Renkforce HP-P244 User manual

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2-0516-02-m-DE
Inbetriebnahme
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädi-
gung des Headsets oder des angeschlossenen Gerätes führen können, darf
das Produkt nur an geeignete Kopfhörer- bzw. Headsetausgänge angeschlos-
sen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den „Techni-
schen Daten“.
Sollte Ihr Audiogerät nicht über eine passende Buchse zum Anschluss eines
Kopfhörers bzw. Headsets verfügen, verwenden Sie bitte einen geeigneten
Adapter.
• Regeln Sie die Lautstärke am anzuschließenden Gerät ganz zurück.
• Stecken Sie den Klinkenstecker des beiliegenden Klinkenkabels, der näher am Mikrofonge-
häuse liegt, in die entsprechende Buchse an der linken Ohrmuschel des Headsets.
Die Ohrmuscheln sind am Kopfbügel mit R und L gekennzeichnet.
• Stecken Sie den anderen Klinkenstecker des Klinkenkabels in die Headset- bzw. Kopfhörer-
buchse an Ihrem Gerät.
• Regeln Sie die Lautstärke mit dem entsprechenden Regler am Audiogerät.
• Mit dem Knopf am Mikrofongehäuse können Sie:
Die Musikwiedergabe pausieren/starten
Anrufe beantworten (kurz drücken) oder beenden (lang drücken)
Die Sprachsteuerung aktivieren (wenn vom angeschlossenen Gerät unterstützt)
Wartung und Reinigung
Zur Reinigung genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch. Für stärkere Verschmutzun-
gen kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchtet werden.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Allgemein
Anschluss ..........................................3,5 mm-Klinkenstecker
Kabellänge.........................................1,2 m
Gewicht..............................................147 g
Betriebs- und Lagerbedingungen .......-20 ºC bis +60 ºC / 20% bis 95% rF (nicht kondensierend)
Kopfhörer
Frequenzbereich................................20 - 20000 Hz
Impedanz...........................................16 Ω
Empndlichkeit ..................................105 ±3 dB/mW @ 1 kHz
Klirrfator.............................................<2 % @ 1 kHz
Treiberdurchmesser...........................40 mm
Mikrofon
Empndlichkeit ..................................-47±3 dB
Max. Schalldruck ...............................115 dB
S/N-Ratio...........................................min. 70 dB(A)
Richtcharakteristik .............................Niere
Bedienungsanleitung
HP-P244 Kopfhörer
Best.-Nr.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als Kopfhörer/Mikrofonkombination zum Anschluss an Smartphones, Mo-
biltelefone, Tablet-Computer oder andere Audiogeräte mit einem entsprechenden Kopfhörer-
bzw. Headsetanschluss.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie
das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschä-
digt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel
Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch
und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsan-
leitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Kopfhörer
• 3,5 mm Klinkenkabel
• Aufbewahrungstasche
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-
unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-
fen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gela-
gert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder den Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke ge-
hört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
1427091

