San Jamar SCDGSL33 User manual

Product Manual
Manuel du Produit
Manual del Producto
SLIMLINE DIGITAL SCALE
BALANCE NUMÉRIQUE ÉPURÉE
BÁSCULA DIGITAL DE PERFIL DELGADO
SCDGSL33
www.sanjamar.com
TM
Mesa
Large Platform Scale
Model # SA3315
www.escali.com
PRODUCT
MANUAL

Thank you for purchasing the Slimline Digital Scale!
Please read the following operation information to ensure the proper function of your new scale.
WEIGHT MEASUREMENTS
1. Press the TARE/ button to turn on the scale. (Press and hold to turn off)
2. Press the MODE button to change the units of measurement.
3. Place an item on the scale in the center of the platform.
TARE (ADD & WEIGH)
A. Ignore the weight of a container:
1. Place a container on the platform before turning on the scale.
- OR -
1. Turn on the scale and place the container on the platform.
2. Press the TARE/ button and zero weight will display.
3. Add items into the container to be weighed.
B. Find the individual weight of multiple items in one container:
1. Press TARE/ to reset the scale back to zero weight.
2. Add additional items to be weighed.
3. Repeat steps 1-2 for each additional item.
C. Reset the scale back to zero weight:
1. If nothing is on the scale and it does not read zero weight, press the TARE/ button to reset the scale back to zero
weight.
Attention! The scale will tare any amount of weight. Once the total weight actually on the scale reaches the maximum
capacity of 33 pounds (15 kg) the overload warning code “EEEE” will display.
PROPER USE & CARE
• Use and stow the scale at room temperature.
• Use on a at, level, and stable surface.
• The scale is an instrument of precision. Do not submit the scale to shaking, excessive vibration or other rough treatment.
• The display may be affected by electromagnetic disturbances such as radios, microwaves, or cell phones. If such
disturbances occur, remove the source of the disturbance and restart the scale.
• Disassembling or tampering with the scale voids the warranty.
• Clean the scale with dish soap, and a damp cloth.
• Do not submerge in liquid; the scale is not waterproof.
WARNING MESSAGES
EEEE Overload warning
Lo Low battery warning
PRODUCT SPECIFICATIONS
Model: SA3315
Capacity: 33 lb / 15 kg
Graduation: 0.05 oz / 1 g
Product Dimensions: 10.1 x 12.6 x 1 in
Platform Dimensions: 11.75 x 8.75 in
Power Source: Four AA batteries (included)
Automatic shut-off: 5 minutes

Merci pour votre achat d’une balance numérique épurée !
Veuillez lire les informations de fonctionnement suivantes an d’assurer le bon fonctionnement de votre nouvelle balance.
PESAGES
1. Appuyez sur le bouton TARE/ pour allumer la balance. (Maintenez enfoncée pour désactiver)
2. Appuyez sur le bouton MODE pour changer les unités de mesure.
3. Placez un élément sur la balance au centre de la plateforme.
TARE (AJOUTER & PESER)
A. Ignorer le poids d’un conteneur :
1. Placez un récipient sur la plateforme avant d’allumer la balance.
- OU -
1. Allumer la balance et placer le récipient sur la plateforme.
2. Appuyez sur le bouton TARE/ et le poids nul s’afchera.
3. Ajouter des éléments à peser dans le conteneur.
B. Trouver le poids individuel de plusieurs éléments dans un conteneur :
1. Appuyez sur TARE/ pour remettre la balance à poids nul.
2. Ajouter des éléments supplémentaires à peser.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour chaque élément additionnel.
C. Réinitialiser la balance à poids nul :
1. Si rien n’est placé sur la balance et le poids nul n’est pas afché, apuyez sur le bouton TARE/ pour réinitialiser la balance à
poids nul.
Attention ! La balance tare toute quantité de poids. Une fois que le poids total sur la balance aura atteint la capacité maximale de
33 livres (15 kg) le code d’avertissement de surcharge “EEEE” s’afchera.
UTILISATION CORRECTE ET ENTRETIEN
• Utilisez et rangez l’échelle à la température ambiante.
• Utilisez sur une surface plane, horizontale et stable.
• La balance est un instrument de précision. Ne soumettez pas la balance à des secousses, des vibrations excessives ou autre
traite-ments bruts.
• L’afchage peut être affectée par des perturbations électromagnéti-ques tels que radios, fours à microondes ou téléphones
cellulaires. Sicesperturbations seproduisent, débranchez la source de la per-turbation, redémarrez la balance.
• Le désassemblage ou l’altération de la balance annule la garantie.
• Nettoyez la balance avec détergent à vaisselle, et un chiffon humi-de.
• Ne pas immerger dans un liquide ; la balance n’est pas imperméa-ble.
MESSAGES D’AVERTISSEMENT
EEEE Avertissement de surcharge
Lo Avertissement de batterie faible
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Modèle : SA3315
Capacité : 33 lb / 15 kg
Graduation : 0,05 oz / 1 g
Dimensions du produit : 10,1 x 12,6 x 1 pouces
Dimensions de la plateforme : 11,75 x 8,75 pouces
Source d’alimentation : 4 batteries - AA (incluses)
Arrêt automatique : 5 minutes

