Tornillo de purga
(sólo en Solar-Push K 60)
10 Adaptador