manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Risco
  6. •
  7. Security Sensor
  8. •
  9. Risco BWare RK515DTG3 User manual

Risco BWare RK515DTG3 User manual

© RISCO Group 12/2014 5IN1600 E
EN 50131-1
EN 50131-2-4
Grade 3
Environmental Class II
CE Compliance Section:
Risco Ltd. hereby declares that this equipment is in compliance with the essential
requirement and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
For the EC Declaration of Conformity please refer to our website: www.riscogroup.com
U.S. Patent Number:
This product is protected under Patent No. US 7,126,476 B2.
Other patents pending.
RISCO Group Limited Warranty
RISCO Group and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free
from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date
of production. Because Seller does not install or connect the product and because the
product may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller
cannot guarantee the performance of the security system which uses this product. Seller's
obligation and liability under this warranty is expressly limited to repairing and replacing, at
Seller's option, within a reasonable time after the date of delivery, any product not meeting
the specifications. Seller makes no other warranty, expressed or implied, and makes no
warranty of merchantability or of fitness for any particular purpose.
In no case shall seller be liable for any consequential or incidental damages for breach of
this or any other warranty, expressed or implied, or upon any other basis of liability
whatsoever.
Seller's obligation under this warranty shall not include any transportation charges or costs
of installation or any liability for direct, indirect, or consequential damages or delay.
Seller does not represent that its product may not be compromised or circumvented; that
the product will prevent any personal injury or property loss by burglary, robbery, fire or
otherwise; or that the product will in all cases provide adequate warning or protection.
Seller, in no event shall be liable for any direct or indirect damages or any other losses
occurred due to any type of tampering, whether intentional or unintentional such as
masking, painting or spraying on the lenses, mirrors or any other part of the detector.
Buyer understands that a properly installed and maintained alarm may only reduce the risk
of burglary, robbery or fire without warning, but is not insurance or a guaranty that such
event will not occur or that there will be no personal injury or property loss as a result
thereof.
Consequently seller shall have no liability for any personal injury, property damage or loss
based on a claim that the product fails to give warning. However, if seller is held liable,
whether directly or indirectly, for any loss or damage arising under this limited warranty or
otherwise, regardless of cause or origin, seller's maximum liability shall not exceed the
purchase price of the product, which shall be complete and exclusive remedy against
seller.
No employee or representative of Seller is authorized to change this warranty in any way
or grant any other warranty.
WARNING: This product should be tested at least once a week.
CAUTION: risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to local regulations.
RISCO Group Contacting Info
RISCO Group is committed to customer
service and product support. You can contact
us through our website (www.riscogroup.com)
or at the following telephone and fax numbers:
Mounting Height L - LONG S - SHORT
2.1m-2.7m (6'11"-8’10") 15m (50’) 6m (20’)
Terminal Description
- 12 + 12VDC Input
ALARM N.C. Relay
TAMPER N.C. Tamper switch
FAULT/AM Normally Closed Relay: The FAULT/AM relay opens in the following
events:
• Detector is masked (Alarm relay is also opened)
• Self test failed
• Input voltage is lower than 8VDC
LED LED operation remote control
When an ”Activation Signal”** is applied to the LED input terminal, all
LEDs will be disabled.
LEDs are enabled if nothing is connected (unless LED DIP is OFF) or
0V/12V is applied (according to the LED/SET Input Jumper position,
12V or 0V).
SET Remote SET/UNSET control
SET: If an ”Activation Signal”** is applied, anti-mask detection is disabled
(for Grade 2 configuration).
UNSET: If nothing is connected or 0V/12V is applied (according to the
LED/SET Input Jumper position, 12V or 0V) anti-mask detection is
enabled (see also “Green Line” and “Remote Self Test”
**Activation Signal-
If 12VDC is applied, and the LED/SET Input Jumper is on 12V position
(Default position)
- Or -
0V is applied and LED/SET Input Jumper is on 0V position
DIP Switch / Jumper Settings
SW1-2: ACT Used to determine if ACT mode is enabled or disabled
ON ACT Enabled
Important: Do not use ACT™ mode if you are expecting that there will
be moving objects outside the required protected area, a corridor for
example.
OFF
(Default) ACT Disabled.
DIP Switch Function
SW1-1: LED Used to determine the operation of the detector’s LEDs
ON:
(Default) LEDs are enabled, allowing LED control via the LED
input terminal
OFF: LEDs are disabled
Walk Test
1. Two minutes after applying power (warm-up period), walk test the Detector over
the entire protected area to verify proper operation of the unit (see Figure 7).
2. The K-Band MW range must be adjusted using the potentiometer located on
the PCB. It is important to set the potentiometer to the lowest possible setting
that will still provide enough coverage for the inner boundary protected area
(see Figure 5).
Blue On ALARM
Flashing Anti-Masking detection
Note: Anti Masking detection is operational in “Unset” mode
only (see Terminal Wiring section, SET terminal).
All LEDs Flashing
consecutively At power-up, the LEDs will flash consecutively until the end
of the warm-up period (2-3 minutes). At the end of the
warm-up period the BLUE LED will continue to flash until the
end of AM calibration.
LEDs Display
LED State Description
LEDs Display
LED State Description
Yellow On PIR detection
Flashing Trouble in PIR channel
Green On MW detection
Flashing Trouble in MW channel
Note: AM and Trouble indications continue until masking is removed or trouble
is corrected.
Technical Specification
Electrical
Current consumption 16mA at 12VDC (typical)
41mA at 12VDC (max.)
Voltage requirements 9 -16VDC***
Alarm contacts 24VDC, 0.1A
Tamper contacts 24VDC, 0.1A
FAULT/AM contacts 24VDC, 0.1A
Environmental
RF immunity According to EN50130-4
Operating temperature -10ºC to 55ºC (14ºF to 131ºF)
Storage temperature -20ºC to 60ºC (-4ºF to 140ºF)
Optical
Filtering White Light Protection
Physical
Size 127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 in.)
Weight 120 gr. (4.2 oz.)
*** Power to be supplied by 5A max. power source using safety approved
wires, with a min Gauge of 20AWG.
SW1-4: Self
Test Used to test detection technologies.
(Local Self Test): If there is no alarm detection in the PIR channel for
a period of one 1 hour, the detector will self-test. If the local self test
fails, the FAULT/AM Relay will activate.
ON
SW1-3: Green Line
The BWare DT AM includes a Green Line feature that follows environmental guidelines.
This feature disables the MW channel when the alarm system is “Unset”, thus
eliminating surplus MW emission while the premises is occupied.
ON Green Line feature is enabled: To deactivate the MW module during
“UNSET”, the LEDs must also be remotely disabled by the LED terminal.
Note: When ‘Green Line’ is on (Microwave off), the detector will still
activate (PIR only)
OFF
(Default) Green Line feature in disabled: MW is constantly in use.
(Remote Self Test): Remote Self Test is activated when the SET
terminal is switched from SET to UNSET mode. For remote self test
pass, the Alarm Relay will activate for 5 seconds.
OFF
(Default)
(Default)
J4 - LED/SET
INPUT Used to determine the polarity of the external input.
See Terminal Wiring section,
LED and SET Terminals See Terminal Wiring section,
LED and SET Terminals
J1 - Alarm EOL
J2 - Tamper EOL
J3 - FAULT/AM
EOL
Jumpers J1 and J2 allow the selection of Tamper and Alarm
resistance (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K) according to the control
panel (see Figure 4) Jumper J3 allows the selection of 12K for
Fault/Anti-Mask.
.
Follow the terminal block connection diagram in Figure 4 when
connecting the detector to a Double/Triple End Of Line
(DEOL/TEOL) Zone.
Important: The detector cover must be closed when applying power or
within 30 seconds after applying power, otherwise AM calibration will fail.
ENGLISH
The BWare DT AM detector is the ultimate motion detector for professional
installations, incorporating both Anti-Mask and Anti-Cloak™ Technologies (ACT
™) and includes built-in end-of-line (EOL) resistors to simplify installation.
The detector employs K-Band microwave providing reduced wall penetration.
Installation / Maintenance
Mounting - The BWare DT AM can be mounted either on a flat surface or on a
wall corner (corner mounting).
1. Remove detector’s front cover using a suitable tool (as described in
Figure 1).
2. Using a suitable tool, open the following knockouts on the detector’s
base (see Figure 2).
Note: If a back tamper is to be used it is mandatory to screw the tamper back
plate to the wall (or wall corner).
3. To select the correct vertical adjustment position for wide angle lens,
use the scale on the bottom right hand side of the PCB cover as follows:
Mounting height and scale position based on room size:
4. Set DIP switches and jumpers (see DIP Switch / Jumper Settings section).
Note: Reset the detector after each change made to the settings.
5. Install the front cover back to its place (in a reverse sequence of the removal).
6. Perform a Walk test (see Walk Test section below).
Terminal Wiring (see Figure 6)
UK Tel: 44-(0)-161-655-5500
[email protected]
ITALY Tel: +39-02-66590054
[email protected]
SPAIN Tel: +34-91-490-2133
[email protected]
FRANCE Tel: +33-164-73-28-50
[email protected]
BELGIUM Tel: +32-2522-7622
[email protected]
U.S.A Tel: +1-631-719-4400
[email protected]
BRAZIL Tel: +55-11-3661-8767
[email protected]
CHINA (Shanghai)
Tel: +86-21-52-39-0066
[email protected]
CHINA (Shenzhen)
Tel: +86-755-82789285
[email protected]
POLAND Tel: +48-22-500-28-40
[email protected]
ISRAEL Tel: +972-3-963-7777
[email protected]
K-Band DT AM
Grade 3 Detector
Model: RK515DTG3
LED Stato Descrizione
LED Stato Descrizione
Giallo Illuminato Rilevazione del canale PIR
Lampeggiante Anomalia del canale PIR
Verde Illuminato Rilevazione del canale MW
Lampeggiante Anomalia del canale MW
Blu Illuminato ALLARME
Lampeggiante Rilevazione circuito Anti-Mask
Nota: La rilevazione del canale Anti-Mask può essere
attiva solo ad impianto “Disinserito” (Consultare la
sezione del Cablaggio morsettiera, morsetto SET).
Tutti i LED Lampeggianti
consecutivamente All’alimentazione tutti i LED lampeggiano in sequenza
fino alla fine del periodo di inizializzazione (2-3 minuti).
Alla fine del periodo di inizializzazione il LED BLU
continuerà a lampeggiare fino alla fine della fase di
inizializzazione del canale Anti-Mask.
Nota: L’indicazione di Mascheramento e/o Anomalia persiste fino a quando la
causa non viene rimossa.
Specifiche Tecniche
Elettriche
Assorbimento di corrente 16mA a 12V-(Nominale)
41mA a 12V-(Massimo)
Alimentazione richiesta da 9V-a 16V-
Contatti di allarme 24V-0.1A
Contatti Tamper 24V-0.1A
Contatti FAULT/AM 24V-0.1A
Ambientali
Immunità RF Conforme alle norme EN50130-4
Temp. funzionamento da -10ºC a 55ºC
Temp. stoccaggio da -20ºC a 60ºC
Ottica
Filtro Protezione contro le luci bianche
Fisiche
Dimensioni 127.6 mm x 64.2 mm x 46.6 mm
Peso 120 gr.
Installazione / Manutenzione
Installazione - Il rivelatore BWare DT AM può essere installato sia su di una
superficie piana che ad angolo.
1. Rimuovere il coperchio del rivelatore utilizzando un attrezzo appropriato
(come descritto nella Figura 1).
2. Utilizzando uno strumento appropriato aprire i fori a sfondare, di seguito elencati,
della base del contenitore come illustrato in Figura 2.
Nota: Se deve essere utilizzato il tamper antirimozione è obbligatorio avvitare al
muro (o angolarmente al muro) la linguetta del tamper antirimozione.
3. Per selezionare la posizione corretta della scheda elettronica con la lente
grandangolo montata, usare i riferimenti ( LONG / SHORT) situati nella parte
inferiore destra della scheda elettronica seguendo le indicazioni della tabella di
seguito illustrata:
4. Predisporre i ponticelli e i microinterruttori (Vedere la sezione relativa).
Nota: Ad ogni modifica delle predisposizioni/regolazioni, effettuare sempre un
reset del rivelatore rimuovendo e applicando tensione.
5. Rimontare il coperchio frontale e stringere la vite di blocco coperchio.
6. Effettuare una prova di copertura (Sezione Prova di movimento vedere in basso).
Cablaggio Morsettiera (vedere Figura 6)
Morsetto Descrizione
- 12 + Ingresso di alimentazione 12V
ALARM Relé N.C.
TAMPER Interruttore N.C.
FAULT/AM Relé N.C.: Il relé FAULT/AM si attiva per gli eventi seguenti:
Il rivelatore è mascherato (anche il relé di allarme viene attivato)
L’auto-test del sensore è fallito
L’ingresso di alimentazione è minore di 8V
LED Controllo remoto dei LED e funzione GREEN LINE (con
microinterruttore SW1-3 in posizione ON)
Quando viene applicato un ”Segnale di Attivazione”** al morsetto LED,
tutti i LED vengono disabilitati e, se il microinterruttore GREEN LINE è in
ON, la sezione microonda viene disabilitata.
Nota: affinché la microonda venga disabilitata non ci deve essere alcun
comando sul morsetto SET.
I LED sono abilitati se al morsetto LED non è collegato niente (a meno che
il ponticello LED sia estratto).
SET Controllo remoto dello stato impianto
Stato Inserito: Quando viene applicato un ”Segnale di Attivazione”** a
questo morsetto, il circuito di Anti-Mask viene disabilitato
Stato Disinserito: Se all’ingresso non viene collegato niente il circuito
Anti-Mask è abilitato (vedere anche la tabella di predisposizione ponticelli
e microinterruttori riferita alla funzione “Green Line” e “Auto-test
Sensore”.
**Per Segnale di attivazione si intende quanto segue-
- Viene applicata una tensione 12 Vcc e il ponticello LED/SET Input è nella
posizione 12V (posizione di default)
- Viene applicato un riferimento di alimentazione 0V e il ponticello LED/SET Input
è nella posizione 0V
Prova di movimento (Walk Test)
Importante: Dopo aver alimentato il rivelatore, chiudere il coperchio entro 30
secondi per poter effettuare correttamente la fase di calibrazione del circuito di
antimascheramento (AM).
1. Due o tre minuti dopo aver alimentato il rivelatore (inizializzazione) effettuare
la prova di copertura dell’area da proteggere verificando la risposta del rivelatore
tramite l’accensione dei LED (vedere Figura 7).
2. La portata della microonda va regolata tramite l’apposito potenziometro situato
sulla scheda elettronica. Regolare il potenziometro della microonda al minimo
possibile riferito all’area da proteggere (vedere Figura 5).
Il rivelatore BWare DT AM è un rivelatore di movimento che integra le tecnologie
più avanzate per le installazioni professionali. Questo rivelatore include sia la
tecnologia Anti-Mask che quella Anti-Cloak™ (ACT™) ed ha le resistenze di fine
linea integrate nel circuito per semplificarne al massino l'installazione.
Il rivelatore BWare DT AM utilizza la microonda in banda K la quale consente
una penetrazione ridotta attraverso i muri.
ITALIANO
Altezza di installazione e regolazione scheda elettronica in funzione
dell’areadi copertura:
Altezza di installazione L - LONG S - SHORT
2.1m-2.7m 15m 6m
J4- LED/SET
INPUT Usato per impostare la polarità dei comandi di attivazione per
gli ingressi LED e SET.
Posizionato sul lato 12V richiede come
comando di attivazione una tensione
positiva. Fare riferimento alla sezione
relativa il Cablaggio Morsettiera,
morsetti LED e SET.
Posizionato su 0V richiede come
comando di attivazione un riferimento
negativo di alimentazione 0V. Fare
riferimento alla sezione relativa il
Cablaggio Morsettiera, morsetti LED
e SET.
Microint./Pontic.
Funzione
Predisposizione microinterruttori e ponticelli
Predisposizione microinterruttori e ponticelli
Microint./Pontic.
Funzione
SW1-2: ACT Usato per abilitare o disabilitare la funzione ACT
ACT abilitato
Importante: Non usare la funzione ACT™ se nel luogo di
installazione del rivelatore si prevede movimento di oggetti al di fuori
dell’area protetta come, ad esempio, il movimento di persone in un
corridoio attiguo.
ACT disabilitato.
SW1-1: LED Usato per abilitare o disabilitare il funzionamento dei LED.
ON
(Default) I LED sono abilitati ed è possibile anche controllarli via comando
remoto tramite l’ingresso LED.
OFF
ON
OFF
(Default)
I LED sono disabilitati. Non è possibile alcun controllo remoto.
SW1-4: Self
Test Usato per testare le tecnologie di rilevazione.
(Auto-test locale): Se non viene rilevata alcuna attivazione del canale
PIR per 1 ora, il rivelatore eseguirà un auto-test. Se il test fallisce,
l’uscita a relé FAULT/AM verrà attivata.
(Auto-test remoto): L’Auto-test remoto si attiva quando il morsetto
SET viene portato dalla condizione di Impianto INSERITO (Comando
di attivazione applicato) alla condizione di impianto DISINSERITO
(nessuna tensione applicata). A conferma che l’auto-test remoto è
stato superato l’uscita a relé di allarme si attiverà per 5 secondi.
Nel caso in cui l’auto-test sia fallito si attiverà l’uscita a relé FAULT/AM.
Ponticelli Per
resistenze EOL
I ponticelli J1 e J2 permettono la selezione dei valori resistivi da
assegnare ai circuiti di Tamper e di Allarme (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K,
6.8K) in funzione della centrale d’allarme utilizzata (vedere la
Figura 4 in basso). Il ponticello J3 inoltre, permette la selezione
di una resistenza di 12K per supervisionare il circuito
Anomalia/Anti-Mask.
Seguire lo schema di collegamento dei morsetti illustrato in
Figura 4 quando si vuole collegare il sensore ad una centrale
d’allarme usando il doppio o il triplo bilanciamento resistivo
(DEOL/TEOL).
SW1-3: Green Line
BWare DT AM include la funzione Green Line che evita emissioni radio superflue
nell’ambiente. Questa funzione disabilita il canale a microonda (MW) quando il sistema
di sicurezza è disinserito.
La funzione Green Line è abilitata: Per disabilitare la sezione
microonda (MW) a sistema DISINSERITO va applicato un comando
di attivazione al morsetto LED (0V o 12V in funzione della polarità
configurata tramite il ponticello LED/SET INPUT). Anche i LED
verranno in questo caso disabilitati. La sezione microonda viene
disabilitata in questo modo solo se al morsetto SET non viene
applicata alcuna tensione.
Nota: Quando la funzione Green Line è attiva (Microonda spenta), il
rivelatore si attiva usando la sola sezione ad infrarossi (PIR).
La funzione Green Line è disabilitata. La sezione a microonda (MW) è
sempre accesa.
ON
OFF
(Default)
ON
OFF
(Default)
J1 - Alarm EOL
J2 - Tamper EOL
J3 - FAULT/AM EOL
(Default)
FCC modular approval
Contains FCC ID UXS-IPM165F
BWare RK515DTG3 FCC Compliance Section:
FCC Part 15 Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
FCC Warning:
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the
FAULT / AM Sortie normalement fermée : La sortie FAULT/AM s'ouvre dans les
cas suivants :
• Détection ou neutralisation d'un masquage,
• Echec du test automatique,
• Tension d'entrée inférieure à 8VCC.
LED Contrôle à distance des indicateurs LED
Lorsqu'un ”Signal d'Activation”** est appliqué à l'entrée LED du bloc
des terminaux ou bornes de connexion, les indicateurs LED se
désactivent (cf. aussi l'entrée Test automatique dans le tableau
consacré au Commutateur DIP et cavaliers Réglages).
Les voyants LED sont activés si rien n'est relié (sauf si le cavalier
LED est éteint (OFF).
SET Contrôle à distance de la mise en Service (SET) / mise en
Inactivité du système (UNSET).
SET (mise en service): Si un ”Signal d'Activation”** est appliqué, la
détection de masquage est désactivé (en configuration de catégorie 2).
UNSET (mise en inactivité) : Si aucune connexion n'est appliquée
ou que la Terre (GND/12V) est reliée (selon la position du Cavalier
d'entrée LED/SET, à 12V ou 0V), la détection de masquage est
activée (cf. également les entrées “Green Line” et “Test automatique
à distance” dans le tableau consacré au Réglage des cavaliers).
**Signal d'Activation-
Si une tension de 12VCC est appliquée et que le Cavalier d'entrée LED/SET
est en position 12V (Défaut de position)
-Ou-
Si la Terre (GND) est reliée, le Cavalier d'entrée LED/SET est en position 0V.
Commutateur DIP et cavaliers Réglages
DIP/Cavalier Fonction
SW1-1: LED Définit le fonctionnement des indicateurs LED du détecteur.
Marche (ON)
(Défaut) L'activation des indicateurs LED dépend du paramétrage du contrôle à
distance de leur fonctionnement (cf. § Câblage des Terminaux, borne
de connexion LED).
Arrêt (OFF) Les indicateurs LED sont désactivés.
SW1-3: Green Line
Le BWare DT AM intègre la fonction Green Line, qui suit les recommandations
environnementales. Cette fonction désactive le canal hyper fréquence quand le
système d’alarme est désarmé, pour éliminer le surplus d’émissions HF quand les
locaux sont occupés.
Marche (ON) La fonction Green Line est activée : Pour désactiver le module HF
pendant le désarmement, les LEDs doivent aussi être désactivées par
le terminal de connexion LED.
Note : Quand le Green Line est activé (HF désactivé), le détecteur