¡Gracias por comprar la Báscula digital de perl delgado!
Por favor lea la siguiente información operación para garantizar el co-rrecto funcionamiento de su nueva báscula.
MEDICIONES DE PESO
1. Presione el botón TARA/ para encender la báscula. (Mantenga pulsado el botón para apagar)
2. Presione el botón MODO para cambiar las unidades de medida.
3. Coloque un elemento en la balanza en el centro de la plataforma.
TARA (AÑADIR Y PESAR)
A. Ignorar el peso de un contenedor:
1. Coloque un contenedor sobre la plataforma antes de encender la báscula.
- O -
1. Encienda la báscula y coloque el recipiente sobre la plataforma.
2. Presione el botón TARA/ y se mostrará un peso de cero.
3. Agregue elementos a ser pesados en el recipiente.
B. Encuentre el peso individual de varios elementos en un reci-piente:
1. Presione TARA/ para restablecer la báscula a cero peso.
2. Añada los elementos adicionales a ser pesados.
3. Repita los pasos 1-2 para cada elemento adicional.
C. Restablezca la báscula a cero peso.
1. Si no hay nada en la báscula y no muestra cero peso, presione el botón TARA/ para restablecer la báscula a cero
peso.
¡Atención! La báscula hará Tara de cualquier cantidad de peso. Una vez que el peso total realmente en la báscula alcance la
capacidad máxima de 33 libras (15 kg) el código de alerta de sobrecarga que mostrará “EEEE”.
USO Y CUIDADO CORRECTOS
• Utilice y guarde la báscula a temperatura ambiente.
• Utilícela en una supercie plana, nivelada y estable.
• La báscula es un instrumento de precisión. No someta la báscula a agitación, vibración excesiva u otro tratamiento rudo.
• La pantalla puede verse afectada por alteraciones electromagnéti-cas, tales como radios, microondas, o teléfonos
celulares. Si tales alteraciones ocurren, retire la fuente de la alteración y reinicie la báscula.
• Desmontar o alterar la báscula anula la garantía.
• Limpie la báscula con jabón y un paño húmedo.
• No la sumerja en líquidos; la báscula no es a prueba de agua.
MENSAJES DE ADVERTENCIA
EEEE Advertencia de sobrecarga
Lo Aviso de batería baja
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Modelo: SA3315
Capacidad: 33 lb / 15 kg Graduación 0,05 oz / 1 g
Dimensiones del producto: 10,1 x 12,6 x 1 pulg.
Dimensiones de la plataforma: 11,75 x 8,75 pulg.
Fuente de alimentación: Cuatro baterías AA (incluidas)
Apagado automático: 5 minutos

