Ryobi ACRM026 User manual

1 – English
WARNING:
To reduce the risk of injury, user must read and under-
stand the operator’s manual for their riding lawn mower
before using this accessory. Save these instructions.
Refer to them frequently and use them to instruct other
users. If you loan someone this product, loan them these
instructions also.
PACKING LIST
Bagging Blades (2) Bagger Bracket
Hitch Pin Bagger Cover
Bags (2) Upper Bagger Tube
Lower Bagger Tube
INSTALLING THE BAGGING KIT
The ACRM026 Bagging Kit is compatible with RYOBI
RYRM8002 riding lawnmower. This kit includes a bagger and
special mower blades designed to be used when bagging.
Install the blades first, then install the bagging kit.
REMOVING THE CUTTING DECK
See Figure 1.
If desired, the cutting deck can be removed from the mower
to make accessing the blades easier when changing.
Stop the motor, remove the start key, and set the parking
brake.
Disconnect the cables that connect the cutting deck to
the mower.
Lower the cutting deck to its lowest position.
Remove the 4 hitch pins and washers that secure the
cutting deck in place.
Slide the deck out from under the mower.
Reverse the process to reattach the cutting deck to the
mower.
INSTALLING BAGGING BLADES
See Figures 2 - 3.
CAUTION:
Only use replacement blades and nuts authorized by the
manufacturer of your riding mower. Use of blades and
nuts not authorized is hazardous and may damage your
riding mower.
Make sure the blade is not engaged.
Stop the motor, remove the start key, and set the parking
brake.
Raise the height of the cutting deck to its highest position
to allow access to blades.
NOTE: If necessary, raise the mower by placing on a lift
or using a jack and jack stands, or remove the cutting
deck as described in the previous section to gain access
to the blades.
WARNING:
If raising the mower to access the blades, make sure the
mower is properly secured and the parking brake is set
before proceeding. Failure to properly secure the mower
could cause it to fall, resulting in possible death or seri-
ous personal injury.
Fig. 1
CABLE
CUTTING
DECK
HITCH PIN WASHER
BLOCK OF WOOD
Fig. 2
BLADE
WRENCH
ACRM026 Bagging Kit With Boost
For Use With RYOBI RYRM8002 42 in. ZTR Riding Lawnmower

2 – English
COVER
OPENINGS
COVER
FRAME
BRACKET
SHAFTS
SHAFT
BLADE
BLADE
NUT
BLADE
HALF CIRCLE
POST BLADE
CIRCLE POST
SPRING
WASHER
BLADE HALF
CIRCLE HOLE BLADE
CIRCLE
HOLE
CENTER
BLADE
HOLE
Wedge a block of wood between the blade and mower
deck to prevent the blade from turning.
Loosen the blade nut by turning it counterclockwise (as
viewed from bottom of mower) using a 15 mm wrench
or socket (not provided).
Remove the blade nut, spring washer, and blade.
Place the new blade on the shaft against the correspond-
ing blade posts. Ensure blade is properly seated with
shaft going through center blade hole and the two blade
posts inserted into their respective holes on the blade.
Make sure it is installed with the curved ends pointing up
toward the mower deck and not down toward the ground.
When seated properly, the blade should be flat against
the blade posts.
Replace the spring washer.
NOTE: Make certain all parts are replaced in the exact
order in which they were removed.
Thread the blade nut on the shaft and finger tighten.
Torque the blade nut down clockwise using a torque
wrench (not provided) to ensure the bolt is properly
tightened. The recommended torque for the blade nut is
600–650 in. lbs.
WARNING:
Ensure blade is properly seated and the blade nut is
tightened to the torque specifications above. Failure to
properly attach the blade could cause it to come loose
and result in possible serious personal injury.
Repeat with second blade.
INSTALLING THE BAGGER
See Figures 4 - 11.
Insert the bagger bracket into the hole on the rear right
side of the mower as shown.
Install hitch pin through hole at bottom of bracket to
secure.
Place cover frame on top of bracket shafts with the open-
ings on cover frame sliding over the bracket shafts.
Unfold the cover and place on top of the cover frame.
Pull one of the back clips over the frame rail and secure
it in place as shown.
Fasten the other back clip and proceed to fasten the
remaining clips around the frame.
Raise the cover all the way up and slide bags onto bagger
frame.
Lower cover and secure using elastic cord.
Remove mulch cover from mower, if installed.
Install the upper end of the top bagger tube (side with
bag full indicator) into the hole in the back of the grass
catcher cover.
Install bottom bagger tube to side discharge outlet by
placing opening over tab on mower deck frame, then
hooking the fasteners to the frame as shown.
BAGGER
BRACKET
HITCH PIN
HOLE
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 3

3 – English
LOWER
TUBE
TAB
SLOT
LATCH
LATCH
CLIP
QUICK
CONNECTOR
BOOST
CONNECTOR
Pull the top tube back out of the cover just far enough to
connect the two tubes together, lining up hole in bottom
tube latch with tab on upper tube. Push bottom tube latch
over top tube tab to secure.
Make sure inlet sleeve is pulled out and upper tube is
completely inserted inside the bagger top.
Retrieve the boost connector wire from the underside of
the frame, open the cap, and connect to the wire on the
lower tube.
Place the excess loose wire back into the clip to secure.
Fig. 6
FRAME
RAIL
COVER
COVER
BAGS
Fig. 8
Fig. 7
CLIP
HOLE
UPPER
TUBE
Fig. 9
SLEEVE
Fig. 10
Fig. 11
LATCH
LOWER
TUBE
UPPER
TUBE
TAB
ELASTIC
CORD
FRAME

BAG FULL
INDICATOR
999000019
4-5-22 (REV:01)
USING THE BAGGING KIT
See Figure 12 - 13.
WARNING:
Added accessories can affect the stability of the mower
when operating on slopes. Use additional care when
mowing on slopes with the bagging kit installed.
WARNING:
Be especially careful before and when backing with the
bagging kit installed, as it may limit visibility. Always look
closely behind and down for small children, bystanders,
and pets and move the mower slowly to prevent back
over accidents that can cause death or serious personal
injury.
Install bagging kit as previously described.
Mow as desired, keeping aware of the status of the bag
full indicator. When the red ball in the indicator floats to
the highest position, the bags are full and need to be
emptied.
NOTE: If the red ball in the indicator floats to the highest
position and the bags are not full, check for a clog in the
tubes. If clogged, raise the mowing deck to the highest
position and, with the blades engaged, press the “clear
bagger chute button” on the lawnmower’s control panel.
The fan will activate for 10 seconds to clear the debris
from the tubes. Wait approximately 60 seconds before
pressing the button again.
Make sure the blade is not engaged.
Stop the motor, remove the start key, and set the parking
brake.
Lift the cover and empty the clippings from the bags.
Replace the bags and close the cover fully.
Reinstall start key and restart mower when you are ready
to return to mowing.
NOTE: Always empty the bags before storing the mower.
OPERATING TIPS
Avoid cutting wet grass or grass that is heavy with dew.
Grass that is wet will be sticky and could adhere to the
bagger’s parts.
If the bagger fails to pick up cut grass or leaves when the
bags are not full, it may indicate that a clog has occurred.
Follow the instructions in Using the Bagging Kit above.
If desired, plastic trash bags can be inserted inside bag-
ger for ease of debris disposal.
MAINTENANCE
The bagger assembly is subject to deterioration and wear
and should be checked each time the mower is used. If
replacement is needed, make sure the new bagger meets
original manufacturer’s recommendations and specifications.
CLEAR BAGGER
CHUTE BUTTON
Fig. 13
Fig. 12
TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC.
P.O. Box 1288 Anderson, SC 29622
1-800-525-2579
www.RYOBItools.com
Register your product: www.ryobitools.com or call toll-free 1-800-525-2579
This product has a 30-day Warranty.

AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire
et comprendre le manuel d’utilisation de son tondeuse
électrique autoportée avant d’employer cet accessoire.
Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et
les utiliser pour instruire les autres utilisateurs. Si cet produit
est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.
LISTE DES PIÈCES
Lames d’ensachage (2) Support d’ensacheuse
Goupille d’attelage Couvercle d’ensacheuse
Sacs (2) Tube d’ensacheuse supérieur
Tube d’ensacheuse inférieur
INSTALLATION DE LA TROUSSE D’ENSACHAGE
Le trousse d’ensachage ACRM026 est compatible avec les
tondeusesRYOBI RYRM8002quiontun 42 po. plateau decoupe.
Cette trousse inclut une ensacheuse et des lames de tondeuse
spéciales conçues pour être utilisées lors de l’ensachage.
Installer d’abord les lames puis installer la trousse d’ensachage.
DÉMONTAGE DU PLATEAU DE COUPE
Voir la figure 1.
Si désiré, démonter le plateau de coupe de la tondeuse pour
faciliter le remplacement des lames.
le frein à main.
tondeuse.
plateau de coupe.
la tondeuse.
INSTALLATION DES LAMES D’ENSACHAGE
Voir les figures 2 à 4.
ATTENTION :
Utiliser seulement les boulons de lame autorisés par le
fabricant de la tondeuse autoportée. L’utilisation d’autres
lames et boulons de lame non autorisés représente un risque
de bris de la tondeuse autoportée.
Vérifier que la lame n’est pas engagée.
Arrêtez le moteur, retirez la clé de démarrage et enclencher
le frein à main.
Lever le plateau de coupe à la position la plus haute pour
NOTE : Si nécessaire, soulever la tondeuse en la plaçant sur
un pont élévateur ou en utilisant un vérin de levage et des
chandelles ou retirer le plateau de coupe comme décrit au
AVERTISSEMENT :
Lorsque la tondeuse est soulevée afin de pouvoir accéder
immobilisée et que le frein à main est enclenché avant
d’effectuer le changement de lames. Ne pas prendre cette
précaution représente un risque de chute de la tondeuse
et causer possiblement des blessures graves ou mortelles.
Trousse d’ensachage avec suralimentation
ACRM026
À utiliser avec RYOBI 42 po. tondeuse autoportée
Fig. 1
PIÈCE DE BOIS
Fig. 2
CLÉ
CÂBLE
PLATEAU
DE COUPE
GOUPILLE D’ATTELAGE RONDELLE
LAME

2 – Français
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 3
tondeuse pour empêcher la lame de tourner.
antihoraire (par rapport au bas de la tondeuse) en utilisant
une clé de 15 mm ou une douille (non fournies).
Enlevez l’écrou de lame, l’écarteur, l’isolant de lame et la
lame.
Placez la nouvelle lame sur l’arbre contre les tiges du lame
correspondant. S’assurer que la lame est bien appuyée sur
l’arbre. Celui-ci doit passer dans le trou central de la lame
respectif sur la lame. Assurez-vous que les bouts incurvés
en direction du sol. Une fois bien appuyée, la lame devrait
être à plat contre les tiges du lame.
Remettez l’isolant de lame et l’écarteur, en s’assurant que
les côtés plats de chaque pièce sont alignés et que les côtés
droits de l’ouverture de l’entretoise sont alignés avec les
côtés droits de l’arbre de la lame.
NOTE : Assurez-vous que toutes les pièces soient replacées
Vissez l’écrou de lame sur l’arbre et serrez à main.
Serrez l’écrou de lame sens horaire en utilisant une clé
dynamométrique (non fournie) pour s’assurer que l’écrou et
bien serré. Le couple de serrage recommandé pour l’écrou
de lame est de 600 à 650 po lbs.
AVERTISSEMENT :
S’assurer que la lame est assise correctement et que l’écrou
cette dernière et représenter un risque de blessure grave.
INSTALLATION DE L’ENSACHEUSE
Voir les figures 5 à 11.
Insérer le support d’ensacheuse dans le trou situé à l’arrière
et du côté droit de la tondeuse, comme illustré.
support pour sécuriser.
Placer le cadre du couvercle sur les tiges de support en
insérant ces dernières dans les ouvertures du cadre du
couvercle.
Tirer une des barrettes arrière sur le rail du cadre et sécuriser
en place, comme il est illustré.
Attacher l’autre barrette et continuer à attacher le reste des
barrettes le long du cadre.
cadre de l’ensacheuse.
est installé.
avec indicateur de sac plein) dans le trou situé derrière le
couvercle du bac de ramassage.
SUPPORT
D’ENSACHEUSE
TROU
GOUPILLE
D’ATTELAGE
LAME
ÉCROU
DE LAME
RONDELLE
ÉLASTIQUE
TROU DEMI-
CERCLE DE
LA LAME TROU CERCLE
DE LA LAME
TIGE POUR
LAME CERCLE
ARBRE
TIGE POUR LAME
DEMI-CERCLE
TROU DU
CENTRE DE
LA LAME
ARBRES
DU CHÂSSIS
OUVERTURE DU
COUVERCLE
CADRE DU
COUVERCLE