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represent the technical status at the time of printing.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2-0516-02-m-GB
Start-up
To avoid distortion or mismatching which could damage the headsets or the
connected device, the product may only be connected to suitable headphone
or headset outputs. Please refer to the connection data contained in the
„Technical Data“ section.
If your audio device does not have a suitable jack for the connection of a
headphone or headset, please use a suitable adapter.
• Turn down completely the volume at the device to be connected.
• Insert the jack plug of the included jack cable that is closer to the microphone housing into the
corresponding socket at the left ear cup of the headset.
The ear cups are labelled with R and L on the headpieces.
• Insert the other jack plug of the jack cable into the headset or headphones socket on your
device.
• Adjust the sound level, using the corresponding control on the audio device.
• Using the button on the microphone housing, you can:
Start/pause music playback
Answer calls (press briey) or end calls (press long)
Activate voice control (if supported by the connected device)
Maintenance and cleaning
Use a clean, dry, soft cloth for cleaning. If the device is very dirty, use a cloth slightly moistened
with lukewarm tap water.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste materials and must not be disposed of in
the household waste!
Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the current
statutory requirements.
Technical data
General information
Connector.............................................3.5 mm jack plug
Cable length .........................................1.2 m
Weight ..................................................147 g
Operating and storage conditions..........-20 °C to +60 °C / 20% to 95% rF (non condensing)
Headphones
Frequency range ..................................20 - 20000 Hz
Impedance............................................16 Ω
Sensitivity .............................................105 ±3 dB/mW @ 1 kHz
Harmonic distortion...............................<2% @ 1 kHz
Speaker diameter .................................40 mm
Microphone
Sensitivity .............................................-47±3 dB
Max. acoustic pressure.........................115 dB
S/N ratio................................................min. 70 dB(A)
Directional pattern ................................Cardioid
Operating instructions
HP-P244 Headphones
Item no.
Intended use
The product is designed as a headphone-microphone combination to be connected to smart-
phones, mobile phones, tablets or other audio devices with a suitable headphone or headset
jack.
For safety reasons, you may not convert and/or alter the product. If you use the product for pur-
poses other than those described above, the product may be damaged. Furthermore, improper
use may cause hazards such as short-circuits, re, etc. Please read the operating instructions
carefully and do not discard them. If you pass the product on to a third party, please hand over
these operating instructions as well.
This product complies with the applicable national and European regulations. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Package contents
• Headphones
• 3.5 mm jack cable
• Storage bag
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the
presented QR code. Please follow the instructions on the website.
Safety instructions
Please read the operating instructions carefully and pay particular attention
to the safety instructions. We do not assume liability for injuries/material da-
mages resulting from failure to observe the safety instructions and the infor-
mation in these operating instructions regarding the proper handling of the
product. Furthermore, in such cases, the warranty/guarantee will be null and
void.
• The product is not a toy. Keep out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material carelessly lying around. It may become a dange-
rous plaything for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong vibrations,
high humidity, moisture, combustible gases, vapours and solvents.
• Never expose the product to mechanical stress.
• If safe operation is no longer possible, take the device out of service and secure it
against unintended use. Safe operation is no longer possible, if the product:
- has visible damage,
- no longer functions properly,
- has been stored under adverse ambient conditions for an extended period of
time or
- has been exposed to considerable strain during transport.
• Handle the product with care. It can be damaged by impact, blows, or by being
dropped, even from a low height.
• If you have doubts about how the product should be operated, or about safety or
the connection of the product, consult an expert.
• Maintenance, adjustment and repair work may be carried out only by an expert or
a specialist workshop.
• If you have any questions,that are not answered in these operating instructions,
please contact our technical customer service or another specialist.
• Do not listen to excessively loud music for long periods of time. This may damage
your hearing.
1427091

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de
le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2-0516-02-m-FR
Mise en service
Le produit doit être connecté uniquement à des sorties de casque audio ap-
propriées an d‘éviter toute distorsion ou défaut d‘adaptation susceptible
d‘endommager le produit ou les appareils audio raccordés. Observez pour le
branchement les valeurs de connexion indiquées dans les « Caractéristiques
techniques ».
Si votre appareil audio ne dispose pas de douille appropriée pour brancher le
casque d‘écoute, veuillez utiliser un adaptateur approprié.
• Sur l‘appareil audio, réglez le volume de la sortie de casque sur la valeur la plus basse.
• Enlez la che jack du câble de raccordement fourni, situé près du boîtier du microphone,
dans la douille correspondante sur l‘écouteur gauche du casque.
Les écouteurs sont caractérisés sur le côté interne par R et L.
• Branchez l‘autre che jack du câble de raccordement à la douille du casque d‘écoute de votre
appareil audio.
• Réglez le volume à l‘aide du bouton de réglage approprié sur l‘appareil audio.
• Le bouton situé sur le boîtier du microphone permet de :
Démarrer/mettre en pause la reproduction musicale
Répondre à (appuyer brièvement) ou terminer (appuyer plus longtemps) un appel
Activer la commande vocale (si elle est supportée par l‘appareil branché)
Maintenance et nettoyage
Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux, sec et propre. Pour enlever des salissures plus im-
portantes, il est conseillé d‘utiliser un chiffon légèrement humidié d‘eau tiède.
Élimination
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ils ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères !
Procédez à l‘élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
dispositions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
Généralités
Connexion ................................................................che jack 3,5 mm
Longueur de câble....................................................1,2 m
Poids.........................................................................147 g
Conditions de fonctionnement et de stockage............ - 20 ºC à +60 ºC / 20 % à 95 % d’humidité
de l’air (non condensé)
Casque d´écoute
Plage de fréquence ..................................................20 - 20000 Hz
Impédance................................................................16 Ω
Sensibilité du casque................................................105 ± 3 dB/mW @ 1 kHz
Facteur de distorsion................................................<2% @ 1 kHz
Diamètre du pilote ....................................................40 mm
Microphone
Sensibilité du microphone ........................................-47 ± 3 dB
Pression acoustique max. ........................................115 dB
Taux S/N...................................................................min. 70 dB(A)
Caractéristique directionnelle ...................................cardioïde
Mode d‘emploi
Casque à oreillettes HP-P244
N° de commande
Utilisation conforme
Le produit est un combiné casque/microphone et sert au raccordement de smartphones, té-
léphones portables, tablettes ou autres appareils audio avec une connexion d‘écouteurs ou
de casque.
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez pas modier et/ou transformer le produit. Si le
produit est utilisé à d‘autres ns que celles décrites ci-dessus, il peut être endommagé. En out-
re, une utilisation incorrecte peut générer des risques, comme par exemple un court-circuit, un
incendie, une électrocution, etc. Lisez attentivement le mode d‘emploi et conservez-le. Trans-
mettez toujours le mode d‘emploi du produit si vous le donnez à des tiers.
Le produit est conforme aux prescriptions des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d‘entreprise et les appellations d‘appareil gurant dans ce manuel d‘utilisation
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Casque à oreillettes
• Câble jack m. de 3,5 mm
• Pochette pour le rangement
• Mode d‘emploi
Modes d‘emploi actuels
Téléchargez le mode d‘emploi actuel via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR représenté. Suivez les indications lors de l‘installation.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d‘emploi et respectez également les consignes
de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les instruc-
tions contenues dans ce mode d‘emploi pour une manipulation appropriée,
nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matéri-
els en résultant. En outre, la garantie prend n dans de tels cas.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-
maux domestiques.
• Ne laissez jamais le matériel d‘emballage sans surveillance. Il pourrait devenir un
jouet dangereux pour les enfants.
• Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du soleil,
les chocs intenses, une humidité élevée, l‘eau, les gaz, vapeurs et solvants inam-
mables.
• Évitez d‘exposer le produit à des sollicitations mécaniques.
• S‘il n‘est plus possible d‘utiliser le produit sans danger, débranchez/éteignez-le
et protégez-le contre toute utilisation non autorisée. L‘utilisation en toute sécurité
n‘est plus possible quand le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été conservé pendant une longue période de temps dans des conditions envi-
ronnementales défavorables ou
- a été exposé à de fortes contraintes pendant son transport.
• Manipulez l‘appareil avec prudence. Les chocs, les coups ou les chutes même
d‘une faible hauteur endommageront l‘appareil.
• En cas de doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou encore le
raccordement de l‘appareil, adressez-vous à un technicien spécialisé.
• Faites appel exclusivement à un professionnel ou à un atelier spécialisé pour ef-
fectuer des travaux de maintenance, de réglage ou de réparation.
• Si vous avez encore des questions après la lecture de ce mode d‘emploi, adres-
sez-vous alors à notre service technique ou à d‘autres personnes qualiées.
• Il est déconseillé d‘écouter de la musique pendant une période prolongée à un
volume excessif. Cela peut entraîner des troubles auditifs.
1427091

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk
bezorgen.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2-0516-02-m-NL
Ingebruikname
Om vervormingen of onjuiste aanpassingen te voorkomen die tot beschadi-
ging van de koptelefoon of het aangesloten apparaat kunnen leiden, mag het
product alleen worden aangesloten op hiervoor geschikte koptelefoon of
headset uitgang. Let hierbij ook op de aansluitwaarden in de „Technische ge-
gevens“.
Indien uw audioapparaat niet is voorzien van de juiste bus voor aansluiting
van een koptelefoon of een headset, gebruik dan a.u.b. een geschikte adapter.
• Zet het volume van het toestel dat moet worden aangesloten op minimum.
• Steek de klinkstekker van de bijgeleverde klinkkabel, die aansluiten in de microfoonbehuizing
ligt, in de overeenkomstige bus in de linker oorschelp van de headset.
De oorschelpen zijn op de hoofdband met R en L gekenmerkt.
• Steek de andere klinkstekker van de klinkkabel in de bus van de koptelefoon of de headset
van uw toestel.
• Stel het geluidsvolume in met de betreffende regelaar op het audioapparaat.
• Met de knop op de microfoonbehuizing kunt u:
De muziekweergave pauzeren/starten
Gesprekken beantwoorden (kort indrukken) of beëindigen (lang indrukken)
De spraakbesturing activeren (wanneer ondersteund door het aangesloten apparaat)
Onderhoud en schoonmaken
Voor het reinigen is een schone, droge, zachte doek voldoende. Bij sterkere vervuiling kunt u
de doek met een beetje lauw water bevochtigen.
Afvalverwijdering
Elektronische apparaten bevatten herbruikbare materialen en horen niet bij het hu-
ishoudelijk afval!
Verwijder dit product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wette-
lijke bepalingen.
Technische gegevens
Algemeen
Aansluiting....................................... 3,5 mm klinkstekker
Kabellengte .....................................1,2 m
Gewicht ...........................................147 g
Bedrijfs- en opslagvoorwaarden....... -20° C tot +60 °C; 20% tot 95% relatieve luchtvochtigheid
(niet condenserend)
Koptelefoon
Frequentiebereik..............................20 – 20000 Hz
Impedantie.......................................16 Ω
Gevoeligheid....................................105 ±3 dB/mW @ 1 kHz
Distortiefactor ..................................<2 % @ 1 kHz
Driver diameter................................ 40 mm
Microfoon
Gevoeligheid....................................-47±3 dB
Max. geluidssterkte.......................... 115 dB
S/N-Ratio......................................... min. 70 dB(A)
Richtingskenmerk............................ niervormig
Gebruiksaanwijzing
HP-P244 Koptelefoon
Bestelnr.
Beoogd gebruik
Het product dient als koptelefoon/microfoon combinatie om te worden aangesloten aan smart-
phones, mobiele telefoons, tabletcomputers of andere geluidstoestellen met een overeen-
komstige koptelefoon of headset aansluiting.
Om veiligheidsredenen is het ombouwen en/of veranderen van het product niet toegestaan. Als
u het product voor andere doeleinden gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het beschadigd
raken. Bovendien kan onjuist gebruik gevaren zoals kortsluiting, brand, etc. met zich meebren-
gen. Lees de gebruiksaanwijzing nauwkeurig en bewaar ze goed. Geef het product uitsluitend
samen met de gebruiksaanwijzing aan derden.
Het product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese regels. Alle voorkomende r-
ma- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voor-
behouden.
Inhoud van de verpakking
• Koptelefoon
• 3,5 mm Klinkkabel
• Bewaartas
• Gebruiksaanwijzing
Actuele gebruiksaanwijzingen
U kunt de actuele gebruiksaanwijzingen downloaden via www.conrad.com/downloads of via
het scannen van de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.
Veiligheidsvoorschriften
Lees de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door en neem vooral de veiligheid-
saanwijzingen in acht. Indien u de veiligheidsaanwijzingen en de informatie
over het juiste gebruik in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgen, dan zijn
wij niet aansprakelijk voor de daaruit voortkomende verwondingen/mate-
riële schade. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de waarborg/garan-
tie.
• Het product is geen speelgoed. Houd het uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaar-
lijk speelgoed zijn.
• Beveilig het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken,
hoge vochtigheid, natheid, brandbare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Stel het product niet bloot aan mechanische belastingen.
• Gebruik het product niet langer als een veilige werking niet meer mogelijk is en
bescherm het tegen onbedoeld gebruik. De veilige werking is niet meer gegaran-
deerd indien het product:
- zichtbare schade vertoont,
- niet meer naar behoren functioneert,
- gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen of
- aan zware transportbelastingen is blootgesteld.
• Ga voorzichtig met het product om. Door stoten, slagen of een val, zelfs vanaf
geringe hoogte, wordt het beschadigd.
• Raadpleeg een vakman als u twijfelt aan de werking, de veiligheid of de aanslui-
ting van het apparaat.
• Laat onderhouds-, aanpassings- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door een
vakman of een gespecialiseerde werkplaats uitvoeren.
• Mocht u nog vragen hebben die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beant-
woord, neem dan contact op met onze technische klantenservice of andere speci-
alisten.
• Wij raden af om gedurende een langere periode naar muziek met een te hoog
volume te luisteren. Hierdoor kan het gehoor beschadigd raken.
1427091
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Renkforce Headphones manuals

Renkforce
Renkforce 1528498 User manual

Renkforce
Renkforce 1604987 User manual

Renkforce
Renkforce RF-NCE-500 User manual

Renkforce
Renkforce HP-P266 User manual

Renkforce
Renkforce 1407915 User manual

Renkforce
Renkforce SPE18 User manual

Renkforce
Renkforce HP02 User manual

Renkforce
Renkforce RF-WH-150 User manual

Renkforce
Renkforce HP-960S User manual

Renkforce
Renkforce SH4055 User manual