SAPIRHOME ES-1760-DC16 User manual

_English_
Desk Fan
ES-1760-DC16
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ BEFORE USE
This fan is for residential use only (220-240V outlet). It is not intended to be used in commercial or
industrial settings.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
•Please always position on a flat, steady surface to avoid overturning.
•DO NOT position the back of the fan close to a curtain that may get sucked into the rear inlet
when the fan is on. Rain may cause an electrical hazard.
•DO NOT leave the fan in an area where water has collected. DO NOT immerse unit, plug or
cord in water or spray with liquids.
•DO NOT operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
•DO NOT place the fan near an open flame, cooking or other heating appliance.
•DO NOT use in close proximity to a bathtub or any reservoir of water.
•Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or
incompetent persons.
•From time to time check the appliance for damages. Never use the appliance if the cord or the
appliance shows any signs of damage but have it checked and repaired by a competent qualified
service agent. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or similar qualified person in order to avoid a hazard.
•Ensure that fingers and sharp objects are not inserted into the grille when the fan is on
•Unplug the fan from the outlet when not in use, when moving the fan from one location to
another or before cleaning.
•Do not hang or mount the fan on a wall or ceiling.
•Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way.
Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

_English_
PARTS IDENTIFICATION
1. Front guard
2. Fan blade locking nut
3. Fan blade
4. Locking nut for the rear
guard
5. Rear guard
6. Motor axle
7. Motor pin
8. Motor housing
9. Oscillation knob
10. Clip
11. Stand pole
12. Speed control knobs
13. Base
ASSEMBLING THE FAN
Your new Desk Fan has been shipped un-assembled to reduce wastage of packing material, paper
cartons and weight. Please keep these instructions handy as they outline how to simply and easily
assemble the fan.
•After taking out everything from the carton, put the base on a level surface. Insert the stand
pole (11) to the base (13).
•Locate the motor unit and spin the locking nut (4) in anti-clockwise direction to remove it
from the motor housing. (Figure 1)
•Locate the rear guard (5) and position it over the protruding indents. The safety grill will
only fit one way over the protruding indents with the handle facing up. Replace the locking
nut (4) and tighten, taking care not to over-tighten. (Figure 2)

_English_
•Locate the fan blade (3) and locking nut (2). Position the blade over the metal axle of the
motor and line up the groove on the blade with the pin protruding from the metal axle. After
the blade has been put on, tighten the locking nut in anti-clockwise direction, taking care not
to over tighten. As the bolt is secured in the opposite direction the spinning blade, the
locking nut will tighten gradually with the operation of the appliance, (Figure 3). Test the
fan blade (3) by rotating it with your hand. Make sure there is no contact with the grille. The
fan blade should rotate freely.
•The safety grill has 3 clips that now need to be lifted to allow the fan to be completely
assembled. Align the top locking clip to the top of the rear guard that has already been
secured to the fan motor. Lock the side locking clips in place and align the bottom hole for a
security nut and bolt. Undo the security lock and bolt and thread the aligned holes in the
security tools before doing up the bolt with a pair of pliers or similar tool. (Figure 4)
OPERATION
•Set your fan on a level, dry surface.
•Plug the power cord into a standard AC wall outlet.
•Set the speed control knob to the desired position: High (2), Low (1) or OFF (0).

_English_
•Change the air angle by moving motor housing to the desired angle.
•To start or stop fan oscillating, push down or pull up the oscillating knob (9) located on the
back of the motor housing.
CARE AND STORAGE
•Turn the switch to OFF and unplug the fan before cleaning.
•Use only a soft damp cloth to clean the fan.
•Do not use gasoline, paint thinner or chemicals to clean the fan.
•Store the fan in the original box or cover the fan to protect it from dust. Store in a cool, dry
place out of reach of children.

