Safety 1st Nordik User manual

6m+/15kg
Safety1st.com
Photos non contractuelles - Products may differ from those shown - Niet contractuele foto’s - Abbildungen ohne Gewähr
- Las fotos pueden no coincidir con el producto real - Fotograf
ie non contrattuali - Fotos não contratuais -
Produkty
Produkty
sa môžu odlišovať od vyobrazených - Produkt może różnić się od pokazanego na ilustracji - Výrobky se mohou lišit
sa môžu odlišovať od vyobrazených - Produkt może różnić się od pokazanego na ilustracji - Výrobky se mohou lišit
od vyobrazení
od vyobrazení
Nordik

2
EN • IMPORTANT! READ
CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
FR • IMPORTANT! À LIRE
ATTENTIVEMENT ET À
CONSERVER EN VUE D’UNE
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
DE • WICHTIG! BITTE
SORGFÄLTIG LESEN UND
FÜR SPÄTERES NACHLESEN
UNBEDINGT AUFBEWAHREN

3
IT • IMPORTANTE: LEGGERE
ATTENTAMENTE E
CONSERVARE PER FUTURO
RIFERIMENTO.
ES • ¡IMPORTANTE!
LEER DETENIDAMENTE Y
MANTENERLAS PARA FUTURAS
CONSULTAS.
NL • BELANGRIJK! LEES
ZORGVULDIG EN BEWAAR
VOOR LATERE RAADPLEGING

4
PT • IMPORTANTE! LEIA
CUIDADOSAMENTE E GUARDE
PARA REFERÊNCIA FUTURA.
SK • DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE POZORNE
A UCHOVAJTE PRE BUDÚCE
POUŽITIE.
PL • WAŻNE! PRZECZYTAJ
UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA
PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE.
CZ • DŮLEŽITÉ! POKYNY
SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A
USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ
NAHLÉDNUTÍ.

EN 18
FR 20
DE 22
IT 24
ES 26
NL 28
PT 30
SK 32
PL 34
CZ 36
Index
Instructions for use/Warranty
Mode d’emploi/Garantie
Gebrauchsanweisung/Garantie
Manual de instrucciones/Garantía
Istruzioni per l’uso / Garanzia
Gebruiksaanwijzing/Garantie
Modo de utilização/Garantia
Používateľské pokyny/záruka
Instrukcja obsługi / gwarancja
Návod k použití/záruka
7
14
15
10
13

6
EN • Congratulations on your purchase.
To ensure maximum protection and optimum comfort for your child, it is essential that you read
through the entire manual carefully and follow all instructions.
FR • Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort optimal de votre enfant, il est essentiel d’étudier atten-
tivement et complètement le mode d’emploi et de respecter les instructions.
DE • Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.
Für den besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung
vollständig und sorgfältig zu lesen und alle Anweisungen zu beachten.
IT • Congratulazioni per il vostro acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino, è molto importante
leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
ES • ¡Enhorabuena por tu compra!
Para una protección máxima y un confort óptimo para tu bebé, es muy importante que lea el
manual con atención y que siga las instrucciones.
NL • Gefeliciteerd met uw aankoop.
Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige
handleiding zorgvuldig te bestuderen en op te volgen.
PT • Felicitações pela sua compra
Para uma máxima protecção e óptimo conforto para o seu lho, é importante que leia atentamente
e siga todas as instruções de utilização.
SK • Blahoželáme vám k vašej kúpe.
Aby sa zaručila maximálna ochrana a optimálny komfort pre vaše dieťa, je dôležité,
aby ste si pozorne prečítali celú príručku a dodržiavali všetky pokyny.
PL • Gratulujemy zakupu.
W celu zapewnienia maksymalnej ochrony i optymalnej wygody dla dziecka konieczne jest dokładne
zapoznanie się z całą instrukcją i przestrzeganie wszystkich wskazówek.
CZ • Gratulujeme vám k nákupu.
V zájmu zajištění maximální ochrany a optimálního pohodlí pro dítě je nezbytné,
abyste si pozorně přečetli celý návod a dodržovali všechny pokyny.

7
1
ab

8
2 3
CLICK

99
4
CLICK

10
1X2

1111
X2
2

12
3

1313
OK
NO

14
CLICK!
PUSH
PUSH
NO
CLICK!
OK

1515
1
2
PUSH
Selon version - Depending of item - Gemäß Modell - Volgens versie
Secondo il modello - Según versión - Segundo versão - V závislosti od
tovaru - Zależnie od produktu - V závislosti na položce

16
4 5
3X2

1717
6
7
CLICK!

