
8
INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
CLASSIFICAZIONE SAE - CLASSEMENT SAE
SAE CLASSIFICATION - KLASSIFIZIERUNG SAE
CLASSIFICACIÓN SAE - CLASSIFICAÇÃO SAE ................................................ P. 52-53
Gradazione SAE - Viscosité SAE - SAE Grade
SAE Viskositätsklasse - Viscosidad SAE - Gradação SAE ......................................... 53
SPECIFICHE INTERNAZIONALI PER I LUBRIFICANTI
SPÉCIFICATIONS INTERNATIONALES POUR LES LUBRIFIANTS
LUBRICANT INTERNATIONAL SPECIFICATIONS
INTERNATIONALE SPEZIFIKATIONEN FÜR SCHMIERMITTEL
ESPECIFICACIONES INTERNACIONALES PARA LUBRICANTES
ESPECIFICAÇÕES INTERNACIONAIS PARA OS LUBRIFICANTES ..................... 54-55
NORME ACEA - NORMES ACEA - ACEA REGULATIONS
VORSCHRIFTEN ACEA - NORMAS ACEA - NORMAS ACEA..................................... 56
SEQUENZE ACEA - SEQUENCES ACEA - ACEA SEQUENCES
ACEA-SEQUENZEN - SECUENCIAS ACEA - SEQUÊNCIAS ACEA.............................. 56
SEQUENZE API / MIL - SEQUENCES API / MIL
API / MIL SEQUENCES - API / MIL-SEQUENZEN
SECUENCIAS API / MIL - SEQUÊNCIAS API / MIL ....................................................... 57
OLIO PRESCRITTO - HUILE - PRESCRIBED LUBRICANT
VORGESSCHRIEBENE SCHMIERÖLE
ACEITE RECOMENDADO - ÓLEO RECOMENDADO ................................................... 58
CAPACITÁOLIOMOTORI-CAPACITÉHUILEMOTEURS
ENGINESOILCAPACITY-ÖLINHALTMOTOREN
CAPACIDADACEITEMOTORES-CAPACIDADEDEOLEODEMOTORES ..............58
Rifornimento olio motore - Ravitaillement huile moteur - Fill engine with oil
Öl-aufüllen - Suministración aceite motor - Reabastecimento óleo motor .............. 60
Rifornimento olio filtro aria. - Ravitaillement huile filtre à air.
Air cleaner filling. - Luftfilter Öl einfüllen. Suministración aceite
filtro aire. - Reabastecimento óleo filtro ar. .................................................................... 61
Rifornimento combustibile - Ravitaillement combustible.
Refueling. - Kraftstoff einfüllen. Suministración combustible.
Reabastecimiento combustivel .............................................................................. 62-69
Indice riassuntivo delle operazioni di prima manutenzione.
Index récapitulatif des opérations de premier entretien.
Summary of first maintenance operations.
Inhaltsverzeichnis der ersten Wartungsarbeiten.
Indice compendioso de las operaciones de manutencion.
Indice resumidor das operações de primeira manutenção. ................................. P. 3-7
Identificazione motore - Identification moteur - Engine type
Identifizierungsdaten - Identificacion del motor - Identificação do motor ............... 12
- PREMESSA/CLAUSOLA DI GARANZIA ................................................................. 14-15
- PREFACE/CERTIFICAT DE GARANTIE ................................................................. 16-17
- PREFACE/WARRANTY CERTIFICATE .................................................................. 18-19
- EINLEITUNG/GARANTIEBESTIMMUNGEN...........................................................20-21
- PREMISA/CLAUSULA DE GARANTIA.................................................................... 22-23
- PREÂMBULO/CERTIFICADO DE GARANTIA ........................................................ 24-25
RICHIAMI E AVVISI - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ......................................... 26-27
AVERTISSEMENTS - INSTRUCTIONS POUR LA SECURITE ................................. 28-29
WARNING SIGNS - SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................... 30-31
WARNUNGSZEICHEN-SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ....................................... 32-33
LLAMADAS Y AVISOS - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .................................. 34-35
PREVENÇÃOEAVISOS -INSTRUCÇÕESDE SEGURANÇA ................................. 36-37
PARATHRHSEIEKAIPROEIAOPOIHSEIS-ODHGIES ASFALEIAS ...................... 38-39
WAARSCHUWINGSTEKENS-VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN........................... 40-41
ADVARSEL TEGN - SIKKERHETS REGLER ...........................................................42-43
VARNINGSMÄRKEN-SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ............................................ 44-45
WÄROITUSMERKINNÄT-TURVAOHJEET ............................................................ 46-47
CARATTERISTICHE-CARACTERISTIQUES -CHARACTERISTICS- TECHNISCHE
DATEN-CARACTERISTICAS-CARACTERÍSTICAS ................................................... 48
DIMENSIONI D’INGOMBRO - MESURES D’ENCOMBREMENT
OVERALLDIMENSION -EINBAUMAßE
DIMENSIONEEXTERIORES - DIMENÇÔESEXTERIORES ......................................... 48
PRIMADELL’AVVIAMENTO - AVANT LE DEMARRAGE
BEFORE STARTING - VOR DEM ANLASSEN
ANTES DELARRANQUE - ANTES DOAVIAMENTO ..................................................... 49
USO - EMPLOI - USE - BEDIENUNG - UTILISACION - UTILIZAÇÃO ...................... 50-51