San Jamar
555 Koopman Lane
Elkhorn, Wisconsin 53121
USA
T: +1.262.723.6133
F:
+1.262.723.4204
www.sanjamar.com
Canada
15252 32nd Avenue
Suite 309
Surrey, BC V3S 0R7
CANADA
T: +1.262.723.6133
F: +1.262.723.4204
canada@sanjamar.com
Europe
Schoorstraat 26a, bus 1
2220 Heist op-den Berg
BELGIUM
T: +32 15 22 81 40
F: +32 15 22 81 48
emea@sanjamar.com
México
Av. Paseo de la Reforma No. 350 - 10
Col. Juarez
Deleg. Cuauhtemoc, CP 06600
MEXICO, D.F.
T: +52 (55) 3626 0772
mexico@sanjamar.com
© Cop
yright San Jamar, Inc. 2016
San Jamar
555 Koopman Lane
Elkhorn, Wisconsin 53121
USA
T: +1.262.723.6133
F: +1.262.723.4204
www.sanjamar.com
Canada
15252 32nd Avenue
Suite 309
Surrey, BC V3S 0R7
CANADA
T: +1.262.723.6133
F: +1.262.723.4204
canada@sanjamar.com
Europe
Schoorstraat 26a, bus 1
2220 Heist op-den Berg
BELGIUM
T: +32 15 22 81 40
F: +32 15 22 81 48
emea@sanjamar.com
México
Av. Paseo de la Reforma No. 350 - 10
Col. Juarez
Deleg. Cuauhtemoc, CP 06600
MEXICO, D.F.
T: +52 (55) 3626 0772
mexico@sanjamar.com
© Copyright San Jamar, Inc. 2016
San Jamar
555 Koopman Lane
Elkhorn, Wisconsin 53121
USA
T: +1.262.723.6133
F: +1.262.723.4204
www.sanjamar.com
Canada
15252 32nd Avenue
Suite 309
Surrey, BC V3S 0R7
CANADA
T: +1.262.723.6133
F: +1.262.723.4204
canada@sanjamar.com
Europe
Schoorstraat 26a, bus 1
2220 Heist op-den Berg
BELGIUM
T: +32 15 22 81 40
F: +32 15 22 81 48
emea@sanjamar.com
México
Av. Paseo de la Reforma No. 350 - 10
Col. Juarez
Deleg. Cuauhtemoc, CP 06600
MEXICO, D.F.
T: +52 (55) 3626 0772
mexico@sanjamar.com
© Copyright San Jamar, Inc. 2016
San Jamar
555 Koopman Lane
Elkhorn, Wisconsin 53121
USA
T: +1.262.723.6133
F: +1.262.723.4204
www.sanjamar.com
Canada
15252 32nd Avenue
Suite 309
Surrey, BC V3S 0R7
CANADA
T: +1.262.723.6133
F: +1.262.723.4204
canada@sanjamar.com
Europe
Schoorstraat 26a, bus 1
2220 Heist op-den Berg
BELGIUM
T: +32 15 22 81 40
F: +32 15 22 81 48
emea@sanjamar.com
México
Av. Paseo de la Reforma No. 350 - 10
Col. Juarez
Deleg. Cuauhtemoc, CP 06600
MEXICO, D.F.
T: +52 (55) 3626 0772
mexico@sanjamar.com
© Copyright San Jamar, Inc. 2016
103708
www.sanjamar.com
TM
SLIMLINE DIGITAL SCALE
BALANCE NUMÉRIQUE ÉPURÉE
BÁSCULA DIGITAL DE PERFIL DELGADO
SCDGSL33
Table of contents
Languages:
Other San Jamar Scale manuals

San Jamar
San Jamar SCDG11BK User manual

San Jamar
San Jamar SCDG33BK User manual

San Jamar
San Jamar Escali PRO MZR SCDG13 User manual

San Jamar
San Jamar SCDGP11 Series User manual

San Jamar
San Jamar Escali Pro MZR SCDG13LP User manual

San Jamar
San Jamar SCDG15BK User manual

San Jamar
San Jamar SCDGM33 User manual

San Jamar
San Jamar SCDG33WD User manual