18
General Nordik Highchair
instructions.
• EN 14988 : 2017
• Our products have been carefully
designed and tested with the safety and
comfort of your child in mind.
• This item is designed to be used by child
who can sit up unaided, aged 6 months
to 3 years / 15kg.
WARNING:
• Never leave the child unattended.
• Do not use the high chair until the child
can sit up unaided.
• Always use the seat belt to secure your
child in the chair.
• Always use the restraint system. Make
sure that any harness is correctly tted.
• Always secure the infant in the harness
and adjust straps to t his or her size.
• Do not use the product unless all compo-
nents are correctly tted and adjusted.
• Always make sure that the highchair is on
a stable surface.
• Do not use high chair if any of its parts
are broken,torn or missing.
• Regularly verify that the high chair does
not have any loose screws or any other
part which may cause injury to the child
or catch on his or her clothing, as this
could lead to strangulation.
• Falling hazard: Prevent your child from
climbing on the product.
• Be aware of the risk of open re and
other sources of strong heat in the vicin-
ity of the product.
• Be aware of the risk of tilting when your
child can push its feet against a table or
any other structure.
WARNING:
Keep children away when unfolding and
folding the product to avoid injury.
Maintenance:
Wash with a sponge and mild soap.
Remember that all mechanical products
need regular maintenance and careful use
if they are to provide maximum satisfaction
and last a long time.
EN

19 EN
Warranty
Our 24 months warranty reects our condence in the high quality
of our design, engineering, production and product performance.
We conrm that this product was manufactured in accordance with
the current European safety requirements and quality standards
which are applicable to this product, and that this product is free
from defects on materials and workmanship at the time of pur-
chase. Under the conditions mentioned herein, this warranty may
be invoked by consumers in the countries where this product has
been sold by a subsidiary of the Dorel Group or by an authorized
dealer or retailer.
Our 24 months warranty covers all manufacturing defects in
materials and workmanship when used in normal conditions and
in accordance with our user manual for a period of 24 months
from the date of the original retail purchase by the rst end-user
customer. To request repairs or spare parts under our warranty for
defects in materials and workmanship you must present your proof
of purchase, made within the 24 months preceding the service
request.
Our 24 months warranty does not apply to defects caused by
normal wear and tear, damage caused by accidents, abusive use,
negligence, re, liquid contact or other external cause, damage
which is the consequence of failing to comply with the user manual,
damage caused by use with another product, damage caused by
service by anyone who is not authorized by us, or if the product is
stolen or if any label or identication number has been removed
from the product or has been changed. Examples of normal wear
and tear include wheels and fabric worn down by regular use and
the natural breakdown of colors and materials due to normal aging
of the product.
What to do in case of defects:
Should problems or defects arise, your rst point of contact is the
authorized dealer or retailer recognized by us. Our 24 months
warranty is recognized by them (1). You must present your proof
of purchase, made within the 24 months preceding the service
request. It is easiest if you get your service request pre-approved by
us. If you submit a valid claim under this warranty, we may request
that you return your product to the authorized dealer or retailer
recognized by us or that you ship the product to us in accordance
with our instructions. We will pay for shipment and for return
freight if all instructions are followed. Damage and/or defects nei-
ther covered by our warranty nor by the legal rights of the consumer
and/or damage and/or defects with respect to products that are not
covered by our warranty can be handled at a reasonable fee.
Rights of the consumer:
A consumer has legal rights pursuant to applicable consumer
legislation, which may vary from country to country. The rights of
the consumer under applicable national legislation are not affected
by this warranty.
This warranty is provided by Dorel Netherlands. We are registered
in The Netherlands under company number 17060920. Our trading
address is Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands, and our
postal address is P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands.
The names and address details of other subsidiaries of the Dorel
group can be found on the last page of this manual and on our
website for the brand concerned.
(1) Products purchased from retailers or dealers that remove or
change labels or identication numbers are considered unautho-
rized. Products purchased from unauthorized retailers are also
considered unauthorized. No warranty applies to these products
since the authenticity of these products cannot be ascertained.

20
Généralités sur la chaise haute
Nordik
•
EN 14988 : 2017
•
Nos produits ont été conçus et testés avec
soin pour la sécurité et le confort de votre
enfant.
•
Cet article est conçu pour des enfants qui
sont capables de se tenir assis par leurs
propres moyens, âgés de 6 mois jusqu’à 3
ans / 15kg.
AVERTISSEMENT :
• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
•
Convient aux enfants qui se tiennent assis
tout seuls.
•
Utilisez et vériez systématiquement la
sangle d’entrejambe et la ceinture.
•
Toujours utiliser le harnais. L’enfant doit
toujours porter le harnais correctement mis
et ajusté.
•
Ne pas utiliser le produit tant que tous les
éléments ne sont pas correctement ajustés
et réglés.
•
Assurez-vous que la chaise haute soit sur
un plan stable.
•
Ne pas utiliser votre chaise haute lorsque
l’un des éléments est cassé, déchiré ou
manquant.
•
Veillez à vérier régulièrement que votre
chaise haute ne comporte pas de vis mal
serrée ou tout autre élément susceptible
de blesser l’enfant, ainsi que d’accrocher
ou coincer ses vêtements, ceci pourrait
provoquer un risque d’étranglement.
• Risque de basculement si l’enfant a la
possibilitié d’appuyer ses pieds contre une
table ou tout autre élément.
• Risque de chute : empêcher l’enfant de
grimper sur le produit.
• Ne pas placer le produit à proximité d’une
cheminée ou de toute source de chaleur
importante pour éviter les risques de
brûlure.
AVERTISSEMENT :
Veiller à ce que les enfants se tiennent à
distance du produit lorsque celui-ci est plié
ou déplié, pour éviter toute blessure.
Entretien:
Utilisez une éponge et un savon doux.
Rappelez-vous que tous les produits
mécaniques dépendent d’un entretien
régulier et d’une utilisation raisonnable,
pour donner entière satisfaction et être
durables.
FR
Table of contents
Languages:
Other Safety 1st High Chair manuals