RSC T-Air User manual

RSG Safety BV Marinus Dammeweg 38 5928 PW Venlo The Netherlands
T: +31 85 487 03 95
E: sales@rsgsafety.com www.rsgsafety.com
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRICTIONS D'UTILISATION
INSTTUCTIONS ES DE USO
ISTRUZIONE PER L'USO
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄUTTÖOHJEET
POKYNY PRO UŽIVATELE
POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA
שמתשמל ךירדמ
GB
D
NL
FR
ES
IT
DK
S
N
FIN
CZ
SK
HE
T-Air® Powered Air Purifying Respirator
©Copyright
2021
0158
RSG Safety BV

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
23
GB
GB
T-Air® Powered Air Purifying Respirator
publisher.
por escrito del editor.
HE ©
.
herunter
conformity
conformity
conformity
conformity
conformity
conformity

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
45
GB
GB
A
C
F I
D E
B
Labels
10) Serial number*
14) Electrical data

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
67
GB
GB
GB
Respiratory protecve devices – Powered Air Purifying Respirator T-Air
Contents
1.1 General safety statements
2.2 Components
2.4 Intended use
7. Disposal
9. List of parts
11. General terms
12. Guarantee
ANNEX I
1. For your safety
1.1 General safety statements
•
associated components.
•
•
document.
•
•
•
product.
•
product may be impaired.
• Do not use a faulty or incomplete product. Do not modify the product.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
hazards.
•

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
89
GB
GB
•
other EN standards.
•
• oC to +50oC.
•
for all other countries.
•
correctly.
•
•
•
•
facepiece.
•
•
2. Descripon
2.1 System overview
1)
Table 1 Conguraon matrix
Number
EN12941
EN12942
Class
650102 401201 401209/401215/401216/401217/401218
1 614060
2 614061
3 614062
4 614150
5 615150
7 400201
8 400101
2.2 Components
2.2.1 Blower unit
•
•
•
•
•
•
•
2. Control display
Control display
1
4
3
2

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
10 11
GB
GB
Explanaon of control panel indicators
dIndicator
red
1)
•
•
•
•
2.2.2 Filters and facepieces
Always install 3 new lters of the same type! i.e. 3 x A2P R SL or 3 x ABEK2 P R SL
For P R SL lters it is possible to use only 2 new lters. (Figure B) Use lter port plug.
Cauon!
2.2.3 Breathing hoses
•
•
2.2.4 Rechargeable baeries
2.2.5 Baery charger
1) Status LED
2.3 Funconal descripon

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
12 13
GB
GB
2.3.1 Warning devices
NOTE
NOTE
2.4 Intended use
2.5 Limitaons on use
•
•
•
3. Use
3.1 Precondions for use
•
•
•
•
3.2 Preparaons for use
3.2.1 Assembling the comfort belt
3.2.2 Donning the device
3.2.3 Connecng the lters and facepiece
Filters
unit.

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
14 15
GB
GB
d
number
type
Colour
code
n
401201
401209
401215
Gray
401216
Gray
401217
Gray
Green
401218
Gray
Green
Facepiece
WARNING
3.2.4 Switching on the device
•
these steps.
3.3 During use
WARNING
•
•
•
•
•
•
3.3.1 Adjusng the ow rate
3.3.2 Warnings and alarms
3.4 Aer use

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
16 17
GB
GB
4. Troubleshoong
4.1 Alarms
Cause
connector
It is impossible to
Contact your supplier.
It is impossible to
5. Maintenance and inspecon
5.1 Maintenance intervals
Before use
5.2 Cleaning and disinfecng
CAUTION
5.2.1 Clean and disinfect the device
o

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
18 19
GB
GB
o
oC).
accessories).
5.3 Maintenance work
5.3.1 Visual inspecon
5.3.2 Replacing or charging the rechargeable baery
CAUTION
NOTE
5.3.3 Replacing the lters
WARNING
CAUTION
Parcle & Combinaon lters
5.3.4 Checking the ow rate and warning devices
Warning devices

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
20 21
GB
GB
disconnected.
6. Storage
•
• Dry the components in a container or cabinet. Store them dry and clean and protect
•
•
•
cycles.
7. Disposal
symbol on the label.
8. Technical data
d
160/180/200/220 L/min
160 L/min
1)
1)
2
face piece
1)
Input current

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
22 23
GB
GB
9. List of parts
1 650102
2 660006
3 Standard belt 661693
4 Comfort belt 660723
5 Decontaminable belt 661695
6 661370
7 661379
8 660591
9 660555
10 614150
11 614060
12 614061
13 614062
17 615150
18 400201
19 400101
Filters
22 401201
23 401209
25 401215
26 401216
27 401217
28 401218
10. Statutory requirements and regulaons
Standard
Standard
0158
CE 0158
11. General
12. Guarantee
Products specied in this manual are products of:

RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
RSG Safety BV | Powered Air Purifying Respirator T-Air® | June 2021
24 25
GB
GB
ANNEX I Quick Start
START / SHUTDOWN WHEN EITHER ‘+’OR ‘-‘ BUTTON IS
PUSHED FOR 3 SECONDS
Home Screen Select Language Select Facepiece Select Filter Type
FILTER TIMER
Unit Calibrates
Add Flow
Menu Selecons
Filter Timer
•
•
•
•
•
hours)
•
•
200 / 200 hrs.
•
•
•
•
•
•
•
DIAGNOSTICS
Menu Selecons Tilter Timer Reset Timer Display Hood 2X P3 Alarm 100
160
Diagnoscs Overview

RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021 RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021
26 27
D
D
Auleber
7. Hersteller
10. Seriennummer*
D
Atemschutzgeräte - baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air
Inhalt
1. Zu Ihrer Sicherheit
2.1 Systemübersicht
2.2 Bestandteile
3.4 Nach dem Gebrauch
ANHANG I

RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021 RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021
28 29
D
D
1. Zu Ihrer Sicherheit
1.1 Allgemeine Bemerkungen zu Sicherheit
•
•
und diese.
• Benutzen Sie das
• Dieses und
den
• örtlichen
•
• nur
• Das
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Betriebsprobleme.
•
•
•
•
•
•
•
•
2. Beschreibung
2.1 Systemübersicht
®1)

RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021 RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021
30 31
D
D
Tabelle 1 Konguraonsmatrix
Number Kopeil PAPR
EN12941
PAPR
EN12942
Parkel-
lter
Kombinaonslter Klasse
650102 401201 401209/401215/401216/401217/401218
1 614060
2 614061
3 614062
4 614150
5 615150
7 400201
8 400101
2.2 Bauteile
2.2.1 Gebläseeinheit
•
•
•
•
•
•
•
1. Schlauchanschluss
Kontrollanzeige
Anzeige Explanaon
Segmente leuchten
rot
Segmente leuchten
orange
Segmente leuchten
grün
•
•
•
•
•
1)
2.2.2 Filter und Gesichtsschutz
Filter
Verwenden Sie immer 3 neue Filter des gleichen Typs! 3 × A2P R SL oder 3 × ABEK2 P R SL
Für P R SL-Filter können nur 2 neue Filter verwendet werden. (Abbildung B)
1
4
3
2

RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021 RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021
32 33
D
D
Vorsicht!
betriebssicher sind.
Gesichtsschutz
2.2.3 Atemschläuche
•
•
2.2.4 Wiederauadbare Baerien
2.2.5 Baerieladegerät
2.3 Funkonsbeschreibung
2.3.1 Warnvorrichtungen
•
•
•
HINWEIS
HINWEIS
2.4 Vorgesehener Verwendungszweck
2.5 Benutzungseinschränkungen
•

RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021 RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021
34 35
D
D
•
3. Benutzung
3.1 Voraussetzungen für die Benutzung
•
•
o
o
Großbritannien.
3.2 Vorbereitungen für die Benutzung
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
3.2.1 Stellen Sie den Komfortgurt zusammen (siehe Abschni 3.2.1).
3.2.2 Ablegen des Gerätes
Ende des Gurtes.
3.2.3 Anschließen des Gesichtsschutzes
Filter
dArkelnu-
mmer
Filtertyp Farbcode Hauptanwendungn
401201
401209 Braun
401215 Braun
Grau
401216 Braun
Grau
Gelb
401217
Braun
Grau
Gelb
Grün
401218
Braun
Grau
Gelb
Grün
Gesichtsschutz
WARNUNG

RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021 RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021
36 37
D
D
3.2.4 Einschalten des Gerätes
Gesichtsschutzes).
3.3 Während der Benutzung
WARNUNG
•
•
•
•
•
•
3.3.1 Einstellen der Durchussmenge
3.3.2 Warnungen und Alarme
4).
3.4 Nach dem Gebrauch
Gesichtsschutzes).
38).
4. Fehlersuche
4.1 Alarme
Fehler Ursache Abhilfe
Kürze auf oder ersetzen Sie

RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021 RSG Safety BV | baeriebetriebenes Atemschutzgerät T-Air® | June 2021
38 39
D
D
informiert. Nehmen Sie für eine
nicht
überprüfen Sie die
Senden Sie dieses für die
Lieferanten.
5. Wartung und Inspekon
5.1 Wartungsintervalle
Zu erledigende Arbeiten Vor
dem
Nach
dem
Jährlich Wenn
erfor
aus
5.2 Reinigung und Desinfekon
VORSICHT!
Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
5.2.1 Reinigen und desinzieren Sie das Gerät
a)
o
oC;
Table of contents
Languages: