RUSTA 900701270101 User manual

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung
SE
ENG NO DE
Item. No 900701270101
Immersion blender
Stavmixer / Stavmikser / Stabmixer

2
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Read through the entire manual
before installation and use!
ENG
Immersion blender
Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and
maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user
manual for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the electrical appliance, the following basic precautions
should always be followed including the following:
• Before using, check that the voltage of the wall outlet corresponds to
the voltage shown on the rating plate.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner.
Return the appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufactu-
rer, an authorized service agent or qualified technician in order to
avoid a hazard.
• Unplug the appliance from the outlet when not in use, before putting
on or taking o parts, and before cleaning.
• Always disconnect the appliance from the power supply if it will be left
unattended and before assembly, disassembly or cleaning.
• Do not let the cord hang over the edge of tables or hot surfaces.
• Do not immerse the upper part of the blender in water, as this could
cause an electric shock.
• Close supervision is necessary when your appliance is being used
near children or infirm persons.
• Avoid touching moving parts.
• Keep hands and utensils out of the container while blending in order to
reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender.
A scraper may be used but must only be used when the blender is not
running.

3
WARNING!
If these instructions are not followed, an accident may
lead to serious personal injury or property damage.
• The appliance cannot be used for chopping ice or blending hard and
dry substances, otherwise the blade may become blunted.
• To reduce the risk of injury, never place the cutting blade on the base
without first putting the bowl properly in place.
• Make sure the chopper lid is securely locked in place before operating
the appliance.
• The use of accessories not recommended by the manufacturer may
cause injuries to persons.
• Do not operate the appliance for any purpose other than its intended use.
• Household use only.
• Do not use outdoors.
• Be careful of potential injury from misuse.
• Care must be taken when handling the sharp cutting blades, emptying
the bowl and during cleaning.
• This appliance must not be used by children. Keep the appliance and
its cord out of the reach of children.
• Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and if they understand the hazards involved.
• Children must not play with the appliance.
• Be careful if hot liquid is poured into the food processor or blender, as
it may be ejected out of the appliance due to sudden steaming.

4
ENG
PRODUCT DESCRIPTION
Speed control dial
Low speed button
High speed button
Motor unit
Detachable stem
Detachable shaft
Blades
TECHNICAL DATA
Voltage 220 –240 V ~, 50/60 Hz
Power 600 W
Dimensions W65 x D65 x H385 mm
USING YOUR BLENDER
• Before using the blender for the first time, clean it according to the instructions under
“Quick cleaning”.
• Do not run the blender without a load for longer than 15 seconds.
CAUTION! The blades are very sharp. Handle with care. Ensure that the immersion
blender is unplugged from the power outlet before assembling or removing
attachments.
INSTRUCTION FOR BLENDER
Do not operate the blender for more than 1 minute at a time. After 2 cycles of operation,
leave the blender to rest for 3 minutes.
1. To assemble the detachable shaft with the motor unit, turn the shaft anti-clockwise
until it is tight. To disassemble, turn clockwise.
2. Plug the blender into a power outlet.
3. Lower the blender into food. Then press and hold the low speed button to start
operating. At the same time, you can select the desired speed setting by turning the
speed control dial. The speed will gradually increase as you turn the speed control dial
from right to left.

5
4. You also can start the blender by pressing and holding the high speed button (turbo
button). The appliance will then operate at the highest speed all the time. The speed
will not change even if you turn the speed control dial down.
5. Stop the blender by releasing the low speed button or high speed button.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Unplug the appliance and remove the detachable stem.
NOTE! Do not immerse the detachable stem of the blender in water.
2. Wash the detachable shaft under running water. Do not use abrasive cleaners or
detergents. After cleaning the detachable shaft, place it upright so that any water that
may have got in it can drain out. The shaft is dishwasher safe.
3. Wipe the motor unit with a damp cloth. Never immerse it in water for cleaning as an
electric shock may occur.
4. Dry thoroughly.
CAUTION! The blades are very sharp. Handle with care.
QUICK CLEANING
Between processing tasks, hold the blender in the cup half filled with water and turn on
for a few seconds.
RIGHT OF COMPLAINT
By law the product must be returned to the place of purchase along with the original
receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that
is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user
manual correctly. The right of complaint will not apply in these instances.
INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE
Used products should be handled separately from
household waste. They should be taken for recycling in
accordance with local rules for waste management.

6
SE
Tack för att du valt att
köpa en produkt från Rusta!
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
Stavmixer
Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under-
hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER
När du använder en elektrisk apparat bör du alltid vidta grundläggande
säkerhetsåtgärder. Tänk alltid på följande:
• Läs alla instruktioner.
• Se till att volttalet i uttaget motsvarar det volttal som anges på
typskylten.
• Använd inte apparaten om den har en trasig sladd eller stickkontakt,
om den tappats i golvet eller om den blivit skadad. Lämna in den till
närmaste auktoriserade serviceverkstad för undersökning, reparation
eller justering.
• Om nätkabeln uppvisar skador måste den bytas av tillverkaren, en av
tillverkaren utsedd servicerepresentant eller någon annan behörig
person för att undvika skador.
• Ta ut apparaten ur väggkontakten när du inte använder den, innan du
stoppar undan den, tar bort några delar eller rengör den.
• Ta alltid ut apparaten från vägguttaget om du lämnar den utan uppsikt
och innan du monterar, tar isär eller rengör den.
• Låt inte sladden hänga över kanten på ett bord eller en bänk, eller
komma i kontakt med heta ytor.
• Stoppa inte ned motorenheten i vatten, eftersom du kan få en elchock.
• Se till att hålla god uppsikt om du använder apparaten nära barn eller
ostadiga personer.
• Undvik att röra vid rörliga delar.
• Håll händer och redskap borta från skålen under mixning för att minska
risken för allvarliga personskador eller att stavmixern skadas. Du kan
använda en slickepott, men endast om stavmixern inte är igång.

7
VARNING!
Om föreskriften inte efterföljs kan en olycka leda till
allvarlig person- eller egendomsskada.
• Apparaten kan inte användas för att krossa is eller mixa hårda och
torra livsmedel, då kan knivbladen bli slöa.
• För minska risken för skada ska du aldrig sätta knivdelen på staven
förrän du har skålen på plats.
• Se till att delarna sitter på plats innan du kör igång.
• Tillbehör som inte rekommenderats av tillverkaren kan orsaka skada.
• Använd inte apparaten för något annat än det som den är avsedd för.
• Endast för hushållsbruk
• Använd inte utomhus.
• Felaktig användning kan orsaka skada.
• Var försiktig när du hanterar de vassa knivbladen, när du tömmer
skålen och under rengöring.
• Apparaten får inte användas av barn. Håll apparaten och sladden
borta från barn.
• Denna apparat får användas av personer med fysiska, sensoriska eller
mentala funktionshinder, eller personer som saknar erfarenhet och
kunskaper, om de använder apparaten under överinseende, eller om
de har erhållit en lämplig utbildning i användningen av den för att de
ska kunna använda den på ett säkert sätt och vet vilka risker använd-
ningen medför.
• Apparaten är ingen leksak, låt inte barn leka med den.
• Var försiktig när du mixar heta vätskor, eftersom det kan stänka.

8
SE
TEKNISKA DATA
Spänning 220 –240 V ~, 50/60 Hz
Eekt 600 W
Mått W65 x D65 x H385 mm
ANVÄNDA STAVMIXERN
• Innan du använder stavmixern första gången ska du diska den så som beskrivs under
”Snabbdiskning”.
• Kör inte stavmixern tom längre än 15 sekunder.
VARNING! Knivbladen är mycket vassa. Iaktta försiktighet. Se till att stavmixern är
utdragen från vägguttaget innan du monterar den eller tar bort tillbehör.
INSTRUKTIONER FÖR STAVMIXERN
Kör inte stavmixern längre än en minut i taget. Efter två cykler bör du låta den vila tre
minuter.
1. För att montera de två delarna ska du vrida dem motsols tills de sitter fast. Vrid
medsols för att ta isär dem.
2. Sätt in stavmixern i vägguttaget.
3. Sänk mixern i det som ska mixas. Tryck på och håll inne knappen för låg hastighet.
Samtidigt kan du välja önskad hastighet genom att vrida på hastighetsknappen.
Hastigheten ökar gradvis i takt med att du vrider på knappen.
PRODUKTBESKRIVNING
Hastighetsknapp
Knapp för låg hastighet
Knapp för hög hastighet
Motorenhet
Avtagbar stav
Mixerfot
Knivblad