sera toujours actif (IRP seul).
Arrêt (OFF)
(Défaut) Green Line désactivé (OFF): le canal HF est constamment activé.
SW1-2: ACT Définit si le mode ACT est activé ou non
Marche (ON) ACT activé.
Important ! N'utilisez pas le mode ACT™ dans une zone en dehors de
laquelle le passage d'objets en mouvement vous paraît logique et
attendu, un couloir par exemple.
Arrêt (OFF)
(Défaut) ACT désactivé.
Les cavaliers J1, J2 et J3 permettent de sélectionner les
résistances EOL (fin de ligne) d'Autoprotection, Alarme et
FAULT/AM (1K, 2,2K, 4,7K, 5,6K, 6,8K et 12K) en fonction de la
centrale (cf. Figure 4 ci-dessous).
Suivez les indications du diagramme de connexion du bloc des
terminaux de la Figure 4 pour relier le détecteur à une zone EOL
Double/Triple (DEOL/TEOL).
Cavaliers TEOL
J1 - Alarm EOL
J2 - Tamper EOL
J3 - FAULT / AM EOL
Toutes
diodes LED Clignotante
l'une après
l'autre
Lors de la mise sous tension, les diodes LED clignotent de
manière ininterrompue, l'une après l'autre, jusqu'à la fin de
la séquence d'échauffement (2 à 3 minutes). A la fin de ce
laps de temps, le voyant LED BLEU continue à clignoter
jusqu'à la fin du lancement de l'AM (pour mettre un terme
au clignotement, fermez le couvercle).
Affichage LED
LED Position Signification
Jaune Allumée (ON) Détection IRP
Clignotante Panne de canal IRP
Verte Allumée (ON) Détection HF (hyperfréquence)
Clignotante Panne de canal HF
Bleu Allumée (ON) Indique une ALARME
Clignotante Anti-masque
Remarque: La détection Anti-masque est opérationnelle
en mode “UNSET” (Inactivité du système) seulement
(cf. § Câblage des Terminaux, terminal de mise en
service (SET).
Contacts FAULT/AM 24VCC, 0,1A
Rétsistance de la boucle de Détection: Etat ouvert: plus que 108
Etat fermé: moins que 1 ohm
Spécifications techniques
Consommation électrique 14.8 mA à 12VCC (en utilisation typique)
39.5 mA à 12VCC (max. avec tous les voyants
LED allumés)
Tension requise 9 -16VCC
Contacts d'alarme 24VCC, 0,1A
Temps minimal de changement d’état: 2.2 seconds
Contacts d'autoprotection 24VCC, 0,1A
Electriques
Test de passage
1. Deux minutes après avoir réalisé la mise sous tension (séquence
d'échauffement), effectuez un test de passage pour vérifier l'efficacité du
détecteur sur la totalité de la zone à protéger.
2. Assurez-vous d'avoir bien réinstallé le couvercle frontal avant de mettre le
détecteur sous tension (cf. Figure 7).
3. Le potentiomètre situé sur la carte PCB permet de régler la portée de détection
hyperfréquence. Il est important de régler le potentiomètre sur le niveau le plus
bas possible qui fournira cependant une couverture suffisante sur la totalité de
la zone à protéger (cf. Figure 5).
Important : Après la mise sous tension du détecteur, fermer le couvercle dans
les 2 minutes pour que la période d’initialisation AM (Anti-Masque) démarre.
J4 - Entrée
LED/SET Détermine la polarité de l'entrée externe.
Cf. § Câblage des Terminaux, bornes de
connexion LED et SET (Mise en service). Cf. § Câblage des Terminaux, bornes de
connexion LED et SET (Mise en service).
SW1-4: Permet de tester la capacité de détection des canaux IRP et HF.
Test
automatique
(Test automatique local): si aucune détection n'est décelée pendant une
période d'une heure, le détecteur exécute un test automatique. En cas
d'échec du test automatique local, le relais FAULT/AM est activé.
Marche (ON)
(Test automatique à distance): le test automatique à distance s'active
lorsque le terminal de réglage (SET) passe du mode de mise en service
(SET) à celui d'inactivité du système (UNSET).
Si le test automatique à distance réussit, le relais d'alarme s'active
pendant 5 secondes. Si le test échoue, c'est le relais FAULT/AM qui
s'active.
Arrêt (OFF)
(Défaut)
Câblage des Terminaux (cf. Figure 5)
Terminal Description
- 12 + Entrée 12VCC
ALARM Relais N.F., 24VCC, 0,1A
TAMPER Relais N.F., 24VCC, 0,1A
Câblage des Terminaux (cf. Figure 6)
Terminal Description
Hauteur de montage L - LONG C - COURT (SHORT)
2.1m-2.7m (6'11"-8’10") 15m (50’) 6m (20’)
Hauteur de montage et position selon la taille de la pièce :
4. Réglez les cavaliers (cf. § Commutateur DIP et cavaliers Réglages).
Remarque: Il est conseillé de réinitialiser le détecteur après chaque
modification apportée au réglage.
5. Replacez le couvercle frontal (en inversant pour cela l'ordre des étapes de
la procédure de retrait).
6. Exécutez un test de passage (cf. §Test de passage ci-dessous).
FRANÇAIS
Le détecteur BWare DT AM est le dernier détecteur de mouvements pour les
installations professionnelles, et intègre les technologies Anti-Masque et
Anti-Camouflage (ACT™), ainsi que des résistances de fin de ligne (EOL)
pour simplifier l’installation.
Le détecteur utilise un module Hyper Fréquence en bande K, qui permet une
réduction de la pénétration à travers les murs.
Installation
Montage - l’BWare DT AM peut être installé soit sur une surface plane soit en
coin (gauche ou droit).
1. Retirer le détecteur de couvercle frontal a l’aide d'un outil adequat (décrit
son la Figure 1).
2. A l’aide d’un outil adequat, ouvrez les pastilles pré-percées correspon
dantes sur la báse du d tecteur (cf.Figure 2).
Remarque: En cas d'utilisation d'une autoprotection arrière, il est impératif de
fixer la plaque de cette dernière en la vissant au mur (ou à l'angle du mur).
3. Pour définir le bon réglage vertical, positionnez l'appareil en LENTILLE
GRAND ANGLE.
Servez-vous de l'échelle figurant sur le côté inférieur droit de la carte PCB
de couvercle (cf. Figure 7) comme suit :
(Défaut)
Remarque: Les indications AM et Panne persistent jusqu'à élimination de la
cause du masquage ou réparation de la panne.
Installatie / Onderhoud
Montage - De BWare DT AM kan op een vlakke oppervlakte worden gemonteerd,
of op een muurhoek (hoekmontage)
1. Verwijder het voorste lid met het juiste gereedschap (zoals beschreven in
Afbeelding 1).
2. Met een passend gereedschap opent u de volgende uitwerpers op de basis
van de detectore (zi Afbeelding 2).
Opmerking: Als een achterstamper wordt gebruikt, is het verplicht om de
achterplaat van de stamper op de muur (of muurhoek) vast te schroeven.
3. Om voor de brede hoeklens de juiste verticale afstelpositie te selecteren,
gebruikt u de schaal op de rechts onderkant van de PCB lid. U doet dit als
volgt:
Montagehoogte en schaalpositie op basis van kamergrootte:
Montagehoogte L - LANG C - KORT
Opmerking: Voor installaties in een hal selecteert u de positie naar 'LANG'
en monteert u de detector op een hoogte van 2,5 m/8'2".
4. Jumpers instellen (zie sectie DIP-schakelaar en Jumperinstellingen).
Opmerking: Stel na elke wijziging aan de instellingen, de detector opnieuw in.
5. Installeer het voorste lid terug op zijn plaats (in omgekeerde volgorde van
de verwijdering).
6. Voer een looptest uit (zie sectie Looptest hieronder).
Bedrading terminal (zie Afbeelding 6)
Terminal Beschrijving
- 12 + 12 VDC-ingang
ALARME N.C.-relais
TAMPER N.C. Sabotageschakelaar
LED LED-werking afstandsbediening
Als op de LED van de ingangterminal een "Activeringsignaal"** wordt
toegepast, worden alle LED's uitgeschakeld. LED's worden ingeschakeld
als niks is aangesloten (tenzij LED-jumper op UIT is ingesteld) of 0V/12V
