RIB KIT JACK 30 SS User manual

KIT JACK
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 13 / ENGLISH page 24 / DEUTSCH pag. 35 / ESPAÑOL pag. 46
SISTEMA D’AUTOMAZIONE PER TAPPARELLE
SYSTEME D’AUTOMATISME POUR VOLETS ROULANTS
OPENING SYSTEM FOR ROLLING SHUTTERS
AUTOMATISIERUNGSSYSTEM FÜR ROLLADEN
SISTEMA DE AUTOMATIZACIÓN PARA PERSIANAS
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Operador
Alimentazione
Alimentation
Power Supply
Stromspannung
Alimentacion
Peso sollevato
Poids soulevé
Lifted weight
Angehobenes gewicht
Peso elevado
Coppia
Couple
Torque
Drehmoment
Par
codice
code
code
code
codigo
KIT JACK 30 SS
230V 50Hz
30 Kg 15 Nm AD00301
KIT JACK 60 SS 60 Kg 30 Nm AD00303
KIT JACK 90 SS 60 Kg 50 Nm AD00308
KIT JACK RADIO 30 SS 30 Kg 15 Nm AD00302
KIT JACK RADIO 60 SS 60 Kg 30 Nm AD00304
KIT JACK RADIO 90 SS 90 Kg 50 Nm AD00309

2
I
1 DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE
1.1 COMPONENTI KIT JACK
1. Manicotto motore (Q.tà 1)
2. Manicotto calotta (Q.tà 1)
3. Rullo fisso (Q.tà 1)
4. Supporto a squadra (Q.tà 1)
5. Calotta (Q.tà 1)
6. Piastrine per fissaggio supporto motore (Q.tà 2)
7. Cintino (Q.tà 3)
8. Ganci per rullo (Q.tà 2)
9. Graffa ferma cintino (Q.tà 6)
10. Supporto motore regolabile (Q.tà 1)
11. Supporto calotta regolabile completo di cuscinetto (Q.tà 1)
12. Attrezzo di regolazione dei finecorsa (Q.tà 1)
13. Viteria varia (Q.tà 7 tasselli da muro, Q.tà 2 viti autofilettanti, Q.tà 2 bulloni / dadi / rondelle M5)
14. Supporto calotta a muro completo di cuscinetto (Q.tà 1)
Nella versione RADIO il Kit contiene un motore con ricevitore incorporato e il relativo telecomando.
6
9
13 8
3
12
14
4
5
10
11
7
1
2
Fig. 1
KIT ELETTRORULLO TELESCOPICO JACK

3
70-90 cm 90-110 cm 110-130 cm 130-150 cm 150-170 cm
270 cm
250 cm
230 cm
210 cm
190 cm
170 cm
150 cm
JACK 30
JACK 60
JACK 90
A
L
JACK 30
70-90 cm 90-110 cm 110-130 cm 130-150 cm 150-170 cm
270 cm
250 cm
230 cm
210 cm
190 cm
170 cm
150 cm
JACK 60 - JACK 90
A
L
A
L
I
1.4 CARATTERISTICHE TECNICHE MOTORE TUBOLARE
NOTA: Il motore tubolare è all’interno del manicotto motore (fig. 1 rif. 1)
1.2 LIMITI DI UTILIZZO
1.3 SCELTA DEL MODELLO
1.5 DIMENSIONI
NOTA: Tutte le misure sono in centimetri
TAPPARELLE IN PLASTICA/ALLUMINIO TAPPARELLE IN LEGNO, FERRO, ALLUMINIO ESTRUSO
ATTENZIONE: NON SUPERARE I LIMITI DI UTILIZZO
3
15
1
63
15
75
2
15
63
1533 33
Zona utile scorrimento
rullo fisso
Zona utile scorrimento
rullo fisso
Fig. 2
Lunghezza minima
inserimento
rullo fisso
TIPO COPPIA
(Nm)
PESO
SOLLEVATO
(kg)
VELOCITA’
(Rpm)
FREQUENZA
(Hz)
TENSIONE
(V ~)
POTENZA
(W)
CORRENTE
(A)
INDICE DI
PROTEZIONE
(IP)
JACK 30 15 30 17 50 230 200 0,8 44
JACK 60 30 60 17 50 230 285 1,3 44
JACK 90 50 90 12 50 230 310 1,4 44
max 30 kg
max 60 kg
JACK 30
700mm
1700 mm
740mm
1740 mm
MOD. RADIO
max 30 kg
max 60 kg
JACK 60
max 30 kg
max 90 kg
JACK 90

