Rohnson R-91110 User manual

说明书
印 刷 标 准 颜 色 CMYK 值
10
CMYK:100/50/0/0
CMYK:15/100/20/0
CMYK:0/0/100/0
CMYK:0/0/0/100
江苏友奥电器有限公司
图 样 标 记 重 量 比 例
1:1S A B
设 计 校对1
校对2
日 期
工 艺
审核1
审核2
批 准
谢伟洁 肖凯 毛芳芳
李玉旺
20210427
许传刚
技术要求:
1.说明书设计尺寸:210×297mm(A4),印刷尺寸:142×210 mm(A5);
2.整本说明书使用105g铜版纸彩色印刷,所有火和书标志印刷高度需大于10MM,其他颜色详见内文;
3.必须保证字体按照图纸正确印刷,不得出现乱码现象;
4.纸张边角应裁切整齐,印刷字迹清晰整洁、内容正确,没有明显的拖墨和重影等缺陷;
5.未注公差按GB/T 1804-C标准执行;
变更单号 变更人 变更日期 说明书版本号 变更内容
变更记录:(版本号编码规则:品牌首字母+日期,示例:T20210111)
此页面无须印刷
This page needs no printing.

R-91110
DEHUMIDIFIER
INSTRICTION MANUAL
Instruction Manual
Thank you for choosing our product.
For proper operation, please read and keep this manual carefully.

Safety Warning
For the safety of you and your family, please read the following contents before using:
Requirements:
◆Install the unit in flat place to reduce the vibration and noise.
◆Don’t put the unit in water or liquids.
◆In order to prevent the accidents, please do not use this dehumidifier if wires or
other connections are damaged.
◆Maintenance of the unit is only limited to professional electricians.
◆Don’t allow child to touch the unit without guidance.
◆Unplug the unit when stop using, reset, clean it.
◆Please use at the specified voltage.
◆This dehumidifier can only be used indoor, please do not use for other purposes.
◆Please do not place heavy objects on this dehumidifier.
◆Please empty water tank to prevent overflow and spill before restarting this
dehumidifier.
◆Don’t incline in case the spilled water damages this dehumidifier.
◆Don’t place waste rods and hard objects into the dehumidifier in case error and
damage occur.
◆Please close and cut off the power, when an exception occurs.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard
Prohibition:
▲Please do not place this dehumidifier close to heating devices (flame or heaters,
etc.).
▲Please do not turn on or turn off this dehumidifier by plugging in or pulling out the
plug.
▲Do not use insecticide spray or other flammable substances in the vicinity of this
dehumidifier.
▲Do not scratch appearance of this dehumidifier with sharp matters.
▲Do not splash oil or water into this dehumidifier.
▲Don’t clean this unit with water, please wipe it with subhumid soft cloth.
▲Do not wipe this unit with chemical solvents such as benzene, gasoline and alcohol,
etc. If it is indeed dirty, please wipe with neutral detergent.

Frequent enquiries
Q: Why is less water stored in water tank of the dehumidifier in winter?
l In winter temperature is low and air is dry. In comparison with summer, the ability
of the dehumidifier decreases remarkably, this is not a fault.
Q: Why the dehumidifier can’t run or stop running suddenly?
⚫This dehumidifier may be full of water or water tank is not installed properly. Drain
the water in water tank, or re-install water tank in correct way.
⚫At the moment the dehumidifier may be in the “dehumidification mode”, the
ambient temperature is lower or higher (dehumidification cannot be performed
when the ambient temperature is <5℃or >32℃).The ambient temperature for
operation of the dehumidifier is 5- 32 ℃, and the relative humidity is 30%-
80%. The optimal temperature for use is 16-32℃.
Q: Why is hot air blown out from air supply outlet?
⚫The unit extracts the air in the room and the dehumidification unit cools the air, the
temperature decreases below the condensation point, the air condenses into water
drops, which falls into water tank finally, and the dehumidified air is heated by the
temperature returning unit. This can reduce energy consumption and also
accelerate dehumidification, therefore, hot air is blown out, and this not a fault.
Installation
◆Drain the water from water tank before running.
◆During running please do not open doors and windows as much as possible since
this can save energy resources.
◆When the dehumidifier is installed, a certain space must be reserved around this
dehumidifier, the minimum distance above is 50cm, and the minimum distance in
front/rear and left/right is 20cm as required, as shown in figure below.
◆When big noise is found during operation of this dehumidifier:
It is recommended inserting pads or damping rubber sheets, etc. below this dehumidifier,
this can reduce vibration and noise, and can also reduce sinking of wood floor or carpet.
Minimum:50cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm

Components
Front side
Back side
Note:Please refer to the actual filter screen
Timer
24h timer setup, press this key to set on/off time of the dehumidifier, and the setting range
is 1-24h. If you cancel timer setup, press twice continuously after confirmation of setting
time.
Dry key in dehumidifier
Press this key to start drying procedure in the dehumidifier.
Press this key for 3s to start IONIZER function ,press for 3s again to stop this function.
Air speed
In AUTO or DRY CLOTHES mode air speed, HIGH and LOW can be circularly selected.
Control panel
Water
tank
Filter net
Filter frame
Handle
Drain
Power cord
sotrage winding
post

LED Display
In AUTO, DRY CLOTHES AND INSIDE DRYING modes,etc., this figure displays room humidity.
When humidity is set in AUTO mode, this figure shows the set humidity; and displays the
set time in timer status, % represents percentage of humidity
Humidity setting
Once this key is pressed, the humidity is set circularly in the range of 30%-35%-40%-45%-
50%-55%-60%-65%-70%-75%-80%, and the humidity setting is only valid in AUTO mode
Mode key
During startup or timer on, press this key can select AUTO, DRY CLOTHES , etc. The
corresponding indicator lamp will light.
On/off key
Press this key to turn on or turn off the dehumidifier
Operating methods
R91110 series function
Setting of timer off
⚫When the dehumidifier is running, press the [Timer key] to adjust time from 1h to
24h, pressing the key once to increase the setting time by 1h, after the setting time
exceeds 24h, the figure returns to 1 to start cycle. The Timer key can also be pressed
all the time, the time increases and changes circularly, when the set time expires,
the dehumidifier turns off automatically. After the setting is completed, if the Timer
key does not act at all within 5s, the set time is confirmed. In timer off state the key
lamp on, the [Timer key] is normally on.
Setting of timer on
⚫When the unit is in standby state, the method for adjustment of setting time by the
[Timer key] is the same as timer off. After the setting is completed, if the Timer key
does not act at all within 5s, the set time is confirmed. In timer on state the key lamp
on the [Timer key] is normally on, and the set time is displayed on control panel.
DRY CLOTHES

AUTO mode
⚫Select AUTO dehumidification, if the room humidity is high than the set humidity
+5% of the set humidity , the compressor will starts and the fan will run at the set
speed. If the room humidity is lower than the set humidity by -5%, then the
compressor will stop but the fan will run at the set speed. If the room humidity is
between +5% to -5% of the set humidity, the unit runs in original state. The default
set humidity value is 50%.
DRYING CLOTH function
⚫Select DRYING mode, the compressor runs despite the humidity status in room. The
fan runs at high speed by default, the wind speed is adjustable.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN
ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer
providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for
the environment and health, deriving form inappropriate disposal and enables the constituent
materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. As a
reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked
with a crossed-out wheeled dustbin.

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
1
Οδηγίες χρήσης
Αφυγραντήρας
R-91110 True Ion & Air Purifier
Διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας πριν χρησιμοποιήσετε αυτήν τη συσκευή.
Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο όπως περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας.
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
2
Απαγορεύεται η επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης της συσκευής με οποιονδήποτε
τρόπο. Εκτελέστε συντήρηση στη συσκευή μόνο όπως περιγράφεται στις οδηγίες
λειτουργίας. Η συσκευή δεν πρέπει να αποθηκεύεται σε δωμάτιο με εξοπλισμό που
μπορεί να είναι πιθανή πηγή πυρκαγιάς (π.χ. ανοιχτές φλόγες, συσκευές αερίου ή
ηλεκτρική θέρμανση). Μην τρυπάτε και μην πετάτε στη φωτιά. Προσοχή, το
χρησιμοποιούμενο ψυκτικό δεν πρέπει να αρωματίζεται. Μέγιστη ποσότητα ψυκτικού
στη συσκευή: 52 g. Ποτέ μην επισκευάζετε μόνοι σας τη συσκευή. Πραγματοποιούνται
μόνο όλες οι επισκευές αυτής της συσκευής από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
3
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ
Ο εξοπλισμός πρέπει να βρίσκεται, να λειτουργεί και να αποθηκεύεται σε δωμάτιο
μεγαλύτερο από 4 m².
Appliance shall be installed operated andstored in
a room with a floor area langer than 4m2
Caution,risk of fire

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
4
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
•• Εάν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά επειδή δεν ακολουθεί τις οδηγίες αυτού
του εγχειριδίου, η εγγύηση ακυρώνεται. Ο κατασκευαστής / εισαγωγέας δεν
φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται στη μη συμμόρφωση με τις
οδηγίες που αναγράφονται στο εγχειρίδιο. Η απρόσεκτη χρήση της συσκευής
δεν συμμορφώνεται με τους όρους αυτού του εγχειριδίου.
•• Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι η τάση που
αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής αντιστοιχεί στην τάση
δικτύου.
•• Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε σωστά γειωμένη πρίζα.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
•• Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω
και άτομα με μειωμένη σωματική, αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα ή
έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν δοθεί επίβλεψη
ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοήστε
τους πιθανούς κινδύνους. Ο καθαρισμός και η συντήρηση του χρήστη δεν
γίνονται από παιδιά, εκτός εάν είναι 8 ετών και υπό την επίβλεψη. Φυλάσσετε
τη συσκευή και το καλώδιο ρεύματος μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών.
•• Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή.
•• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για σκοπούς άλλους από αυτούς για τους
οποίους προορίζεται.
•• Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση μέσω προγραμματιστή, εξωτερικού
χρονοδιακόπτη ή τηλεχειριστηρίου.
•• Απενεργοποιείτε και αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή όταν δεν τη
χρησιμοποιείτε ή σκοπεύετε να την καθαρίσετε.
•• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν δεν λειτουργεί σωστά, έχει πέσει, έχει
υποστεί ζημιά ή βυθιστεί σε νερό. Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής με
φθαρμένο φις. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να επισκευάσετε τη συσκευή
μόνοι σας. Μην κάνετε τροποποιήσεις στη συσκευή - υπάρχει κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας. Πραγματοποιήστε όλες τις επισκευές και τις ρυθμίσεις αυτής
της συσκευής από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
5
•• Μην αποσυνδέετε τη συσκευή τραβώντας το καλώδιο ρεύματος - υπάρχει
κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο καλώδιο δικτύου / στην πρίζα.
•• Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στο καλώδιο τροφοδοσίας. Βεβαιωθείτε
ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν αγγίζει αιχμηρές ή ζεστές επιφάνειες.
•• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση. Δεν προορίζεται για
εξωτερική χρήση. Η συσκευή δεν προορίζεται για εμπορική ή βιομηχανική
χρήση.
•Μην αφήνετε τη συσκευή σε λειτουργία χωρίς επίβλεψη.
•• Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας ή ανοιχτές φλόγες
και μην την εκθέτετε σε άμεσο ηλιακό φως.
•• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον με υπερβολικά σκονισμένο.
•• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτες ή εκρηκτικές ουσίες.
•• Αποφύγετε την άμεση επαφή της συσκευής με νερό. Μην αγγίζετε τη συσκευή
ή το καλώδιο τροφοδοσίας με βρεγμένα χέρια.
•• Πριν από τη χρήση, ελέγχετε πάντοτε ότι η συσκευή ή το καλώδιο
τροφοδοσίας δεν έχουν υποστεί ζημιά και ότι ο πλωτήρας στο δοχείο είναι
σωστά τοποθετημένος.
•• Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή σε μια επίπεδη, σταθερή και στεγνή
επιφάνεια για να αποτρέψετε τους κραδασμούς, τον θόρυβο ή τη διαρροή
νερού από τη συσκευή.
•• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε όρθια θέση.
•• Πριν ενεργοποιήσετε τη συσκευή, η δεξαμενή νερού πρέπει πάντα να
τοποθετείται σωστά στη συσκευή. Μην αφαιρείτε τη χοάνη ενώ η συσκευή
βρίσκεται σε λειτουργία.
•• Κλείστε τα παράθυρα και τις πόρτες στο δωμάτιο για βέλτιστη απόδοση
αφύγρανσης
•• Πριν από οποιοδήποτε χειρισμό της συσκευής, απενεργοποιήστε την πρώτα
και αποσυνδέστε την. δίκτυα. Μην γείρετε τη συσκευή. Πριν μετακινήσετε τη
συσκευή, ρίξτε πρώτα το νερό από τη δεξαμενή συμπυκνώματος.
•• Μην εισάγετε ξένα αντικείμενα στη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα στη
συσκευή.
•• Μην καλύπτετε ποτέ τη συσκευή. Τα ανοίγματα εισόδου / εξόδου αέρα δεν
πρέπει να εμποδίζονται από τίποτα.

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
6
•• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
•• Αδειάζετε τακτικά τη δεξαμενή συμπυκνώματος (σε ακραίες συνθήκες, η
δεξαμενή μπορεί να γεμίσει μέσα σε λίγες ώρες από τη λειτουργία).
•• Η συσκευή μπορεί να τοποθετηθεί σε δωμάτια με θερμοκρασία μεταξύ 5-32
° C. Η βέλτιστη θερμοκρασία για την αφύγρανση είναι 16-32 ° C.
•• Η απόσταση της συσκευής από τα γύρω αντικείμενα ή τους τοίχους πρέπει
να είναι τουλάχιστον 20 cm. Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον 50 cm ελεύθερου
χώρου πάνω από το επάνω μέρος της συσκευής.
•• Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο για να διασφαλίσετε την αποτελεσματική
λειτουργία της συσκευής.
•Κατά την αποθήκευση και το χειρισμό της συσκευής, μην την τοποθετείτε στο
πλάι ή ανάποδα και αποφύγετε δυνατούς κραδασμούς. Αποθηκεύστε τη
συσκευή σε καλά αεριζόμενο χώρο μεγέθους που αντιστοιχεί στις
προδιαγραφές λειτουργίας..
• Αποθηκεύστε τη συσκευή με τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορεί να υποστεί μηχανική
ζημιά.
• Βεβαιωθείτε ότι δεν συσσωρεύεται σκόνη στη μάσκα εισόδου και εξόδου αέρα. Εάν
είναι απαραίτητο, αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό. δίχτυα και
χρησιμοποιήστε μια ηλεκτρική σκούπα για να αφαιρείτε τακτικά τη σκόνη και τη
βρωμιά.
• Η έξοδος αέρα ενδέχεται να ζεσταθεί κατά τη συνεχή λειτουργία τις ζεστές ημέρες.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
7
1. Λαβή
2. Γρίλια εισόδου αέρα
3. Φίλτρο
4. Πρίζα για τη σύνδεση του σωλήνα
αποστράγγισης
5. Θήκες για το τύλιγμα του καλωδίου
τροφοδοσίας
6. Δεξαμενή νέρο
7. Πίνακας ελέγχου
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ
1. 1. Κουμπί χρονοδιακόπτη και
ένδειξη φωτός
2. 2. Κουμπί και φως ένδειξη
λειτουργίας ιονισμού / εσωτερικής
ξήρανσης
3. 3. Κουμπί και φως. ένδειξη
ρύθμισης ταχύτητας ανεμιστήρα
4. 4. Οθόνη
5. 5. Κουμπί ρύθμισης υγρασίας
6. 6. Κουμπί και φως. ένδειξη
ρύθμισης λειτουργίας
7. 7. Κουμπί ON / OFF και φως.
ένδειξη λειτουργίας.
•ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
•• Συνδέστε τη συσκευή στο ηλεκτρικό. δίκτυα. Η συσκευή βρίσκεται σε
κατάσταση αναμονής.
•• Πατήστε το κουμπί ON / OFF για να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε
τη συσκευή.
DRY CLOTHES

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
8
•ΡΥΘΜΙΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
•• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί ρύθμισης λειτουργίας για να
επιλέξετε μεταξύ αυτόματης λειτουργίας και λειτουργίας στεγνώματος ρούχων
(ανάβει η αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία).
•ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ (Auto) - σε αυτή τη λειτουργία η συσκευή διατηρεί
αυτόματα την καθορισμένη υγρασία στην επιλεγμένη ταχύτητα ανεμιστήρα.
Εάν η υγρασία στο δωμάτιο αυξάνεται κατά 5% πάνω από την καθορισμένη
τιμή, η συσκευή αρχίσει την αφύγρανση. Εάν η υγρασία στο δωμάτιο πέσει
5% κάτω από την καθορισμένη τιμή, η συσκευή θα σταματήσει την αφύγρανση
(ο ανεμιστήρας παραμένει σε λειτουργία).
•ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ ΡΟΥΧΩΝ (ΣΥΝΕΧΕΙΑ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) - σε αυτήν τη λειτουργία η συσκευή αφυγραίνεται συνεχώς στην
επιλεγμένη ταχύτητα ανεμιστήρα (η υψηλή ταχύτητα είναι η προεπιλεγμένη).
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της επιθυμητής υγρασίας.
•Σημείωση: Εάν επιλέξετε αυτήν τη λειτουργία, θα πρέπει να συνδεθεί ένας
σωλήνας αποστράγγισης στη συσκευή. Εάν υπάρχει μόνο δεξαμενή νερού
στη συσκευή, η συσκευή σβήνει μόλις γεμίσει η δεξαμενή.
•ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΓΡΑΣΙΑΣ
Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί ρύθμισης υγρασίας για να ρυθμίσετε την
επιθυμητή υγρασία.
Η προσαρμογή είναι δυνατή κατά 5% στο εύρος 30-80%.
•ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ
Το κουμπί ρύθμισης ταχύτητας ανεμιστήρα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
εναλλαγή μεταξύ χαμηλής και υψηλής ταχύτητας ανεμιστήρα.
•ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ
Ο χρονοδιακόπτης χρησιμοποιείται για να ρυθμίσετε το χρόνο ενεργοποίησης
ή απενεργοποίησης της συσκευής. Η ρύθμιση είναι δυνατή σε ολόκληρες ώρες
στο εύρος 1-24 ωρών.
•Για να ρυθμίσετε την ώρα μετά την οποία η συσκευή απενεργοποιείται,
ρυθμίστε το χρονόμετρο εάν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. Πατήστε
επανειλημμένα το κουμπί χρονοδιακόπτη για να ορίσετε τον επιθυμητό χρόνο.

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
9
•• Για να ρυθμίσετε την ώρα μετά την οποία θα ενεργοποιηθεί η συσκευή,
ρυθμίστε το χρονόμετρο σε κατάσταση αναμονής. Πατήστε επανειλημμένα το
κουμπί χρονοδιακόπτη για να ορίσετε τον επιθυμητό χρόνο.Για να ακυρώσετε
το χρονοδιακόπτη (μετά την αποθήκευση της ρύθμισης), πατήστε το κουμπί
χρονοδιακόπτη δύο φορές διαδοχικά.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ιονισμού
• Για να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ιονισμού, πατήστε το κουμπί
λειτουργίας ιονισμού / εσωτερικής ξήρανσης για 3 δευτερόλεπτα (ανάβει η ενδεικτική
λυχνία).
• Η λειτουργία ιονισμού εμπλουτίζει τον αέρα με ευεργετικά αρνητικά ιόντα, εξαλείφει τη
σκόνη και καθαρίζει τον αέρα του δωματίου.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ
• Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εσωτερικής αφύγρανσης, πατήστε το κουμπί
λειτουργίας ιονισμού / εσωτερικής αφύγρανσης (ανάβει η αντίστοιχη ενδεικτική
λυχνία).
• Η λειτουργία εσωτερικού στεγνώματος χρησιμοποιείται για την απομάκρυνση της
υπολειπόμενης υγρασίας από τη συσκευή. Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη εάν δεν
θα χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα ή πριν αποθηκεύσετε τη
συσκευή.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AYΤΟΜΑΤΗΣ ΑΠΟΨΥΞΗΣ
• Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με λειτουργία αυτόματης απόψυξης. Κατά την αυτόματη
απόψυξη, η διαδικασία αφύγρανσης ενδέχεται να διακοπεί. Μην απενεργοποιείτε και
μην αποσυνδέετε τη συσκευή κατά την αυτόματη απόψυξη. δίκτυα.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ
• Η συσκευή διαθέτει λειτουργία για αποθήκευση των ρυθμίσεων σε περίπτωση
διακοπής ρεύματος. Εάν υπάρχει διακοπή ρεύματος, η συσκευή θα λειτουργήσει στην
τελευταία λειτουργία μετά την επαναφορά της τροφοδοσίας.
ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΤΟΥ ΔΟΧΕΙΟΥ ΝΕΡΟΥ

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
10
•Εάν η δεξαμενή νερού είναι γεμάτη, το
πλήρες θα ανάψει. Ακούγεται ένα
ηχητικό σήμα και η συσκευή σταματά
την αφύγρανση.
•Πριν αδειάσετε τη δεξαμενή ,
απενεργοποιήστε πρώτα τη συσκευή
και αποσυνδέστε την από την παροχή
ρεύματος. δίκτυα.
•Μην αφαιρείτε τη δεξαμενή νερού
αμέσως μετά την απενεργοποίηση της
συσκευής. Διαφορετικά μπορεί να
στάξει νερό από τη συσκευή.
•Αφαιρέστε προσεκτικά το δοχείο νερού από τη συσκευή και αδειάστε το.
•Καθαρίστε, στεγνώστε το δοχείο και τοποθετήστε το ξανά στη συσκευή
σωστά. Μην χρησιμοποιείτε επιθετικά ή λειαντικά καθαριστικά για να
αποφύγετε ζημιές στην χοάνη.
•• Εάν ο η πλήρης ένδειξη χοάνης δεν σβήνει, ελέγξτε τη θέση της χοάνης και
επιπλέουν στη χοάνη.
•ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗΣ ΕΝΑ ΣΤΡΑΤΙΔΑ
(ΣΥΝΕΧΙΣΗ ΑΠΟΧΡΩΣΗ)
•• Προετοιμάστε σωλήνα αποστράγγισης για
συνεχή αποστράγγιση. Η εσωτερική διάμετρος
του σωλήνα πρέπει να είναι 9 mm και το μέγιστο
μήκος 60 cm. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και
αποσυνδέστε την από την παροχή
ρεύματος/δίκτυα.
•• Αφαιρέστε το καπάκι από την πρίζα για τη
σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης
στο πίσω μέρος της συσκευής. Συνδέστε το άκρο
του εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης στην
έξοδο της συσκευής και στρέψτε το άλλο άκρο σε ένα μεγαλύτερο δοχείο
(κάδος, μπανιέρα κ.λπ.) ή σε μια αποχέτευση όπου το συμπύκνωμα μπορεί να
στραγγίσει ελεύθερα. Ο σωλήνας αποστράγγισης πρέπει να δείχνει προς τα

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
11
κάτω από την έξοδο. Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποστράγγισης είναι σωστά
συνδεδεμένος, δείχνοντας προς τα κάτω και ότι
δεν είναι φραγμένος, φραγμένος, λυγισμένος ή
κατεστραμμένος.
Σημείωση: Η έξοδος του εύκαμπτου σωλήνα
αποστράγγισης πρέπει να βρίσκεται τουλάχιστον 10 cm
κάτω από την έξοδο της συσκευής, βλ. Εικόνα,
προκειμένου να στραγγίσει σωστά.
• Πριν αφαιρέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης
από τη συσκευή, προετοιμάστε ένα δοχείο για νερό που
μπορεί να στάξει από την έξοδο.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Απενεργοποιείτε και αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή πριν από τον καθαρισμό.
δίκτυα.
• Σκουπίστε την επιφάνεια της συσκευής με ένα υγρό πανί και στεγνώστε την. Σε
περίπτωση βρωμιάς, χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί με την προσθήκη ήπου
απορρυπαντικού.
• Χρησιμοποιήστε ζεστό νερό για να καθαρίσετε τη δεξαμενή. Καθαρίζετε συχνά τη
χοάνη για να αποτρέψετε την ανάπτυξη μούχλας και βακτηρίων.
• Μη χρησιμοποιείτε πτητικές ουσίες (π.χ. διαλυτικό, βενζίνη κ.λπ.) για να
καθαρίσετε την επιφάνεια της συσκευής. Μην χρησιμοποιείτε επιθετικά ή λειαντικά
καθαριστικά.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
Καθαρισμός της μάσκας και των φίλτρων
• Αφαιρέστε τη μάσκα εισόδου αέρα από τη συσκευή και πλύνετε τη με νερό.
• Αφαιρέστε το φίλτρο HEPA και το φίλτρο σκόνης.
• Καθαρίστε προσεκτικά το φίλτρο σκόνης μία φορά κάθε δύο εβδομάδες με
ηλεκτρική σκούπα ή πλύνετε το με νερό.
• Καθαρίστε το φίλτρο HEPA μία φορά κάθε δύο εβδομάδες με ηλεκτρική σκούπα.
Αυτό το φίλτρο δεν πλένεται στο νερό.
• Μη χρησιμοποιείτε επιθετικά ή λειαντικά καθαριστικά.

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
12
• Η διάρκεια ζωής του φίλτρου HEPA είναι περίπου 1 έτος, ανάλογα με τη
συχνότητα χρήσης και το περιβάλλον στο οποίο χρησιμοποιείται η συσκευή. Το
ανταλλακτικό φίλτρο HEPA φέρει την ένδειξη DF-028.
Προειδοποίηση: Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς φίλτρο. Διαφορετικά, η
σκόνη θα παγιδευτεί από τον εξατμιστή και η απόδοση της συσκευής θα μειωθεί.
• Εάν η συσκευή πρόκειται να αποθηκευτεί ή δεν θα χρησιμοποιηθεί για μεγάλο
χρονικό διάστημα, ενεργοποιήστε τη λειτουργία εσωτερικής ξήρανσης για να
αφαιρέσετε την υπολειπόμενη υγρασία από τη συσκευή. Στη συνέχεια, αποσυνδέστε
τη συσκευή από το ρεύμα, αφαιρέστε το συμπύκνωμα, καθαρίστε τη συσκευή,
συμπεριλαμβανομένης της δεξαμενής νερού και του φίλτρου, και αποθηκεύστε την
στην αρχική της συσκευασία σε όρθια θέση σε καλά αεριζόμενο, ξηρό και δροσερό
μέρος. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε ακραίες θερμοκρασίες.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΛΥΣΕΩΝ
Problém Πρόβλημα
Πιθανή αιτία
Λύση
Η συσκευή δεν
λειτουργεί
Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη
στο ηλεκτρικό δίκτυo.
Συνδέστε τη συσκευή στο
ηλεκτρικό δίκτυo.
Η δεξαμενή νερού είναι γεμάτη ή
λανθασμένη
Αδειάστε το δοχείο νερού και
τοποθετήστε το σωστά στη
συσκευή
Η θερμοκρασία δωματίου είναι
πολύ χαμηλή ή πολύ υψηλή
Το εύρος θερμοκρασίας
λειτουργίας είναι 5 ° C-32°C
Η υγρασία δεν
μειώνεται
Η θερμοκρασία δωματίου είναι
πολύ χαμηλή
Μια χαμηλότερη
θερμοκρασία επιβραδύνει τη
διαδικασία αφύγρανσης
Λανθασμένη ρύθμιση υγρασίας
Προσαρμόστε τη ρύθμιση
υγρασίας
Η είσοδος ή η έξοδος αέρα είναι
μπλοκαρισμένη
Αφαιρέστε το αντικείμενο
αποκλεισμού / καθαρίστε το
φίλτρο
Μεγάλος χώρος
Κλείστε τις πόρτες σε άλλα
δωμάτια

Αφυγραντήρας R-91110 True Ion & Καθαριστής αέρα
GR
13
Διαρροή νερού
Χειρισμός συσκευών
Πάντα αδειάζετε τη χοάνη
πριν το χειριστείτε.
Ο σωλήνας αποστράγγισης δεν
είναι σωστά συνδεδεμένος ή
φραγμένος
Ελέγξτε τον εύκαμπτο
σωλήνα και συνδέστε τον
σωστά στη συσκευή
Κάνει θθόρυβο.
Η συσκευή είναι κεκλιμένη ή σε
ανώμαλη επιφάνεια
Τοποθετήστε τη συσκευή σε
επίπεδη επιφάνεια.
Χρησιμοποιήστε ελαστικά
τακάκια.
Βρώμικο πλέγμα / φίλτρο
Καθαρίστε τη γρίλια / φίλτρο
Ο ήχος του ρέοντος νερού
Αυτός ο ήχος προκαλείται
από την κίνηση ψυκτικού
στη συσκευή
ΠΙΝΑΚΑΣ ΚΩΔΙΚΟΥ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ
Κωδικός
λάθους
πρόβλημα
FL
Πλήρης δίσκος
Αδειάστε τη χοάνη
E2
Σφάλμα αισθητήρα θερμοκρασίας
Επικοινωνήστε με ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις
P1
Αυτόματη απόψυξη
Κανονικό φαινόμενο
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Ονομαστική περιοχή τάσης
220-240 V
Ονομαστική συχνότητα
50 Hz
Ονομαστική ισχύς εισόδου
145 W
Χωρητικότητα δεξαμενής νερού
2 l
Θερμοκρασία λειτουργίας
5-32 °C
Τύπος ψυκτικού
R290
Table of contents
Languages:
Other Rohnson Dehumidifier manuals

Rohnson
Rohnson R-9420r Genius Wi-Fi User manual

Rohnson
Rohnson R-9612 User manual

Rohnson
Rohnson R-91212 User manual

Rohnson
Rohnson R-9012 User manual

Rohnson
Rohnson R-9424 User manual

Rohnson
Rohnson R-9610 User manual

Rohnson
Rohnson Genius Wi-Fi R-9820 User manual

Rohnson
Rohnson R-91216 User manual

Rohnson
Rohnson R-9916 User manual

Rohnson
Rohnson R-9212 User manual