Savio TR-05 Guide

CAR FM TRANSMITTER
MODEL TR-05
ENGLISH USER'S MANUAL, WARRANTY
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI, GWARANCJA
ČESKY NÁVOD NA POUŽITÍ, ZÁRUKA
SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽITIE, ZÁRUKA
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG, GARANTIE
РУССКИЙ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ГАРАНТИЯ
HRVATSKI UPUTE ZA UPOTREBU, JAMSTVO
ENGLISH –USER'S MANUAL
Thank you for choosing car fm transmitter Savio. Please read carefully the
below user's manual.
Car FM transmitter
1.Turn your car radio on and set it on a frequency where no signal is
available.
2.Plug a USB disk or memory card into appropriate socket in the device and
put the device into the car cigarette power socket; it will turn on
automatically.
3.Set the same frequency for the device as you did for radio (press CH+/CH-
or A-/B+ buttons)
4.Choose a song to play, equalizer or menu setup using buttons on the device
or remote. You can easily skip folders using F-/F+ buttons on the remote.
5.To change the playing mode press and hold the button on the
transmitter or remote until you see following symbols: repeat all / random /
repeat folder / repeat track.
6.To change volume use the +/-buttons on the remote (normal press) or
on the transmitter (press and hold). For the best sound quality we
suggest not setting the transmitter volume to the maximum level.
7.When the power is cut off the device automatically remembers the last
played song and chosen frequency.
If the transmitter is not used for a longer time it is recommended not to leave it
in a car in a place exposed to prolonged sunlight or very high / low
temperatures.
To see more SAVIO products please visit www.savio.net.pl
Before calling for service:
Problem
Solution
the transmitter
does not work
check the fuse (the spare one is included)
check if the cigarette lighter socket in the car is
working
transmitter roars,
there is
interference
change the radio and transmitter frequency to such a
one where no radio station is playing
check whether other devices connected to the
cigarette lighter do not cause interference
interference may also be caused by cigarette lighter
socket splitter or other plugged devices or faulty wiring
in the car
to get the best sound quality set the transmitter
volume to about 80-90% of the volume scale; a lower
volume may cause an impression of quiet music and
loud noise, while maximum volume can cause the
sound detuning
transmitter works,
but does not play
music
Check if your storage media is OK
transmitter supports storage media (cards and
USB sticks) formatted in the most popular file
systems: FAT and FAT32.
If your flash memory has a different, unusual file
system, for example NTFS (check its properties),
format it in the indicated systems and copy the music
files again.
Elmak Ltd. hereby declares that the TR-05 car fm transmitter is compatible
and follows all appropriate requirements of the RED 2014/53/UE directive.
The declaration of conformity can be found at
http://savio.net.pl/images/Do_pobrania/Deklaracja_zgodno%C5%9Bci_TR-
05_TR-06.pdf
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the
national legal system, the following applies: Electrical and electronic
devices may not be disposed of with domestic waste. Consumers are obliged
by law to return electrical and electronic devices at the and of their service
lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this are defined by the national law of respective country. This
symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a
product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or
other forms of utilising old devices, you are making an important contribution
to protecting our environment.
Warranty
Date of purchase:...........................................
Elmak Ltd. guarantees that this product will be free from defects for a period
of 24 months from the date of purchase. The warranty doesn't apply to those
failures which arose as a result of inappropriate use, mechanical damages,
liquid flooding, incorrectly inserted batteries etc. For detailed information
about terms and conditions of warranty please ask the sale point employees.
POLSKI –INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup transmitera samochodowego marki Savio.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
Transmiter samochodowy
1. Uruchom radio samochodowe i ustaw na nim taką częstotliwość, na której
nie jest nadawany żaden sygnał.
2. Umieść w odpowiednim gnieździe transmitera dysk USB lub kartę pamięci
a następnie włóż transmiter do gniazda zasilania zapalniczki
samochodowej; transmiter włączy się automatycznie.
3. Na transmiterze ustaw taką samą częstotliwość jaką ustawiłeś na radiu
(naciśnij przycisk CH+/CH- lub A-/B+).