wordt toegepast (volgens de LED/INSTELLING positie van de
ingangjumper, 12 V of 0 V).
SET Externe besturing INSTELLEN/NIET INSTELLEN
INSTELLEN: als een "activeringsignaal"** wordt toegepast, wordt de anti-
maskeringdetectie uitgeschakeld (voor configuratie Klasse 2).
NIET INSTELLEN: Als niks is aangesloten of als 0 V/12 V wordt toegepast
(volgens de LED/INSTELLING
Looptest
Belangrijk: De detector behuizing moet gesloten worden binnen de 30 seconden
na het toepassen van de stroom, zo niet zal de AM-kalibratie mislukken.
1. Twee minuten na het toepassen van voeding (opwarmingsperiode), voert u
over het hele beschermde gebied van de detector de looptest uit om goede
werking van de eenheid te verifiëren (zie Afbeelding 7).
2. Het MW-bereik kan worden afgesteld door de potentiometer op de PCB te
gebruiken. Het is belangrijk dat de potentiometer op de laagst mogelijke
instelling wordt ingesteld om het binnenste beschermde grensgebied voldoende
dekking te bieden (zie Afbeelding 5).
Groen Aan MW-detectie
Knipperen Storing in MW-kanaal
Blauw Aan ALARM
Knipperen Anti-maskeringsdetectie
Opmerking: Anti-maskeringsdetectie is alleen in
de modus "Niet instellen" werkzaam (zie sectie
Bedrading terminal, terminal INSTELLEN).
Alle LED's Knipperen
achtereenvolgende
Bij het opstarten, zullen de LED’S achtereenvolgens
knipperen tot het einde van de opwarmperiode
(2-3 minuten). Op het einde van de
opwarmingsperiode zal de BLAUW LED blijven
knipperen tot het einde van de AM kalibratie.
Opmerking: AM- en Storingsindicaties gaan door totdat de maskering wordt
verwijderd of de storing wordt gecorrigeerd.
Technische specificaties
Elektrisch
Stroomverbruik 16mA bij 12VDC (typisch)
41mA bij 12VDC (max.)
Spanningsvereisten 9 -16VDC
Alarmcontacten 24VDC, 0,1A
Sabotagecontactencontacten 24VDC, 0,1A
STORING/AM-contacten 24VDC, 0,1A
Omgeving
RF-immuniteit Volgens EN50130-4
Bedrijfstemperatuur -10C tot 55C
Opslagtemperatuur -20C tot 60C
Optisch
Filtrering Wit licht-bescherming
Fysiek
Grootte 127,6 x 64,2 x 46,6 mm
Gewicht 120 gr.
Display LED's
LED Status Beschrijving
Geel Aan PIR-detectie
Knipperen Storing in PIR-kanaal
De Bware DT AM detector is de ultieme bewegingsmelder voor professionele
installaties, met integratie van beide technologieën Anti-Masking en Anti-Cloak™
(ACT™) met ingebouwde end-of-line (EOL) weerstanden voor een eenvoudige
installatie.
De detector maakt gebruik van de K-Band microwave om muur penetratie te
verminderen.
NEDERLANDS
2.1m-2.7m 15m 6m
FAULT/AM Normaal gesloten relais: De relais STORING/AM wordt bij de volgende
gebeurtenissen geopend:
• Detectorbewaking wordt ingeschakeld (Relais alarm wordt ook geopend)
• Zelf-test is mislukt
• Ingangspanning is lager dan 8VDC
Als 12 VDC wordt toegepast en de ingangjumper LED/INSTELLEN is op de
positie 12V (standaardpositie) -Of-
0 V wordt toegepast en ingangjumper LED/INSTELLEN is op positie 0 V
**Activeringsignaal-
Jumperinstellingen
Jumper Functie
DIP-schakelaar en Jumperinstellingen
DIP /Jumper Functie
SW1-2: ACT Gebruikt om vast te stellen of de ACT-modus is in- of uitgeschakeld.
AAN ACT ingeschakeld
Belangrijk: Niet de ACT™-modus gebruiken als u verwacht dat er
buiten het beschermde gebied (zoals bijvoorbeeld een hal, bewegende
objecten zijn.
UIT
(Standaard) ACT uitgeschakeld.
SW1-1: LED Gebruikt om de werking van de LED's van de detector vast te stellen.
AAN
(Standaard) LED's worden ingeschakeld zodat via de ingangsterminal van de LED,
LED-besturing mogelijk is.
UIT LED's worden uitgeschakeld
SW1-4: Zelf
Test Gebruikt om detectietechnologieën te testen.
(Lokale zelftest): als in het PIR-kanaal gedurende 1 uur geen
alarmdetectie plaatsvindt, voert de detector een zelftest uit. Als de
lokale zelftest mislukt, wordt de STORING/AM-relais actief.
(Externe zelftest): de externe zelftest wordt geactiveerd als de terminal
INSTELLEN van de modus INSTELLEN naar NIET INSTELLEN
schakelt. Opdat de externe zelftest slaagt, zal de alarm-relais gedurende
5 seconden actief zijn.
AAN
UIT
(Standaard)
Jumpers J1 en J2 maken de selectie mogelijk voor sabotage- en
alarmweerstand (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K) volgens het
bedieningspaneel (zie Afbeelding 4). Met jumper J3 is de selectie
mogelijk van 12K voor Storing/Anti-maskering.
Volg het aansluitingsschema van het aansluitblok in Afbeelding
4 als u de detector op een twee-/drievoudige zone aan het einde
van de lijn (DEOL/TEOL) aansluit.
J1 - Alarm EOL
J2 - Sabotage EOL
J3 - STORING/
AM EOL
J4 - LED/
INSTELLEN
INGANG Gebruikt om de polariteit van de externe ingang vast te stellen.
SW1-3: Groene lijn
De Bware DT AM bevat de Groene lijn functie die milieurichtlijnen volgt door een
overschot uitstraling te vermijden. Deze functie schakelt het MW-kanaal uit als het
alarmsysteem “uitgeschakeld” is en dus de overmatige MW-uitstraling vermijdt wanneer
het gebied bezet is.
AAN
Groene lijn functie is ingeschakeld: om de MW-module in de periode
"Uitgeschakeld" te deactiveren, moeten ook de LED’S van op afstand
door de LED-terminal worden uitgeschakeld.
Opmerking: Als de 'Groene lijn' functie aan is (microgolf uit), is de
detector nog steeds actief (enkel PIR).
UIT
(Standaard) Functie Groene lijn is uitgeschakeld: MW is constant in gebruik
(Standaard)
Zie de sectie Bedrading terminal,
terminals LED en INSTELLEN Zie de sectie Bedrading terminal,
terminals LED en INSTELLEN
Configuración de los Puentes
Puente Función
SW1-1: LED Se utiliza para definir el funcionamiento de los LEDs del detector.
ON
(Predeterm) Los LEDs están habilitados, permitiendo el control del LED a través del
terminal de entrada del LED
OFF Los LEDs están deshabilitados.
Cableado del Terminal (ver Figura 6)
Terminal Descripción
- 12 + Entrada de 12VCC
ALARM Relé N.C.
TAMPER Interruptor del Tamper N.C.
FAULT/AM
(Fallo/AM) Relé Normalmente Cerrado: El relé FALLO/AM se abre en los siguientes
casos:
• El detector está enmascarado (el relé de Alarma también se abre)
• Fallo en el auto test
• El voltaje de entrada es inferior a 8VCC
**Señal de Activación-
Si se aplican 12VCC, y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la posición
12V (posición por defecto) - O -
Se aplican 0V y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la posición 0V.
SET Control remoto del Armado/Desarmado (SET/UNSET)
Armado (SET): Si se aplica una ”Señal de Activación”**, la detección de
anti-enmascaramiento se desactiva (para configuraciones de Grado 2).
Desarmado (UNSET): Si no hay nada conectado o se aplican 0V/12V
(según la posición del Puente LED/SET Input, 12V ó 0V) se hablita el
anti-enmascaramiento (ver también el apartado 'Green Line' y el “Auto
Test Remoto” en la tabla Configuración de los Puentes).
LED Control remoto del funcionamiento del LED
Cuando se aplica una ”Señal de Activación”** al terminal de entrada del
LED, se desactivan todos los LEDs.
Los LEDs se activan si no hay nada conectado (a menos que el puente
del LED esté en OFF) o se aplican 0V/12V (según la posición del Puente
LED/SET Input, 12V ó 0V)
SW1-3: Green Line
El BWare DT AM incluye la característica Green Line que sigue las directivas