9
REKLAMATIONSRÄTT
Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och
originalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten om
produkten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen inte
följts. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte.
INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL
Uttjänt produkt ska hanteras separat från
hushållsavfall och lämnas in för återvinning
enligt lokala regler för avfallshantering
4. Du kan också starta stavmixern genom att trycka på och hålla turboknappen inne.
Apparaten kommer då att köras i högsta hastighet hela tiden. Hastigheten ändras inte
även om du vrider ned hastighetsknappen.
5. Stoppa mixerstaven genom att släppa knappen.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
1. Tag ut sladden och ta bort motorenheten.
OBS! Doppa inte ned motorenheten i vatten.
2. Diska mixerfoten under rinnande vatten. Använd inte en grov rengöringssvamp eller
rengöringsmedel med slipmedel. När du har rengjort mixerfoten placerar du den
upprätt så att eventuellt vatten kan rinna ut. Du kan även diska den i diskmaskinen
3. Torka av motorenheten med en fuktig trasa. Doppa den inte i vatten, eftersom du då
kan få en elchock.
4. Torka noggrant.
VARNING! Knivbladen är mycket vassa. Iaktta försiktighet.
SNABBDISKNING
Mellan mixningar kan du köra stavmixern några sekunder i en bägare till hälften fylld
med vatten.

10
NO
Takk for at du valgte å kjøpe et
produkt fra Rusta!
Les gjennom hele bruksanvisningen
før installasjon og bruk!
Stavmikser
Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes
riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
• Følg alltid disse grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene før du bru-
ker dette elektriske apparatet:
• Les alle instruksjonene.
• Før bruk må du kontrollere at spenningen i vegguttaket tilsvarer spen-
ningen på merkeplaten.
• Bruk ikke apparatet hvis ledningen eller pluggen er ødelagt, apparatet
fungerer feil eller det har falt i gulvet eller er ødelagt på noen måte.
Lever apparatet inn hos nærmeste autoriserte servicested for å få det
undersøkt, reparert eller justert.
• Hvis strømledningen er ødelagt, må den byttes av produsenten, en auto-
risert servicerepresentant eller en kvalifisert tekniker for å unngå fare.
• Trekk ut ledningen fra stikkontakten når apparatet ikke er i bruk, før
du setter på eller tar av deler og før rengjøring.
• Trekk alltid ut kontakten på apparatet hvis du lar det ligge uten tilsyn
og før det settes sammen, tas fra hverandre eller rengjøres.
• La ikke ledningen henge over kanten av bordet eller berøre varme
overflater.
• Ikke senk ledningen eller hoveddelen av stavmikseren ned i vann.
Dette kan føre til elektrisk støt.
• Hold apparatet under nøye oppsyn hvis det brukes i nærheten av barn
eller personer med funksjonsnedsettelser.
• Unngå å berøre bevegelige deler.
• Ikke putt hender og verktøy ned i beholderen mens miksingen pågår, for
å redusere risikoen for alvorlig personskade eller skade på stavmikse-
ren. Slikkepott kan brukes, men bare når stavmikseren ikke kjøres.

11
ADVARSEL!
Dersom instruksjonene ikke følges kan det føre alvorlig
skade på person eller eiendom.
• Ikke bruk apparatet til å knuse is eller mikse harde og tørre stoer
med, ellers kan knivene bli sløve.
• For å redusere risikoen for skade må du aldri sette kniven på stav-
mikseren uten at bollen først står ordentlig på plass.
• Kontroller at lokket på kuttebollen er ordentlig på plass før du bruker
stavmikseren.
• Bruk av tilbehørsutstyr som ikke anbefales av produsenten, kan føre
til personskade.
• Bruk ikke apparatet til annet enn det er beregnet til.
• Kun til bruk i husholdninger.
• Ikke til utendørs bruk.
• Vær forsiktig så det ikke oppstår skader på grunn av feil bruk.
• Vær veldig forsiktig når du håndterer de skarpe knivbladene, når du
tømmer kuttebollen og under rengjøring.
• Dette apparatet må ikke brukes av barn. Apparatet og ledningen skal
oppbevares utilgjengelig for barn.
• Apparatene kan brukes av personer med reduserte fysiske, senso-
riske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap
dersom de er under tilsyn eller er gitt instruksjoner om bruk av
brødristeren på en sikker måte og hvis de forstår farene som er
involvert.
• Barn må ikke leke med apparatet.
• Vær forsiktig hvis du heller varm væske i foodprosessoren eller stav-
mikseren, så du ikke brenner deg hvis det kommer ut varm damp.

12
NO
TEKNISKE DATA
Spenning 220 –240 V ~, 50/60 Hz
Eekt 600 W
Mål W65 x D65 x H385 mm
BRUKE STAVMIKSEREN
• Før stavmikseren brukes for første gang, må den rengjøres som beskrevet i
instruksjonene under “Hurtigrengjøring”.
• Ikke kjør stavmikseren uten belastning i lenger enn 15 sekunder.
FORSIKTIG! Knivene er veldig skarpe. Håndter dem forsiktig. Kontroller at
stavmikseren er koblet fra strømuttaket før du setter på eller tar av tilbehørsutstyr.
INSTRUKSJONER FOR STAVMIKSEREN
Ikke bruk stavmikseren i mer enn 1 minutter om gangen. Når stavmikseren har vært
brukt i 2 omganger, må den hvile i 3 minutter.
1. Sett sammen det avtakbare skaftet og motordelen ved å vri skaftet mot klokken til det
sitter fast. Ta dem fra hverandre ved å vri med klokken.
2. Sett ganske enkelt inn kontakten på stavmikseren.
3. Senk stavmikseren ned i maten. Trykk deretter og hold nede lavhastighetsknappen for
å starte stavmikseren. Samtidig kan du velge ønsket hastighetsinnstilling ved å vri på
hastighetshjulet. Hastigheten øker gradvis når du vrir hastighetshjulet fra høyre mot
venstre.
PRODUKTBESKRIVELSE
Hastighetshjul
Knapp for lav hastighet
Høyhastighetsknapp
Motorenhet
Avtakbar stamme
Mikserfot
Knivblad

13
REKLAMASJONSRETT
I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet
med maskinstemplet kvittering vedlagt. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på
produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som er tiltenkt, eller dersom
bruksanvisningen ikke følges. I slike tilfeller bortfaller reklamasjonsretten.
INFORMASJON OM FARLIG AVFALL
Utslitt produkt skal ikke kastes i husholdningsavfall,
men leveres til gjenvinning i henhold til lokale
regler for avfallshåndtering
4. Du kan også starte stavmikseren ved å trykke på og holde inne høyhastighetsknappen
(turboknappen). Da går stavmikseren på høyeste hastighet hele tiden. Hastigheten
endres ikke, selv om du vrir ned på hastighetshjulet.
5. Stopp stavmikseren ved å slippe opp lavhastighetsknappen eller
høyhastighetsknappen.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
1. Trekk ut kontakten på stavmikseren, og ta av den avtakbare stammen.
MERK! Ikke senk den avtakbare stammen på stavmikseren ned i vann. Over tid kan
smøringen i lageret vaskes av.
2. Vask mikserfoten under rennende vann. Ikke bruk slipende rengjøringsmidler. La
mikserfoten stå oppreist etter vasking, slik at alt vann som kan ha kommet inn i den,
kan renne ut. Mikserfoten kan vaskes i oppvaskmaskin.
3. Tørk av motordelen med en fuktig klut. Senk den aldri ned i vann under rengjøring, det
kan oppstå elektrisk sjokk.
4. Tørk den grundig.
FORSIKTIG! Knivene er veldig skarpe. Håndter dem forsiktig.
HURTIGRENGJØRING
Mellom hver tilberedningsoppgave må du holde stavmikseren i en kopp halvfylt med
vann og slå den på i noen få sekunder.