_Български_
Настолен Вентилатор
ES-1760-DC16
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО ПРЕДИ УПОТРЕБА
Този вентилатор е само за домашна употреба (220-240V). Не е предназначен за употреба с
комерсиална или индустриална цел.
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
При употребата на електрически уреди трябва да се спазват основни мерки за безопасност,
включително следните, за да се намали риска от възникване на пожар, електрически шок или
нараняване на потребителя.
•Винаги поставяйте вентилатора на равна, стабилна повърхност, за да избегнете
преобръщането му.
•Не поставяйте вентилатора със задната му част в близост до завеси, които могат да бъдат
засмукани при работа на уреда. Влагата и дъжда могат да доведат до електрически шок.
•Не поставяйте вентилатора в зони, където има вода. Не потапяйте уреда, захранващия
кабел или щепсела във вода или други течности.
•Не използвайте вентилатора в помещения с концентрация на експлозивни и/или
леснозапалими пари.
•Не поставяйте вентилатора в близост до открит огън, готварски печки или други
източници на топлина.
•Не поставяйте вентилатора в близост до вани, умивалници или други съдове, съдържащи
вода.
•Не оставяйте вентилатора без надзор, докато е включен. Дръжте уреда далеч от деца и
некомпетентни лица.
•Редовно проверявайте вентилатора за повреди. Не използвайте уреда, ако той или
захранващияткабел показват признаци на повреда, занесете го в оторизирания сервизен
център за проверка и ремонт. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
подмени с нов от производителя, оторизирания сервизен център или друго,
квалифицирано за целта лице, за да се избегне риска от злополука.
•Не пъхайте пръстите си или други предмети през защитната мрежа, докато вентилаторът
е включен.
•Изключвайте вентилатора от контакта, когато не го използвате, премествате го, и преди
да го почистите.
•Не окачвайте и не монтирайте вентилатора на стени и тавани.
•Не носете вентилатора за кабела. Уверете, се кабелът не се притиска никъде. Не увивайте
кабела около уреда и не го прегъвайте.
•Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни и умствени възможности, или от такива без опит и знания, освен ако
не са надзиравани и напътствани от други лице, отговорно за тяхната безопасност. Не
позволявайте деца да си играят с уреда.

_Български_
ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ
1. Предна решетка
2. Осигурителна гайка за
витлото
3. Витло
4. Осигурителна гайка за
задната решетка
5. Задна решетка
6. Вал на мотора
7. Игла на вала
8. Корпус на мотора
9. Бутон за осцилиране
10. Скоба
11. Стойка
12. Бутони за регулиране
на мощността
13. Основа
СГЛОБЯВАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА
Уредът се транспортира в разглобено състояние, за да се намали теглото и разхода на
опаковъчен материал икартон. Моля, запазете това ръководство, защото то съдържа
инструкции за сглобяването на вентилатора.
•След като извадите всичко от опаковката, поставете основата на равна повърхност.
Монтирайте стойката (11) върху основата (13).
•Развийте гайката (4) от корпуса на мотора в посока обратна на часовниковата стрелка
и я махнете. (Фигура 1)
•Поставете задната решетка (5) върху зъбците, излизащи от корпуса на мотора.
Решетката може да се монтира само по един възможен начин, с дръжката нагоре.
Поставете обратно гайката (4) и затегнете. Не пренатягайте. (Фигура 2)

_Български_
•Монтирайте витлото (3) и осигурителната гайка (2). Поставете витлото върху вала на
мотора, като подравните канала на витлото с иглата на вала. След като сте поставили
витлото върху вала, затегнете осигурителната гайка, като я завъртите обратно на
часовниковата стрелка, не пренатягайте. Тъй като гайката се затяга в обратната посока
спрямо въртенето на витлото, тя ще се самозатяга постепенно по време на работа на
вентилатора, (Фигура 3). Изпробвайте витлото (3), като го за завъртите с ръка.
Уверете се, че витлото не контактува никъде с предпазната решетка. Витлото трябва
да се върти свободно.
•Предпазната решетка има 3 скоби, които трябва да се отворят, за да може
вентилаторът да се сглоби напълно. Подравнете горната скоба с най-горната точка от
задната решетка, която вече е монтирана към корпуса на мотора. Закопчайте
страничните скоби и подравнете отворите в долната част на решетките, за да може да
поставите осигурителния болт и гайка. Подравнете отворите в двете решетки и ги
фиксирайте с болта и гайката, като използвате подходящ инструмент. (Фигура 4)

