SAPIRHOME SP-1220-K/KS User manual

English Language
INSTRUCTIONS MANUAL
SP-1220-K/KS Whistling kettle
Thank you for purchasing our kettle. We hope that the quality and functionality of this kettle will fulfill your
expectations. Please read this manual carefully before using the kettle and save it for future use.
IMPORTANT SAFEGUARDS:
1. Before using the kettle for the first time, please make sure it can be used on your stove.
2. Please keep the instructions manual and the guarantee card together with a proof of purchase in case of a
possible complaint.
3. Always switch off the stove when it is not being used.
4. Keep out of reach for children.
5. Do not leave the product working without supervision, to prevent the possibility of fire.
6. If any damage is found on the product, it must be replaced by the manufacturer or a qualified service
provider.
7. Please contact a service representative for the repair, as special tools and /or parts may be required.
8. Please keep product away from heat (when it is not in use), direct sunlight, moisture, sharp edges and such
other surroundings.
9. Do not attempt to repair the device yourself. Broken or damaged main components may only be replaced
by an equivalent component from the manufacturer, our customer service department or other qualified
party.
10. Do not use the kettle for anything other than boiling water. Use only original accessories.
11. Use the product only for its intended purpose. The device is intended exclusively for private and not for
commercial use.
12. Do not immerse the kettle when hot in water or any other liquid.
NOTE:
•The kettle should only be used to boil water.
•The kettle can only be operated on the kind of stove shown on the kettle’s gift-box or mentioned in the
technical specification
•Do not attempt to repair the kettle yourself. If any damage is found on the kettle, it must be repaired or
replaced by the manufacturer or other qualified service provider – otherwise the guarantee will not be
valid.
•Please place the kettle only on solid, flat and heat resistant surface.
•Do not place the kettle on a rough or sharp surface.
•Please keep hands and fingers away from a kettle with boiling water
•When attempting to save energy, boil only some water but not less than ½ the capacity of the kettle.
•Please check that the lid of the kettle can be fully closed. Never open the kettle during boiling.
•Do not fill the product over it’s maximum capacity
•Do not keep water in the kettle for longer than one day. It is recommended to change the water before
each use.
•Be careful when opening the lid for refilling while the kettle is hot.
•Avoid contact with steam from the spout when the water is boiling or just after or during pouring.
Warning: If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.

KETTLE OPERATION
BEFORE USING THE KETTLE FOR THE FIRST TIME:
1. It is highly recommended to clean the kettle well before using it for the first time.
2. Soap or detergent can be used to remove stains and dirt.
3. Avoid using aggressive and abrasive cleaning agents.
4. after doing all what is written above, please rinse it thoroughly, and fill up the device with fresh water to
the maximum level. The fresh water should be boiled five times.
5. Now the kettle is ready for use.
6. It is recommended that from time to time when using the kettle to repeater the instructions written above.
FILLING WATER:
1. You can fill up the kettle with water without raising the lid, pouring directly through the inlet of water, or
by lifting the lid.
2. Do not place an empty kettle on a working stove or when it is overfilled.
HOW TO PLACE:
Fill the kettle with water, place it on the stove and check that it stable.
POURING WATER TO DISHES:
You should follow the mentioned precautions while pouring the boiling water to dishes. Take the kettle by the
handle, raise it vertically from the stove, and pour the water into the required dish after first taking off or
raising the whistle.
STONE’S CLEANING:
1. The recommended frequency of cleaning the kettle from stone depends on the hardness of the water:
•soft water (up to 18dH).............. every 3 months
•hard water (above 18dH)............ monthly
2. Fill the kettle with water in height ¾ of its capacity and add to maximum capacity of kettle vinegar.
3. Boil the mixture and leave it in the kettle all night.
4. Pour out all the mixture and clean the kettle.
5. Boil fresh water again and pour out.
6. If after these actions were taken in the kettle their will be stone leftovers, you should repeat the procedure.
7. Do not remove the stone mechanically, because it might damage the kettle.
KETTLE’S CLEANING:
•Always before beginning cleaning, please check that the kettle is empty and it doesn’t contain hot
water.
•You can clean the outside of the kettle with a soft and moist dish-cloth with small quantity of liquid.
•Do not clean the external side of the kettle with tools or aggressive chemical agents.

Język Polski Instrukcja Obsługi
CZAJNIK METALOWY
Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu.
Mamy nadzieję, że jakość i funkcjonalność tego urządzenia spełni Państwa oczekiwania. Aby odpowiedzieć na pytania, które mogą pojawić się w trakcie
użytkowana niniejszego urządzenia, prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją obsługi.
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1.Przed rozpoczęciem użytkowania czajnika należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i bezwzględnie jej przestrzegać.
2.Przed pierwszym użyciem urządzenia należy sprawdzić czy może ono współpracować z typem Państwa kuchni.
3.Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi i kartę gwarancyjną wraz z dowodem zakupu w razie ewentualnej reklamacji.
4.Zawsze należy wyłączać kuchnię jeżeli w danej chwili nie jest używana bądź następuje zamiana akcesoriów lub czyszczenie urządzenia.
5.Należy zachować szczególną ostrożność, jeżeli w pobliżu znajdują się dzieci. Należy upewnić się, że miejsce w którym przechowywane jest
urządzenie jest odpowiednio zabezpieczone przed dostępem osób niepożądanych.
6.Nie wolno pozostawiać urządzenia na włączonej kuchence bez nadzoru ze względu na możliwość powstania pożaru.
7.Przed użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Należy zwrócić szczególną uwagę na uchwyt oraz wylot czajnika. Jeżeli
jakakolwiek część jest uszkodzona nie należy korzystać z urządzenia.
8.Nie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł ciepła, wilgoci, ostrych krawędzi i tym podobnych.
9.Nie wolno na własną rękę dokonywać napraw urządzenia, gdyż może to spowodować bolesne i poważne uszkodzenie ciała. Wszelkich napraw
może dokonywać jedynie Autoryzowany Punkt Serwisowy lub Serwis Centralny (dokładne dane znajdują się w Karcie Gwarancyjnej).
10.NIGDY NIE NALEŻY używać czajnika w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem i niniejszą instrukcją. Należy używać tylko oryginalnych
akcesoriów.
11.Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego.
12.NIGDY nie należy zanurzać rozgrzanego urządzenia w wodzie lub innej cieczy. W celu umycia urządzenia nie wolno korzystać ze zmywarki do
naczyń. W celu umycia urządzenia należy postępować zgodnie z wytycznymi znajdującymi się w rozdziale – czyszczenie.
UWAGI WSTĘPNE
* Czajnik przeznaczony jest wyłącznie do gotowania wody.
* Czajnik można eksploatować tylko z kuchenką odpowiedniego typu (są one wyszczególnione na opakowaniu)
* Jeżeli jakakolwiek część czajnika ulegnie uszkodzeniu, należy ją wymienić bądź naprawić u producenta. Samodzielne naprawy i
przeróbki mogą spowodować uszkodzenie ciała oraz powodują unieważnienie gwarancji.
* Czajnik powinien być ustawiony na płaskiej i stabilnej powierzchni.
* Nie należy wkładać rąk do środka czajnika podczas gotowania.
*W celu oszczędzania energii zawsze należy gotować tyle wody ile potrzeba, jednak nie mniej niż ½ pojemności czajnika.
* Zawsze upewnij się, że pokrywa czajnika jest zamknięta. Nigdy nie należy otwierać czajnika podczas gotowania.
* Nie należy napełniać czajnika wodą w stopniu maksymalnym.
UWAGA: Jeżeli czajnik napełniony jest wodą maksymalnie, gorąca woda może wylewać się na zewnątrz.
* Nie należy przechowywać wody w czajniku dłużej niż jeden dzień. Zalecana jest wymiana wody za każdym razem.
* Zawsze należy zachować szczególne środki ostrożności przy korzystaniu z czajnika zwłaszcza podczas nalewania gorącej wody.
* Należy unikać kontaktu z gorącą parą podczas nalewania gorącej wody.
* Plamki pojawiające się na dnie wewnątrz czajnika są wynikiem działania używanej wody. Im twardsza woda tym szybciej odkłada się kamień.
Kamień może wpływać niekorzystnie na pracę czajnika. Aby temu zapobiec należy najlepiej opróżniać czajnik z przegotowanej wody całkowicie, co
pewien czas przeprowadzając dodatkowo odkamienianie.
* Nie wolno stawiać czajnika na ostrych i szorstkich powierzchniach.
OBSŁUGA CZAJNIKA METALOWEGO
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM CZAJNIKA
Przed pierwszym użyciem czajnika metalowego, należy dokładnie umyć go wewnątrz wodą z niewielką ilością płynu do zmywania, następnie starannie wypłukać,
poczym napełnić go świeżą wodą do poziomu maksymalnego. Należy pięciokrotnie zagotować każdorazowo świeżą wodę. Czajnik jest gotowy do użytku. W
przypadku dłuższej przerwy w eksploatacji czajnika zaleca się przeprowadzenie w/w czynności.
NAPEŁNIANIE CZAJNIKA WODĄ
Czajnik można napełniać wodą nie podnosząc jego pokrywy, wlewając ją bezpośrednio przez wlew wody bądź napełnić go otwierając pokrywę. Nie wolno stawiać
czajnika na włączonym blacie kuchni, jeżeli nie został napełniony wodą bądź został napełniony dużą ilością wody i wylewa się ona poprzez wylot.
USTAWIENIE CZAJNIKA NA BLACIE KUCHENKI
Po napełnieniu czajnika wodą, należy postawić go na blacie kuchenki, upewniając się że stoi on stabilnie i dobrze do niej przylega.
NALEWANIE WODY DO NACZYŃ
Należy zachować szczególne środki ostrożności nalewając wodę do naczyń po jej zagotowaniu. Należy chwycić czajnik za rączkę, następnie podnieść go z blatu
kuchni pionowo i przenieść w żądane miejsce gdzie nalejemy wodę do naczyń, wpierw zdejmując lub uchylając gwizdek.
USUWANIE KAMIENIA
* Częstotliwość odkamieniania czajnika zależy od twardości wody
woda miękka (do 18dH)..............odkamienianie co 3 miesiące
woda twarda (powyżej 18dH)......odkamienianie co miesiąc
* W celu odkamienienia czajnika należy wypełnić go wodą w wysokości ¾ jego pojemności a następnie dodać octu do maksymalnej pojemności czajnika.
Zagotować wodę i pozostawić ją w czajniku na noc. Po tym czasie należy wylać wodę całkowicie i dokładnie umyć czajnik wewnątrz, ponownie zagotować świeżą
wodę i wylać. Jeżeli po tych czynnościach czajnik nadal osiada kamień – należy powtórzyć procedurę. Nie wolni usuwać kamienia mechanicznie, gdyż grozi to
uszkodzeniem powłoki dna czajnika.
CZYSZCZENIE CZAJNIKA METALOWEGO
* Zawsze należy przed rozpoczęciem czyszczenia upewnić się, czy czajnik jest pusty i nie zawiera gorącej wody.
* Zewnętrzną obudowę czajnika można czyścić miękka, wilgotną ściereczką z niewielką ilością płynu do zmywania. Następnie należy opłukać
zewnętrze czystą wodą i starannie wytrzeć. Nie wolno do czyszczenia zewnętrznej powłoki czajnika ani jego podstawy używać żadnych narzędzi,
środków polerujących lub agresywnych chemicznie.
* Zalecane jest regularne odkamienianie wnętrza czajnika. Sposób postępowania podano powyżej.

