Sauber Brilliance SB-300 User manual

BRILLIANCE
User Manual
SB-300

- It’s German for clean
2 3
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
We congratulate for choosing
Sauber Brilliance, the most
ecologic and hygienic system.
Before operating the Sauber
Brilliance please read this
instruction manual carefully
and keep for future reference.

4 5
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
• Thisproducthasbeendevelopedfordomesticuseonly.Any
professionaluse,inappropriateuseorfailuretocomplywiththe
instructions,willexonerateSauberfromanyresponsibilityandthe
guaranteewillnotapply.
• TheSauberSB-300isbuiltinaccordancewiththesafetytypeIPX4.
Thusitissplashresistant.
• ThedeviceisfurnishedwiththeGS-mark.
• Persons(includingchildren)whoarephysically,mentallyorbecause
oflackofexperienceunabletooperatetheappliancesafelyare
notallowedtooperatethismachinewithoutsupervision.Keepthe
applianceoutofthereachofchildren.
• Neverleavetheunitunattended,whenconnectedorstillwarm.
Alwaysdisconnecttheplug,alsoforshorttimeswhenunattended.
• Comparetheelectriccontactdataontheratingplatewiththemains
voltage,frequencyandmaximalampere,thisgureshavetocomply.
• Themainshavetobeprotectedbya16Aor10Afuseandwith
anearthleakagecircuitbreaker(FIcircuit).Thecableneedsto
beearthed.
• Thehoseandcordcontainelectricalcomponentsandshouldbe
checkedregularly.
• Donotusethedeviceifthecordortheunitappeartobedamaged.
• Incaseofdamagesswitchoffandunplugimmediatelytheunitand
contactaSauberServiceCentre.
• AnyrepairmustbecarriedsolelybyauthorisedSaubertechnicians.
UseonlySauberORIGINALspareparts.Appliancesrepairedby
unauthorisedtechnicianscanrepresentadangertotheusersand
renderthewarrantyvoid.
• Donottrytomodifytheunitbyyourself.
• Donotattempttoopenthesecuritycapduringtheusage.
• Donotpullthecordtodisconnecttheplug.
• Donotpulltheunitsofarawayfromthesocketthatthecable
becomesstretched.
• Donotimmersetheunitinwater.
• Neveraimthesteamjettowardspeopleoranimals.
• Nevercleanelectricalcomponentsorelectricaldeviceswiththesteam.
• Neveraimthesteamjetdirectlyatnonheatresistantmaterials.
• Neveraimsteamjetdirectlyatsilk,Dralon,fur,leather,suede,velvet
ofvelour.Beforetheuseonsensitivematerials,werecommendthat
youtestitonahiddenareaofthesurfacetobecleaned.
• Thesymbolonthehandleindicatesthatyoucangetscaldedfrom
thehotsteam.
• Disconnecttheunitbeforeeverywaterlling,accessorychange,
serviceorcleaningandafteritsuse.Lettheunitcooldown.
• Onlyusepuretapwaterwithoutadditives,perfumesorany
chemicalsubstances.
• Donotinsertanyobjectinthevariousopeningsoftheapplianceand
donotusetheapplianceincaseoneoftheopeningsisblocked.
• Keepthedeviceinadryplace.Donotexposeittoatmospheric
agents,humidityorheatsources.
• Donotusetheunitwithwethandsorbarefeet.
• Theunitcannotbetransportedonpublicroadsaslongasitisstill
underpressure.
• Itisforbiddentousetheunitforcleaningofpeople,orclothesthey
arewearing,aswellasforcleaningofanimals.
• Donotusetheunittocookorreworkfood.Donotuseittoll
containerslikebottles,bagsorballoons.
• Itisnotallowedtousetheunittodissolveorremovesubstances
thataredangerousforthehumanhealth.
Safety Instructions

6 7
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
APatentedtankclosure
BDisplay
CCarryinghandle
DHeaterswitch
E
Hoseconnectionwithsecurity
closurecap
FON/OFFbutton
GButtonforcablecompartment
HHosewithcontrolhandle
IExtensionrods
JFloorbrush
KFloorbrushprotectionplate
LDiamondshapedbrush
MHighpressuresteamnozzles
NSpecialcleaningbrushes
OFillingbottle
PWindowWiperandBrush
QIron
AWatershortage,noheating
BSteamlevel1
CSteamlevel2
DSteamlevel3
E
Nosteamintheboiler,
heatingup
FWorkingpressure,heatingup
GMaxtankpressure,noheating
HHeatingpower50%
IHeatingpower100%
JSteamlevel1(•)
KSteamlevel2(••)
LSteamlevel3(•&••)
MSafetyswitch
Overview
B
A
C
E
G
F
D
H L
M N
J KI
Q
P
B D
C M
J L
K
Display
Accessories
Optional
Accessories
Hose
A B C D E F G H I
Optional Accessories
Display
Hose
O

8 9
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
Opentheshutterandgentlypushthepoweredhoseinthe
canisteropening.
Insertthehosecouplingintotheconnectoropening.Toclickit
intoplace,presstheswitchonthecoupling. Turntheheaterswitchon100%.
Turnthelockingringintheclockwisedirection.
Connectthetube.Turnthelockingringinthe
anticlockwisedirection.Theringneedstolatch.
Inthesamewayyoucanconnectsteamnozzles,
oorbrushanddiamondshapedbrush.
SwitchontheunitbypressingtheON/OFFbutton,theorange
lampturnson.Onthedisplaytheindicators100%heating[I]and
heatingup[E]willturnon.
Waituntilthesteamerhasreachedthemaximumtemperature
andpressure[G].
Beforecommencingcleaningremoveeventualcondensedwater
andwarmupthehosebylettingoffsteamforapproximately
15seconds.Todothispresstheswitchesonthecontrolhandle
•and••[L];movethehandleawayfromyouandpressthe
securityswitchunderthehandle[M]toreleasesteam.
23
1
35
6
7
Assembly
Removethecableandplugthecableinthepowersocket.
Closethecablecompartment.
Fillthesteamerwithwater.Seesection“Waterlling“.
Openthecablecompartment.
3
1
2
Start the unit

10 11
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
Openthecablecompartment.
Removethecableandplugthecableinthepowersocket.
Turntheheaterswitchon0%.
SwitchontheunitbypressingtheON/OFFbutton,theorange
lampturnson.
2
1
3
4
Operation
ATTENTION - The surfaces treated with the steamer have
to be steam and heat resistant. Test the colour fastness in a
hidden corner (excluding: Carpets, upholstery). Do not clean
cold surfaces; the temperature shock can damage the surface
(excluding: A window pane breaks).
Before filling water into the unit always steam out the remaining
steam in the boiler. The pressure can remain in the boiler over days.
Water filling
SwitchofftheunitbypressingtheON/OFFbutton,theorange
lampwillturnoff.
Unplugtheunit.
Thepatentedsafetycapcanonlybeunscrewedwhenthe
pressureintheboilerisbelow0.5bar.Turncarefullythecapin
anticlockwisedirection.Incasesteamstreamsout,closethe
capandreleasesteamfromtheunitagain.
Filltheunitonlywithwater(nochemicals).Inatankyoucanll
3bottles.Youcanusewarmwatertoreducetheheatingtime.
Closethesecuritycapcarefully.
6
7
8
9
Presstheswitchesonthecontrolhandle•and••;movethe
handleawayfromyouandpressthesecurityswitchunderthe
handletoletoutsteam.
5