14
DE
Danke, dass Sie sich für den
Kauf eines Produktes von
Rusta entschieden haben!
Vor der Montage und Benutzung
die gesamte Gebrauchsanleitung
durchlesen!
Stabmixer
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt
gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie
die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Nutzung elektrischer Geräte sind stets die folgenden grundle-
genden Sicherheitsmaßnahmen zu beachten:
• Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass Ihre Netzspannung mit der
Spannung übereinstimmt, die auf dem Typenschild angegeben ist.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker be-
schädigt ist, wenn das Gerät eine Fehlfunktion hatte, heruntergefallen
ist oder auf irgendeine Art beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät
zur Überprüfung, Reparatur oder zur elektrischen oder mechanischen
Einstellung zum nächstgelegenen Kundendienst.
• Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, einen
autorisierten Kundendienst oder vergleichbar qualifiziertes Personal
ausgetauscht werden, um Gefahren auszuschließen.
• Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose, bevor
Sie Teile des Geräts entfernen oder es reinigen.
• Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät
unbeaufsichtigt gelassen wird und bevor Sie es zusammenbauen,
auseinanderbauen oder reinigen.
• Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches hängen und
halten Sie es von heißen Oberflächen fern.
• Tauchen Sie den oberen Teil des Mixers nicht in Wasser ein, da dies
einen elektrischen Schlag verursachen kann.
• Wird das Gerät in der Nähe von Kindern oder körperlich beeinträchtigten
Personen verwendet, ist eine sorgfältige Beaufsichtigung erforderlich.
• Berühren Sie nicht die beweglichen Teile.
• Stecken Sie während des Betriebs weder Hände noch Gegenstände in
den Behälter. So vermeiden Sie schwere Verletzungen sowie Beschä-

15
WARNHINWEIS!
Wenn die Vorschriften nicht befolgt werden, kann ein Unfall
zu gravierenden Verletzungen oder Sachschäden führen.
digungen des Mixers. Ein Schaber kann verwendet werden, allerdings
nur bei ausgeschaltetem Gerät.
• Das Gerät ist nicht zum Zerkleinern von Eis oder zum Mischen harter
und trockener Substanzen geeignet, da die Klingen dadurch stumpf
werden können.
• Um das Risiko von Verletzungen zu reduzieren, befestigen Sie niemals
das Schneidmesser auf der Basis, ohne vorher die Schüssel sorgfältig
zu positionieren.
• Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Zerkleinerers sicher eingeras-
tet ist, bevor Sie das Gerät einschalten.
• Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Gerätehersteller
empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen.
• Verwenden Sie Gerät ausschließlich für den vorgesehenen Gebrauch.
• Auf nur zum gebrauch imhaushalt.
• Verwenden Sie es nicht im Freien.
• Vermeiden Sie mögliche Verletzungen durch unsachgemäßen Gebrauch.
• Besondere Vorsicht ist im Umgang mit den scharfen Schneideklingen
beim Ausleeren der Schüssel und beim Reinigen geboten.
• Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Das Gerät und
sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder
Anweisungen zu einem sicheren Gebrauch erhalten haben und die
Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Beachten Sie, dass besondere Vorsicht geboten ist, wenn heiße
Flüssigkeiten in eine Küchenmaschine oder einen Mixer gegeben
werden, da sie aufgrund plötzlicher Dampfentwicklung aus dem Gerät
geschleudert werden können.

