Royal Sovereign RAC-HVF16S User manual

RAC-HVF16S
16” High Velocity
Industrial Floor Fan
Royal Sovereign International Inc.
Owner’s Manual
Please read and retain these instructions
Because our products are subject to continuous improvement, Royal Sovereign reserves the right to modify product
design and specifications without notice and without incurring any obligation. E&OE

1
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Read and follow all instructions before operating fan. Do not use fan if any part is damaged or missing.
IMPORTANT INSTRUCTIONS:
·Use this fan only as described in this manual. Any other use not recommend by the manufacturer may cause
electrical shock, fire or injury.
·To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose to water or rain.
· To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid statte speed control device.
·Automatically operated device- To reduce the risk of injury, disconnect from power supply before servicing.
·If the power supply cord is damaged, contact your local service center or a qualified electrician to install an
appropriate replacement cord to prevent any injury or damage.
· This unit does not apply to be used in locations where special conditions prevail, such as the presence of a
corrosive or explosive atmosphere (dust, vapor or gas).
· Do not place the fan on a small, uneven surface or any surface which might allow fan to tip or fall.
· This unit is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the fan by a person responsible for their safety.
· Children should be supervised to ensure that they do not play with the fan.
Additional Safety Instructions:
1. Never insert fingers or any other objects through the grill guard when fan is in operation.
2. Disconnect the fan from its power source when moving from one location to another.
3. Disconnect the fan from its power source when removing guards for cleaning.
4. Be sure fan is on a stable, flat surface when in operation.
5. Do not use fan in windows. Rain and moisture may create an electrical hazard.
6. Close supervision is necessary when this fan is used near children, the elderly and pets.
7. Do not place the fan near an open flame, cooking or heating appliance, or hot surface.
8. This fan should not be operated outside or exposed to rain.
9. Avoid the use of extension cords due to the risk of fire. If an extension cord must be used, the cord must be
minimum 14AWG and rated not less than 1875 Watts.
10. Do not run power cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange cord
away from traffic area where it will not be tipped over
CAUTION: Do not alter the fan’s assembly.
WARNING: Ensure that both front and rear guard screws are completely tightened in locking position before
operation.

ASSEMBLY
1. Align cradle base with the fan support bracket attached to both sides of the fan
2. Insert the support bracket into the opening of the cradle base. Press the spring loaded button down to allow it to
Insert into the cradle base (refer to Fig 1)
3. Press the support bracket into the cradle base until the spring button protrudes and ‘locks’ into position
(Refer to Fig 2)
4. Repeat the above 3 steps for the other side of the fan
Fig 1 Fig 2
2
WARNINGS
Shock Hazzard- Use the fan only in dry environments. This fan is not intended for use in a bathroom, laundry
area or similar locations or near sinks, washing machines, swimming pools or other sources of water. Never
locate fan where it may fall into a bathtub or other water receptacle. Do not use in damp environments such as
basements.
Hot Surfaces- Do not touch fan motor when in use. The motor is hot when in use. To avoid burns, do not let bare
skin touch hot surfaces.
Fire hazzard- Fans have arching or sparkling parts inside. Do not use near combustible materials or flammable
gasses or sources of heat. Do not use in areas where gasoline, paint or flammable materials are used or stored.
To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not insert or allow foreign
object to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock, fire or dame the fan.
Prevent Electric shock- This fan has a three prong grounded plug that must be inserted into a matching
properly grounded outlet to reduce the risk of electrical shock. Do not attempt to defeat this safety feature.
Do not use this fan with any solid-state speed control devices.