12 13
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
Fixthecleaningclothonthefrontbrushclamps;behindthecloth
remainsfree.Inthiswayyoucanclean(steamlevel2),scrub
(Steamlevel3)anddrywipe(nosteam)thetiledoors.
Clicktheprotectionplateontheoorbrush.
Fixtheclothtothebrushclamps.
Connectthenozzletothehosehandle.Withthisaccessory
youcancleantoilets,sinks,grooves,ovens,showerframes,etc.
Wipethedissolveddirtwithacloth.
Fixthecleaningclothonallfourbrushclamps.Letthebrush
glidewithoutpressingontheoor(Steamlevel1).
Youcanlockorunlockthebrushswivelaccordingtoyourneeds.
Withthediamondshapedbrushyoucancleanatsmaller
surfaces(ex.Walltiles,cupboards,workingsurfaces,shower
cabins,windowframesetc.–steamlevel2).
Cleaning tiled floors
Carpet cleaning (delicate floors)
Cleaning with diamond shaped brush
Steam nozzle
1
1
1
1
2
2
Operation
Toremovestainsfromcarpets(notwoolcarpets)holdthe
nozzlelowandevenabovetheoor.
Sprayashort,strongsteamjetontothestain(steamlevel2).
Protectyourngersbehindthecloth.Ifneededrepeat
theprocess.
Nevertreatastainbyaimingdirectlyfromabove.
3
2
4

14 15
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
Naturalbrebrushsmall/big(cleaningofdelicatesurfaces).
Copperbrush(scrubbingofhardsurfaces!Payattentionnot
toscratch).
3
4
Operation
Draincleaner(steamdrainsfreeofblockage,Steamlevel3).
Smallnylonbrush(scrubbingoftoughdirt).
1
2
Accessories for the steam nozzles
Alwayspayattentiontotheironingindicationoftheclothes
producerontheclothinglabel.
Iron
1
Releasetheinitialsteamonaclothtoremovecondensedwater
fromthetube.
Steamlevel1(delicatefabrics).
Steamlevel2(Shirts,pants,tableclothes).
Steamlevel3(Steamingofjackets,ormultiplelayerironing).
3
4
5
6
PlugintheIronandsetthetemperature.Whenthelampturnsoff
thetemperatureisreached.Onlyusesteaminthetemperature
areaindicatedbytheoppositeline.
2

16 17
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
Presstheswitchesonthecontrolhandleon0,turnthewiperon
thesqueegeesideandwipethewindowdryfromthetoptothe
bottom.Wipeawaythedirtywaterwithacloth.
3
Connectthewindowwiperwiththeconnectortothehose.
Openthesecuritycapasin“Waterlling”anduseitasa
screwdrivertoloosenthedraincap.!Payattentionthatthewater
isnothot.Rinsewithclearwateruntilnolimescalescomeout
fromtheboiler.
Overtime lime scales residues can deposit in the boiler. The patented system
of the steamer avoids the scaling of the boiler walls. Therefore the boiler only
needs to be rinsed and not descaled with special products.
Setthewiperonthebrushside,steamandbrushthewindows.
1
1
2
Window wiper
Cleaning the unit
Technical Data
Dimensions:32x54x30cm
Weight:7.3kg
Voltage:240V/50Hz
Maxheatingpower:2000W
Utilizableboilercapacity:2.4L
MaxPressureintheboiler:3.6bar
BoilerMaterial:noxsteel
Patentedself-decalcifyingsystem
Voltage:240V/50Hz
Wattage:750W
Iron 300 Technical Data