_Български_
НАЧИН НА УПОТРЕБА
•Поставете вентилатора на суха и равна повърхност.
•Включете захранващия кабел в стандартен ел.контакт.
•Изберете желаната мощност чрез бутоните за управление: Висока (2), Ниска (1) или
ИЗКЛ. (0).
•Настройте желаната посока на вятъра, като завъртите вентилатора на подходящия
ъгъл.
•За да включите или изключите осцилирането на вентилатора, натиснете или
издърпайте бутона (9), който се намира в задната част на корпуса на мотора.
ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ
•Изключете вентилатора и изключете захранващия кабел от контакта, преди да
пристъпите към почистване на уреда.
•Използвайте само мека, влажна кърпа, за да почистите вентилатора.
•Не използвайте бензин, разредител за бои или други химикали за почистване на уреда.
•Съхранявайте вентилатора в оригиналната му опаковка или го покрийте, за да го
защитите от прах. Съхранявайте уреда на хладно, суха място, далеч от деца.

_Polski_
Wentylator biurkowy
ES-1760-DC16
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM
Wentylator ten jest przeznaczony do użytku tylko w gniazdkach o napięciu (220-240V). Nie jest on
przeznaczony do użytku komercyjnego ani przemysłowego.
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zachowanie podstawowych środków ostrożności
zawsze prowadzi do zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem i obrażeń osób, włączając w to
następujące:
•Należy zawsze ustawiać na płaskiej, stabilnej powierzchni, aby uniknąć przewrócenia.
•NIE ustawiaj wentylatora w pozycji, gdy jego tył jest blisko zasłony, która może się wciągnąć
do tylnej części wlotu, gdy wentylator jest włączony.
•Padający na urządzenie deszcz może spowodować zagrożenie elektryczne.
•NIE WOLNO ustawiać wentylatora w miejscu, gdzie jest stojąca woda. Nie wolno zanurzać
urządzenia, wtyczki ani przewodu w wodzie ani spryskać żadnym płynami.
•NIE NALEŻY używać w obecności oparów wybuchowych i / lub łatwopalnych.
•NIE NALEŻY umieszczać wentylatora w pobliżu otwartego ognia, urządzeń do gotowania lub
innych urządzeń grzewczych.
•NIE NALEŻY używać w pobliżu wanny lub zbiornika wody.
•Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania. Przechowuj w miejscu
niedostępnym dla dzieci lub osób niekompetentnych.
•Od czasu do czasu sprawdzić urządzenie czy nie jest uszkodzone. Nigdy nie używaj urządzenia,
jeśli przewód lub urządzenie wykazują oznaki uszkodzenia, powinno to zostać sprawdzone i
naprawione przez wykwalifikowanego serwisanta. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony,
musi zostać wymieniony na nowy przez producenta lub jego serwis lub podobnie
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
•Upewnij się, że palce i ostre przedmioty nie są włożone w kratkę osłony, gdy wentylator jest
włączony.
•Odłącz wentylator od gniazda, gdy nie jest używany, podczas przemieszczania wentylatora z
jednej lokalizacji do innej lub przed rozpoczęciem czyszczenia.
•Nie należy zawieszać ani montować wentylatora na ścianie lub suficie.
•Nigdy nie przesuwaj urządzenia ciągnąc za przewód. Sprawdź, czy przewód nie został
zaczepiony w żaden sposób. Nie owijaj przewodu wokół urządzenia ani nie zginaj.
•To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
sprawności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej, lub którym brak doświadczenia i wiedzy,
chyba, że znajdują się pod opieką lub w użytkują to urządzenie pod kontrolą osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się
urządzeniem.

_Polski_
OPIS CZĘŚCI
1. Osłona przednia
2. Nakrętka blokady śmigła
3. Śmigło wentylatora
4. Nakrętka blokady osłony
tylnej
5. Osłona tylna
6. Oś silnika
7. Sworzeń silnika
8. Obudowa silnika
9. Przycisk oscylacji
10. Zatrzask
11. Statyw
12. Przyciski kontroli
prędkości
13. Podstawa
MONTAŻ WENTYLATORA
Nowy wentylator biurkowy został wysłany rozmontowany w celu zmniejszenia marnotrawstwa
opakowania, kartonu i wagi. Proszę przechowywać te instrukcje pod ręką, gdyż przedstawia ona w
sposób prosty i łatwy sposób montażu wentylatora.
•Po wyjęciu wszystkiego z kartonu, ustaw bazę na równej powierzchni. Wstaw statyw (11) w
podstawę (13).
•Umieść silnik i odkręć nakrętkę (4) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
aby usunąć ją z obudowy silnika. (rysunek 1)
•Umieść tylną osłonę (5) na wystających kołkach. Osłona będzie mogła być założona tylko w
jeden sposób na wystające kołki, tak, aby jej uchwyt wystawał u góry. Załóż ponownie
nakrętkę (4) i dokręcaj, uważając, aby nie dokręcić zbyt mocno. (Rysunek 2)