16
DE
TECHNISCHE DATEN
Spannung 220–240 V ~, 50/60 Hz
Leistung 600 W
Messen W65 x D65 x H385 mm
GEBRAUCH IHRES STABMIXERS
1. Reinigen Sie den Mixer vor der ersten Verwendung wie im Abschnitt „Schnelle
Reinigung“ beschrieben.
2. Lassen Sie den Mixer nicht länger als 15 Sekunden ohne Ladung laufen.
VORSICHT! Die Klingen sind sehr scharf. Gehen Sie deshalb vorsichtig damit um.
Stellen Sie sicher, dass der Stecker gezogen wurde, bevor Sie den Handmixer
zusammenbauen oder Zusatzteile entfernen.
ANLEITUNG FÜR DEN MIXER
Lassen Sie den Mixer nicht länger als 1 Minute lang eingeschaltet. Lassen Sie das Gerät
nach 2 Durchgängen 3 Minuten lang abkühlen.
1. Um den abnehmbaren Schaft an der Motoreinheit anzuschließen (siehe Abb.
1), drehen Sie den Schaft gegen den Uhrzeigersinn, bis er fest sitzt. Zum
Auseinandernehmen im Uhrzeigersinn drehen.
2. Schließen Sie den Handmixer einfach in der Steckdose an.
3. Tauchen Sie den Handmixer in die Lebensmittel ein. Drücken Sie anschließend den
Low Speed-Knopf, um das Gerät zu starten. Gleichzeitig können Sie die gewünschte
Geschwindigkeit einstellen, indem Sie den Geschwindigkeitsregler drehen. Durch Drehen
des Geschwindigkeitsreglers von rechts nach links nimmt die Geschwindigkeit stufenlos zu.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Geschwindigkeitsregler
Low Speed-Knopf (langsam)
High Speed-Knopf
Motoreinheit
Abnehmbarer Schaft
Mixerfuß
Messer

17
REKLAMATIONSRECHT
Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückge-
bracht. Der Originalbeleg muss beigefügt werden. Für Schäden, die durch nicht bestim-
mungs- und unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich.
In diesen Fällen verliert das Reklamationsrecht seine Gültigkeit.
INFORMATIONEN ÜBER UMWELTGEFÄHRLICHEN ABFALL
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss je nach den kommunalen
Bestimmungen für Abfallbeseitigung einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten übergeben werden.
4. Sie können den Mixer auch starten, indem Sie den Turboschalter drücken und gedrückt
halten. Das Gerät läuft dann ständig mit der höchsten Geschwindigkeit. Die Geschwindigkeit
bleibt gleich, auch wenn Sie den Geschwindigkeitsregler nach unten drehen.
5. Halten Sie den Handmixer an, indem Sie den Low Speed-Knopf bzw. den High Speed-
Knopf loslassen.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
1. Ziehen Sie den Stecker und entfernen Sie den abnehmbaren Schaft.
HINWEIS: Tauchen Sie den abnehmbaren Schaft nicht in Wasser ein, da so im Lauf
der Zeit die Schmierung des Gehäuses abgewaschen werden kann.
2. Reinigen Sie der Mixerfuß unter laufendem Wasser. Verwenden Sie keine scheuernden
Materialien oder Reinigungsmittel. Stellen Sie der Mixerfuß nach dem Reinigen
aufrecht auf, so dass verbleibendes Wasser herauslaufen kann. Der Mixerfuß ist
Spülmaschinen-geeignet.
3. Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Lappen. Tauchen Sie sie keinesfalls
in Wasser ein, da es zu einem elektrischen Schlag kommen kann.
4. Gründlich trocknen.
VORSICHT: Die Klingen sind sehr scharf. Gehen Sie deshalb vorsichtig damit um.
SCHNELLE REINIGUNG
Halten Sie den Handmixer zwischen den einzelnen Durchgängen in den halb mit Wasser
gefüllten Becher und schalten Sie ihn jeweils für einige Sekunden ein.

NOTES
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................

........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................

Rustas kundtjänst: Tel. 0771 28 10 10
Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Hemsida: www.rusta.com
E-post: [email protected]om
SE
Customer Service Rusta: Tel. +46 (0)771 28 10 10
Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN
Website: www.rusta.com
E-mail: [email protected]om
ENG
Rustas kundetjeneste: Tlf. +46 (0)771 28 10 10
Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Hjemmesida: www.rusta.com
E-post: [email protected]om
NO
Kundenservice Rusta: Tel. +46 (0)771 28 10 10
Kundenkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SCHWEDEN
Website: www.rusta.com
E-mail: [email protected]om
DE
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung
05/2016
Item. No 900701270101
Table of contents
Languages:
Other RUSTA Blender manuals