18 19
BRILLIANCE SB-300 BRILLIANCE SB-300
• Thesecuritycapshouldnotbeopenedwhentheunitisstillunder
pressure.Theredindicatorinthecapmovestothetop.
•Youshouldneverpresstheindicatordownwithanobjectandturn
thecapatthesametime.
•Whenthereisnomorepressureinthetank,theindicatorfallsdown
andthecapcanbeopened.Incaseofdoubt,contactSauber
CustomerService.
Thissymbolontheproductoronitspackagingindicatesthatthis
productmaynotbetreatedashouseholdwaste.Insteaditshallbe
handedovertoaLuxserviceorcollectionpointfortherecycling
ofelectricalandelectronicequipment.Byensuringthisproduct
isdisposedofcorrectly,youwillhelppreventpotentialnegative
consequencesfortheenvironmentandhumanhealth,whichcould
otherwisebecausedbyinappropriatewastehandlingthisproduct.
Security cap
Product Name Product Code
DustBags(4Pack) 32440274
DustBags(20Pack) 32420356
LongTermFilter 32200718
HEPA1H13FilterandCarbonFilterKit 32200719
BagandFilterKit 32300004
(includes8dustbags,HEPA1H13lterandcarbonlter)
Parts and Accessories
ForCustomerServiceorproductenquiriespleasevisitourwebsiteorcall:
1800SAUBER
1800 728 237
www.sauber.com.au
www.sauber.co.nz
Customer Service
• ConnectyourirononlytoanEcolux3000orEcolux8000steam
generatorwithavoltagebetween220Vand240V
• Thesoleplateandgeneratoriron-restcanbecomeveryhotand
causeburns:nevertouchtheseparts.
• Takecarethatyoudonotcomeintocontactwithelectricalcords
withthehotironsoleplate.Ensurethatthecorddoesnotcomeinto
contactwithsharpedges.
• Thesteamproducedbytheironcanreachveryhightemperatures
whichcancauseburns.Donotdirectthesteamtowardspersons,
animalsorplants
• Alwaysputtheironwiththesoleplatedownontheironrestplate
(siliconesidewiththepins).
• Donotimmersetheironinwater.
Iron
TBA

V1 09/12
3 Year Warranty
Sauber Classic
3YEAR
P
R
E
M
I
U
M
W
A
R
R
A
N
T
Y
3YEAR
P
R
E
M
I
U
M
W
A
R
R
A
N
T
Y
Conditions of warranty
Your Sauber cleaner, in the case of domestic use, has
a 3 year parts and labour warranty against product
defects and failures when the product is used in
accordance with the terms and conditions of this
warranty statement.
This warranty commences from the original date of
purchase and is not transferable; please retain your
original proof of purchase for any warranty claims.
This warranty is valid only in the country where the
cleaner is purchased.
The cleaner must be operated in accordance with
these instructions and used only for domestic
household cleaning to remove DRY dirt and dust
from household carpets, flooring and fabrics.
This cleaner is not fit to be used as an industrial
cleaner, and is not designed for the collection of
vitreous building material including particle board,
construction products and similar products such
as wood/fibres, cement, fillers, fibre glass etc
or excessive or frequent sand. The infrequent
pick-up of these materials in these circumstances
may be harmful to your cleaner and may void the
manufacturer’s warranty.
Accessories and consumables including dust bags
and filters, unless defective in manufacture, are not
subject to this warranty. In order to prolong the life
of accessories and consumables, regular care and
maintenance is recommended.
When properly used and cared for, your cleaner
will render excellent service; refer to the instruction
manual for further details, as misuse or failure to
follow the instructions makes this warranty void.
In the event of service or advice being needed, please
contact Sauber Customer Service, Level 1, Building
2, Brandon Business Park, 530 Springvale Road,
Glen Waverley, Vic 3150, or on 1800 728 237,
Monday-Friday 9am-5pm EST.
The decision to repair or replace the cleaner is at the
sole discretion of Sauber. If Sauber decide to repair
or replace the cleaner, it will do so at its own cost.
Sauber is unable to accept responsibility under
this warranty for any repair work not carried out by
an authorised Sauber Service Agent or from the
use of non-genuine parts. If any part is no longer
available or manufactured, Sauber will replace it
with a genuine functional replacement part. This
warranty does not apply to the cost of replacing any
parts of the product due to normal wear and tear,
alterations, improper installation, physical abuse,
misuse or accidental damage. Any transportation
costs involved in the repair of defective parts shall be
borne by the claimant.
If proof of purchase cannot be provided at the time of
a warranty claim or service, any work carried out on
the cleaner is chargeable.
The repair or replacement of the cleaner under
this warranty does not extend the original period
of warranty.
The benefits conferred by this warranty are in
addition to all other rights and remedies in respect
of the product as outlined under the Competition and
Consumer Act and other State and Territory laws.
“Our goods come with guarantees that cannot be
excluded in the Australian Consumer Law. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure
and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail
to be of acceptable quality and the failure does not
amount to a major failure.”
Other manuals for Brilliance SB-300
1
Table of contents