3 – Français
TAB
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 6
CHÂSSIS
Fig. 7
comme illustré.
Tirersuffisammentle tube supérieurversl’arrièredu couvercle
en alignant le trou de la languette du tube inférieur avec la
languette du tube supérieur. Pousser la languette du tube
S’assurer que la gaine d’entrée est retirée et que tube
supérieur est complètement inséré dans le couvercle de
l’ensacheuse.
Récupérer le fil du connecteur de suralimentation sous
le cadre, ouvrez le bouchon et le connecter au fil du tube
inférieur.
RACCORD
RAPIDE
CONNECTEUR DE
SURALIMENTATION
TUBE SUPÉRIEUR
LANGUETTE
LOQUET TUBE
INFÉRIEUR
TUBE
INFÉRIEUR
LOQUET
LOQUET
COUVERCLE
COUVERCLE
SACS
LANGUETTE
RAIL DU
CADRE
ATTACHE
FENTE
ATTACHE
CORDON
ÉLASTIQUE
TROU
MANCHON
TUBE SUPÉRIEUR
Fig. 8

BOUTON DE DEGAGEMENT
DE LA GOULOTTE
D’ENSACHAGE
Fig. 12
UTILISATION DE LA TROUSSE
D’ENSACHAGE
Voir les figures 12 et 13.
AVERTISSEMENT :
la tondeuse pendant la coupe effectuée sur des pentes.
Effectuer les déplacements de tondeuse sur les pentes
avec grande prudence lorsque la trousse d’ensachage est
installée.
AVERTISSEMENT :
Une prudence accrue est requise avant et pendant la marche
arrière lorsque la trousse d’ensachage est installée, car
attentivement derrière en vers le bas pour éviter tout contact
déplacer lentement la tondeuse pour éviter les accidents
en marche arrière pouvant causer des blessures graves ou
mortelles.
Installer la trousse d’ensachage comme décrit auparavant.
sac plein. Les sacs sont pleins et doivent être vidés lorsque
la roue striée cesse de tourner.
NOTE : S’assurer que les tubes ne sont pas obstrués lorsque
l’indicateur de sac plein cesse de tourner même si les sacs
ne sont pas pleins. S’il est bouché, lever le plateau de coupe
à la position la plus haute, et avec la lame engagée, appuyer
sur le bouton « dégager la goulotte de l’ensacheuse » sur
le panneau de commande de la tondeuse. Le ventilateur
s’activera pendant 10 secondes pour évacuer les débris des
tubes. Attendre 60 secondes avant d’appuyer à nouveau sur
le bouton.
enfoncé.
frein à main.
que vous êtes prêt à tondre.
NOTE :
CONSEILS D’UTILISATION
Éviter de couper une pelouse ou de l’herbe humide ou
imprégnée de rosée. L’herbe humide est collante et peut
Si l’ensacheuse ne recueille pas l’herbe coupée ou les
feuilles même lorsque le sac n’est pas plein, ceci indique
la présence d’une obstruction. Suivre les instructions de la
sectionUtilisation de la trousse d’ensemble d’ensachage
ci-dessus.
Si désiré, les sacs à poubelle en plastique peuvent être
insérés dans l’ensacheuse afin de faciliter la cueillette.
ENTRETIEN
L’assemblage du collecteur d’herbe peut se détériorer et s’user
et doit être vérifier chaque fois avant d’utiliser la tondeuse
à gazon. S’il doit être remplacé, s’assurer que le nouveau
du fabricant d’origine.
INDICATEUR DE
SAC PLEIN
999000019
4-5-22 (REV:01)
TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC.
Anderson, SC 29622
1-800-525-2579
www.RYOBItools.com
Enregistrer le produit : www.ryobitools.com ou appeler (sans frais) au 1-800-525-2579
Ce produit est couvert par une garantie limitée de trente (30) jours.
Fig. 13

Fig. 1
Fig. 2
LLAVE
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador de la podadora de pasto
tipo tractor antes de usar este accesorio. Guarde estas
instrucciones. Consúltelas frecuentemente y utilícelas para
instruir a otros usuarios. Si presta a alguien esta chaqueta,
facilítele también las instrucciones.
LISTA DE EMPAQUETADO
Cuchillas para embolsar (2) Soporte para embolsadora
Pasador de enganche Cubierta para embolsadora
Bolsas (2) Tubo superior para embolsadora
Tubo inferior para embolsadora
INSTALACIÓN DEL JUEGO PARA EMBOLSAR
El juego para embolsar ACRM026 es compatible con podadoras
RYOBI RYRM8002quetienen unabasede corte42pulg. Estejuego
incluye una embolsadora y cuchillas para podadora especiales
diseñadas para usar al embolsar. Instale las cuchillas primero,
luego instale el juego para embolsar.
EXTRACCIÓN DE LA BASE DE CORTE
Vea la figura 1.
Si lo desea, la base de corte se puede extraer de la podadora
para hacer que el acceso a la cuchillas sea más fácil cuando se
reemplacen.
Detenga el motor, extraiga la llave de arranque y coloque el
freno de estacionamiento.
Desconecte los cables que conectan la base de corte con la
podadora.
Descienda la base de corte hacia la posición más baja.
Remueva los 4 pasadores de enganche y las arandelas para
asegurar la base de corte en su lugar.
Deslice la cubierta hacia afuera desde debajo de la podadora.
Invierta el proceso para volver a colocar la base de corte en
la podadora.
INSTALACIÓN DE CUCHILLAS PARA
EMBOLSAR
Vea las figuras 2 a 4.
PRECAUCIÓN:
Utilice únicamente pernos de reemplazo autorizados por el
fabricante de su podadora tipo tractor. El uso de cuchillas
y pernos de no autorizados es peligroso y puede dañar su
podadora tipo tractor.
Asegúrese de que la cuchilla no esté activada.
Apague el motor, retire la llave del arranque et coloque el freno
de estacionamiento.
Levante la altura de la base de corte a su posición más alta
para permitir el acceso a las cuchillas.
NOTA: Si es necesario, levante la podadora colocando un
elevadoroutilizando un gato hidráulico y un gato estabilizador,
o remueva la base de corto tal como se describe en la sección
anterior antes de tener acceso a las cuchillas.
ADVERTENCIA:
Si levanta la podadora para acceder las cuchillas, asegúrese
de que la podadora se encuentre asegurada correctamente y
el freno de estacionamiento esté colocado antes de proceder.
Si no asegura la podadora correctamente puede provocar
una caída, lo que podría causar la muerte o posibles lesiones
físicas graves.
Kit de embolsado con impulso ACRM026
Para usar con la RYOBI 42 pulg. podadora de pasto tipo tractor
CABLE
BASE
DE CORTE
PASADOR DE ENGANCHE ARANDELA
BLOQUE DE MADERA CUCHILLA

2 - Español
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 3
Introduzca a presión un bloque de madera entre la cuchilla y
el piso de la podadora para evitar que la cuchilla gire.
Afloje la tuerca de la cuchilla al girarlo a la izquierda (como
se observa en la base de la podadora) usando una llave de
tuercas o de boca tubular de 15 mm (no se suministra).
Retire la tuerca de la cuchilla, el separador, el aislante de
cuchilla y la cuchilla.
Coloque la cuchilla nueva en el eje contra los montantes de
cuchilla correspondientes. Asegúrese de que la cuchilla esté
correctamente asentada con el eje pasando por el orificio
central de la cuchilla y los dos postes insertados en los
respectivos orificios sobre la cuchilla. Asegúrese de que esté
instalada con los extremos curvos orientados hacia arriba,
donde está el piso de la podadora, y no hacia abajo, donde
está el suelo. Si está asentada correctamente, la cuchilla
permanecerá plana contra los montantes de cuchilla.
Vuelva a colocar el aislante de cuchilla y el separador,
asegurándose que los laterales planos de cada pieza estén
alineados y los laterales rectos de la apertura del espaciador
estén alineados con los laterales rectos del eje de la cuchilla.
NOTA: Asegúrese de volver a colocar todas las piezas en el
orden exacto en que fueron retiradas.
Enrosque la tuerca de la cuchilla en el eje y apriétela con los
dedos.
Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una llave
dinamométrica (no suministrada) para asegurar que el perno
estéapretadocorrectamente.Lafuerzadetorsiónrecomendada
para la tuerca de la cuchilla es de 600a650 lb-pulg.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada
y que la tuerca de la cuchilla esté ajustada según las
especificaciones de par de torsión anteriores. Si no conecta
la cuchilla correctamente, puede aflojarse y generar posibles
lesiones personales graves.
Repita el proceso con la segunda cuchilla.
INSTALACIÓN DE LA EMBOLSADORA
Vea las figuras 5 a 11.
Inserte el soporte de la embolsadora en el orificio del costado
trasero derecho de la podadora, tal como se muestra.
del soporte y asegúrelo.
Coloque el marco de la cubierta sobre las barras del soporte
con las aberturas del marco de la cubierta deslizándose sobre
las barras del soporte.
Abra la cubierta y colóquela sobre el marco.
Jaleunode los clips traserossobre el riel del marcoy asegúrelo
en su lugar como se muestra.
Sujeteel otroclip trasero y procedaasujetar los clips restantes
alrededor del marco.
en el bastidor de la embolsadora.
Baje la cubierta y asegurar con el cordón elástico.
instalada.
(deslice con el indicador de bolsa llena) en el orificio de la
parte posterior de la cubierta del receptor de pasto.
SOPORTE
MONTANTE DE LA
CUCHILLA CIRCULAR
EJE
ARANDELA
ELÁSTICA
MONTANTE DE
LA CUCHILLA
SEMICIRCULAR
CUCHILLA
TUERCA DE
LA CUCHILLA
ORIFICIO
SEMICIRCULAR
DE LA CUCHILLA
ORIFICIO DE
LA CUCHILLA
CENTRAL
ORIFICIO
CIRCULAR DE
LA CUCHILLA
PASADOR DE
ENGANCHE
MARCO DE
CUBIERTA
BARRAS DE
SOPORTE
ABERTURAS
DE LA
CUBIERTA
ORIFICIO

3 - Español
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 7
CLIP
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Instale el tubo inferior para embolsadora en la salida de
descarga lateral colocando la abertura sobre la lengüeta del
bastidor de la podadora, luego enganche los sujetadores en
el bastidor, tal como se muestra.
Saqueel tubo superior de la cubiertalosuficiente para conectar
los dos tubos, alineando el orificio del pestillo del tubo inferior
con lengüeta del tubo superior. Empuje el pestillo del tubo
inferior sobre la lengüeta del tubo superior y asegúrelo.
Asegúrese de tirar hacia fuera la manga de entrada e insertar
completamente el tubo en la parte superior del empacador.
Agarre el cable del conector del impulso en la parte inferior
del marco, abra la tapa y conéctelo al cable en el tubo inferior.
Vuelva a colocar el exceso de cable suelto en el gancho para
asegurarlo.
GANCHO
CONECTOR
RÁPIDO
CONECTOR
DE IMPULSO
CUBIERTA
CUBIERTA
BOLSAS
BASTIDOR
MANGA
TUBO
INFERIOR
PESTILLO
PESTILLO
TUBO
INFERIOR
TUBO SUPERIOR
LENGÜETA
ORIFICIO
TUBO SUPERIOR
LENGÜETA
PESTILLO
CABLE
ELÁSTICO
RIEL DEL
MARCO
RANURA

BOTÓN PARA DESPEJAR
VERTEDOR DE
EMBOLSADO
Fig. 13
Fig. 12
TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC.
P.O. Box 1288 Anderson, SC 29622
1-800-525-2579
www.RYOBItools.com
Registre el producto: www.ryobitools.com o llame sin cargo al 1-800-525-2579
Este producto tiene una garantía limitada de treinta días.
999000019
4-5-22 (REV:01)
CÓMO USAR EL JUEGO PARA EMBOLSAR
Vea las figuras 12 y 13.
ADVERTENCIA:
Los accesorios agregados pueden afectar la estabilidad de
la podadora si se usa en pendientes. Tenga sumo cuidado
cuando pode en pendientes si el juego para embolsar está
instalado.
ADVERTENCIA:
Tenga especial cuidado cuando retroceda si el juego para
embolsar está instalado, ya que puede limitar la visión.
Siempre controle que atrás o debajo no haya niños,
transeúntes o mascotas y mueva la podadora lentamente para
evitar accidentes mientras retrocede, ya que pueden causar
la muerte o lesiones personales graves.
Instale el juego para embolsar tal como se describió
anteriormente.
Pode como usted desee, esté alerta del estado del indicador
de bolsa llena. Cuando la rueda estriada deje de girar, las
bolsas estarán llenas y será necesario vaciarlas.
NOTA: Si el indicador de bolsa llena deja de girar cuando las
bolsas no estén llenas, controle que no haya una obstrucción
en los tubos. Si está obstruido, levante la base de corte hacia
laposición más alta, y con las cuchillas esté activada, presione
el botón para limpiar el conducto de embolsado en el panel
de control de la podadora de césped. El ventilador se activará
durante 10 segundos para limpiar la suciedad de los tubos.
Espere 60 segundos antes de volver a pulsar el botón.
Asegúrese de que la perilla de enganche de la cuchilla esté
hacia abajo.
Detenga el motor, retire la llave de arranque y active el freno
de estacionamiento.
Levante la cubierta y saque los residuos de las bolsas.
Vuelva a colocar las bolsas y cierre la cubierta por completo.
Vuelva a instalar la llave de arranque y encienda la podadora
cuando esté listo para reiniciar la poda.
NOTA: Siempre vacíe las bolsas antes de almacenar la podadora.
CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
Evite cortar pasto húmedo o pasto que esté pesado debido
al rocío. El pasto que está húmedo es pegajoso y puede
adherirse a las piezas de la embolsadora.
Si la embolsadora no levanta el pasto cortado o las hojas
cuando las bolsas no están llenas, esto puede indicar que se
ha producido una obstrucción. Siga las instrucciones de uso
del kit de embolsado que figuran arriba.
Si lo desea, puede insertar bolsas plásticas para la basura
dentro de la embolsadora para facilitar la eliminación de los
residuos.
MANTENIMIENTO
El conjunto del receptor de hierba está sujeto a deterioro y a
desgaste, y se debe revisar todas las veces que use la podadora.
Si es necesario algún repuesto, asegúrese de que el receptor de
hierbanuevo cumpla con las recomendacionesy especificaciones
del fabricante.
INDICADOR DE
BOLSAS LLENAS
Table of contents
Languages:
Other Ryobi Lawn And Garden Equipment manuals

Ryobi
Ryobi RY15518 Specification sheet

Ryobi
Ryobi AED04G User manual

Ryobi
Ryobi P2908 User manual

Ryobi
Ryobi RCP1000 User manual

Ryobi
Ryobi RPHD43O User manual

Ryobi
Ryobi RGS410 User manual

Ryobi
Ryobi P2900 User manual

Ryobi
Ryobi RLM36X46S240 User manual

Ryobi
Ryobi RY40001 User manual

Ryobi
Ryobi RPP1820Li15 User manual

Ryobi
Ryobi RY36LT33A-0 User manual

Ryobi
Ryobi RY08420 Assembly instructions

Ryobi
Ryobi EXPAND-IT RY40007VNM User manual

Ryobi
Ryobi RPP254FEJSO User manual

Ryobi
Ryobi RCP254 User manual

Ryobi
Ryobi RPP680 User manual

Ryobi
Ryobi RY251PH User manual

Ryobi
Ryobi OGS1820 User manual

Ryobi
Ryobi CGS1820LBC User manual

Ryobi
Ryobi AQTT03A User manual