medioambientales evitando un exceso de emisión. Esta característica deshabilita el
canal MW cuando el sistema de alarma está “DESARMADO”, eliminando así la emisión
excedente de MW mientras las instalaciones estén ocupadas.
OFF
(Predeterm) La característica Green Line está deshabilitada: el MW está
constantemente en uso.
SW1-2: ACT Usado para determinar si el modo ACT está habilitado o
deshabilitado
ON ACT Habilitado
Importante: No use el modo ACT™ si usted espera que haya objetos
en movimiento fuera del área protegida requerida, p.ej. un pasillo.
OFF
(Predeterm) ACT Deshabilitado.
Nota: Si se va a usar un tamper posterior, es obligatorio atornillar la placa
posterior del tamper a la pared (o al rincón de la pared).
3. Para seleccionar la posición de ajuste vertical correcta para la lente de gran
angular, usar la escala que hay en la parte inferior derecha de la PCB, según
se indica a continuación:
Instalación / Mantenimiento
Montaje - El BWare DT AM puede montarse en una superficie plana o en un
rincón de pared (montaje en rincón).
1. Quitar la tapa del detector utilizando una herramienta adecuada (como se
indica en la Figura 1)
2. Usando una herramienta apropiada, abra los siguientes agujeros pre-marcados
en la base del detector (ver Figura 2).
Nota: Reinicie el detector después de que se haga un cambio en las
configuraciones.
5. Coloque de nuevo la tapa delantera en su lugar (de modo inverso al de
extracción).
6. Realice una prueba de Movimiento (ver la sección Prueba de Movimiento).
4. Configure los puentes (ver la sección Configuración de Puentes).
Prueba de Movimiento
1. Dos minutos después de la puesta en marcha (periodo de calentamiento), haga
la prueba de movimiento al detector en toda el área protegida para verificar el
correcto funcionamiento de la unidad (ver Figura 7).
2. El rango de la Banda K del MW puede ajustarse mediante el potenciómetro
situado en el PCB (placa de circuito impreso). Es importante ajustar el
potenciómetro a la configuración más baja posible que aún pueda proporcionar
suficiente cobertura al límite interno del área protegida (ver Figura 5).
Importante: La tapa del detector debe estar cerrada cuando se le da
alimentación, o cerrarse antes de que pasen 30 segundos tras dar alimentación.
Si no, se producirá un error en la calibración del AM.
Visualización de los LEDs
LED Estado Descripción
Amarillo Encendido Detección PIR
Parpadeando Problema en el canal PIR
Verde Encendido Detección MW
Parpadeando Problema en el canal MW
Azul Encendido ALARMA
Parpadeando Detección Anti-Enmascaramiento
Todos los
LEDs Parpadeando
sucesivamente Al dar alimentación, los LEDs parpadearán
consecutivamente hasta que finaliza el periodo de
calentamiento (2-3 minutos). Al final del periodo de
calentamiento, el LED AZUL continuará
parpadeando hasta que termine la calibración
del AM.
Nota: La detección de Anti-Enmascaramiento
sólo funciona en modo “Desarmado” (Unset).
(Véase la sección Cableado del Terminal,
terminal SET).
Nota: Las indicaciones de AM y Problema continúan hasta que se elimina el
enmascaramiento o se soluciona el problema.
*** Alimentado desde una fuente de alimentación de máximo 5A.
Especificaciones Técnicas
Eléctricas
Consumo de corriente 16mA a 12VCC (Típico)
41mA a 12VCC (Máx.)
Requisitos de voltaje 9-16VCC ***
Contactos de Alarma 24VCC, 0.1A
Contactos de Tamper 24VCC, 0.1A
Contactos FALLO/AM 24VCC, 0.1A
Ambientales
Inmunidad a RF Según EN50130-4
Temperatura de funcionamiento -10ºC a 55ºC (14F a 131F)
Temperatura de almacenamiento -20ºC a 60ºC (-4F a 140F)
Óptica
Filtrado Protección contra luz blanca
Físicas
Tamaño 127.6 x 64.2 x 46.6 mm
(5 x 2.5 x 1.84 pul)
Peso 120 gr. (4.2 oz.)
La característica Green Line está habilitada: Para desactivar el módulo
de MW en el periodo de “Desarmado”, los LEDs también deben
deshabilitarse remotamente mediante el terminal LED.
Nota: Cuando el ‘Green Line’ está activado (MW desactivado), el
detector seguirá activo (sólo con el PIR).
ON
SW1-4: SELF
TEST
(Auto Test)
Usado para probarprobar las tecnologías de detección.
(Auto Test Local): Si no hay detección de alarma en el canal PIR
durante una 1 hora, el detector hará un auto-test.. Si el auto test local
falla, se activará el Relé FAULT/AM (FALLO/AM).
(Auto Test Remoto): El Auto Test Remoto se activa cuando el terminal
SET se cambia del modo SET (Armado) a UNSET (Desarmado). Si el
auto test remoto se realiza correctamente, se activará el Relé ALARM
(Alarma) durante 5 segundos.
En caso de fallo del auto test remoto, se activará el Relé FAULT/AM
(FALLO/AM).
Puentes TRIPLE
RFL (Fin de Línea)
Los puentes J1 y J2 permiten la selección de la resistencia del
Tamper y de la Alarma (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K) en función
de a central (ver Figura 4). El puente J3 permite la selección de
12K para el Fallo/Anti-Enmascaramiento.
Siga el diagrama de conexión del bloque de terminales de la
Figura 4 cuando conecte el detector a una Zona de Doble/Triple
Fin-de-Línea (DEOL/TEOL)
ON
OFF
(Predeterm)
J1 - Alarm EOL
J2 - Tamper EOL
J3 - FAULT/AM EOL
El detector BWare DT AM es lo último en detectores de movimiento para
instalaciones profesionales, incorporando las tecnologías de Anti-Enmascaramiento
y Anti-Cloak™ (Anti-Camuflaje), e incorporando resistencias de final de línea
para facilitar la instalación.
El detector emplea la Banda K de microondas, que proporciona una menor
penetración a través de las paredes.
ESPAÑOL
Altura de Montaje L - LONG S - SHORT
2.1m-2.7m (6'11"-8’10") 15m (50’) 6m (20’)
Altura de montaje y posición de la escala según el tamaño de la habitación:
J4 - LED/SET
INPUT
(ENTRADA LED/SET)
Usado para determinar la polaridad de la entrada externa.
(Predeterm)
Ver la sección Cableado del Terminal,
Terminales LED y SET Ver la sección Cableado del Terminal,
Terminales LED y SET
TAMPER Chave do tamper N.F.
FALHA/AM Relé Normalmente Fechado: O relé FALHA/AM se abre nos seguintes
eventos:
• O detector é Mascarado (O relé do Alarme também se abre)
• Falha no auto teste
• A voltagem de entrada é inferior a 8VDC
LED Controle remoto da operação do LED
Quando um “Sinal de Acionamento”** é aplicado ao terminal de entrada
do LED, todos os LEDs serão desativados.
Os LEDs são ativados se nada estiver conectado (a menos que o
jumper do LED esteja em OFF) ou 0V/12V for aplicado (segundo a
posição do Jumper de Entrada do LED, 12V ou 0V).
SET Controle remoto do SET/UNSET
SET: Se um ”Sinal de Acionamento”** é aplicado, a detecção anti-máscara
é desativada (para a configuração de Grade 2).
UNSET: Se nada é conectado ou 0V/12V é aplicado (segundo a posição
do Jumper de Entrada do LED/SET, 12V ou 0V) a detecção anti-máscara
é habilitada (ver também “Green Line” e “Auto Teste Remoto” na tabela
Configurações do Jumper).
SW1-4: Auto
Teste Usado para testar as tecnologias de detecção.
LO (Auto Teste Local): Se não há detecção de alarme no canal
Infravermelho Passivo durante o período de 1 (uma) hora, o detector
fará um auto teste. Se o auto teste local falhar, o Relé FALHA/AM será
ativado.
RE (Auto Teste Remoto): O Auto Teste Remoto é ativado quando o
terminal SET é passado do modo SET a UNSET. No caso de o auto
teste ter sido bem sucedido, o Relé Alarme será ativado por 5 segundos.
Em caso de falha do auto teste remoto, o Relé FALHA/AM será ativado.
SW1-3: Green Line
O BWare 515DTG3 inclui uma característica Green Line que segue as diretrizes de
proteção ao meio ambiente, evitando a emissão de energia em excesso. Esta
característica desativa o canal de Microondas quando o sistema de alarme está
“Desarmado”, eliminando assim a emissão de excedentes de Microondas enquanto o
local estiver ocupado.
ON A característica Green Line está habilitada: Para desativar o módulo de
Microondas quando os LED’s forem desativados remotamente.
Nota: Quando ‘Green Line’ é ativado (Microondas Desligado), o detector
ainda estará funcionando (apenas Infravermelhor Passivo).
OFF
(Predeterm)
ON
OFF
(Predeterm)
A característica Green Line está desativada: o Microondas está
constantemente em uso
Interruptores DIP y puentes de configuración
DIP/Jumper Função
SW1-2: ACT Usado para determinar se o modo ACT está habilitado ou desativado.
ON ACT Habilitado
Importante: Não use o modo ACT™ se pensa que possam existir objetos
que se movam fora da área protegida requerida, um corredor por exemplo.
OFF
(Predeterm) ACT Desativado.
SW1-1: LED Usado para determinar a operação dos LEDs do detector.
ON
(Predeterm) LEDs estão habilitados, permitindo o controle do LED através do
Terminal de Entrada do LED
OFF LEDs estão desativados.
Se 12VDC é aplicado, e o Jumper de Entrada do LED/SET está na posição 12V (Predeterm)
- OU -
oV é aplicado e o Jumper de Entrada do LED/SET está na posição 12V
**Sinal de Acionamento-
Prova de Movimento
1. Dois minutos depois de ativar (período de aquecimento), caminhe para testar o
Detector através de toda a área protegida para verificar a correta operação da
unidade (ver Figura 7).
Importante: As distâncias podem variar de acordo com as condições térmicas
ambientais.
2. O alcance de Microondas deve ser ajustado usando-se o potenciômetro, que
está localizado no PCB. É importante colocar o potenciômetro na configuração
mais baixa possível que ainda possa proporcionar suficiente cobertura para
toda a área protegida (ver Figura 5).
Importante: Após a energização do detector, feche a tampa dentro de 2 minutos,
já que após este tempo o AM (Anti Mascaramento) será inicializado.
Instalação / Manutenção
Montagem - O BWare DT AM pode ser montado numa superfície plana ou num
canto da parede (montagem de canto).
Nota: Se um tamper de parede precisa ser usado, é obrigatório parafusar a parte
plástica traseira na parede (ou ao canto da parede).
3. Para usar a posição correta de ajuste vertical para lentes de ângulo aberto,
use a escala localizada no lado direito inferior a tampa do PCB, como segue:
Altura de montagem e posição da escala baseada no tamanho do local:
4. Configure os jumpers (ver a seção Configuração de Jumpers).
Nota: Reajuste o detector depois de cada modificação feita nas configurações.
5. Recoloque a tampa dianteira em seu lugar (na seqüência contrária à da
remoção)
6. Realize uma prova de Caminhada (ver abaixo a seção Prova de Caminhada).
Verde Aceso Detecção no Microondas
Piscando Problema no canal de Microondas
Notas: As indicações de AM e Problema continuam até que o mascaramento
seja removido ou o problema solucionado.
Visualização dos LEDs
LED Estado Descrição
Azul Aceso ALARME
Piscando Detecção Anti-Máscara
Notas: A detecção Anti-Máscara é ativada somente
no modo “Unset”. (ver a seção Terminais de Fiação,
terminal SET).
Todos os LEDs
Piscando
sucessivamente
Ao conectar, os LEDs piscarão consecutivamente até
o finaldo período de aquecimento (2-3 minutos). Ao
final doperíodo de aquecimento, o LED AZUL
continuará piscando até o final da iniciação do AM.
Amarelo Aceso Detecção de Infravermelho Passivo
Piscando Problema no canal de Infravermelho Passivo
Terminal Descrição
- 12 + Entrada de 12VDC
ALARME Relé N.F.
Terminais de Fiação (ver. Figura 6)
O detector BWare DT AM é a última palavra em detector de movimento para
instalações profissionais, incorporando a tecnologia Anti-máscara e Anti-Cloak™
(ACT™- Tecnologia Anti-camuflagem), aderindo às novas diretrizes amistosas
do meio-ambiente.
O detector BWare DT AM é disponíveis em 15m, e incluem resistências
embutidas de fim-de-linha (EOL) para simplificar a instalação.
Nota: Todos os detectores da RISCO Group que possuem o sistema de
anti-máscara através de Infravermelho Ativo, possuem uma proteção contra luz
branca diretamente em cima do sensor piroelétrico, isso não é uma proteção para
transporte. Não retire a proteção contra luz branca, pois isso além de não
melhorar o desempenho, torna o detector passivo de disparos falsos gerados por
rajadas de luz.
PORTUGUÊS
Altura de Montagem L - LONGA C - CURTA
2.1m-2.7m (6'11"-8’10") 15m (50’) 6m (20’)
Jumpers TRIPLOS
EOL
Os jumpers J1 e J2 permitem a seleção da resistência do Tamper
e do Alarme (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K) de acordo com o painel de
controle (ver Figura 4 abaixo). O jumper J3 permite a seleção de
12K para Falha/Anti-Camuflagem.
Siga o diagrama de conexão do bloco de terminais na Figura 4, ao
conectar o detector a uma Zona de Duplo/Triplo Fim-de-Linha
(DEOL/TEOL)
J4 - ENTRADA
DO LED/SET Usado para determinar a polaridade da entrada externa.
J1 - Alarm EOL
J2 - Tamper EOL
J3 - FAULT/AM EOL
(Predeterm)
Ver a seção Terminais de Fiação,
terminais LED e SET Ver a seção Terminais de Fiação,
terminais LED e SET
1. Retire a tampa da frente do detector usando a ferramenta adequada (conforme
descrito na Figura 1).
2. Usando uma ferramenta apropriada, abra os seguintes furos pré-marcados na
base do detector (ver Figura 2).
Spécifications techniques
Ondulations résiduelles maximales 0.25 créte à créte
admissibles:
Taille du càble à utiliser: Fil de diamétre au moins 0.5 mm pour une
longueur ne dépassant pas 300 métres
Optiques
Filtrage Protection anti-lumière blanche
Physiques
Dimensions 127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x2.5 x 1.84 in.)
Poids 120g
Environnementales
Immunité RF Selon EN50130-4
Température de fonctionnement De -20ºC à 55ºC (-4ºF à 131ºF)
Température de stockage De -20ºC à 60ºC (-4ºF à 140ºF)
Indice de protection: IP 31/IK 02
Electriques
PANEL TEOL
PANEL DEOL
+12-
ALARM TAMPER
FAULT/AM
LED SET
ALARM
TAMPER
FAULT/AM
SHORT
Figure 5.
K-Band MW range adjustment Figure 6.
Terminal Wiring
12VDC
+ 12 - ALARM
TAMPER
FAULT/AM
LED SET
Figure 1.
Front cover removal
Figure 3.
Lens Assembly
AB
Short Pin
Lens
Sleeve
Prism
Cover base
Figure 2.
Back cover - Knockouts
Figure 4. EOL Resistors
A1
A2
A3
Figure 7.
BWare 15m DT AM Coverage
TOP VIEW SIDE VIEW
RK515DTG3
Feet
Meters
30
20
10
0
10
20
30
10
8
6
4
2
0
2
4
6
8
10
02468101214
0 10 20 30 40 50
Feet
15
90°
Feet
10
0
4
2
0
Meters
Feet 0 2 4 6 8 10 12 1415
0 10 20 30 40 50
J3 - ALARM EOL
JUMPERS
No Short
Resistor 12K
(Factory settings)
J1 - ALARM EOL JUMPERS
1K 2.2K 4.7K 5.6K 6.8KNo
Resistor
(Factory settings)
J2 - TAMPER EOL JUMPERS
J4 - See in Jumper
Settings table
1K 2.2K 4.7K 5.6K 6.8K
No
Resistor
(Factory settings)
1
23A
9
8
8
MIN MAX
Tamper Plate
A1 Right corner mounting knockouts
A2 Wall mounting knockout
A3 Left corner mounting knockout