_Polski_
•Nałóż śmigło wentylatora (3) i przykręć nakrętką (2). Umieść śmigło na metalowej osi
silnika i nasuń linię rowka na śmigle na bolec wystający z metalowej osi. Po tym, gdy
śmigło zostanie założone, dokręć nakrętkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, uważając, aby nie dokręcić zbyt mocno. Ponieważ śruba jest zamocowane w
przeciwnym kierunku do obracającej się tarczy, nakrętka mocująca będzie zacieśniać się
stopniowo podczas pracy urządzenia (rys. 3). Przetestuj śmigło wentylatora (3) obracając je
ręcznie. Upewnij się, że nie ma ono kontaktu z kratką osłony. Łopatki wentylatora powinny
obracać się swobodnie.
•Osłona bezpieczeństwa ma 3 zatrzaski, które muszą zostać podniesione, aby umożliwić
całkowite zmontowanie wentylatora. Dopasuj góry zaczep mocujący do górnego zaczepu
osłony, która została już zamocowana z tyłu na obudowie silnika wentylatora. Zablokuj
zatrzaski w odpowiednich miejscach i wyrównaj dolny otwór skręcając nakrętkę ze śrubą.
Odepnij zaczep oraz wyrównaj śrubę i przesuń ją przez otwór w zaczepie zabezpieczającym
zanim ją wkręcisz kombinerkami lub podobnym narzędziem. (Rys. 4)
UŻYTKOWANIE
•Ustaw wentylator na poziomej, suchej powierzchni.

_Polski_
•Podłącz przewód zasilający do standardowego gniazdka elektrycznego.
•Ustaw pokrętło regulacji prędkości w żądanej pozycji: duża (2), mała (1) lub wyłączona (0).
•Zmień kąt nawiewu powietrza, nachylając obudowę silnika do wymaganego kąta.
•Aby włączyć lub wyłączyć ruch oscylacyjny wentylatora, wciśnij lub podciągnij pokrętło
oscylacji (9) znajdujące się w tylnej części obudowy silnika.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
•Ustaw przełącznik w pozycji OFF i odłącz wentylator przed rozpoczęciem czyszczenia.
•Używaj tylko miękkiej wilgotnej ściereczki do czyszczenia wentylatora.
•Nie używaj benzyny, rozcieńczalnika lub środków chemicznych do czyszczenia wentylatora.
•Przechowuj wentylator w oryginalnym pudełku lub przykryj go w celu ochrony przed
kurzem. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

