Salvador Escoda Fox Troubleshooting guide

Gruppo manometrico digitale
Istruzioni d’uso e manutenzione
Digital manifold
User and service manual
Digitale Monteurhilfe
Betriebs- und Wartungsanleitung
Manifold digital
Model d’emploi et maintenance
Grupo manométrico digital
Instrucciones de uso y mantenimiento


Grupo manométrico digital
Manual de uso
ESPAÑOL

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Los que firmamos la presente, declaramos
bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que las máquinas modelo:
FOX
Y todas sus variantes
Fabricadas por nuestra empresa con el fin de ser utilizadas para:
verificación y manteniemiento de los instalaciones HVAC y AC
Han sido fabricadas de acuerdo con las directivas:
Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/CEE
y sucesivas modificaciones 92/31 CEE y 93/68 CEE
ESPAÑOL
FOX - Instrucciones de uso y mantenimiento
2

SOMMARIO
Normas de seguridad ........................................................4
1 Introducción al grupo manométrico digital FOX ..............................5
1.1 Especificacionestécnicasdelaunidad...................................5
2 Descripción de los componentes y el equipamiento standard..................5
2.1Pantalla ..............................................................5
2.2Grupomanometrico....................................................6
2.3Paneldecontrol.......................................................6
2.4Sondadetemperatura..................................................6
2.5Tubosflexibles.........................................................6
2.6Ganchodesujección ..................................................6
2.7Espacioporta-baterias..................................................6
3 Preparación para el uso del FOX ...........................................7
3.1Instalacióndelabateria9V..............................................7
3.2Encendido/Apagadodel FOX...........................................7
3.3ConexióndelassondasdetemperaturaT1yT2 ............................7
3.4 Conexión del FOX a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . .........................7
3.5 Ciclo de vacío .........................................................8
3.6 Selección del tipo de refrigerante.........................................8
3.7 Selección de la unidad de medida . . . . . . . . . . . . . . .........................8
4 Uso la de unidad FOX .....................................................9
4.1 Selección del recalentamiento ...........................................9
4.2 Selección del subenfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . ...........................9
4.3 Selección T2-T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...........................9
4.4EncendidodelaRetro-iluminacióndelapantalla...........................9
4.5Funciondecalibracionpresiónatmosférica................................9
5 Operaciones de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.1 Modificación de parametros FOX........................................10
6 Recambios y accesorios..................................................11
6.1Ricambios ...........................................................11
6.2 Acessorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................11
7 Modelos FOX disponibles .................................................12
ESPAÑOL
3

A
TENCION
ESPAÑOL
Normas de seguridad
a este aparato ha sido creado exclusivamente para operarios profesionalmente
preparados que han de conocer los fundamentos de la refrigeración, los
sistemas frigoríficos, los gases refrigerantes y los posibles daños que pueden
provocar los aparatos de presión.
b lea atentamente el presente manual; el riguroso cumplimiento de los
procedimientos que se indican es condición esencial para la seguridad del
operario, la integridad de los aparatos y la constancia en las prestaciones
declaradas.
c antes de comenzar cualquier operación, compruebe que las mangueras
utilizadas para las conexiones han sido previamente vaciadas y que, por
tanto, no habrá gases no condensables en su interior
d evite el contacto con la piel; la baja temperatura de ebullición del refrigerante
(unos -30°C) puede provocar congelaciones.
e evite inhalar vapores del gas refrigerante.
f aconsejamos que utilice protecciones adecuadas como gafas y guantes; el
contactoconelrefrigerantepuedeprovocarceguerayotrosdañosfísicosal
operario.
g trabaje a distancia de llamas libres o superficies calientes; a altas temperaturas,
el gas refrigerante se descompone, liberando sustancias tóxicas y agresivas,
dañinas para el operario y para el ambiente.
h Quitar la batería en caso de no utilizarlo largos periodos de tiempo
i Si la batería esta descargada no dejarla puesta
j haga funcionar el equipo sólo en ambientes correctamente ventilados y con
un buen intercambio de aire.
k antes de desconectar el equipo, recupere el refrigerante que queda en
elinterior;deestemodoevitaremosquesedisperseelrefrigeranteenla
atmósfera
l durante las distintas operaciones, evite en todo momento que se vierta
refrigerante en el medio ambiente; dicha precaución, además de ser un
requerimiento de las normas internacionales para la protección del medio
ambiente, es indispensable con el fin de evitar que la presencia de refrigerante
en el ambiente dificulte la localización de las posibles pérdidas.
m no someta la máquina a destilación.
n no fuerce ni modifique la calibración de los sistemas de control.
o En caso de recuperación de refrigerante de circuitos con evaporador y/o
condensador de agua hay que evitar la formación de hielo descargando
el agua de su interior o manteniendo en funcionamiento las bombas de
circulación mientras duran las operaciones de recuperación.
FOX - Instrucciones de uso y mantenimiento
4

1 INTRODUCCIÓN AL GRUPO MANOMÉTRICO DIGITAL FOX
El FOX permite efectuar con rapidez y eficacia el mantenimiento de las instalaciones HVAC
y A/C, la diagnosis con el cálculo del recalentamiento y el subenfriamiento
La base de datos interna contiene 50 refrigerantes distintos.
1.1 Especificaciones técnicas de la unidad
Modelo
Refrigerante
Alimentación eléctrica
Temperatura de trabajo
Presión de trabajo
Rango de temperatura
Clase de precisión del instrumento
FOX
todos los refrigerantes halogenados
9 V (DC)
-20 ÷ + 60 °C
-0.99 ÷ + 49 bar
-99.9 ÷ +400°C
< 1%
2 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y EL EQUIPAMIENTO STANDARD
2.1 Pantalla
Pantalla retro-iluminada con posibilidad de encendido, ofrece la siguiente información:
1Presión lado BAJA 9Temperatura calculada T2-T1
2Presión lado ALTA 10 Cálculo del Recalentamiento
3Temperatura de saturación lado BAJA 11 Cálculao del Subenfriamiento
4Temperatura de saturación lado ALTA 12 En caso de refrigerante No Azeotrópico,
5Refrigerante selecionado
6Temperatura medida T1
7Temperatura medida T2
8Temperatura ambiente
1. Presión BAJA
3.Temperatura
de saturación BAJA
6.Temperatura
medida T1
5. Refrigerante
la selección de Líquido o Vapor
2. Presión ALTA
4.Temperatura
de saturación ALTA
7.Temperatura
medida T2
8.Temperatura ambiente
5
10. Recalentamiento
9.Temperatura
calculada T2-T1
11. Subenfriamiento
ESPAÑOL

2.2 Grupo manometrico
Grupomanométricode4vías(LOW–VAC–REF–HIGH)depistóncondoblejuntaO-ring
para mantener la estanqueidad en cualquier condición de trabajo.
Trasductor de presión interiores con precisión < 1%
2.3 Panel de control
Las 5 teclas permiten el perfecto control del aparato. La serigrafía permite realizar las
operaciones de forma fácil.
2.4 Sonda de temperatura
Elaparatodisponede2sondas(TipoK)concablede3mt.Disponetambiéndeuna
sonda para medir la temperatura ambiente situada en el interior del analizador.
2.5 Tubos flexibles
Su flexibilidad asegura la máxima facilidad de conexión en cualquier situación; esta pre-
parada para soportar las presiones de trabajo de la instalación A/C y mantienen intacta
la sección de paso cuando trabajan en depresión.
2.6 Gancho de sujección
Para facilitar el uso del FOX en tubos u otros puntos de conexión, se puede utilizar el gan-
cho de sujeción, con posibilidad de regularlo en 4 ángulos distintos.
IMPORTANTE
Prestar atención al volver a colocar el gancho en posición de reposo. Hacer una ligera
fuerza en la parte externa del gancho evitando dañarla carcasa de protección.
2.7 Espacio porta-baterias
El la parte posterior del FOX se encuentra el hueco para las baterías. Para su apertura es
necesario quitar el tornillo de protección cada vez que es necesario sustituir la batería.
ESPAÑOL
FOX - Instrucciones de uso y mantenimiento
6

3 PREPARACIÓN PARA EL USO DEL FOX
ATENCIÓN
La presencia de la etiqueta sinóptica no exime al usuario de la atenta lectura del presente
manual y del seguimiento escrupuloso de los procedimientos en el descritos.
3.1 Instalación de la bateria 9V
FOXsesuministraconunabateríade9Vincluida.Antesdeiniciarcualquieroperación,
es necesario instalar la batería en el interior de la unidad.
Quitar el tornillo de la tapa de la batería
Quitar la tapa del alojamiento de la batería
Introducir la batería en el alojamiento prestando atención a conectarla
Cerrar la tapa y fijarla con el tornillo.
IMPORTANTE
La batería descargada va señalada con la aparición en la pantalla de “batt” parpade-
ando en alternancia con el refrigerante seleccionado. Alcanzado en nivel mínimo de
admisible de tensión, el aparato se apaga automáticamente.
3.2 Encendido/Apagado del FOX
Para encender el FOX, mantener pulsada la tecla central durante más de 1 segundo. La
pantalla se configurará según la última selección del usuario.
Paraefectuarelaparado,pulsarlateclacentral duranteuntiemposuperiora3segun-
dos.
3.3 Conexión de las sondas de temperatura T1 y T2
Se suministran 2 sondas de temperatura (Termopar de tipo K) que deben ser conectadas
antes de utilizarlas.
Conectar en sus alojamientos (comprobar la polaridad del termopar), esperar algunos
segundosaqueelvalorcorrectodetemperaturaaparezcaenlapantalla.Sinoestán
conectadas las sondas se indica con el símbolo ”- - -“.
Branchement sondes
ESPAÑOL
3.4 Conexión del FOX a la instalación
Conectar el tubo azul a la conexión LOW
Conectar el tubo rojo a la conexión HIGH
Conectar los tubos 2 amarillos a las conexiones VAC y REF
7

3.5 Ciclo de vacío
IMPORTANTE
ESPAÑOL
AntesdeponerenfuncionamientoelFOX,asegurarsedehaberevacuadopreviamente
las mangueras de carga y todo el circuito interno durante al menos 5 minutos (para reali-
zar tales operaciones e aconseja utilizar una bomba Wigam mod. RS3D o superior).
3.6 Selección del tipo de refrigerante
Pulsar a la vez las teclas y; al soltarlas parpadea escrito “ref”
Seleccionar el tipo de refrigerante con ayuda de las teclas y .
En caso de seleccionar un refrigerante no Azeotrópico, moverse en los campos Liq. – Vap.
con las teclas oy modificar el valor con las teclas y .
Terminada la selección, es posible confirmar con la tecla central .
Lista de los refrigerantes disponibles
1R134a 16 R14 31 R143a 46 R413a
2R407C 17 R21 32 R170 47 R417a
3R410A 18 R23 33 R218 48 R422a
4R404A 19 R32 34 R227 49 R422d
5R507 20 R41 35 R236ea 50 R423a
6R152a 21 R50 36 R236fa 51 R427a
7R290 (Propano) 22 R113 37 R245ca 52 R728 (Nitrógeno)
8R600a (Isobutano) 23 R114 38 R245fa 53 R740
9R11 24 R115 39 R318c 54 R744
10 R12 25 R116 40 R365m 55 R764
11 R22 26 R123 41 R401a
12 R502 27 R124 42 R401b
13 1234yf 28 R125 43 R402a
14 R13 29 R141b 44 R402b
15 R13B1 30 R142b 45 R409a
Disponible sobre pedido la versión con R717 (Amoniaco)
3.7 Selección de la unidad de medida
a Pulsar a la vez las teclas y;unavezsoltadasparpadealaunidaddemedidade
la presión
b Seleccionar la unidad de medida de la presión (MPa - bar – psi) con ayuda de las
teclas y .
c Moverse con las teclas oa la unidad de medida de la temperatura (°C - °F) y
modificar los valores con las teclas y .
d Confirmar la modificación efectuada con la tecla central .
FOX - Instrucciones de uso y mantenimiento
8

4 USO LA DE UNIDAD FOX
4.1 Selección del recalentamiento
Con ayuda de la tecla es posible visualizar alternativamente el valor de la temperatura
medida en la sonda T1 o el valor del cálculo del recalentamiento.
4.2 Selección del subenfriamiento
Con ayuda de la tecla es posible visualizar alternativamente el valor de la temperatura
medida en la sonda T2 o el valor del cálculo del subenfriamiento.
4.3 Selección T2-T1
Con ayuda de la tecla es posible visualizar alternativamente el valor de la temperatura
medida por la sonda Tamb o el valor del cálculo T2-T1.
4.4 Encendido de la Retro-iluminación de la pantalla
Conlaayudadelatecla es posible accionar la retro-iluminación. Se apaga automáti-
camente después de 16 segundos (parámetro seleccionable por el usuario, para mayor
información ver capítulo 5), o si se pulsa la tecla una segunda vez.
4.5 Funcion de calibracion presión atmosférica
El dispositivo FOX tiene una función especial “Calibración a presión atmosférica”. Esta fun-
ción se debe de utilizar si se desea medir con la máxima precisión los valores de lectura
de la presión próximamente a cero.
Para realizar tales operaciones es necesario este internamente a presión atmosférica y
pulsar la tecla durante un tiempo superiora4segundos;larealización de la operación
se señala con el mensaje “done”.
ATENCION
Realizar tales funciones con presión del instrumento distinta de la presión atmosférica un
tarado erróneo del instrumento.
Realizar la función con las válvulas abiertas y en conexión con la atmósfera.
ESPAÑOL
9

5 OPERACIONES DE SERVICIO
5.1 Modificación de parametros FOX
El dispositivo FOX tiene en su interior una serie de parametros que gestionan su funcio-
namiento. Estos parámetros pueden ser modificados por el usuario para personalizar el
aparato a su conveniencia.
Para acceder al menú de configuración de los parámetros es necesario mantener apre-
tada la tecla durantemásde3segundos.Elavisodequeestaenelmenúdelos
parámetros es la aparición del mensaje “tOFF” en el campo del refrigerante.
Nombre
parámetro Descripción Valor por defecto Rango
tOFF Tiempo di auto-apagado instrumento 300 segundos (OFF) 10 ÷ 3600
t bL Tiempo auto-apagado Retro-iluminación
Display 16 segundos (OFF) 10 ÷ 255
tLOG Tiempo transferencia datos al Datalogger 16 segundos 10 ÷ 3600
Seleccionar el parámetro que se quiere modificar con la tecla . Seleccionado el pará-
metro, modificar el valor con las flechas . Conseguido el valor deseado, confirmar
la modificación con la tecla central .Siserecorretodalalistadeparámetrosconla
tecla , terminada la lista, la pantalla vuelve a la función de standby.
Los parámetros “tOFF” y “t bL” pueden ser desactivados si se posicionan en OFF.
ESPAÑOL
FOX - Instrucciones de uso y mantenimiento
10

6RECAMBIOSYACCESORIOS
6.1 Ricambios
Codigo Modelo Descripción
04111011 PWP Piston completo
14021013001 PWKG L Kit mando LOW
14021014001 PWKG H Kit mando HIGH
14021015001 PWKG R Kit mando REF
14021016001 PWKG V Kit mando VAC
14012057 Gancho de nylon para FOX
09012013 TK 109 Sonda temperatura universal
6.2 Acessorios
Codigo Modelo Descripción
09012018 TK 102 Sonda de inmersión
09012015 TK 103 Sonda de contacto
09012019 TK 104 Sonda ambiente
09012020 TK 105 Sonda para superficie
09012016 TK 106 Sonda de pincho
09012017 TK 107 Sonda de pinza
05101029 AVS134-B6 Conexión rápida Baja presión con llave
05101030 AVS134-R6 Conexión rápida Baja presión con llave
05101031 AVS-R6 Conexión larga para BMW/VOLVO/GALAXI
05059023 RG180/5-4 Racord giratorio 5/16”hx1/4”SAEm
06021006003 WSS/4-4/60/Y Tubo flexible 1500mm Amarillo
06021107001 WSS/4-6/60/B Tubo flexible 1500mm Azul
06021107002 WSS/4-6/60/R Tubo flexible 1500mm Rojo
06022020001 WSA/4-4/56V4/B *Tubo flexible 1500mm con válvula
06022020002 WSA/4-4/56V4/R *Tubo flexible 1500mm con válvula
06040005 3CSA/4-4/60/BRY
Juego 3 mangueras 1500mm Azul – Rojo – Amarillo
06032001003 CSA/4-4/60/Y Tubo flexible 1500mm Amarillo
14029048 VP/B8 Maletín azul con poliforma para FOX
ESPAÑOL
11

7 MODELOS FOX DISPONIBLES
Code Modèle Description
04080001001 FOX-100 Grupo manométrico digital en maletín con 2
sondas TK109
04080001002 FOX-200 Grupo manométrico digital en maletín con 2
sondasTK109,4tubosflexiblesCSA/4-4/60y2
adaptadores i RG180-5/4
04080001003 FOX-300
Grupo manométrico digital en maletín con 2
sondas TK109, 2 tubos flexibles WSS/4-4/60, 2
tubosflexiblesWSA/4-4/56V4y2adaptadores
RG180-5/4
04080001004 FOX-R717 Grupo manométrico digital en maletín con 2
sondasTK109y4tubosflexibles HDSS/4-4/60-
R717
04080001005 FOX-500
Grupo manométrico digital en maletín con 2
sondasTK109,2tubosflexiblesWSS/4-4/60,2tu-
bosflexiblesWSS/4-6/60y2conexionesrápidas
AVS134-B6 y AVS134-R6
ESPAÑOL
FOX - Instrucciones de uso y mantenimiento
12