4
Fig.5
Puleggia (C)
2 SOSTITUZIONE DEL RULLO DI AVVOLGIMENTO ESISTENTE
2.1 CASSONETTO CON STAFFE O ZANCHE MURATE
1. Abbassare totalmente la tapparella.
2. Svincolare la cinghia (fig. 3 rif.A) dalla puleggia (fig. 3 rif.C) e sganciare i cintini (fig. 3 rif. B) dal rullo esistente.
3. Togliere il supporto puleggia dalla zanca (fig. 4 rif. D)
4. Sfilare il rullo dal cassonetto.
NOTA: LA LUNGHEZZA “LT” DEVE ESSERE MISURATA TRA I DUE INTERASSI DEI FORI DELLE STAFFE MURATE
Cinghia (A)
Cintini (B)
Fig. 3
Supporto puleggia (D)
Fig. 4
Lunghezza LT (Larghezza tra le staffe murate)
Puleggia (C)
Staffe a murare
2.2 CASSONETTO CON SUPPORTI AVVITATI
Fig. 6
1. Abbassare totalmente la tapparella.
2. Svincolare la cinghia (fig. 5 rif.A) dalla puleggia (fig. 5 rif. C) e sganciare i cintini (fig. 5 rif. B) dal rullo esistente.
3. Alzare il rullo, svincolandolo dal supporto ad avvitare (fig. 6 rif. D).
4. Sfilare il rullo dal cassonetto.
NOTA: LA LUNGHEZZA “LT” DEVE ESSERE MISURATA TRA I DUE INTERASSI DEI SUPPORTI AD AVVITARE
Lunghezza LT (Larghezza tra i supporti avvitati)
Supporto ad avvitare
(D) Cintini (B) Supporto ad avvitare (D)
Cinghia (A)
Puleggia (C)
Fig. 5
I

5
3 ASSEMBLAGGIO DEL RULLO TELESCOPICO
63
15
20
15
63
Fig. 7
AVVERTENZE:
1) IL KIT RULLO TELESCOPICO JACK DEVE ESSERE ASSEMBLATO IN FUNZIONE DELLA LUNGHEZZA “LT” ( Fig. 3 o 5)
2) LA LUNGHEZZA “LT” E’ CIRCA 4/6 cm PIU’ LUNGA DELLA MISURA DEL RULLO TELESCOPICO DA ASSEMBLARE.
3) LE PIATTINE (Fig. 7 rif. A) ,MONTATE SOPRA IL MANICOTTO MOTORE E CALOTTA (Fig. 1 rif. 1 - 2), DURANTE L'ASSEMBLAGGIO
DELL'ELETTRORULLO DEVONO SCORRERE ALL'ESTERNO DEL RULLO FISSO.
3.1 LARGHEZZA LT COMPRESA TRA 75 E 95 cm
Per assemblaggi con lunghezza LT (Fig. 3-5) compresa tra 95 cm (massima) e 75 cm (minima) occorre utilizzare il rullo fisso (fig. 1 rif. 3) con inserito al suo
interno il manicotto motore (fig. 1 rif. 1).
Per ottenere il valore minimo, occorre tagliare con un seghetto da ferro il rullo telescopico a 70 cm. (fig.8)
Per ottenere il valore massimo, infilare il rullo fisso fino alla battuta sul manicotto motore (Lunghezza rullo 90 cm).
Rullo fisso
Manicotto motore Fig. 8
PIATTINA (A)
Zona max di
taglio
SCORRIMENTO
Fig. 9
3.2 LARGHEZZA LT COMPRESA TRA 95 e 128 cm
Per assemblaggi con lunghezza LT (Fig.3-5) compresa tra 128 cm (massima) e 95 cm (minima) occorre utilizzare il rullo fisso (fig. 1 rif. 3) con inserito al suo
interno il manicotto motore (fig. 1 rif. 1).
Per ottenere il valore minimo, occorre inserire il rullo fisso fino alla battuta sul manicotto motore (Lunghezza rullo 90 cm).
Per ottenere la misura massima, occorre sfilare il rullo fisso dal manicotto motore fino al limite di sicurezza segnalato sulla piattina.
(Fig. 9 rif. A) (Lunghezza rullo 122 cm)
Rullo fisso
Manicotto motore Limite di sicurezza (A)
90 MAX
70 MIN.
122 MAX
90 MIN
QUANDO SI FA SCORRERE IL MANICOTTO MOTORE VERSO L’ESTREMITA’ ESTERNA DEL RULLO FISSO, NON OLTREPASSARE MAI IL LIMITE DI
SICUREZZA (Fig.9 rif.A)
I

6
75
63 63
3.3 LARGHEZZA LT COMPRESA TRA 131 e 175 cm
Per assemblaggi con lunghezza LT (Fig. 3-5) compresa tra 175 cm (massima) e 131 cm (minima) occorre utilizzare i manicotti motore e calotta (Fig. 1 rif.1 - 2)
e il rullo fisso (Fig. 1 rif. 3).
Per ottenere il valore minimo occorre inserire completamente i 2 manicotti (Fig. 10 rif. A-C) all’interno del rullo fisso (fig. 10 rif. B). (Lunghezza rullo 126 cm)
Per ottenere il valore massimo occorre sfilare i 2 manicotti (Fig. 10 rif. A-C) dal rullo, fino al limite di sicurezza segnalato sulla piattina (Fig. 10 rif. D). (Lunghezza
rullo 170 cm)
126 MIN
170 MAX
SCORRIMENTO SCORRIMENTO
Manicotto motore (A) Limite di sicurezza (D)
Rullo fisso (B)
Manicotto calotta (C)
Fig. 10
4 MONTAGGIO DELLA CALOTTA
La calotta (Fig. 1 rif. 5) deve essere montata direttamente sul rullo fisso (Fig. 1 rif. 3). Vedi figura 11
4.1 ASSEMBLAGGI DESCRITTI NEI CAPITOLI 3.1 E 3.2 (Fig. 8-9)
4.2 ASSEMBLAGGI DESCRITTI NEI CAPITOLI 3.3 (Fig. 10)
La calotta (Fig. 1 rif. 5) deve essere montata nel manicotto calotta (Fig. 1 rif. 2). Vedi figura 12
Fig. 12
Fig. 11
QUANDO SI FANNO SCORRERE I MANICOTTI VERSO LE ESTREMITA’ ESTERNE DEL RULLO FISSO, NON OLTREPASSARE MAI I LIMITI DI
SICUREZZA (Fig. 10 rif. D)
In base al tipo di assemblaggio dell’elettrorullo eseguito precedentemente, e descritto nel capitolo 3, seguire le istruzioni nei s
eguenti paragrafi.
ATTENZIONE: PER IL MONTAGGIO DELLA CALOTTA USARE UN MARTELLO IN GOMMA. (Fig. 11-12)
I

7
5 MONTAGGIO DEI SUPPORTI IN DOTAZIONE NEL KIT
5.1 SUPPORTI CON STAFFE A MURARE
A
B
C
Fig. 13
1. Fissare il supporto motore regolabile (Rif. A) al foro della staffa murata. (Rif. B), come in figura 13.
2. Fissare il supporto motore alle piastrine C (Fig. 1 rif. 6) tramite i bulloni/dadi/rondelle M5 (Fig.
1 rif. 13).
3. Per la regolazione dell’altezza del supporto e il fissaggio delle piastrine, attendere il capitolo 6.
5.2 SUPPORTI CON SQUADRA AD AVVITARE
1. Fissare al muro il supporto a squadra (Rif. B), con gli appositi tasselli al muro. (Fig. 1 rif. 13)
2. Fissare il supporto motore regolabile (Fig. 14 Rif. A) al foro della squadra (Rif.. B), come in figura 14
3. Fissare il supporto motore alle piastrine C (Fig. 1 rif. 6) tramite i bulloni/dadi/rondelle M5 (Fig.
1 rif. 13)
4. Per la regolazione dell’altezza del supporto e il fissaggio delle piastrine, attendere il capitolo 6
Nel caso non sia presente la staffa a murare, si può utilizzare la squadra ad avvitare (Fig. 1 rif. 4)
:
A
B
C
Fig. 14
6 MONTAGGIO ELETTRORULLO NEL CASSONETTO
Dopo aver installato in maniera corretta i supporti, come descritto nel capitolo 5, procedere al montaggio dell’elettrorullo assemblato, nel cassonetto:
1. Inserire la testata del motore nell’attacco rapido presente nel supporto motore (Fig. 16 rif. A). Il motore deve essere orientato in modo tale da avere accesso alle
viti di regolazione dei finecorsa (Fig. 16 rif. B).
2. Fare scorrere i componenti telescopici dell’elettrorullo, fino a che la calotta non sia inserita sul cuscinetto presente nel suo supporto (Fig. 16 rif. C).
3. Controllare che il rullo sia posizionato in maniera perfettamente orizzontale, modificando eventualmente le altezze dei supporti (Fig. 16 rif. A-C), tramite il sistema
dado-controdado.
4. Fissare le piastrine del supporto motore al muro (Fig. 13-14 Rif. C) tramite gli appositi tasselli (Fig. 1 rif. 13).
5. In corrispondenza dei fori di guida sulle piattine (Fig. 16 rif. D), forare con una punta da ferro Ø 5 mm,
6. Nei fori (Fig. 16 rif. D) avvitare le viti autofilettanti in dotazione (Fig. 1 Rif. 13) fissando in maniera salda i componenti del rullo tra loro.
5.3 SUPPORTO CALOTTA
Nel caso sia necessario installare il supporto calotta presente nel kit (Fig. 1 rif.
11), fare riferimento alle istruzioni dei paragrafi 5.1 e 5.2. Il procedimento per il
montaggio è il medesimo del supporto motore, con l’unica variante, il non utilizzo
delle piastrine.
NOTA: L’elettrorullo può essere montato sia con la parte manicotto motore orientata verso destra, che verso sinistra.
Fig. 15 Supporto calotta
I

8
Fig. 16
7 COLLEGAMENTI ELETTRICI
AVVERTENZE:
1) Prima di effettuare qualsiasi intervento sull’impianto, togliere l’alimentazione elettrica.
2) Prevedere sulla rete di alimentazione dell’automazione un interruttore onnipolare con distanza d’apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.
Supporto motore (A) Viti di regolazione finecorsa (B)
Supporto calotta (C)
Fori di guida sulle piattine (D)
1. Collegare i fili provenienti dall’elettrorullo al doppio pulsante interbloccato come sullo schema in figura 17.
2. Collegare il doppio pulsante interbloccato alla linea come in figura 17.
3. Alimentare l’elettrorullo.
4. Premere il pulsante di salita e controllare che la rotazione del rullo avvenga nella direzione di avvolgimento.
5. Nel caso il senso di rotazione sia errato, togliere l’alimentazione e scambiare nel doppio pulsante interbloccato (Fig. 17 rif. A) il fili nero con quello marrone e
verificare il corretto funzionamento.
6. Premere il pulsante discesa fino a che il motore non si arresta (FACENDO QUESTA OPERAZIONE ABBIAMO GIA’ EFFETTUATO LA REGOLAZIONE DEL
FINECORSA IN CHIUSURA. VEDI CAP. 9)
Fig. 17
FASE
NEUTRO
A
MARRONE
BLU
GIALLO - VERDE
NERO
I

9
B CA
8 FISSAGGIO DELLA TAPPARELLA ALL’ELETTRORULLO
Per effettuare il fissaggio della tapparella all’elettrorullo occorre utilizzare i cintini (Fig. 1 rif. 7), le graffe ferma cintino (Fig. 1 rif. 9) ed eventualmente i ganci per rullo
(Fig. 1 rif. 8).
1. Fare passare il cintino attraverso il passaggio nella tapparella (Fig. 18 rif.A).
2. Allentare la vite che stringe la piattina (Fig. 16 rif. D).
3. Fare passare il cintino prima sotto poi sopra la piattina del rullo (Fig. 18 rif. A-B).
4. Inserire le graffe e regolare la lunghezza del cintino in modo che questo sia leggermente tirato ( Fig. 18 rif. B-C).
5. Stringere le graffe ferma cintino con una pinza (Fig. 18 rif. C).
6. Stringere la vite sulla piattina precedentemente allentata.
7. Verificare il corretto e saldo fissaggio dell’insieme elettrorullo/tapparella.
NOTA: Nel caso non sia possibile utilizzare la piattina per il fissaggio dei
cintini, usare i ganci per rullo (Fig. 1 rif. 8), inserendoli negli appositi
scassi del rullo fisso come da figura 19.
Fig. 18
Fig. 19
NOTA: i cintini vanno posizionati in corrispondenza degli attacchi sulla tapparella (Fig. 18-19)
ATTENZIONE: Per il montaggio dei cintini non usare assolutamente viti, il motore all’interno del rullo potrebbe danneggiarsi.
Graffe
ferma
cintino
Piattina
Ganci per rullo
Cintino
Graffa ferma cintino
I

10
A B
Cassonetto interno Cassonetto esterno
Manicotto motore
a sinistra
Manicotto motore
a sinistra
Manicotto motore
a destra
Manicotto motore
a destra
Vite di regolazione
finecorsa Freccia di riferimento
Settaggio finecorsa in chiusura: Tenere premuto il tasto discesa sul doppio pulsante interbloccato, con l’attrezzo di regolazione finecorsa (Fig. 1 rif. 12), girare la
vite di regolazione corrispondente alla freccia verso l’alto, in senso orario per aumentare la corsa della tapparella, in senso antiorario per diminuire la corsa
Settaggio finecorsa in apertura: Tenere premuto il tasto salita sul doppio pulsante interbloccato, con l’attrezzo di regolazione finecorsa (Fig. 1 rif. 12), girare la vite
di regolazione corrispondente alla freccia verso il basso in senso orario per aumentare la corsa della tapparella, in senso antiorario per diminuire la corsa.
Una volta finite le regolazioni effettuare una prova di apertura/chiusura per valutare la taratura corretta dei finecorsa.
9.2 CONFIGURAZIONE CON CASSONETTO INTERNO (Fig. 21 rif. A)
9.2.1 MOTORE A SINISTRA O A DESTRA
Fig. 21
Settaggio finecorsa in chiusura: Tenere premuto il tasto discesa sul doppio pulsante interbloccato, con l’attrezzo di regolazione finecorsa (Fig. 1 rif. 12), girare
la vite di regolazione corrispondente alla freccia verso il basso,in senso orario per aumentare la corsa della tapparella, in senso antiorario per diminuire la corsa
Settaggio fine corsa in apertura: Tenere premuto il tasto salita sul doppio pulsante interbloccato, con l’attrezzo di regolazione finecorsa (Fig. 1 rif. 12), girare la
vite di regolazione corrispondente alla freccia verso l’alto, in senso orario per aumentare la corsa della tapparella, in senso antiorario per diminuire la corsa
Una volta finite le regolazioni effettuare una prova di apertura/chiusura per valutare la taratura corretta dei finecorsa.
9.3 CONFIGURAZIONE CON CASSONETTO ESTERNO (Fig. 21 rif. B)
9.3.1 MOTORE A SINISTRA O A DESTRA
Fig. 20
9 REGOLAZIONE DEI FINECORSA
Senso di
rotazione rullo
Finecorsa
corrispondente
Finecorsa
corrispondente
Senso di
rotazione rullo
9.1 CORRELAZIONE TRA SENSO DI ROTAZIONE RULLO FRECCE FINECORSA
I

11
10.1 USO DEI RADIOCOMANDI
10.2 COME MEMORIZZARE IL PRIMO TRASMETTITORE
10 KIT JACK RADIO
Il motore tubolare JACK RADIO può essere comandato sia dal telecomando che da un
pulsante con logica passo-passo.
AUTOMAZIONE COMANDATA SOLO DA TELECOMANDO
Se si vuole effettuare questo tipo di configurazione occorre collegare il filo
blu e il filo marrone del motore all’alimentazione di rete e il filo giallo-verde alla terra. Il
filo nero non deve essere collegato.
AUTOMAZIONE COMANDATA SIA DA TELECOMANDO CHE DA
PULSANTE
Se si vuole utilizzare questo tipo di configurazione, collegare il motore come nello schema
presente in figura 22.
Nel telecomando, ogni singola pressione del tasto salita o discesa, comanda un movimento
completo.
Per fermare una manovra occorre premere il pulsante STOP, altrimenti il motore è attivo
fino al raggiungimento del finecorsa corrispondente.
A seconda del tipo di configurazione della vostra installazione (Fig. 24) seguite le
istruzioni riportate nei seguenti paragrafi.
Nel caso la memorizzazione non avvenga con successo, eseguire un comando di RESET (CAP. 10.4), e ripetere la procedura.
TIPO 2 e 3
1. Alimentare il motore. La ricevente posta nel motore entrerà in fase di programmazione, facendo muovere il motore in entrambe le direzioni per 1 secondo.
2. Premere entro 15 secondi il tasto A(SALITA) del trasmettitore.
3. A conferma della corretta programmazione, il motore si muoverà ancora in entrambe le direzioni per 1 secondo.
4. Effettuare alcune brevi manovre di salita, stop e discesa per verificare il corretto funzionamento.
TIPO 1 e 4
1. Alimentare il motore. La ricevente posta nel motore entrerà in fase di programmazione,
facendo muovere il motore in entrambe le direzioni per 1 secondo.
2. Premere entro 15 secondi il tasto B(DISCESA) del trasmettitore.
3. A conferma della corretta programmazione, il motore si muoverà ancora in entrambe
le direzioni per 1 secondo.
4. Effettuare alcune brevi manovre di salita, stop e discesa per verificare il corretto
funzionamento.
TASTO A: SALITA
TASTO C: STOP
TASTO B: DISCESA
Il pulsante ha logica passo-passo, ogni pressione esercitata sul tasto,
manda un impulso al motore (ESEMPIO: PRIMO IMPULSO SALITA - SECONDO
IMPULSO STOP - TERZO IMPULSO DISCESA ecc.).
Dopo un comando di discesa o salita, il motore rimane attivo fino al
raggiungimento del finecorsa corrispondente.
220 V ~
GIALLO-VERDE
BLU NEUTRO
FASE
MARRONE
NERO
PULSANTE
Fig. 22
Fig. 23
TIPO 1 TIPO 2
TIPO 3 TIPO 4
Fig. 24
LATO TESTA MOTORE
I

12
I
10.3 AGGIUNTA DI ALTRI RADIOCOMANDI
10.4 CANCELLAZIONE MEMORIA RICEVENTE INTERNA (RESET)
10.5 DATI TECNICI TELECOMANDO
In ogni ricevente possono essere memorizzati fino a 32 trasmettitori. Se tutte le memorie della ricevente sono occupate, il motore si muove 2
volte in entrambe le direzioni.
1. Premere e tenere premuto per 5 secondi il tasto STOP del trasmettitore già memorizzato; il motore si muove per 1secondo in entrambe le direzioni.
2. Entro 5 secondi, premere il tasto SALITA e nei 5 secondi successivi premere il tasto DISCESA; il motore si muove per 1 secondo in entrambe le direzioni.
3. Premere il tasto SALITA del NUOVO trasmettitore entro 5 secondi. Se il nuovo trasmettitore è stato memorizzato correttamente, il motore si muove in entrambe
le direzioni per 1 secondo.
4. Nel caso la memorizzazione non sia avvenuta con successo ripetere la procedura.
1. Togliere l’alimentazione al motore.
2. Collegare il filo nero con il filo marrone. (Nel caso si abbia un pulsante “passo passo” basta tenerlo premuto senza effettuare il collegamento).
3. Alimentare il motore.
4. Dopo circa 5 secondi, il motore si muove in entrambe le direzioni per 1 secondo segnalando che la memoria è stata completamente cancellata.
5. Togliere nuovamente l’alimentazione al motore.
6. Scollegare il filo nero e marrone (Rilasciare il pulsante nel caso si abbia il pulsante “passo-passo”).
Alimentazione 1 batteria CR2032 da 3 V
Assorbimento di corrente 10 mA
Frequenza 868,30 MHz
Modulazione FSK
Temperatura di esercizio -20°C / +55°C
Portata all’aperto ca. 100 m
all’interno ca. 30 m
Dimensioni 110 x 38 x 14 mm (senza supporto da parete)
Peso 37 g (inclusa batteria, escluso supporto da parete)

13
F
KIT ÉLECTRO-ROULEAU TÉLESCOPIQUE JACK
1 DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1.1 COMPOSANTS DU KIT JACK
1. Manchon du moteur (1)
2. Manchon calotte (1)
3. Rouleau fixe (1)
4. Support en équerre (1)
5. Calotte (1)
6. Plaquettes de fixation du support moteur (2)
7. Sangle (3)
8. Crochets du rouleau (2)
9. Griffe de blocage de la sangle (6)
10. Support moteur réglable (1)
11. Support calotte réglable avec roulement (1)
12. Outil de réglage des fins de course (1)
13. Vis (7 tasseaux muraux, 2 vis autotaraudeuses, 2 boulons/écrous/rondelles M5)
14. Support calotte à mur avec roulement (1)
6
9
13 8
3
12
14
4
5
10
11
7
1
2
Fig. 1
Dans la version RADIO le Kit contient un moteur avec recepteur inclus et l’émetteur relatif.

14
F
70-90 cm 90-110 cm 110-130 cm 130-150 cm 150-170 cm
270 cm
250 cm
230 cm
210 cm
190 cm
170 cm
150 cm
JACK 30
JACK 60
JACK 90
A
L
JACK 30
70-90 cm 90-110 cm 110-130 cm 130-150 cm 150-170 cm
270 cm
250 cm
230 cm
210 cm
190 cm
170 cm
150 cm
JACK 60 - JACK 90
A
L
A
L
3
15
1
63
15
75
2
15
63
1533 33
Zone utile de coulissement
du rouleau fixe Zone utile de coulissement
du rouleau fixe
Fig. 2
Longueur minimum
d’introduction du
rouleau fixe
1.4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU MOTEUR TUBULAIRE
REMARQUE: Le moteur tubulaire se trouve à l’intérieur du manchon du moteur (fig. 1 réf.
1
)
1.2 LIMITES D’UTILISATION
1.3 CHOIX DU MODÈLE
1.5 DIMENSIONS
REMARQUE: Toutes les dimensions sont exprimées en centimètres
VOLETS ROULANTS EN PLASTIQUE/ALUMINIUM VOLETS ROULANTS EN BOIS, FER, ALUMINIUM EXTRUDÉ
TYPE COUPLE
(Nm)
POIDS
SOULEVÉ
(kg)
VITESSE
(Rpm)
FRÉQUENCE
(Hz)
TENSION
(V ~)
PUISSANCE
(W)
COURANT
(A)
INDICE DE
PROTECTION
(IP)
JACK 30 15 30 17 50 230 200 0,8 44
JACK 60 30 60 17 50 230 285 1,3 44
JACK 90 50 90 12 50 230 310 1,4 44
max 30 kg
max 60 kg
JACK 30
700mm
1700 mm
740mm
1740 mm
MOD. RADIO
max 30 kg
max 60 kg
JACK 60
max 30 kg
max 90 kg
JACK 90
ATTENTION: NE PAS DEPASSER LES LIMITES D’UTILISATION

15
F
Fig.5
Puleggia (C)
2 REMPLACEMENT DU ROULEAU ENROULEUR EXISTANT
2.1 CAISSON AVEC PATTES OU AGRAFES SCELLÉES
1. Abaisser totalement le volet roulant.
2. Dégager la courroie (fig. 3 réf. A) de la poulie (fig. 3 réf. C) et décrocher les sangles (fig. 3 réf. B) du rouleau existant.
3. Enlever le support de la poulie de l’agrafe (fig. 4 réf. D)
4. Extraire le rouleau du caisson.
Pattes à
sceller Sangles (B)
Courroie (A)
Support poulie (D)
REMARQUE: LA LONGUEUR “LT” DOIT ÊTRE MESURÉE ENTRE LES DEUX ENTRAXES DES TROUS DES PATTES SCELLÉES
Longueur LT (Largeur entre les pattes scellées)
Poulie (C)
Fig. 4Fig. 3
2.2 CAISSON À SUPPORTS VISSÉS
Fig. 6
Longueur LT (Largeur entre les supports vissés)
Poulie (C)
Support à
visser (D) Support à visser (D)
Courroie (A)
1. Abaisser totalement le volet roulant.
2. Dégager la courroie (fig. 5 réf. A) de la poulie (fig. 5 réf. C) et décrocher les sangles (fig. 5 réf. B) du rouleau existant.
3. Soulever le rouleau en le dégageant du support à visser (fig. 6 rif. D).
4. Extraire le rouleau du caisson
REMARQUE: LA LONGUEUR “LT” DOIT ÊTRE MESURÉE ENTRE LES DEUX ENTRAXES DES SUPPORTS À VISSER
Fig. 5
Sangles (B)

16
63
15
20
15
63
Fig. 7
3 ASSEMBLAGE DU ROULEAU TÉLESCOPIQUE
AVERTISSEMENTS:
1) LE KIT ROULEAU TÉLESCOPIQUE JACK DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ EN FONCTION DE LA LONGUEUR “LT” (Fig. 3 ou 5)
2)
LA LONGUEUR “LT” EST PLUS LONGUE D’ENVIRON 4/6 cm QUE LE ROULEAU TÉLESCOPIQUE À ASSEMBLER
3) LES CÂBLES PLATS (Fig. 7 Réf. A), MONTÉS AU-DESSUS DU MANCHON DU MOTEUR ET DE LA CALOTTE (Fig. 1 Réf.
1
-
2
) DURANT L’ASSEMBLAGE DE L’ÉLECTRO-ROULEAU, DOIVENT
COULISSER À L’EXTÉRIEUR DU ROULEAU FIXE
3.1 LARGEUR LT COMPRISE ENTRE 75 ET 95 cm
Pour les assemblages avec la longueur LT (Fig. 3-5) comprise entre 95 cm (maximum) et 75 cm (minimum), utiliser le rouleau fixe (fig. 1 réf. 3) avec le manchon
du moteur introduit à l’intérieur (fig. 1 réf. 1).
Pour obtenir la valeur minimum, couper le rouleau télescopique avec une scie à métaux à 70 cm (fig. 8).
Pour obtenir la valeur maximum, enfiler le rouleau fixe jusqu’à la butée sur le manchon du moteur (Longueur rouleau 90 cm).
Rouleau fixe
Manchon moteur Fig. 8
CÂBLE PLAT (A)
Zone de
coupe maxi
3.2 LARGEUR LT COMPRISE ENTRE 95 et 128 cm
Pour les assemblages avec la longueur LT (Fig. 3-5) comprise entre 128 cm (maximum) et 95 cm (minimum), utiliser le rouleau fixe (fig. 1 réf. 3) contenant le manchon
du moteur (fig. 1 réf. 1).
Pour obtenir la valeur minimum, enfiler le rouleau fixe jusqu’à la butée sur le manchon du moteur (Longueur rouleau 90 cm).
Pour obtenir la dimension maximum, extraire le rouleau fixe du manchon du moteur jusqu’à la limite de sécurité signalée sur le câble plat (Fig. 9 réf. A) (Longueur rouleau
122 cm).
Fig. 9
Rouleau fixe
Manchon moteur Limite de sécurité (A)
COULISSEMENT
LORSQU’ON FAIT COULISSER LE MANCHON DU MOTEUR VERS L’ EXTRÉMITÉ EXTERNE DU ROULEAU FIXE, NE JAMAIS DÉPASSER LA LIMITE
DE SÉCURITÉ (Fig. 9 réf. A)
90 MAXI
70 MINI
90 MINI
122 MAXI
F

17
75
63 63
3.3 LARGEUR LT COMPRISE ENTRE 131 et 175 cm
Pour les assemblages avec la longueur LT (Fig. 3-5) comprise entre 175 cm (maximum) et 131 cm (minimum), utiliser les manchons moteur et la calotte (Fig.
1 réf.
1
-
2
) et le rouleau fixe (Fig. 1 réf.
3
).
Pour obtenir la valeur minimum, enfiler complètement les 2 manchons (Fig. 10 réf. A-C) à l’intérieur du rouleau fixe (fig. 10 réf. B) (Longueur rouleau 126 cm).
Pour obtenir la valeur maximum, extraire les 2 manchons (Fig. 10 réf. A-C) du rouleau, jusqu’à la limite de sécurité signalée sur le câble plat (Fig. 10 réf. D) (Longueur
rouleau 170 cm).
COULISSEMENT COULISSEMENT
Manchon moteur (A) Limite de sécurité (D)
Rouleau fixe (B)
Manchon calotte (C)
Fig. 10
4 MONTAGE DE LA CALOTTE
Monter la calotte (Fig. 1 réf.
5
) directement sur le rouleau fixe (Fig. 1 réf.
3
). Voir figure 11.
4.1 ASSEMBLAGES DÉCRITS AUX CHAPITRES 3.1 ET 3.2 (Fig. 8-9)
4.2 ASSEMBLAGES DÉCRITS AUX CHAPITRES 3.3 (Fig. 10)
Monter la calotte (Fig. 1 réf.
5
) directement sur le manchon (Fig. 1 réf.
2
). Voir figure 12
Fig. 12
Fig. 11
LORSQU’ON FAIT COULISSER LES MANCHONS VERS LES EXTRÉMITÉS EXTERNES DU ROULEAU FIXE, NE JAMAIS DÉPASSER LA LIMITE
DE SÉCURITÉ (Fig. 10 réf. D)
Suivant le type d’assemblage de l’électro-rouleau réalisé précédemment et décrit au chapitre 3, suivre les instructions des paragraphes suivants.
ATTENTION: POUR LE MONTAGE DE LA CALOTTE UTILISER UN MARTEAU EN CAOUTCHOUC (Fig. 11-12)
126 MINI
170 MAXI
F

18
5 MONTAGE DES SUPPORTS FOURNIS DANS LE KIT
5.1 SUPPORTS AVEC PATTES À SCELLER
1. Fixer le support du moteur réglable (Réf. A) dans le trou de la patte scellée. (Réf. B), d’après la
figure 13
2. Fixer le support du moteur aux plaquettes C (Fig. 1 réf.
6
) avec les boulons/écrous/rondelles M5
(Fig. 1 réf.
13
)
3. Pour le réglage de la hauteur du support et la fixation des plaquettes, attendre le chapitre 6.
5.2 SUPPORTS À EQUERRE À VISSER
1. Fixer au mur le support à équerre (Réf. B), avec les tasseaux muraux spécifiques. (Fig. 1 réf.
13
)
2. Fixer le support du moteur réglable (Fig. 14 réf. A) au trou de l’équerre (Réf. B), d’après la figure 14
3. Fixer le support du moteur aux plaquettes C (Fig. 1 réf.
6
) avec les boulons/écrous/rondelles M5
(Fig. 1 réf.
13
)
4. Pour le réglage de la hauteur du support et la fixation des plaquettes, attendre le chapitre 6
En l’absence de la patte à sceller, on peut utiliser l’équerre à visser (Fig. 1 réf. 4):
6 MONTAGE DE L’ÉLECTRO-ROULEAU DANS LE CAISSON
Après l’installation correcte des supports, d’après le chapitre 5, monter l’électro-rouleau assemblé, dans le caisson:
1. Introduire la tête du moteur dans l’attelage rapide du support du moteur (Fig. 16 réf. A). Orienter le moteur de manière à pouvoir accéder aux vis de réglage
des fins de course (Fig. 16 réf. B).
2. Faire coulisser les composants télescopiques de l’électro-rouleau, jusqu’à ce que la calotte soit introduite sur le roulement de son support (Fig. 16 réf. C).
3. Contrôler que le rouleau est positionné de manière parfaitement horizontale, en modifiant éventuellement les hauteurs des supports (Fig. 16 réf. A-C), par
l’intermédiaire du système écrou/contre-écrou.
4. Fixer les plaquettes du support du moteur au mur (Fig. 13-14 réf. C) avec les tasseaux spécifiques (Fig. 1 réf.
13
).
5. Au niveau des trous de guidage sur les câbles plats (Fig. 16 réf. D), percer avec un foret à métaux Ø 5 mm.
6. Dans les trous (Fig. 16 réf. D) visser les vis autotaraudeuses fournies (Fig. 1 réf.
13
) en fixant solidement les pièces du rouleau entre elles.
S’il est nécessaire d’installer le support de la calotte présent dans le kit (Fig. 1 réf.
11
), consulter les instructions des paragraphes 5.1 et 5.2. Suivre la procédure de
montage du support du moteur mais sans utiliser les plaquettes.
Fig. 15 Support de la
calotte
REMARQUE: L’électro-rouleau peut être monté en orientant la partie du manchon du moteur vers la droite ou vers la gauche.
A
B
C
Fig. 13
A
B
C
Fig. 14
F

19
Fig. 16
Fig. 17
1. Connecter les fils de l’électro-rouleau à le double-bouton avec verrouillage mécanique d’après le schéma de la figure 17
2. Connecter le double-bouton avec verrouillage mécanique à la ligne d’après la figure 17.
3. Mettre l’électro-rouleau sous tension.
4. Appuyer sur le bouton de montée et contrôler que la rotation du rouleau se fait dans le sens de l’enroulement.
5. Si le sens de rotation est erroné, mettre hors tension et invertir le double-bouton avec verrouillage mécanique (Fig. 17 réf. A), connecter le fil noir au fil
marron et vérifier le fonctionnement.
6. Appuyer sur le bouton-poussoir de descente jusqu’à l’arrêt du moteur (EN EFFECTUANT CETTE OPÉRATION, ON A DÉJÀ EFFECTUÉ LE RÉGLAGE DU FIN
DE COURSE EN FERMETURE. VOIR CHAP. 9)
8 FIXATION DU VOLET ROULANT À L’ÉLECTRO-ROULEAU
Pour réaliser la fixation du volet roulant à l’électro-rouleau, utiliser les sangles (Fig. 1 réf.
7
), les griffes de blocage de la sangle (Fig. 1 réf.
9
) et éventuellement les
crochets du rouleau (Fig. 1 réf.
8
).
1. Faire passer la sangle à travers le passage dans le volet roulant (Fig. 18 réf. A)
2. Desserrer la vis qui serre le câble plat (Fig. 16 réf. D)
3. Faire passer la sangle d’abord en dessous puis au-dessus du câble plat du rouleau. (Fig. 18 réf. A-B).
4. Introduire les griffes et régler la longueur de la sangle de manière à la tendre légèrement. (Fig. 18 réf. B-C)
5. Serrer les griffes de blocage de la sangle avec une pince (Fig. 18 réf. C).
6. Serrer la vis sur le câble plat desserrée auparavant.
7. Vérifier la fixation correcte et solide de l’ensemble électro-rouleau/volet roulant.
ATTENTION: Pour le montage des sangles, ne jamais utiliser de vis; le moteur à l’intérieur du rouleau risque de subir des dégâts.
7 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Support moteur (A) Vis de réglage des fins de course (B)
Support de la calotte (C)
Trous de guidage sur les câbles plats (D)
AVERTISSEMENTS:
1) Couper le courant électrique avant tout type d’intervention sur l’installation.
2) Prévoir sur le réseau d’alimentation de l’automatisme un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts égale ou
supérieure à 3 mm.
PHASE
NEUTRE
A
MARRON
BLEU
NOIR
JAUNE - VERT
F

20
B CA
REMARQUE: S’il est impossible d’utiliser le câble plat pour fixer
les sangles, utiliser les crochets du rouleau (Fig. 1 réf.
8
), en les
introduisant dans les défoncements du rouleau fixe d’après la figure
19.
Fig. 18
Fig. 19
REMARQUE: positionner les sangles au niveau des pattes d’attache sur le volet roulant (Fig. 18-19)
Griffe de
blocage de
la sangle
Câble plat
Sangle
Crochets du rouleau
Griffe de blocage
de la sangle
F
This manual suits for next models
11
Table of contents
Languages:
Other RIB Remote Control manuals