_Romanian_
Ventilator de birou
ES-1760-DC16
MANUAL DE UTILIZARE
VA RUGAM SA CITITI CU ATENTIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE DE
UTILIZARE
Acest produs este destinat NUMAI PENTRU UZ CASNIC (220-240V). Nu folositi-l în scopuri comerciale
sau industriale.
MĂSURI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ
Atunci când utilizaţi produse electrice, măsurile de precauţie de bază trebuie să fie întotdeauna respectate
pentru a reduce incendii, şoc electric şi rănire a persoanelor. Va rugam sa respectati măsurile
de precauţie, inclusiv următoarele:
•Vă rugăm, așezați întotdeaunaaparatul pe o suprafață plană, uscată și stabilă pentru a-l evita răsturnarea.
•Nu așezați ventilatorul cu apropierea perdelelor din spate, care pot fi aspirate in timpul functionarii
aparatului. Umezeala și ploaia pot provoca o electrocutare.
•Nu așezați ventilatorul in apropierea apei. Nu scufundați aparatul, cablul de alimentare sau ștecherul în
apă sau alte lichide.
•Nu folosiţi ventilatorul în apropierea materialelor explozive sau inflamabile.
•Nu aşezaţi ventilatorul sau orice parte a acestuia în apropierea unui foc deschis, a unui aparat de gătit
sau de încălzire.
•Nu puneţi ventilatorul în apropierea băi, bazine, piscine sau alte recipiente care conțin apă.
•Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării. Nu lasati copii sau persoanele neautorizate in
zona ventilatorului.
•Verificați în mod regulat ventilatorul pentru daune. Nu folosiţi ventilatorul dacă este deteriorate (total
sau parţial), lovit, cu ştecherul sau cordonul de alimentare deteriorate, duceți-l la un centru de service
autorizat pentru inspecție și reparații. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie să fie înlocuit de către producător, comerciant sau o persoană calificată, astfel încât să se evite
orice risc de accident.
•Nu introduceţi degete sau alte obiecte în grila de intrare şi ieşire de aer, fiindcă rotaţia rapidă
a ventilatorului este periculoasă si poate cauza accidente.
•Ştecherul trebuie scos din priză atunci când nu utilizaţi ventilatorul, când îl mutaţi dintr-un loc în altul
sau înainte de a-l curăța.
•Nu agatati sau montati ventilatorul pe pereți și plafoane.
•Nu utilizati cablul de alimentare in mod necorespunzator, tarand aparatul de cablu, atarnandu-l
de cablu, tragand de cablu pentru a scoate aparatul din priza. Asigurați-vă că cablul nu poate fi prins în
nici un fel. Nu înfăşuraţi niciodată cablul în jurul aparatului, fiindcă se pot produce defecţiuni.
•Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale
sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care
acestea sunt supravegheate de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Copiii nu trebuie lăsaţi
niciodată singuri cu acest produs.

_Romanian_
DESCRIEREA PIESELOR
1. Grilaj frontal
2. Piulita de fixare a elicei
3. Elice
4. Piulita de fixare a grilajului din
spate
5. Grilajul din spate
6. Axul motorului
7. Acul elicei
8. Carcasa motorului
9. Buton de oscilatie
10. Clama
11. Stativ
12. Butoane de reglare a puterii
13. Baza
ASAMBLAREA VENTILATORULUI
Dispozitivul este transportat în stare dezasamblat, în scopul de a reduce greutatea și costul materialului de
ambalare si carton. Vă rugăm să păstrați acest ghid, deoarece conține instrucțiuni pentru montarea
ventilatorului.
•După despachetare, scoateţi totul din ambalaj, așezați baza în poziție verticală pe o suprafață
plană înainte de a porni aparatul. Montati stativul (11) pe baza (13).
•Slăbiți piulița (4) carcasei a motorului în direcția acelor de ceasornic și o scoateți. (Figura 1)
•Puneți grilajul din spate (5) pe dinții care ies din carcasa motorului. Grilajul poate fi montat
doar într-un singur mod posibil, mânerul să fie orientat în sus. Introduceti inapoi piuliță (4) și
strângeți-o. Nu strângeți prea tare. (Figura 2)

_Romanian_
•Montati elicea (3) si piulita de fixare a elicei (2). Puneti elicea pe axul motorului prin alinierea canalul
axului cu acul elicei. Odată ce ați pus elicea pe axul, strângeți piulita de fixare a elicei prin rotire în sens
invers acelor de ceasornic, nu strângeți prea tare. Deoarece piulita se fixeaza în direcția opusă a rotirii
elicei, ea se va strange gradat in timpul functionarii ventilatorului (Figure 3). Verificaţi elicea (3), prin
rotirea cu mâna. Asigurați-vă că elicea nu intră în contact cu grilaj de protecție. Elicei trebuie să se
rotească liber.
•Grilajul de protecție este cu trei cleme de prindere, care trebuie să fie deschise îndeajuns pentru a
permite circulaţia aerului în jurul motorului si sa fie complet asamblat. Aliniati clema de sus cu
punctul cel mai de sus al grilajului din spate, care a fost deja montat pe carcasa motorului. Fixați
clemele laterale si aliniati găurile de pe partea de jos a grilajele, pentru a putea plasa șurubul de
asigurare și piulița. Aliniati găurile în ambele cleme si fixate-le cu șurubul de asigurare și piulița,
folosind un instrument adecvat. (Figura 4)