Gruppo manometrico digitale
Manuale d’uso
ITALIANO

ITALIANO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, firmatari della presente, dichiariamo
sotto la nostra esclusiva responsabilità
che le unità modello:
FOX
e tutte le proprie varianti
costruite nella nostra azienda e destinate ad essere utilizzate per:
verifica e manutenzione degli impianti HVAC e A/C
sono progettate secondo quanto prescritto dalle direttive:
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE
e successive modifiche 92/31 CEE e 93/68 CEE
FOX - istruzioni d uso e manutenzione
2

SOMMARIO
Norme di sicurezza........................................................4
1 Introduzione al Gruppo Manometrico Digitale FOX............................5
1.1 Specifichetecnichedell’unità............................................5
2 Descrizione delle parti componenti e dotazione standard .....................5
2.1Display...............................................................5
2.2Gruppomanometrico ..................................................6
2.3Tastieradicomando....................................................6
2.4Sondeditemperatura ..................................................6
2.5 Tubi flessibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..........................6
2.6Ganciodisostegno ....................................................6
2.7Vanoporta-batteria....................................................6
3 Preparazione per l’uso di FOX ..............................................7
3.1Istallazionedellabatteria9V.............................................7
3.2Accensione/Spegnimentodell’apparecchioFOX ...........................7
3.3CollegamentodellesondeditemperaturaT1eT2...........................7
3.4CollegamentoFOXall’impianto ..........................................7
3.5 Ciclo di vuoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.6SelezioneTipologiadirefrigerante........................................8
3.7SelezioneUnitàdimisura................................................8
4 Utilizzo dell’unità FOX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.1 Impostazione SuperHeating. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2ImpostazioneSubCooling...............................................9
4.3ImpostazioneT2-T1 .....................................................9
4.4AccensioneRetro-illuminazionedeldisplay ................................9
4.5Funzione“ZeroPlus”CalibrazionePressioneAtmosferica......................9
5 Operazioni di servizio ....................................................10
5.1ModificaParametriFOX................................................10
6 Ricambi ed Accessori ....................................................11
6.1Ricambi .............................................................11
6.2Accessori............................................................11
7 Modelli FOX disponibili ...................................................12
ITALIANO
3

ATTENZIONE
ITALIANO
Norme di sicurezza
a Questa apparecchiatura è destinata esclusivamente ad operatori
professionalmente preparati che devono conoscere i fondamenti della
refrigerazione, i sistemi frigoriferi, i gas refrigeranti e gli eventuali danni che
possono provocare le apparecchiature in pressione.
b Leggere attentamente il presente manuale, la scrupolosa osservanza delle
procedure illustrate è condizione essenziale per la sicurezza dell’operatore,
l’integrità delle apparecchiature e la costanza delle prestazioni dichiarate.
c Prima di iniziare qualunque operazione, verificare che i tubi flessibili utilizzati per
icollegamentisianostatipreventivamenteevacuatieche,comunquealloro
interno non siano presenti gas incondensabili.
d Evitare il contatto con la pelle; la bassa temperatura di ebollizione del
refrigerante (circa -30°C), può provocare congelamenti.
e Evitare l’inalazione dei vapori del gas refrigerante.
f È consigliabile indossare adeguate protezioni quali occhiali e guanti, il contatto
con il refrigerante può provocare cecità e altri danni fisici all’operatore.
g Lavorare a distanza da fiamme libere e superfici calde; alle alte temperature,
il gas refrigerante si decompone liberando sostanze tossiche e aggressive,
dannose per l’operatore e per l’ambiente.
h Rimuovere la batteria in caso di lungo periodi di inutilizzo.
i Non mantenere all’interno dell’apparecchio la batteria scarica
j Fare funzionare l’unità solo in ambienti adeguatamente ventilati e con un buon
ricambio d’aria.
k Prima di scollegare l’apparecchio dall’impianto, recuperare il refrigerante
rimasto all’interno al fine di evitare dispersioni nell’ambiente.
l Durante le varie operazioni, evitare assolutamente di disperdere in ambiente
il refrigerante; tale precauzione, oltre ad essere richiesta dalle norme
internazionali a tutela dell’ambiente, è indispensabile al fine di evitare che
la presenza di refrigerante in ambiente renda difficile la localizzazione delle
eventuali perdite.
m Non sottoporre l’apparecchio a stillicidio.
n Non manomettere o modificare la taratura dei sistemi di controllo.
o In caso di recupero di refrigerante da circuiti con evaporatore e/o condensatore
ad acqua, é necessario evitare la formazione di ghiaccio scaricando l’acqua
dal loro interno oppure mantenendo in funzione le pompe di circolazione per
tutta la durata delle operazioni di recupero.
FOX - istruzioni d uso e manutenzione
4

1 INTRODUZIONE AL GRUPPO MANOMETRICO DIGITALE FOX
FOX permette di effettuare con rapidità ed efficienza la manutenzione degli impianti HVAC
e A/C e la loro diagnosi con calcolo di Superheating e Subcooling.
Il database interno contiene oltre 50 refrigeranti.
1.1 Specifiche tecniche dell’unità
Modello
Refrigerante
Alimentazione elettrica
Temperatura di esercizio
Temperatura di immagazzinamento
Pressione di esercizio
Campo di temperatura
Classe di precisione strumento
FOX
tutti i refrigeranti alogenati
9 V (DC)
-10 ÷ + 60 °C
-10 ÷ + 60°C
-0.99 ÷ + 49 bar
-99.9 ÷ +400°C
≤ 1% F.S.
ITALIANO
2 DESCRIZIONE DELLE PARTI COMPONENTI E DOTAZIONE STANDARD
2.1 Display
Display con possibilità di accensione della retro-illuminazione, riporta le seguenti infor-
mazioni:
1
2
3
4
5
6
7
8
Pressione lato LOW
Pressione lato HIGH
Temperatura di saturazione lato LOW
Temperatura di saturazione lato HIGH
Refrigerante selezionato
Temperatura misurata T1
Temperatura misurata T2
Temperatura ambiente
1. Pressione LOW
3.Temperatura di
saturazione LOW
6.Temperatura
misurata T1
5. Refrigerante
9Temperatura calcolata T2-T1
10 Calcolo del Superheating
11 Calcolo del Subcooling
12 In caso di refrigerante Non Azeotropico,
la selezione di Liquido o Vapore
2. Pressione HIGH
4.Temperatura di
saturazione HIGH
7.Temperatura
misurata T2
8.Temperatura ambiente
5
10. SuperHeating
9.Temperatura
calcolata T2-T1
11. SubCooling

2.2 Gruppo manometrico
Gruppomanometricoa4vie(LOW–VAC–REF–HIGH)apistonicondoppioO-ringper
mantenere la tenuta in qualsiasi condizione di funzionamento.
Trasduttori di pressione istallati al suo interno con classe di precisione ≤ 1% F.S.
ITALIANO
2.3 Tastiera di comando
I 5 tasti permettono il perfetto controllo dell’apparecchio. La serigrafia riportata sull’adesivo
permette un facile utilizzo durante ogni operazione.
2.4 Sonde di temperatura
L’apparecchio dispone di 2 sonde (Tipo K) fornite a corredo nella confezione con cavo di
lunghezza 3 mt. Dispone inoltre di una sonda per la misurazione della temperatura am-
biente posizionata all’interno dell’apparecchiatura stessa.
2.5 Tubi flessibili
La loro flessibilità assicura la massima facilità di collegamento in qualsiasi situazione; sono
in grado di sopportare le pressioni di lavoro dell’impianto A/C e mantengono intatta la
sezione di passaggio anche quando lavorano in depressione.
2.6 Gancio di sostegno
Per facilitare l’applicazione di FOX su tubazioni o altri punti di collegamento, si può usare
il gancio di sostegno, con possibilità di regolarlo in 4 posizioni angolari.
IMPORTANTE
Prestare attenzione nel mettere nella posizione di riposo il gancio di sostegno. Applicare
una leggera forza sulla parte esterna del gancio evitando di danneggiare il guscio pro-
tettivo dello strumento durante la fase di posizionamento a riposo.
2.7 Vano porta-batteria
Sulla parte posteriore di FOX si trova il vano porta-batterie. Per la sua apertura è necessa-
rio rimuovere la vite di protezione ogni volta che si rende necessaria la sostituzione della
batteria.
FOX - istruzioni d uso e manutenzione
6
Table of contents
Languages: