
3
IT
1 Avvertenze generali
ATTENZIONE: IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
È IMPORTANTE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE OSSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
-PTVIWIRXIQERYEPIHMMRWXEPPE^MSRIʢVMZSPXSIWGPYWMZEQIRXIETIVWSREPIUYEPMƼGEXS
La mancata osservanza delle informazioni contenute nel presente manuale può dare luogo a infortuni perso-
REPMSHERRMEPPƅETTEVIGGLMS
ROGER TECHNOLOGY declina qualsiasi responsabilità derivante da un uso improprio o diverso da quello per
GYMʢHIWXMREXSIHMRHMGEXSRIPTVIWIRXIQERYEPI
0ƅMRWXEPPE^MSRI M GSPPIKEQIRXM IPIXXVMGM I PI VIKSPE^MSRM HIZSRS IWWIVI IJJIXXYEXM HE TIVWSREPI UYEPMƼGEXS
RIPPƅSWWIVZER^EHIPPE&YSRE8IGRMGEIMRSXXIQTIVER^EEPPIRSVQIZMKIRXM
0IKKIVIEXXIRXEQIRXIPIMWXVY^MSRMTVMQEHMMRM^MEVIPƅMRWXEPPE^MSRIHIPTVSHSXXS
9REIVVEXEMRWXEPPE^MSRITYʫIWWIVIJSRXIHMTIVMGSPS
4VMQEHMMRM^MEVIPƅMRWXEPPE^MSRIZIVMƼGEVIPƅMRXIKVMXʚHIPTVSHSXXSMRGEWSHMHYFFMRSRYXPM^^EVIMPTVSHSXXSIVMZSPKIVWM
IWGPYWMZEQIRXIETIVWSREPITVSJIWWMSREPQIRXIUYEPMƼGEXS
2SRMRWXEPPEVIMPTVSHSXXSMREQFMIRXIIEXQSWJIVEIWTPSWMZMTVIWIR^EHMKEWSJYQMMRƼEQQEFMPMGSWXMXYMWGSRSYR
KVEZITIVMGSPSTIVPEWMGYVI^^E
4VMQEHMMRWXEPPEVIPEQSXSVM^^E^MSRIETTSVXEVIXYXXIPIQSHMƼGLIWXVYXXYVEPMVIPEXMZIEPPEVIEPM^^E^MSRIHIMJVERGLM
di sicurezza ed alla protezione o segregazione di tutte le zone di schiacciamento, cesoiamento, convogliamento e
HMTIVMGSPSMRKIRIVI
:IVMƼGEVIGLIPEWXVYXXYVEIWMWXIRXIEFFMEMRIGIWWEVMVIUYMWMXMHMVSFYWXI^^EIWXEFMPMXʚ
63+)68)',2303+=RSRʢVIWTSRWEFMPIHIPPƅMRSWWIVZER^EHIPPE&YSRE8IGRMGERIPPEGSWXVY^MSRIHIKPMMRƼWWMHE
QSXSVM^^EVIRSRGLʣHIPPIHIJSVQE^MSRMGLIHSZIWWIVSMRXIVZIRMVIRIPPƅYXMPM^^S
-HMWTSWMXMZMHMWMGYVI^^EJSXSGIPPYPIGSWXIWIRWMFMPMWXSTHMIQIVKIR^EIGGHIZSRSIWWIVIMRWXEPPEXMXIRIRHS
MRGSRWMHIVE^MSRIPIRSVQEXMZIIPIHMVIXXMZIMRZMKSVIMGVMXIVMHIPPE&YSRE8IGRMGEPƅEQFMIRXIHMMRWXEPPE^MSRIPE
PSKMGEHMJYR^MSREQIRXSHIPWMWXIQEIPIJSV^IWZMPYTTEXIHEPPETSVXESGERGIPPSQSXSVM^^EXM
I dispositivi di sicurezza devono proteggere eventuali zone di schiacciamento, cesoiamento, convogliamento
IHMTIVMGSPSMRKIRIVIHIPPETSVXE S GERGIPPS QSXSVM^^EXMWMGSRWMKPMEEPPƅMRWXEPPEXSVIHM ZIVMƼGEVIGLIPIERXI
QSZMQIRXEXIRSRTVIWIRXMRSFSVHMWTMKSPSWMSXEPMHETSXIVGEYWEVIMPVMWGLMSHMGIWSMEQIRXSISGSRZSKPMEQIRXS
-RWXEPPEVIFSVHMWIRWMFMPMHIJSVQEFMPMWYPPETEVXIQSFMPI
7MJETVIWIRXIGLIGSQIWTIGMƼGEXSRIPPERSVQE92-)2XYXXMMVIUYMWMXMHIPPIRSVQI)2I)2
HIZSRSIWWIVIWSHHMWJEXXMIWIRIGIWWEVMSERGLIZIVMƼGEXM
0IRSVQI)YVSTII)2I)2WXEFMPMWGSRSMVIUYMWMXMQMRMQMVIPEXMZMEPPEWMGYVI^^EHƅYWSHMTSVXII
GERGIPPMEYXSQEXMGM-R TEVXMGSPEVITVIZIHSRSPƅYXMPM^^S HIPPEPMQMXE^MSRI HIPPIJSV^I IHM HMWTSWMXMZMHM WMGYVI^^E
TIHERIWIRWMFMPMFEVVMIVIMQQEXIVMEPMJYR^MSREQIRXSEYSQSTVIWIRXIIGGEXXMEVMPIZEVIPETVIWIR^EHMTIVWSRI
SGSWIGLIRIMQTIHMWGERSPƅYVXSMRUYEPWMEWMGMVGSWXER^E
L’installatore è tenuto ad eseguire la misurazione delle forze di impatto ed a selezionare sulla centrale di comando
i valori della velocità e della coppia che permettano alla porta o cancello motorizzati di rientrare nei limiti stabiliti
HEPPIRSVQI)2I)2
63+)68)',2303+=HIGPMRESKRMVIWTSRWEFMPMXʚUYEPSVEZIRKERSMRWXEPPEXMGSQTSRIRXMMRGSQTEXMFMPMEMƼRMHIPPE
WMGYVI^^EIHIPFYSRJYR^MSREQIRXS
-RGEWSWMEEXXMZEPEJYR^MSRIYSQSTVIWIRXIHSZVʚIWWIVIGYVEHIPPƅMRWXEPPEXSVIZIVMƼGEVIPEHMWXER^EHƅEVVIWXS
massima o l’alternativo uso di un bordo deformabile in gomma, la velocità di chiusura del varco ed in generale tutti
KPMEGGSVKMQIRXMHIƼRMXMHEPPIRSVQIETTPMGEFMPM-RSPXVIWMMRJSVQEGLIWIMPQI^^SHMGSQERHSʢƼWWSHIZIIWWIVI
posto in una posizione che garantisca il controllo e il funzionamento dell’automazione e che il tipo di comando ed
MPXMTSHMYXMPM^^SWSHHMWƼRSPERSVQE92-)2TVSWTIXXSGSRPIWIKYIRXMVIWXVM^MSRMGSQERHSHMXMTS%S&
IXMTSHMYXMPM^^SS
Nel caso di utilizzo della funzione a uomo presente, allontanare dall'automazione le persone che dovessero trovarsi
nel raggio di azione delle parti in movimento; i comandi diretti devono essere installati ad una altezza minima di
QIRSRHIZSRSIWWIVIEGGIWWMFMPMEPTYFFPMGSMRSPXVIEQIRSGLIMPHMWTSWMXMZSRSRWMESTIVEXMZSGSRGLMEZI
HIZSRSIWWIVITSWM^MSREXMMRZMWXEHMVIXXEHIPPETEVXIQSXSVM^^EXEIPSRXERSHETEVXMMRQSZMQIRXS
%TTPMGEVIPIWIKREPE^MSRMTVIZMWXIHEPPIRSVQIZMKIRXMTIVMRHMZMHYEVIPI^SRITIVMGSPSWI
3KRMMRWXEPPE^MSRIHIZIEZIVIZMWMFMPIPƅMRHMGE^MSRIHIMHEXMMHIRXMƼGEXMZMHIPPETSVXESGERGIPPSQSXSVM^^EXMMREGGSVHS
GSRPERSVQE)2SWYGGIWWMZIVIZMWMSRM
Prevedere sulla rete di alimentazione un interruttore o un sezionatore onnipolare con distanza di apertura dei
contatti uguale o superiore a 3 mm ; posizionare il sezionatore in posizione OFF, e scollegare le eventuali
FEXXIVMIXEQTSRIITVMQEHMUYEPWMEWMSTIVE^MSRIHMTYPM^MESQERYXIR^MSRI
:IVMƼGEVIGLIEQSRXIHIPPƅMQTMERXSIPIXXVMGSZMWMEYRMRXIVVYXXSVIHMJJIVIR^MEPIGSRWSKPMEHM%IHYRETVSXI^MSRI
HMWSZVEGSVVIRXIEHIKYEXMRIPPƅSWWIVZER^EHIPPE&YSRE8IGRMGEIHMRSXXIQTIVER^EEPPIRSVQIZMKIRXM
5YERHSVMGLMIWXSGSPPIKEVIPƅEYXSQE^MSRIEHYRIƾGEGIMQTMERXSHMQIWWEEXIVVE eseguito come indicato dalle
ZMKIRXMRSVQIHMWMGYVI^^E