_Romanian_
MOD DE UTILIZARE
•Puneți întotdeauna aparatul pe o suprafață plană și uscată. Nu puneți aparatul pe suprafețe neregulate
sau instabile.
•Conectați cablul de alimentare într-o priză electrică obisnuita.
•Selectați puterea dorită prin intermediul butoanelor de pe panoul de control: Ridicata (2), Scazuta (1)
sau Oprita (0).
•Setaţi modul de funcţionare dorit al direcţiei de curgere a aerului în sus/jos prin rotirea ventilatorului
spre colțul potrivit.
•Pentru a porni sau pentru a opri oscilatia ventilatorului, apăsaţi sau trageţi în direcţia butonolui (9),
ce se gaseste în partea din spate a carcasei motorului.
ÎNTREȚINERE ȘI DEPOZITARE
Opriți ventilatorul și deconectați cablul de alimentare înainte de a curăța aparatul.
•Folosiți numai o cârpă moale umedă pentru a curăța ventilatorul.
•Nu utilizați benzină, diluant de vopsea sau alte substanțe chimice pentru a curăța aparatul.
•Aşezaţi ventilatorul în ambalajul original, astfel acesta va fi protejat de praf şi murdărie. Depozitaţi
aparatul într-un loc racoros si uscat, ferit de copii.

_Српски_
STONI VENTILATOR
ES-1760-DC16
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MOLIMO PROČITAJTE PRE KORIŠĆENJA
Ovaj uređaj je za kućnu upotrebu samo (220-240V).Nije namenjen za komercijalna i
industrijska postavljanja
VAŽNE MERE PREDOSTROŽNOSTI
Kada koristite električne uređaje,potrebno je pratiti osnovna načela bezbednosti da biste
smanjili rizik od požara,električnih šokova ili povreda,uključujući sledeće :
-uvek postavite uređaj na ravnu i stabilnuu površinu kako bi izbegli njegovo prevrtanje ili
padanje
-ne postavljajte uređaj blizu zavesa koje mogu biti usisasne unutar oštrica ventilatora kada
uređaj radi.Kiša može dovesti do električnih oštećenja na uređaju
-ne koristite ventilator u blizini eksplozivnih ili zapaljivih gasova
-ne postavljajte venitalator blizu otvorenog plamena,uređaja za spremanje ili grejanje
-ne koristite uređaj blizu kada za kupanje ili nekih drugih rezervoara za vodu.
-ne ostavljajte uređaj bez nadzora kada je uključen.Držite uređaj van domašaja dece ili
osoba ometenih u razvoju.
-S vremena na vreme proverite uređaj da li ima nekih oštećenja.Ne koristite uređaj ako
postoje neke naznake oštećenja na kablu za napajanje uređaja pre provere ili popravke
ovlašćene osobe za servisiranje.Ako je kabli za napajanje oštećen,mora biti zamenjen u
fabrici ili u ovlašćenom servisu da bi izbegli opasnost.
-Obezbedite da prsti i oštri objekti ne dođu u kontakt sa oštricama ventilatora kada je
uređaj uključen.
-Izvucite kabl za napajanje kada ne koristite uređaj,ili kada premeštate uređaj ili pre
čišenja.
-Ne montirajte ventilator na zid ili plafon prostorije.
-Nikada ne pomerajte uređaj vučući ga za naponski kabal.Pobrinite se da kabl ne može biti
uklješten nikako.Ne obavijate kabl oko uređaja i ne savijajte ga.
-Ovaj uređaj nije namenjen korošćenju osoba (uključujući decu) sa smanjenim mentalnim
ili motornim sposobnostima,ili mentalnim bolestima,ili sa manjkom iskustva i
znanja,osim ako nisu pod nadzorom ili su im date instrukicije potrebne za korišćenje
uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu bezbednost.
-Deca trebaju biti pod nadzorom da bi se izbeglo igranje sa uređajem.
RUKOVANJE
-postavite svoj fen na na ravnu is uvu površinu.
-ubacite kabl za napajanje u standardnu utičnicu u zidu.
- podesite dugme za brzinu duvanja na željenu poziciju
-podesite smer duvanja jednostavnim pomeranjem kućišta motora ventilatora do željenog ugla.
-da pokrenete ili zaustavite rotaciju glave ventilatora pritisnite ili izvucite dugme locirano na
poleđini kućišta motora.

_Српски_
ČIŠĆENJE I SKLADIŠTENJE
•isključite uređaj i izvucite ga iz struje pre čišćenja.
•Koristite samo meke krpe za čišćenje ventilatora
•Ne koristite gorivo,razređivače ili hemikalije za čišćenje ventilatora.
•Upakujte ventilator u originalnoj kutiji ili ga prekrijte da se ne prašnjavi.Stavite ga u
suvoj prostoriji van domašaja dece.

_Russian_
НАСТОЛЬНыЙ ВЕНТИЛЯТОР
ES-1760-DC16
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Этот вентилятор предназначен только для домашнего использования (220-240V). Он не
предназначен для использования с коммерческой или индустриальной целью.
ВАЖНыЕ МЕРыПО БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электрических приборов необходимо соблюдать основные меры по
безопасности, включительно следующие, чтобы уменьшить риска от возникновения пожара,
удара электрическим током или получения ран потребителем.
•Всегда ставьте вентилятор на ровную, устойчивую поверхность, чтобы избежать его
падения.
•Не ставьте заднюю часть вентилятора вблизи до занавесок, которые могут быть
втянуты при работе прибора. Влага и дождь могут привести к удару электрическим
током.
•Не ставьте вентилятор в зоны, где есть вода. Не погружайте прибор, кабель питания
или штепсель в воду или другие жидкости.
•Не используйте вентилятор в помещениях с концентрацией взрывчатых веществ или
легковоспламеняемых паров.
•Не ставьте вентилятор вблизи до открытого огня, кухонных печек или других
источников тепла.
•Не ставьте вентилятор вблизи до ванн, умывальников, или других сосудов,
содержащих воду.
•Не оставляйте вентилятор без надзора, пока он включен. Держите прибор вдали от
детей и некомпетентных лиц.
•Регулярно проверяйте прибор на отсутствие повреждений. Не используйте прибор,
если он или его кабель питания показывают признаки повреждений, занесите его в
авторизованный сервисный центр для проверки и ремонта. Если кабель питания
поврежден, его необходимо подменить на новый от производителя, авторизованного
сервисного центра, или другого квалифицированного для этой цели лица, чтобы
избежать риска от несчастного случая.
•Не суйте свои пальцы или другие предметы через защитную сетку, пока вентилятор
включен.
•Выключайте вентилятор из контакта, когда его не используете, перемещаете его и
перед тем как его почистить.
•Не подвешивайте и не монтируйте вентилятор на стене или потолке.
•Не носите вентилятор за его кабель. Убедитесь, что кабель нигде не прижат. Не
обматывайте кабель вокруг прибора и не сгибайте его.
•Этот прибор не предназначен для использования лицами (включительно детей) с
ограниченными физическими, сензорными и умственными способностями, или
людьми без опыта и знаний, если они не находятся под надзором и напутствиями лиц,
отвечающих за их безопасность. Не позволяйте детям играть с прибором.

_Russian_
ОПИСАНИЕ ЧАСТЕЙ
1. Передняя решетка
2. Гайка крепления
лопастей
3. Лопасти
4. Гайка крепления задней
решетки
5. Задняя решетка
6. Вал мотора
7. Игла вала
8. Корпус мотора
9. Кнопка поворота
10. Скоба
11. Опора
12. Кнопки регулирования мощности
13. Основа
СБОРКА ВЕНТИЛЯТОРА
Вентилятор транспортируется в разобранном виде, чтобы уменьшить вес и расход
упаковочного материала и картона. Просим сохранить это руководство, так как оно содержит
инструкции по сборке вентилятора.
•После того, как вытащите все из упаковки, поставьте основу на ровную поверхность.
Смонтируйте опору (11) сверху основы (13).
•Отвинтите гайку(4) от корпуса мотора против часовой стрелки и снимите ее.(Фигура
1)
•Поставьте заднюю решетку (5) сверху зубцов, выходящих из корпуса мотора. Решетка
может устанавливаться только по одному возможному методу, ручкой вверх.
Поставьте обратно гайку (4) и затяните ее. Не перетягивайте. (Фигура 2)
Table of contents
Languages:
Other SAPIRHOME Fan manuals