Ruck Podolog Moon Series User manual

Operating Instructions | Revision 1 | Print | REF 8000301
EN
PROFESSIONAL
MASTER

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
2|
Diese Gebrauchsanweisung können Sie in weiteren Sprachen unter nachfolgendem Link herunterladen oder telefonisch anfordern.
Tämän käyttöohjeen voitte ladata useilla eri kielillä seuraavasta linkistä tai pyytää tietoja puhelimitse.
Puede descargar este manual en diferentes idiomas en el siguiente enlace o bien solicitarlo por teléfono.
Instrukcje te mogą być pobierane w innych językach pod poniższym linkiem lub telefonicznie
Tento návod je také k dispozici v jiných jazycích. Použijte prosím následující odkaz ke stažení návodu nebo si je vyžádejte telefonicky.
Šo lietošanas instrukciju citās valodās iespējams lejuplādēt zemāk norādītajā saitē vai pieprasīt telefoniski.
This manual is also available in other languages. Please use the following link to download the manual or request it on the phone.
Questo manuale è disponibile anche in altre lingua. Lo si può scaricare utilizzando il seguente link o richiederlo per telefono.
此說明書另有提供其他國家語言,請點擊此連結下載檔案,或透過電話詢問下載亦可。
Navodila za uporabo lahko v številnih jezikih pridobite na sledeči povezavi ali naročite prek telefona
Acest manual este disponibil si in alte versiuni de limba. Accesati link-ul urmator pentru a descarca manualul sau il puteti solicita telefonic.
Вы можете загрузить руководства по эксплуатации на других языках кликнув на ссылку или запросив по телефону.
Τις οδηγίες χρήσεως μπορείτε να τις βρείτε και σε άλλες γλώσσες, πατώντας στο παρακάτω link για να τις κατεβάσετε ή να τις ζητήσετε τηλεφωνικώς.
U kunt de gebruiksaanwijzing in diverse talen downloaden onder de volgende link. Ook kunt u deze telefonisch aanvragen.
Ce manuel d‘utilisation est disponible aussi en autre langues. Veuillez utiliser le lien suivant pour le télécharger ou demandez-le par téléphone.
Bu kullanım kılavuzunu farklı dillerdede aşağıdaki bağlantıdan indirebilir yada telefon ile istiyebilirsiniz.
Atsisiųskite instrukcija lietuvių kalbą paspaudę šią nuorodą, arba paskambinę telefonu.
A használati útmutatót magyar nyelven a következő linkről tudja tölteni, vagy kérheti telefonon.
.תוכל להוריד את הוראות ההפעלה בשפות נוספות בלינק הבא או לבקש אותן בטלפון
여러 언어로 된 본 사용설명서를 다음 링크에서 다운로드하시거나 전화로 요청하실 수 있습니다.
Hægt er að sækja þessar notkunarleiðbeiningar á öðrum tungumálum með eftirfarandi tengli eða panta þær símleiðis
Ezen kezelési útmutató további nyelveken a következő linken keresztül tölthető le, vagy telefonon megkérhető
この取扱説明書はその他の言語でも以下のリンクでダウンロードしていただくことが可能です。またはお電 話でお問い合わせいただければご案
内申し上げます。
Denne brugsanvisning kan du downloade på flere sprog på efterfølgende link eller bestille telefonisk
Denna bruksanvisning på andra språk kan du antingen ladda ned från följande länk eller beställa på telefon
Цю інструкцію по експлуатації на інших мовах ви можете завантажити за нижчевказаним посиланням на сайт або запросити по телефону
1. www.hellmut-ruck.de
2. 10125
3. DOWNLOADS 10125
Copyright
© 2016 HELLMUT RUCK GmbH. All rights reserved. This document must not be copied,
edited, reproduced or translated without the prior written permission of
HELLMUT RUCK
GmbH.
HELLMUT RUCK GmbH | Daimlerstraße 23 | D - 75305 Neuenbürg, Germany
web www.hellmut-ruck.de | tel. +49 (0)7082. 944 20 | fax +49 (0)7082. 944 22 22
10125_Operating_Instructions_PODOLOG_MOON_EN.pdf
10125_Operating_Instructions_PODOLOG_MOON_EN.pdf
This is a translation of the manufacturer’s original operating instructions.

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
3
|
Dear customer,
The PODOLOG®MOON PROFESSIONAL and MASTER are the two top models of the
new chair series from RUCK. Tested and approved as a Class 1 medical product, the
PROFESSIONAL can bear loads of up to 250 kg the MASTER can bear loads of up to 200
kg. The MOON series gets its unique character through the laminated wood elements
that can be selected in natural walnut or with a white CPL coating. It represents the unified
perfection of ergonomics for the practitioner and comfort for the patient. Other options
are leg support adjustment via a magnetic extension without rotary knob, the electrical
leg height adjustment, a back inclination adjustment with patient switch and a special soft
cushion. A newly developed foot switch has four memory functions and can be individu-
ally configured for up to three clinicians.
These operating instructions provide a basic introduction to the functions and use of the
treatment chairs. At the same time they are a fixed component of the medical product
and thus must be kept on hand in the immediate vicinity for all users. Please read these
operating instructions carefully all the way through before commissioning the device.
This treatment chair has been manufactured with the greatest care for you in the RUCK
FACTORY in Neuenbürg Germany and is subject to permanent quality control. Neverthe-
less, if you are not satisfied or if you have questions please contact our service depart-
ment.
We sincerely thank you for the trust you have placed in our company and extend our best
wishes for satisfaction in your daily work with your new treatment chair.
Kind regards, HELLMUT RUCK GmbH
Class I
medical product

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
4|CONTENTS
PRODUCT DESCRIPTION.............................................................PAGE 6
PODOLOG®MOON PROFESSIONAL............................................PAGE 6
PODOLOG®MOON MASTER ..........................................................PAGE 8
SYMBOLS USED...........................................................................PAGE 10
SAFETY NOTICES.........................................................................PAGE 11
INTENDED PURPOSE........................................................................PAGE 14
USAGE SITE..........................................................................................PAGE 14
SCOPE OF DELIVERY...................................................................PAGE 15
TRANSPORT | UNPACKING | STORAGE.....................................PAGE 15
COMMISSIONING | TRANSPORT LOCK .....................................PAGE 16
IMPORTANT USE REGULATIONS.................................................PAGE 25
OPERATION..................................................................................PAGE 26
FOOT SWITCH......................................................................................PAGE 26
HAND SWITCH (OPTIONAL) ............................................................PAGE 28
PODOLOG®MOON MASTER FOOT SWITCH.............................PAGE 30
FOOT SWITCH | BACK SECTION ADJUSTMENT......................PAGE 31
HEADREST | TURNING THE SEAT SURFACE............................PAGE 32
HAND WHEEL ......................................................................................PAGE 33
CALF AND FOOT SUPPORT ............................................................PAGE 36
ARM SUPPORTS.................................................................................PAGE 39

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
CONTENTS 5
|
MAINTENANCE ............................................................................PAGE 40
DISINFECTION, CLEANING AND CARE .......................................PAGE 41
REPLACING CUSHIONS ...............................................................PAGE 43
SPARE PARTS .............................................................................PAGE 44
DISPOSAL ....................................................................................PAGE 44
WARRANTY..................................................................................PAGE 45
TECHNICAL DATA ........................................................................PAGE 46
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY ........................................PAGE 48
NOTES ..........................................................................................PAGE 50

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
6|PODOLOG®MOON PROFESSIONAL | PRODUCT DESCRIPTION
1.1a
REF 10126
1.1b
1.2
1.3a
1.3b
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.10a
1.1a HEAD CUSHION
1.1b NECK CUSHION
1.2 BACK CUSHION
1.3a ARM RESTS
1.3b ARM REST CUSHIONS
1.4 SEAT CUSHION
1.5 HAND WHEEL FOR ROTATION
(can be installed on right/left)
1.6 CALF SUPPORT
1.7 FOOT SUPPORT
1.8 CLAMP LEVER – FOOT SUPPORT
1.9 LEVELLING PAD
1.10a FOOT SWITCH
1.9
1.10b