Other Risco Security Sensor manuals

Risco iWAVE T95 User manual

Risco

Risco iWAVE T95 User manual

Risco DigiSense Digi-412DTPT User manual

Risco

Risco DigiSense Digi-412DTPT User manual

Risco Wireless ViTRON User manual

Risco

Risco Wireless ViTRON User manual

Risco Industrial LuNAR RK200DTG3 User manual

Risco

Risco Industrial LuNAR RK200DTG3 User manual

Risco Wireless WatchOUT PIR 868 User manual

Risco

Risco Wireless WatchOUT PIR 868 User manual

Risco Wireless VITRON RWT6G User manual

Risco

Risco Wireless VITRON RWT6G User manual

Risco RK6F User manual

Risco

Risco RK6F User manual

Risco iREX User manual

Risco

Risco iREX User manual

Risco WarchIN RK325DT User manual

Risco

Risco WarchIN RK325DT User manual

Risco BWare BUS QUAD AM G3 User manual

Risco

Risco BWare BUS QUAD AM G3 User manual

Risco ShockTec 601SM User manual

Risco

Risco ShockTec 601SM User manual

Risco BWare RK500Q User manual

Risco

Risco BWare RK500Q User manual

Risco Bware BUS DT G2 User manual

Risco

Risco Bware BUS DT G2 User manual

Risco Digi-415DT User manual

Risco

Risco Digi-415DT User manual

Risco iWISE QUAD AM Grade 3 User manual

Risco

Risco iWISE QUAD AM Grade 3 User manual

Risco Digital ZoDIAC RK410PRD User manual

Risco

Risco Digital ZoDIAC RK410PRD User manual

Risco WatchIN 325DT User manual

Risco

Risco WatchIN 325DT User manual

Risco Lumin8 4012 User manual

Risco

Risco Lumin8 4012 User manual

Risco EL-5835D User manual

Risco

Risco EL-5835D User manual

Risco LuNAR PR RK2000DPC User manual

Risco

Risco LuNAR PR RK2000DPC User manual

Risco iWISE T92 User manual

Risco

Risco iWISE T92 User manual

Risco RWX106BA User manual

Risco

Risco RWX106BA User manual

Risco RK350DT User manual

Risco

Risco RK350DT User manual

Risco RWT6F User manual

Risco

Risco RWT6F User manual

Popular Security Sensor manuals by other brands

PCE Instruments PCE-GA 10 user manual

PCE Instruments

PCE Instruments PCE-GA 10 user manual

Helios SWE Installation and operating instructions

Helios

Helios SWE Installation and operating instructions

SGB VL 330 Installation advice

SGB

SGB VL 330 Installation advice

Genesis ED1 Installation and operating manual

Genesis

Genesis ED1 Installation and operating manual

Pyronix KX10DP-WE manual

Pyronix

Pyronix KX10DP-WE manual

Markes International C-HLD Instructions for use

Markes International

Markes International C-HLD Instructions for use

Carena TORSHAMN manual

Carena

Carena TORSHAMN manual

Hi-Link HLK-LD2410C user manual

Hi-Link

Hi-Link HLK-LD2410C user manual

Megger VF5 user guide

Megger

Megger VF5 user guide

Numens HNC-310 installation instructions

Numens

Numens HNC-310 installation instructions

DAVIS Vantage Pro2 GroWeather 6820 user manual

DAVIS

DAVIS Vantage Pro2 GroWeather 6820 user manual

Apollo XPander Commissioning Guide

Apollo

Apollo XPander Commissioning Guide

Littfinski Daten Technik GBM-8-B Assembly instruction

Littfinski Daten Technik

Littfinski Daten Technik GBM-8-B Assembly instruction

Baumer UNCK 09G8914/IO quick start guide

Baumer

Baumer UNCK 09G8914/IO quick start guide

Jung Radio Detector 180 operating instructions

Jung

Jung Radio Detector 180 operating instructions

Optex RXC-DT-X5 installation instructions

Optex

Optex RXC-DT-X5 installation instructions

Becker SC911 PLUS Assembly and operating instructions

Becker

Becker SC911 PLUS Assembly and operating instructions

Feig Electronic VEK MNE2-R230-E operating instructions

Feig Electronic

Feig Electronic VEK MNE2-R230-E operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.