3
OPERATION
Connect plug to an electrical outlet.
Note: To prevent overloading a circuit, do not plug the fan into a circuit that is service other electrical devices
1. Turn Fan ON/OFF and set to desired fan setting (Low, Medium , High).
2. To adjust the tilt angle, use a wrench to loosen the adjustment screw. After adjustment, re-tighten the
adjustment screw.
CLEANING
Warning: Unplug from electrical supply source before cleaning.
1. Use soft damp cloth, then wipe with dry cloth
2. Do not use harmful chemical or abrasive cleaners
3. Do not bend blades
4. Do not immerse the fan or any wire in water
5. Replace the front grille before fan use
Note: Periodic grill cleaning with a vacuum will help to prevent dust build up. The motor is sealed and does
not require any interior maintenance, cleaning or lubrication.
Storage:
Keep original carton for storage of the fan. Coil and tie the power cord to avoid damage during storage.
SPECIFICATIONS
Size
CFM
RPM
Adjustable Tilt
Amperage
Power Supply
Power Consumption
Unit Dimensions
Unit Weight
Approval
Fan speed settings
16”
3500 CFM
1080/1280/1450
Yes
0.68/0.8/0.89
120V, 60 Hz
78/88/108W
19.3” x 6” x 18.2”
(49.6 x 25.5 x 49.8cm)
9.7 lbs (3.8kg)
cETLus
3
MODEL RAC-HVF16S

Rev:7/01 21
4
WARRANTY
Royal Sovereign warrants each fan to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this
warranty is limited to the repair or replacement, free of charge when delivered to an authorized Royal Sovereign
service center, of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in effect to the
Original purchaser, for a period of one year from the date of purchase and is not transferable. This warranty shall apply
only if the fan is used in accordance with the factory provided instructions which accompany it.
EXCLUSIONS
This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of your Royal Sovereign Fan, caused by
repairs by unauthorized persons or service centers, mishandling improper installation, modification or unreasonable
use including incorrect voltage, acts of God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty
is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be liable for consequential or incidental
damages. This limitation would not apply if you live in a location that does not permit the exclusion of limitation of
incidental or consequential damages.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.
2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA
TEL : +1) 800-397-1025
www.royalsovereign.com
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
191 Superior Blvd., Mississauga, ON L5T 2L6 CANADA
TEL : +1) 866-961-6673
www.royalsovereign.ca

RAC-HVF16S
Ventilateur de plancher
industriel de 16 po
à haute vitesse
Royal Sovereign International Inc.
Guide d’utilisation
Veuillez lire et conserver ces instructions
Comme nos produits font l'objet d'une amélioration continue, Royal Sovereign se réserve le droit de modifier la
conception et les spécifications des produits sans préavis et sans aucune obligation. E&OE

5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE: Veuillez lire et respected ces instructions avant de faire fonctionner le ventilateur. N’utilisez
pas le ventilateur si des pièces sont endommagées ou manquantes.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES:
· Utilisez ce ventilateur tel que décrit dans ce guide d’utilisation. Toute utilisation non recommandée par le
fabricant pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou un risque de blessures.
· Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer à l’eau ou à la pluie.
· Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas utiliser ce de ce ventilateur avec un dispositif de
contrôle de vitesse.
· Dispositif à fonctionnement automatique — Afin de réduire les risques d’incendie, débranchez de la prise de
courant avant de procéder à l’entretien.
· Le cordon d’alimentation est endommagé, contactez votre centre de service local ou un électricien qualifié pour
l’installation d’un cordon de remplacement afin de prévenir les risques de blessures ou d’endommagement.
· Ce dispositif n’est pas conçu pour fonctionner dans des emplacements où des conditions particulières
prévalent t4els que la présence atmosphère corrosive et explosive (poussière, vapeur ou gaz).
· Ne placez pas le ventilateur dans un endroit étroit, irrégulier ou sur une surface qui pourrait empêcher le
ventilateur de basculer ou de tomber.
· Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, ce qui
pourrait entraîner le basculement ou la chute du ventilateur.
· Les enfants devront être supervisés et ne doivent pas jouer avec le ventilateur.
Instructions de sécurité importantes:
1. N'introduisez jamais les doigts ou tout autre objet par la grille de protection lorsque le ventilateur est en
marche.
2. Débranchez le ventilateur de sa source d'alimentation lorsque vous le déplacez d'un endroit à un autre.
3. Débranchez le ventilateur de sa source d'alimentation lorsque vous retirez les protections pour les nettoyer.
4. Veillez à ce que le ventilateur soit sur une surface stable lorsqu'il fonctionne.
5. Ne placez pas le ventilateur dans une fenêtre. La pluie et l'humidité peuvent créer un risque électrique.
6. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce ventilateur est utilisé à proximité d'enfants, de personnes
âgées et d'animaux domestiques.
7. Ne placez pas le ventilateur près d'une flamme nue, d'un appareil de cuisson ou de chauffage, ou d'une
surface chaude.
8. Ce ventilateur ne doit pas être utilisé à l'extérieur ou exposé à la pluie.
9. Évitez l'utilisation de rallonges en raison du risque d'incendie. Si vous devez utiliser une rallonge, celle-ci doit
être d'un calibre minimum de 14AWG et d'une puissance d'au moins 1875 watts.
10. Ne pas faire passer le cordon d'alimentation sous la moquette. Ne recouvrez pas le cordon avec des tapis,
des patins ou autres. Placez le cordon à l'écart des zones de circulation pour éviter de trébucher dessus.
MISE EN GARDE: N’altérez pas l’assemblage du ventilateur.
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les vis des protections avant et arrière sont complètement serrées en
position de verrouillage avant l'utilisation.

ASSEMBLAGE
Alignez la base du berceau avec le support du ventilateur fixé sur les deux côtés du ventilateur.
Insérez le support dans l'ouverture de la base du berceau. Appuyez sur le bouton à ressort pour qu'il s'insère dans le socle
(voir schéma 1).
Appuyez sur le support dans la base du berceau jusqu'à ce que le bouton dépasse et se verrouille en position
(voir schéma 2).
Répétez les 3 étapes ci-dessus
Schéma 1 Schéma 2
6
AVERTISSEMENT
Risque de chocs - N'utilisez le ventilateur que dans des environnements secs. Ce ventilateur n'est pas destiné à
être utilisé dans une salle de bains, une buanderie ou des endroits similaires, ni à proximité d'éviers, de machines
à laver, de piscines ou d'autres sources d'eau. Ne placez jamais un ventilateur dans un endroit où il pourrait
tomber dans une baignoire ou dans d'autres récipients d'eau. Ne l'utilisez pas dans des environnements humides
tels que des sous-sols inondés.
Surfaces chaudes - Ne touchez pas le moteur du ventilateur lorsqu'il est utilisé. Le moteur est chaud lorsqu'il est
en marche. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau toucher les surfaces.
Risque d'incendie - Les ventilateurs ont des pièces internes qui produisent des arcs électriques ou des étincelles.
Ne pas utiliser à proximité de matériaux combustibles ou de gaz inflammables ou de sources de chaleur. Ne pas
utiliser dans des endroits où de l'essence, de la peinture ou des matériaux inflammables sont utilisés ou stockés.
Pour éviter tout risque d'incendie, ne bloquez pas les entrées ou sorties d'air de quelque manière que ce soit.
N'insérez pas et ne laissez pas d'objet étranger pénétrer dans une ouverture de ventilation ou d'évacuation, car
cela pourrait provoquer un électrocution, un incendie ou endommager le ventilateur.
Prévention des chocs électriques - Ce ventilateur est équipé d'une fiche à trois broches de terre qui doit être
insérée dans une prise correspondante correctement mise à la terre afin de réduire le risque de électrocution.
N'essayez pas de contourner ce dispositif de sécurité. N'utilisez pas ce ventilateur avec des dispositifs de
contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
Prévention des chocs électriques - Ce ventilateur est équipé d'une fiche à trois broches de terre qui doit être
insérée dans une prise correspondante correctement mise à la terre afin de réduire le risque de électrocution.
N'essayez pas de contourner ce dispositif de sécurité. N'utilisez pas ce ventilateur avec des dispositifs de
contrôle de vitesse à semi-conducteurs.

FONCTIONNEMENT
Branchez la fiche sur une prise électrique
Remarque : Pour éviter de surcharger un circuit, ne branchez pas le ventilateur sur un circuit qui dessert d'autres
appareils électriques.
1. Mettez le ventilateur EN/HORS fonction et réglez-le au réglage désiré (faible, moyen, élevé).
2. Pour régler l’inclinaison, utilisez une clé à molette pour dégager la vis d’ajustement. Resser-rez la vis d’ajustement.
NETTOYAGE
SPÉCIFICATIONS
Dimensions
CFM
RPM
Ajustement de l’inclinaison
Ampérage
Alimentation
Consommation
Dimensions de l’unité
Poids de l’unité
Homologation
Réglages de vitesse du ventilateur
MODEL
16 po
3 500 CFM
1080/1280/1450
Qui
0,68/0,8/0,89
120V, 60 Hz
78/88/108W
49,6 x 25,5 x 49.8cm
(19.3 x 6 x 18.2 po)
9.7 lbs (3.8kg)
cETLus
3
RAC-HVF16S
7
Avertissement : Débranchez de la prise de courant avant de procéder au nettoyage
1. Utilisez un chiffon humide puis essuyez avec un chiffon sec.
2. N’utilisez pas de produits chimiques ou de nettoyant abrasif.
3. Ne pliez pas les lames.
4. N’immergez pas le ventilateur ou n’importe quel cordon d’eau l’eau.
5. Replaces la grille avant avant d’utiliser le ventilateur.
Remarque : Un nettoyage périodique de la grille à l'aide d'un aspirateur permet d'éviter l'ac-cumulation de poussière. Le
moteur est scellé et ne nécessite aucun entretien, nettoyage ou lubrification à l'intérieur.
Entreposage :
Conservez la boîte originale pour entreposer le ventilateur. Enroulez et attachez le cordon d’alimentation afin d’éviter les
dommages pendant l’entreposage.

Rev:7/01 21
8
GARANTIE
Royal Sovereign garantit que chaque ventilateur est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication. Notre
obligation en vertu de cette garantie se limite à la réparation ou au rempla-cement, sans frais, lorsque l'appareil
est livré à un centre de service autorisé de Royal Sovereign, de toute pièce défectueuse, à l'exception des pièces
endommagées pendant le trans-port. Cette garantie est en vigueur pour l'acheteur original, pour une période d'un
an à partir de la date d'achat et n'est pas transférable. Cette garantie ne s'applique que si le ventilateur est utilisé
conformément aux instructions fournies par l'usine qui l'accompagnent.
EXCLUSION
Cette garantie exclut et ne couvre pas les défauts, les dysfonctionnements ou les défaillances de votre ventilateur
Royal Sovereign, causés par des réparations effectuées par des per-sonnes ou des centres de service non autorisés,
par une mauvaise installation, une modifica-tion ou une utilisation déraisonnable, y compris les cas de force majeure,
ou par le manque d'entretien raisonnable et nécessaire. La présente garantie tient lieu de tous les dommages-intérêts
exprimés. Cette limitation ne s'applique pas si vous vivez dans un pays qui ne permet pas l'exclusion des dommages
accessoires ou indirects.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.
2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA
TEL : +1) 800-397-1025
www.royalsovereign.com
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
191 Superior Blvd., Mississauga, ON L5T 2L6 CANADA
TEL : +1) 866-961-6673
www.royalsovereign.ca
Table of contents
Languages:
Other Royal Sovereign Fan manuals

Royal Sovereign
Royal Sovereign RAC-1020B User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RAC-HVF20S User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign DFN-1012B User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign PFNC-20DX User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign TFN-508N User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign TFN-45D User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign PRO FAM-100 User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RAC-HV1020B User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign PFN-40B User manual

Royal Sovereign
Royal Sovereign RAC-HV20 User manual