Български Език
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
Свирещ чайник SP-1220-K/KS
Благодарим Ви, че закупихте нашия чайник. Надяваме се, че качеството и функционалността на този
чайник ще задоволи очакванията Ви. Моля, прочетете това ръководство внимателно преди да
използвате чайника за първи път и го съхранете за бъдещи справки.
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:
1. Преди да започнете употребата на чайника се уверете, че той може да се използва върху Вашата
готварска печка.
2. Моля, запазете ръководството за употреба, заедно с гаранционната карта и документ за покупката в
случай, че имате оплаквания.
3. Винаги изключвайте готварската печка, когато не я използвате.
4. Дръжте чайника далеч от деца.
5. Не оставяйте чайника без надзор, докато е на печката, за да предотвратите евентуален пожар.
6. Ако чайникът се повреди, той трябва да бъде заменен с нов от производителя или от оторизираните
дистрибутори.
7. Моля, свържете се със сервизния център при наложителни ремонти, възможна е необходимост от
специални инструменти и части.
8. Моля, дръжте чайника далеч от горещи повърхности (когато не го използвате), директна слънчева
светлина, влага, остри ръбове и други подобни.
9. Не се опитвайте да ремонтирате чайника сами. Развалени основни части могат да се подменят само
с еквиваленти оригинални такива от производителя, от оторизираните сервизни центрове или от
друго квалифицирано за тази цел лице.
10. Не използвайте чайника за друго, освен за варене на вода. Използвайте само оригинални аксесоари.
11. Използвайте продукта само по предназначение. Чайникът е предназначен само за лична домашна
употреба, не го използвайте с комерсиална цел.
12. Не потапяйте чайника във вода или друг вид течности, когато е горещ.
ЗАБЕЛЕЖКА:
•Чайникът трябва да се използва само за варене на вода.
•Чайникът трябва да се използва само с готварски печки, каквито са споменати в техническата
спецификация.
•Не се опитвайте да ремонтирате чайника сами. Ако чайникът се повреди, той трябва да бъде
заменен с нов или ремонтиран от производителя или от оторизираните дистрибутори – в
противен случай гаранцията ще бъде невалидна.
•Моля, поставяйте чайника само на стабилна, равна и огнеупорна повърхност.
•Не поставяйте чайника на груба повърхност с остри ръбове.
•Моля, дръжте далеч ръцете си от чайник с вряща вода в него.
•Ако желаете да спестите енергия, варете малко количество вода, но не по-малко от ½ от
капацитета на чайника.
•Уверете се, че капакът на чайника се затваря напълно. Никога не отваряйте чайника докато
водата в него ври.
•Не препълвайте чайника над максималната му вместимост.
•Не дръжте вода в чайника да повече от един ден. Препоръчително е да се сменя водата преди
всяка употреба на чайника.
•Бъдете внимателно, когато отваряйте капака на чайника, за да наливане на вода докато
чайникът е горещ.
•Избягвайте контакт с парата, излизаща от чучура, когато водата ври или когато я изливате от
чайника.
Внимание: Ако чайникът е препълнен, врящата вода може да излезе от него.

УПОТРЕБА НА ЧАЙНИКА
ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА:
1. Силно се препоръчва да почистите чайника добре преди първоначалната му употреба.
2. Сапун и почистващ препарат могат да се използват за почистването на петна и мръсотия.
3. Избягвайте употребата на агресивни и абразивни почистващи препарати.
4. След изпълнението на горепосоченото, изплакнете чайника добре и налейте вода до горе. Прясната
вода трябва да се вари 5 минути.
5. Сега чайникът е готов за употреба.
6. Препоръчва се през определен интервал от време да се повторят горепосочените процедури.
НАЛИВАНЕ НА ВОДА:
1. Можете да налеете вода в чайника, без да вдигате капака, като наливате директно през отвора за
наливане.
2. Не поставяйте празен или препълнен чайник върху работеща готварска печка.
ПОСТАВЯНЕ НА ЧАЙНИКА ВЪРХУ ПЕЧКАТА:
Напълнете чайника с вода, поставете го върху котлона и се уверете, че е той е стабилен.
РАЗЛИВАНЕ НА ВОДАТА В СЪДОВЕ:
Трябва да спазвате споменатите мерки за безопасност, когато разливате водата в съдове. Хванете
чайника за дръжката, вдигнете го вертикално от печката и излейте водата в съда, като първо махнете
или вдигнете свирката от чучура.
ПОЧИСТВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК:
1. Интервалите за почистване на чайника от котлен камък зависят от твърдостта на водата:
•Мека вода (до 18dH).............. на всеки 3 месеца
•Твърда вода (над 18dH)............ веднъж месечно
2. Запълнете чайника до ¾ от вместимостта му с вода. Останалата част запълнете с оцет.
3. Кипнете сместа и я оставете в чайника през нощта.
4. Излейте сместа и измийте чайника добре.
5. Кипнете прясна вода и я излейте.
6. Повторете процедурите, ако в чайника има още котлен камък
7. Не почиствайте котления камък механично, защото това може да повреди чайника.
ПОЧИСТВАНЕ НА ЧАЙНИКА:
•Преди всяко почистване на чайника, уверете се, че в него няма гореща вода.
•Можете да почистите външната част на чайника с мека, влажна кърпа и малко количество вода.
•Не почиствайте външната част на чайника с инструменти или агресивни химически средства.

Русский Язык
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SP-1220-K/KS Чайник со свистком
Спасибо за покупку нашего чайника. Мы надеемся, что качество ифункциональность оправдают
полностью ваши надежды. Пожалуйста, прочитайте внимательно инструкцию перед использованием и
сохраните ее.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
1. Перед первым использованием чайника убедитесь, что он может быть использован на вашей
кухонной плите.
2. Пожалуйста храните инструкцию и гарантийную талон от чайника вместе на случай возникновения
проблем.
3. Всегда отключайте кухонную плиту, если она не используется.
4. Держите внедосягаемости от детей.
5. Не оставляйте прибор во время работы без присмотра, чтобы предотвратить возможность
возникновения пожара.
6. При наличии повреждений на приборе, он должен быть заменен производителем или сервисным
центром.
7. Пожалуйста, свяжитесь ссервисным центром для ремонта, так как могут понадобиться
специальные детали.
8. Пожалуйста, не держите прибор (когда он не используется), под прямыми солнечными лучами,
острыми краями и т.д.
9. Не пытайтесь ремонтировать самостоятельно. Поломанные или поврежденные детали должны быть
заменены только оригинальными от производителя или квалифицированным сервисным центром.
10. Используйте чайник только для нагревания воды. Используйте только оригинальные компоненты.
11. используйте прибор только по назначению. Предназначен прибор только для домашнего
использования.
12. Не погружайте горячий чайник в воду или другие жидкости.
ПРИМЕЧАНИЯ:
•Чайник должен быть использован только для закипания воды.
•Чайник необходимо эксплуатировать только на таких кухонных плитах, которые указаны на
упаковке или упомянуты в технических спецификациях.
•Не пытайтесь ремонтировать чайник самостоятельно. При наличии повреждений на чайнике, он
должен быть отремонтирован или заменен производителем или квалифицированным центром в
период действия гарантийного срока.
•Пожалуйста, ставьте чайник только на устойчивую, ровную и термостойкую поверхность.
•Не располагайте чайник на шероховатой или заостренной поверхности.
•Пожалуйста, не прикасайтесь руками и пальцами к чайнику с кипящей водой.
•Если вы хотите экономично затрачивать энергию, то кипятите некоторое количество воды, но
не менее ½ емкости чайника.
•Пожалуйста, убедитесь, что крышка чайника плотно закрыта. Никогда не открывайте крышку
во время кипения чайника.
•Не переполняйте прибор.
•Не держите воду в чайнике более одного дня. Рекомендуется менять воду перед каждым
использованием.
•Будьте осторожны, открывая чайник, когда он горячий.
•Избегайте контакта со струей пара во время кипения или во время того, когда будете наливать в
чашку горячую воду.
Предостережение: Если чайник переполнен, то кипящая вода может
выплеснуться.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАЙНИКА
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЧАЙНИКА:
1. Очень рекомендуется вымыть тщательно чайник перед первым использованием.
2. Используйте жидкость для мытья посуды для удаления грязи.
3. Избегайте сильнодействующих иабразивных чистящих средств.
4. После того как вы проделаете все вышеуказанное, пожалуйста, тщательно ополосните чайник и
заполните свежей водой до максимального уровня. Воду необходимо прокипятить пять раз.
5. Сейчас чайник готов к использованию.
6. Рекомендуется время от времени проводить процедуру указанную выше.
ЗАПОЛНЯЕМ ВОДОЙ:
1. Вы можете заполнять чайник, открыв крышку, или не открывая крышку, через носик.
2. Не ставьте пустой чайник на включенную кухонную плиту.
КАК РАЗМЕЩАТЬ:
Заполните чайник водой, поместите на кухонную плиту ипроверьте, что он расположен устойчиво.
ЗАЛИВАНИЕ ВОДЫ ВПОСУДУ:
Вы, должны придерживаться всех инструкций, указанным выше, при заливании воды внужную вам
посуду. Держите чайник вруке, поднимите его вертикально от плиты ивылейте воду в необходимую
вам посуду после того, как услышите свист.
ОЧИСТКА ИЗВЯСТКОВОГО НАЛЕТА:
1. Рекомендуемая частота очистки зависит от жесткости воды:
•Мягкая вода (выше 18dH).............. каждые 3 месяца
•Жесткая (до 18dH)............ ежемесячно
2. Заполните чайник водой на ¾ его емкости идобавьте уксус до максимального уровня заполнения.
3. Прокипятите жидкость иоставьте на всю ночь.
4. Вылейте жидкость и помойте чайник.
5. Доведите свежую воду до кипения, и вылейте ее.
6. Если после проделанных действий известковый налет еще останется, то проделайте процедуру еще
раз.
7. Не пытайтесь удалить известковый налет механически – это может повредить поверхность
чайника.
ОЧИСТКА ЧАЙНИКА:
•Всегда перед очисткой чайника, убеждайтесь, что он пуст, а также не контактируйте с горячей
водой.
•Вы можете очищать наружное покрытие с по мощью мягкой тряпки с жидкостью для мытья
посуды.
•Не чистите внешнее покрытие сильнодействующими чистящими средствами.

Українська Мова
ІНСТРУКЦІЯ З ЭКСПЛУАТАЦІЇ
SP-1220-K/KS Чайник зі свистком
Спасибі за покупку нашого чайника. Ми сподіваємося, що якість і функціональність виправдають
повністю ваші надії. Будь ласка, прочитайте уважно інструкцію перед використанням і збережіть її.
ЗАПОБІЖНІ ЗАСОБИ:
1. Перед першим використанням чайника переконайтесь, що він може бути використаний на вашій
кухонній плиті.
2. Будь ласка, зберігаєте інструкцію і гарантійну талон від чайника разом на випадок виникнення
проблем.
3. Завжди відключайте кухонну плиту, якщо вона не використовується.
4. Тримайте в недосяжності від дітей.
5. Не залишайте прилад під час роботи без нагляду, щоб запобігти можливості виникнення пожежі.
6. За наявності пошкоджень на приладі, він має бути замінений виробником або сервісним центром.
7. Будь ласка зв'яжіться з сервісним центром для ремонту, оскільки можуть знадобитися спеціальні
деталі.
8. Будь ласка, не тримайте прилад (коли він не використовується), під прямими сонячними
променями, гострими краями і так далі.
9. Не намагайтеся ремонтувати самостійно. Поламані або пошкоджені деталі мають бути замінені
лише оригінальними від виробника або кваліфікованим сервісним центром.
10. Використовуйте чайник лише для нагрівання води. Використовуйте лише оригінальні компоненти.
11. Використовуйте прилад лише за призначенням. Призначений прилад лише для домашнього
використання.
12. Не занурюйте гарячий чайник у воду або інші рідини.
ПРИМІТКИ:
•Чайник має бути використаний лише для закипання води.
•Чайник необхідно експлуатувати лише на таких кухонних плитах, які вказані на упаковці або
згадані в технічних специфікаціях.
•Не намагайтеся ремонтувати чайник самостійно. За наявності пошкоджень на чайнику, він має
бути відремонтований або замінений виробником або кваліфікованим центром в період дії
гарантійного терміну.
•Будь ласка, ставте чайник лише на стійку, рівну і термостійку поверхню.
•Не розташовуйте чайник на шорсткій або загостреній поверхні.
•Будь ласка, не торкайтеся руками і пальцями до чайника з киплячою водою.
•Якщо ви хочете економічно витрачати енергію, то кип'ятите деяку кількість води, але не менше
½ ємкості чайника.
•Будь ласка, переконаєтеся, що кришка чайника щільно закрита. Ніколи не відкривайте кришку
під час кипіння чайника.
•Не переповнюйте прилад.
•Не тримаєте воду в чайнику більш одного дня. Рекомендується міняти воду перед кожним
використанням.
•Будьте обережні, відкриваючи чайник, коли він гарячий.
•Уникайте контакту із струменем пари під час кипіння або під час того, коли наливатимете в
чашку гарячу воду.
Застереження: Якщо чайник переповнений, то кипляча вода може виплеснутися.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЧАЙНИКА
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ЧАЙНИКА:
1. Дуже рекомендується вимити ретельно чайник перед першим використанням.
2. Використовуйте рідину для миття посуду для видалення грязі.
3. Уникайте сильнодіючих і абразивних чистячих засобів.
4. Після того, як ви виконаєте все вищезгадане, будь ласка, ретельно обполосніть чайник і заповните
свіжою водою до максимального рівня. Воду необхідно прокип'ятити п'ять разів.
5. Зараз чайник готовий до використання.
6. Рекомендується час від часу проводити процедуру вказану вище.
ЗАПОВНЮЄМО ВОДОЮ:
1. Ви можете заповнювати чайник, відкривши кришку, або не відкриваючи кришку, через носик.
2. Не ставте порожній чайник на включену кухонну плиту.
ЯК РОЗМІЩУВАТИ:
Заповните чайник водою, помістите на кухонну плиту і перевірте, що він розташований стійко.
ЗАЛИВКА ВОДИ У ПОСУД:
Ви, повинні дотримуватися всіх інструкцій, вказаним вище, при заливці води в потрібний вам посуд.
Тримаєте чайник в руці, підніміть його вертикально від плити і вилийте воду в необхідний вам посуд
після того, як почуєте свист.
ОЧИЩЕННЯ ІЗВЯСТКОВОГО НАЛЬОТУ:
1. Частота очищення, що рекомендується, залежить від жорсткості води:
•М'яка вода (вище 18dh).............. кожні 3 місяці
•Жорстка (до 18dh)............ щомісячно
2. Заповните чайник водою на ¾ його ємкості і додайте оцет до максимального рівня заповнення.
3. Прокип'ятите рідину і залиште на всю ніч.
4. Вилийте рідину і помийте чайник.
5. Доведіть свіжу воду до кипіння, і вилийте її.
6. Якщо після виконаних дій вапняний наліт ще залишиться, то виконайте процедуру ще раз.
7. Не намагайтеся видалити вапняний наліт механічно – це може пошкодити поверхню чайника.
ОЧИЩЕННЯ ЧАЙНИКА:
•Завжди перед очищенням чайника, переконуйтеся, що він порожній, а також не контактуйте з
гарячою водою.
•Ви можете очищати зовнішнє покриття потужністю м'якої ганчірки з рідиною для миття
посуду.
•Не чистите зовнішнє покриття сильнодіючими чистячими засобами.
Table of contents
Languages:
Other SAPIRHOME Kettle manuals

SAPIRHOME
SAPIRHOME Z-1230-DJ User manual

SAPIRHOME
SAPIRHOME SP-1230-TB User manual

SAPIRHOME
SAPIRHOME Z-1230-ZV User manual

SAPIRHOME
SAPIRHOME SP-1230-TC User manual

SAPIRHOME
SAPIRHOME Z-1230-C User manual

SAPIRHOME
SAPIRHOME SP-1230-CY User manual

SAPIRHOME
SAPIRHOME SP-1230-CU User manual

SAPIRHOME
SAPIRHOME Z-1230-GA User manual