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
PODOLOG®MOON PROFESSIONAL | PRODUCT DESCRIPTION 7
|
1.11
1.12
1.14 /1.15
1.16
1.17
1.18
1.10b
FOOT SWITCH PLUG CONNECTOR
1.11 HAND SWITCH (optional)
1.12 BACK INCLINATION – PATIENT SWITCH
(optional)
1.13 TRIGGER FOR GAS PRESSURE SPRINGS
1.14 ELECTRICAL HEIGHT ADJUSTMENT FOR
FOOT SUPPORT (optional)
1.15 MAGNETIC SWITCH FOR FOOT
SUPPORT EXTENSION (optional)
1.16 HEIGHT ADJUSTMENT
ELEMENT CLADDING
1.17 FLOOR PLATE
1.18 MAINS CABLE
1.19 TRANSPORT LOCK
The PODOLOG®MOON PROFESSIONAL treatment chair is equipped with up to five electric motors.
The motors can be activated individually or via the memory buttons. A separate motor is used for ad-
justment of the seat section and back section, as well as the height adjustment. The treatment chair
can be rotated manually and the leg supports can be adjusted via gas pressure springs, or optionally
they can be adjusted via electric drives. The foot supports can be fixed in place via clamp levers or
optionally via magnetic switches.
1.13
1.19

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
8|PODOLOG®MOON MASTER | PRODUCT DESCRIPTION
1.1a HEAD CUSHION
1.1b NECK CUSHION
1.2 BACK CUSHION
1.3 ARMRESTS
1.4 SEAT CUSHION
1.5 HAND WHEEL FOR ROTATION
(can be installed on right/left)
1.6 CALF SUPPORT
1.7 FOOT SUPPORT
1.8 CLAMP LEVER – FOOT SUPPORT
1.9 LEVELLING PAD
1.1a
1.1b
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.11a
1.10
REF 10124
1.9
1.11b

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
PODOLOG®MOON MASTER | PRODUCT DESCRIPTION 9
|
1.10 FOOT SWITCH (optional for 3 motors)
1.11a FOOT SWITCH FOR
PODOLOG®MOON MASTER
1.11b
FOOT SWITCH PLUG CONNECTOR
1.12 HAND SWITCH (optional)
1.13 FIXED ARMRESTS
1.14 HINGED ARMRESTS (optional)
1.15 TRANSPORT LOCK
1.16 HEIGHT ADJUSTMENT
ELEMENT CLADDING
1.17 FLOOR PLATE
1.18 MAINS CABLE
1.12
1.13
1.16
1.17
1.18
The PODOLOG®MOON MASTER treatment chair is equipped with up to three electric motors.
The motors can be activated individually or via the memory buttons. A separate motor is used for
adjustment of the seat section and back section, as well as the height adjustment. The treatment
chair can be rotated manually and the leg supports can be adjusted via gas pressure springs.
1.14
1.15

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
10|SYMBOLS USED
SYMBOLS USED
This symbol identifies a poten-
tial point of danger for people or
for the device itself. It must be
taken note of.
This symbol identifies useful
advice. Additional information
about the product and how to
use it is provided here.
Protection class II device
(Protective insulation)
The disposal notice
must be complied
with!
Application part of
type B
Manufacturing date
CE conformity
mark
The operating in-
structions
must be complied
with!
Manufacturer

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
11
|
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
11
|
THE MANUFACTURER CANNOT BE MADE RESPONSIBLE FOR DAMAGE THAT IS
CAUSED THROUGH USE THAT DEVIATES FROM THE INTENDED USE OR FAILURE
TO COMPLY WITH THE SAFETY NOTICES AND WARNINGS.
Electromagnetic influence
Because of EN 60601-1-2 relating to the electromagnetic compatibility of electri-
cal medical devices, we must draw your attention to the following:
• Medical electrical devices are subject to special precautionary measures in
terms of electromagnetic compatibility and must be operated in accordance
with the requirements specified in these operating instructions.
• Portable and mobile high-frequency communication devices (including acces-
sories, such as antenna cable and external cables) can influence medical elec-
trical equipment. Such devices should be operated at a minimum distance of
30 cm away from the treatment chair.
Otherwise the possibility of device performance impairments cannot be exclud-
ed. See page 42, Information concerning electromagnetic compatibility.
The compliance criteria relating to immunity to interference apply to all functional
impairments.
SAFETY NOTICES

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
12|
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
SAFETY NOTICES
Comply with the German Medical Devices Directive (MPBetrV)!
The owner must instruct the users, make the operating instructions accessible
and ensure (verifiably) that these operating instructions have been read and un-
derstood.
Danger due to electrical energy
Danger due to electrical energy can occur through: Performing the wrong main-
tenance tasks on the transformer, using "NON-ORIGINAL PARTS" in the trans-
former area, failure to unplug the mains plug for maintenance tasks, running over,
damaging the mains cable. Maintenance tasks must only be executed by author-
ized specialists.
If the chair is not in use, always unplug the mains plug. The chair must not be
electrically adjusted, under any circumstances, as long as people are within the
movement range of the chair.
Interference with other electrical devices can occur under certain circumstances.
Protective devices
Safeguards and cladding elements are installed for the protection of the patient
and user. They must not be removed, changed or bypassed.
HAVE IDENTIFIED DEFECTS RECTIFIED IMMEDIATELY!
Contact RUCK SERVICE immediately: Tel + 49 7082 944 22 55

Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
SAFETY NOTICES 13
|
Maintenance and safety instructions
The prescribed maintenance tasks, as specified under point "MAINTENANCE"
on page 34 must always be executed.
IF THIS REQUIREMENT IS NOT SATISFIED, THE GUARANTEE WILL
LAPSE AND WE CANNOT ACCEPT LIABILITY!
Daily function checks
Prior to each treatment the checks listed below must be executed:
• All electrically adjustable sections, such as back and height adjustment, must
be checked for functionality via the foot switch.
• General visual inspection
IF THIS REQUIREMENT IS NOT SATISFIED, THE GUARANTEE WILL
LAPSE AND WE CANNOT ACCEPT LIABILITY!
Initial check for faults
If operation is no longer ensured without restriction, or if you should determine
that the power cable or any other cable is damaged, unplug the mains plug and
arrange for the faulty cable to be replaced by a qualified electrician. Contact
RUCK SERVICE immediately: Phone +49 (0)7082 944 22 55
Danger of explosion!
Operation of the PODODLOG MOON in areas subject to explosion hazard can
trigger an explosion.

FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
14|
Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
INTENDED PURPOSE
The PODOLOG®MOON is used for supporting customers in a sitting or reclining
position for the duration of treatment under supervision (maximum 6-7 hours). It
can be variably adjusted from a sitting position to a flat position.
It is designed for use in practices for podiatry, foot care, cosmetics, wellness,
orthopaedics, diabetic outpatient foot clinics, and/or medical practices/medical
clinics.
The PODOLOG®MOON Professional must only be occupied by one person
with a maximum weight of 250 kg; the PODOLOG®MOON Master with one per-
son with a maximum weight of 200 kg. Under no circumstances should two
or more persons use the treatment chair simultaneously (danger of falling,
bone fracture and injury).
ANY OTHER USE IS NON-INTENDED USE!
Conversions, modifications, attachment of supplemental equipment that is
not provided by the manufacturer are not permitted. Exceptions can only be
approved by the manufacturer in writing.
Only use original spare parts for repairs.
The prescribed maintenance tasks must always be executed.
IF THE DEVICE IS NOT USED AS INTENDED, ALL LIABILITY IS EXCLUDED
AND THE WARRANTY IS RENDERED NULL AND VOID!
Intended use also includes compliance with all instructions, safety notices and
regulations specified in these operating instructions.
USAGE SITE
The PODOLOG®MOON must only be operated in dry rooms that are not subject
to explosion hazard.
SAFETY NOTICES | INTENDED PURPOSE | USAGE SITE

Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
SCOPE OF DELIVERY | TRANSPORT | UNPACKING | STORAGE 15
|
SCOPE OF DELIVERY
Check that the delivery is complete.
1. Treatment chair
2. Neck cushion
3. Head cushion
4. Foot switch/hand switch
5. Armrests
6. Levelling pads
7. Operating instructions
TRANSPORT | UNPACKING | STORAGE
The chair should be delivered and temporarily stored in the transport box.
STORAGE CONDITIONS:
Ambient temperature –15° to +40°, humidity 30-75%, permissible air pressure:
700 - 1060 hPa.
DELIVERY
If delivered at a cold time of the year (outdoor temperature <5°C), a conditioning period
of at least 48 h should be observed.
Prior to commissioning, check whether the mains voltage agrees with the rated voltage
and frequency specified on the rating plate (on the rear of the sheet metal cladding). The
PODOLOG®MOON can be connected to any Schuko plug socket with the mains cable
provided (cable length rolled 2 m).
Stumbling hazard
Do not run over the mains cable (danger of crushing, electrical hazard) or the foot
switch cable (danger of crushing, malfunction).
Lay out the mains cable and foot switch in such a manner that they do not pose
a stumbling hazard.
Electrical hazard
The mains cable and cable for the foot switch must not get into the moving parts;
there is a danger of crushing and/or danger of electrical shock.

Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
16|COMMISSIONING
Accessibility of the mains plug
The accessibility of the mains plug must always be ensured for disconnecting
from the mains network in an emergency.
Set-up Diagram | Space Requirements
Always ensure that the chair is moved far enough away from the wall
that the backrest can be freely moved from the sitting position to the
maximum flat position.
200
85
67,5
200
78
PODOLOG®
MOON
PROFESSIONAL
PODOLOG®
MOON
MASTER

Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
COMMISSIONING | TRANSPORT LOCK 17
|
WARNING!
The treatment chair may only be moved by the two armrest mountings on the
side of the back section using the transport lock fitted. When transporting, set-
ting up and fitting the levelling pads under the chair, the two red transport locks
must be fitted on the treatment chair.
Keep the transport locks for subsequent moves. You can use them to secure the
chair again should you wish to change its position at the installation site. We are
happy to advise you on transporting your treatment chair as part of a move.
Failure to follow this advice may result in damage to the treatment chair.
IF THIS REQUIREMENT IS NOT SATISFIED, THE GUARANTEE WILL LAPSE
AND WE CANNOT ACCEPT LIABILITY!
1. Before unloading the treatment chair, place protective mat (e.g. foot mat) in front of
the pallet to protect the floor.

Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
18|COMMISSIONING | TRANSPORT LOCK
2. Grip the two armrest mountings on the right/left of the back section as shown. Pull
the treatment chair off the pallet in the direction indicated by the arrow until the floor
plate is sitting on the protective mat.
3. Turn the treatment chair 180° so that the foot supports do not come into contact with
the pallet when lowering. To do this, open the hand wheel for rotation.

Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
COMMISSIONING | TRANSPORT LOCK 19
|
4. Grip the two armrest mountings on the right/left of the back section as shown. Lift
the treatment chair and have a second person pull out the pallet from underneath.
5. Grip the two armrest mountings on the right/left of the back section as shown. Lift
the treatment chair and have a second person place two levelling pads under the
floor plate.

Operating Instructions PODOLOG®MOON | Rev. 1
FÜR FUSS UND PFLEGE
FÜR FUSS UND PFLEGE
20|COMMISSIONING | TRANSPORT LOCK
6. Turn the treatment chair by 180°.
7. Grip the two armrest mountings on the right/left of the back section as shown. Lift
the treatment chair and have a second person place two levelling pads under the
floor plate.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Ruck Medical Equipment manuals