4. Wybierz żądany utwór lub ustawienia korektora i menu za pomocą
przycisków na transmiterze lub pilocie. Możesz w wygodny sposób
przechodzić pomiędzy folderami używając przycisków F-/F+ na pilocie.
5. Aby zmienić tryb odtwarzania piosenek naciśnij i przytrzymaj przycisk
na transmiterze lub na pilocie, aż pojawi się odpowiedni symbol: powtarzaj
wszystkie / losowo / powtarzaj folder / powtarzaj utwór.
6. Aby zmienić głośność używaj przycisków +/-na pilocie (zwykłe
naciśnięcie) lub na transmiterze (naciśnięcie i przytrzymanie). Aby
uzyskać najwyższą jakość dźwięku zaleca się nie ustawanie głośności
transmitera na najwyższym poziomie.
7. Po odcięciu zasilania transmiter automatycznie zapamięta ostatnio
odtwarzany utwór i ustawioną częstotliwość.
Jeżeli transmiter przez dłuższy czas nie jest używany, wówczas nie zaleca się
pozostawiania go w samochodzie w miejscu narażonym na długotrwałe
działanie promieni słonecznych lub bardzo wysokich / niskich temperatur.
Aby poznać więcej produktów SAVIO wejdź na www.savio.net.pl
Zanim zgłosisz się do serwisu:
Problem
Rozwiązanie
transmiter nie
działa
sprawdź bezpiecznik (nowy jest dołączony do zestawu)
sprawdź, czy gniazdo zapalniczki w aucie jest sprawne
transmiter
szumi, są
zakłócenia
zmień częstotliwość na radiu i transmiterze, na taką gdzie
nie nadaje żadna stacja radiowa
sprawdź, czy inne urządzenia podłączone do gniazda
zapalniczki nie powodują zakłóceń
zakłócenia może powodować również rozdzielacz
gniazda zapalniczki oraz wpięte do niego urządzenia,
a także wadliwa instalacja elektryczna w aucie
najlepszą jakość dźwięku uzyskasz ustawiając głośność
na transmiterze na poziomie około 80-90% skali głośności;
niższy poziom może powodować wrażenie słabego dźwięku
i powstawania szumów, a zbyt wysoki poziom może
powodować przestrojenie dźwięku
transmiter
działa, ale nie
odtwarza muzyki
sprawdź czy Twój nośnik pamięci jest sprawny
transmiter obsługuje nośniki pamięci (karty
i pendrive'y) sformatowane w najpopularniejszych
systemach plików FAT i FAT32
Jeśli twój nośnik posiada inny, nietypowy system plików, np.
NTFS (sprawdź we właściwościach) należy sformatować go
we wskazanych systemach i ponownie wgrać na niego pliki.
Firma Elmak Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że transmiter samochodowy
TR-05 jest zgodny z wymogami oraz innymi stosownymi normami dyrektywy
RED 2014/53/UE. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej
http://savio.net.pl/images/Do_pobrania/Deklaracja_zgodno%C5%9Bci_TR-
05_TR-06.pdf
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywami unii europejskiej
2002/96/WE urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy
wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Urządzenia należy przekazać
do lokalnego punktu zbierania tego typu odpadów lub do centrum odzysku
surowców wtórnych. W celu uzyskania informacji o dostępnych na Państwa
terenie metodach utylizacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów jest zagrożona karami przewidzianymi
prawem obowiązującym na danym terenie. Prawidłowa utylizacja urządzeń
pomoże uniknąć negatywnych skutków grożących środowisku i ludzkiemu
zdrowiu w przypadku utylizacji niewłaściwej.
Gwarancja
Data sprzedaży: .............................................
Producent udziela gwarancji na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane lub urządzenie będzie
wymienione na nowe bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych licząc od daty

dostarczenia urządzenia wraz z dowodem zakupu do siedziby firmy.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek niewłaściwego
użytkowania, uszkodzeń mechanicznych, zalania płynami, odwrotnie
założonych baterii.
ČESKY - NÁVOD NA POUŽITÍ
Děkujeme za nákup automobilového transmittera značky Savio. Pozorně si
prosím pročtěte návod na použití.
Automobilový transmitter
1. Zapni autorádio a nastav takovou frekvenci, na které nevysílá žádný
signál.
2. Vsuň do zásuvky transmittera USB disk nebo paměťovou kartu a
následně vlož transmitter do zásuvky zapalovače; transmitter se
automaticky spustí.
3. Na transmittru nastav stejnou frekvenci, jaká je nastavená na radiopřijímači
(stlač tlačítko CH+/CH- nebo A-/B+).
4. Zvol si žádanou skladbu nebo nastavení korektora a menu pomocí
tlačítek na transmittru nebo dálkovém ovládači. Můžeš pohodlně
procházet mezi složkami pomocí tlačítek l F-/F+ na dálkovém ovladači.
5. Pro změnu módu přehrávání písní stlač a podrž tlačítko na transmittru
nebo na dálkovém ovladači až kým se neobjeví příslušný symbol: opakuj
všechny / náhodný výběr / opakuj složku / opakuj skladbu.
6. Pro změnu hlasitosti použij tlačítka +/-na ovladači (obyčejné stisknutí)
nebo na transmittru (stisknutí a podržení). Pro získaní nejvyšší
kvality zvuku se doporučuje nenastavovat hlasitost na nejvyšší úroveň.
7. Po přerušení napájení si transmitter automaticky zapamatuje naposledy
přehrávanou skladbu a nastavenou frekvenci.
Pro informace o více produktech SAVIO klikni na www.savio.net.pl.
Než budete kontaktovat servis:
Problém
Řešení
modulátor
nefunguje
Zkontrolujte pojistku (nová je součástí sady)
Ujistěte se, zda je zásuvka zapalovače ve Vašem
vozidle funkční
modulátor šumí,
vyskytuje se
rušení
Zadejte novou frekvenci vysílání na modulátoru nebo
nalaďte novou příjímací frekvenci na autorádiu, která
zároveň nebude rušená žádnou radiostanici
Zjistěte, zda ostatní spotřebiče napojené do
autozásuvky nezpůsobí rušení signálu
Rušení může způsobit také rozbočovač a příslušenství
napojené do autozásuvky, včetně vadného elektrického
obvodu Vašeho vozidla
Nejlepší kvalitu zvuku dosáhněte nastavením hlasitosti
na modulátoru na úrovní 80 až 90 % hodnoty hlasitosti;
nižší úroveň může způsobit dojem nízké síly zvuku a
vzniku šumění, zase příliš vysoká hlasitost může
způsobovat rozladění zvuku
modulátor
funguje, avšak
nepřehrává
hudbu
Zjistěte, zda je Váš datový nosič funkční
modulátor načítá obsah datových nosičů
(paměťové karty a USB flash pamětí) formátovaných
nejrozšířenějšími systémy souborů FAT a FAT32
Pokud je souborový systém Vašeho datového nosiče
odlišný, atypický, např. NTFS (lze to zjistit ve vlastnostech
nosiče) je nutné ho přeformátovat pomocí zmíněných
systémů a opět uložit na něm žádané soubory.
Záruka
Datum prodeje: .............................................
Výrobce poskytuje záruku 24 měsíců od data prodeje. Chyby, které se projeví
v záruční době, budou odstraněny nebo zboží bude vyměněno za nové.
Podrobné informace o termínech a zásadách uplatnění reklamace poskytují
pracovníci prodejce. Záruka se nevztahuje na chyby, které vznikli nesprávným
používáním zařízení, mechanickým poškozením, politím kapalinami, opačně
vloženými bateriemi.
SLOVENSKY - NÁVOD NA POUŽITIE
Ďakujeme za nákup automobilového transmittera značky Savio. Pozorne si
prosím prečítajte návod na použitie.
Automobilový transmitter
1. Zapni autorádio a nastav na ňom takú frekvenciu, na ktorej nie je
vysielaný žiaden signál.
2. Vsuň do zodpovedajúcej zásuvky transmittera USB disk alebo pamäťovú
kartu a následne vlož transmitter do zásuvky zapaľovača; transmitter sa
automaticky spustí.
3. Na transmitteri nastav tú istú frekvenciu, aká je nastavená na rádioprijímači
(stlač tlačidlo CH+/CH- alebo A-/B+).
4. Vyber si želanú skladbu alebo nastavenie korektora a menu pomocou
tlačidiel na transmitteri alebo diaľkovom ovládači. Môžeš pohodlne
prechádzať medzi zložkami pomocou tlačidiel F-/F+ na diaľkovom
ovládači.
5. Pre zmenu módu prehrávania piesní stlač a podrž tlačidlo na
transmitteri alebo na diaľkovom ovládači až kým sa neobjaví
zodpovedajúci symbol: opakuj všetky / náhodný výber / opakuj priečinok /
opakuj skladbu.
6. Pre zmenu hlasitosti použi tlačidlá +/-na ovládači (obyčajné stlačenie)
alebo na transmitteri (stlačenie a podržanie). Pre získanie
najvyššej kvality zvuku sa odporúča nenastavovať hlasitosť na najvyššiu
úroveň.
7. Po prerušení napájania si transmitter automaticky zapamätá naposledy
prehrávanú skladbu a nastavenú frekvenciu.
Pre informácie o viacerých produktoch SAVIO klikni na
www.savio.net.pl.
Kým pôjdeš do servisu:
Problém
Riešenie
transmitter
nefunguje
skontrolujte poistku (nová je pripojená k sade)
overte si, či je zástrčka zapaľovača v vozidle funkčná
transmitter šumí,
vyskytujú sa
poruchy
zmeňte frekvenciu rádia aj transmittera, na takú na
ktorej nevysiela žiadna rádiová stanica
skontrolujte, či poruchy nespôsobujú iné zariadenia
pripojené do zástrčky zapaľovača
poruchy môže spôsobiť rozdeľovač zástrčky
zapaľovača a zariadenia, ktoré sú do neho zapojené, ale
aj závadná elektroinštalácia v aute
najlepšiu kvalitu zvuku získaš nastavením hlasitosti na
transmitteru na hladine cca 80-90% škály hlasitosti; nižšia
hladina môže spôsobiť dojem slabého zvuku a vznik
šumov, a príliš vysoká hladina môže spôsobiť preladenie
zvuku
transmitter
funguje, ale
neprehráva
hudbu
skontrolujte, či je v poriadku Váš nosič pamäti
transmitter obsluhuje nosiče pamäti (karty a USB-
kľúče) formátované v najpopulárnejších systémoch
súborov FAT a FAT32
pokiaľ má Váš nosič iný, atypický systém súborov, napr.
NTFS (skontrolujte si to vo Vlastnostiach) je ho treba
sformátovať v uvedených systémoch a následne opäť
nahrať súbory.
Záruka
Dátum predaja: .............................................
Výrobca poskytuje záruku 24 mesiacov od dátumu predaja. Chyby, ktoré sa
prejavia v tomto období, budú odstránené alebo zariadenie bude vymenené
za nové. Podrobné informácie o termínoch a zásadách uplatnenia reklamácie
poskytujú pracovníci predajcu. Záruka sa nevzťahuje na chyby, ktoré vznikli
v dôsledku nesprávneho používania zariadenia, mechanického poškodenia,
poliatia kvapalinami, opačne založených batérií.
DEUTSCH - BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir möchten Ihnen für den Kauf des Savio - FM-Transmitters sehr danken.
Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung durch.
Fm-transmitter
1. Schalten Sie das Autoradio ein und suchen Sie sich in eine freie Frequenz.
2. Stecken Sie in einer geeigneten Buchse des Geräts einen USB – Laufwerk
oder einen Speicher ein und dann stecken Sie das Gerät in dem
Zigarettenanzünder Ihres Wagens ein. Der Transmitter schaltet
automatisch ein.
3. Stellen Sie dieselbe Frequenz auf dem Autoradio und auf dem Transmitter
(drücken Sie Sie die Taste CH+/CH- oder A-/B+).
4. Wählen Sie den gewünschten Musiktitel oder Einstellungen von Equalizer
und Menu durch die Tasten auf Transmitter oder Fernbedienung aus.
Dateien können Sie beliebig durch die Tasten auf der Fernbedienung F- /
F+ umschalten.
5. Um den Wiedergabemodus zu ändern, drücken Sie die Taste auf dem
Transmitter oder auf der Fernbedienung und dann halten Sie die Taste
etwas länger gedrückt bis ein richtiges Symbol erscheint: das Gerät spielt
alle Titel ab und wiederholt sie dann erneut / Zufallswiedergabe / die
zurzeit gespielten Lieder aus einer Datei werden wiederholt / das zurzeit
gespielte Lied wird ständig wiederholt.
6. Um die Lautstärke zu ändern, benutzen Sie +/-auf der Fernbedienung
(einfaches Drücken) oder auf dem Transmitter (drücken Sie die
Taste etwas länger). Um die höchste Tonqualität zu erreichen, wird es
empfohlen, den Transmitter auf die höchste Lautstärke nicht einzustellen .
7. Die letzten Einstellungen für FM-Übertragungs-Frequenz und Musiktitel
werden gespeichert, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Mehr Informationen über SAVIO – Produkte finden Sie unter
www.savio.net.pl
Bevor Sie sich an den Servicedienst wenden:
Problem
Lösung
Der Sender
funktioniert
nicht.
Sicherung prüfen (neue Sicherung ist im Kit enthalten)
Prüfen Sie, ob die Zigarettenanzünder-Buchse im Auto
funktioniert.

Der Sender
surrt, es treten
Störungen auf.
Ändern Sie die Frequenz im Radio und Sender auf
solche, wo kein Radiosender funktioniert.
Prüfen Sie, ob ein anderes an die Zigarettenzünder-
Buchse angeschlossenes Gerät keine Störungen verursacht.
Die Störungen können auch durch den Verteiler der
Zigarettenzünder-Buchse und die daran angeschlossene
Geräte sowie auch mangelhafte elektrische Installation im
Fahrzeug verursacht werden.
Die beste Tonqualität erreichen Sie, wenn die Lautstärke
am Sender bei ca. 80-90% am Lautstärkeregler liegt; Ein
niedrigeres Niveau kann den Eindruck eines schwachen
Klangs und Rauschen geben, und ein zu hohes Niveau zur
Verstimmung des Klanges führen kann.
Der Sender
funktioniert,
aber spielt
keine Musik.
Prüfen Sie, ob Ihr Speicherträger richtig funktioniert.
Der Sender unterstützt Speicherträger (Karten und
Pendrives), die in populärsten FAT- und FAT32-
Dateisystemen formatiert sind.
Wenn Ihr Speicherträger ein anderes untypisches
Dateisystem besitzt, z. B. NTFS (in Eigenschaften prüfen), ist
er in empfohlenen Systemen zu formatieren und die Dataien
wieder herunterzuladen.
Garantie
Verkaufstag:...........................................
Der Hersteller leistet Garantie für die Dauer von 24 Monaten ab Verkaufstag.
Die in dem Zeitraum offenbarten Mängel werden beseitigt oder das Gerät wird
gegen ein Neues ausgetauscht. Genauere Informationen über Termine und
über die Geltendmachung von Ansprüchen aus diesem Garantieversprechen
werden Ihnen von unseren Mitarbeitern mitgeteilt. Die Garantie erstreckt sich
nicht auf Folgen eines unsachgemäßen Gebrauchs, auf mechanische
Beschädigungen, das Begießen mit Flüssigkeiten und falsches Einlegen der
Batterien.
HRVATSKI- UPUTE ZA UPOTREBU
Hvala vam na kupnji auto transmitera marke Savio. Molimo vas, pažljivo
pročitajte upute za upotrebu.
Auto transmiter
1.Uključite auto radio i postavite na njemu frekvenciju na kojoj nema nikakvog
emitiranja.
2.Stavite u odgovarajuću utičnicu transmitera USB disk ili karticu memorije a
zatim postavite transmiter na napajanje na utičnicu upaljača; transmiter se
sam uključuje automatski.
3.Na transmiteru, postavite istu frekvenciju koja ste postavili na radiju
(pritisnite na gumb CH+/CH ili A-/B+).
4.Odaberite željenu pjesmu ili postavke korektora i menu pomoću gumba na
transmiteru ili daljinskom upravljaču. Možete se lako kretati između mapa
koristeći gumb F-/F+ na daljinskom upravljaču.
5.Za promjenu načina reprodukcije pjesama, pritisnite i držite gumb na
transmiteru ili daljinskom upravljaču dok se ne pojavi odgovarajući simbol:
ponoviti sve, slučajno, ponavljanje mape, ponavljanje pjesme.
6.Za promjenu glasnoće koristite gumb na daljinskom upravljaču +/-
(normalno pritiskanje) ili na transmiteru (pritisnite i zadržite). Kako
biste dobili najbolju kvalitetu zvuka preporuča se da ne postavljate glasnoću
transmitera na najvišu razinu
7.Nakon isključivanja napajanja transmiter će automatski spremiti posljednji
put slušanu pjesmu i postavljenu frekvenciju.
Da biste upoznali više proizvoda, idite na stranicu SAVIO:
www.savio.net.pl
Prije nego kontaktirate servis:
Problem
Rješenje
transmiter ne
radi
provjerite osigurač (novi je isporučen u setu)
provjerite, je li utičnica upaljača u automobilu ispravna
transmiter
šumi, postoje
smetnje
promjenite frekvenciju na radiju i transmiteru, na takvu
gdje ne emitira nikakva druga radiostanica
provjerite uzrokuju li drugi uređaji koji su priključeni na
utičnicu smetnje
smetnje može uzrokovati razdjelnik utičnice upaljača ili
uređaji koji su na njega priključeni, a također i sama
pogrešna instalacija u automobilu.
najbolju kvalitetu zvuka dobivate postavljajući glasnoću
na transmiteru na razini oko 80-90% skale glasnoće; niža
razina može uzrokovati osjećaj slabog zvuka i nastanak
šumova, a suviše visoka razina može uzrokovati detuning
zvuka
transmiter
radi, ali nie
reproducira
muziku
provjerite je li vaš nosač memorije ispravan
transmiter podržava nosač memorije (kartice i USB
stick) formatiran u najpopularnijim datotečnim
sustavima FAT i FAT32
Ako vaš nosač ima drugi, neobičan datotečni sustav npr.
NTFS (provjerite u svojstvima) treba ga formatirati u
navedenim sustavima i ponovno učitati na njega datoteke.
Jamstvo
Datum prodaje: .............................................
Proizvođač jamči za proizvod za razdoblje od 24 mjeseci od datuma prodaje.
Ovo jamstvo ne pokriva štetu uzrokovanu neodgovarajućim korištenjem,
mehaničih oštećenja, zalijevanje tekućinama, obrnuto postavljene baterije. Za
detaljne informacije o jamstvu obratite se prodavaču.
РУССКИЙ - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку автомобильного передатчика марки Savio.
Пожалуйста, подробно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.
Автомобильный передатчик
1.Запустите автомобильный радиоприемник иустановите на нем такую
частоту, на которой не транслируется никакой сигнал.
2.Расположите в соответствующем гнезде передатчика USB-накопитель
или карту памяти ивставьте передатчик в гнездо питания
автомобильного прикуривателя, передатчик включается автоматически.
3.На передатчике установите такую же частоту, какую Вы установили на
радиоприемнике (нажмите кнопку CH+/CH- или A-/B+).
4.Выберите нужную композицию или настройки эквалайзера и меню с
помощью кнопок на передатчике или пульте дистанционного
управления. Вы можете удобно перемещаться между папками с
помощью кнопок F-/F+ на пульте дистанционного управления.
5.Для изменения направления воспроизведения песен, нажмите и
удерживайте кнопку на передатчике или на пульте дистанционного
управления, пока не появится символ: повтор всех / случайные / повтор
папки / повтор трека.
6.Для изменения громкости используйте кнопки +/-на пульте
дистанционного управления (простое нажатие) или на
передатчике (нажмите и удерживайте). Чтобы получить наилучшее
качество звука, рекомендуется не устанавливать громкость
передатчика на самом высоком уровне.
7.После пропадания напряжения передатчик будет автоматически
сохранять последний трек, и установленную частоту.
Чтобы ознакомиться с более широким предложением продукции
SAVIO, перейдите на сайт www.savio.net.pl
Прежде чем обратиться в сервисный центр:
Проблема
Решение
трансмиттер не
работает
проверьте предохранитель (к комплекту прилагается
новый)
проверьте исправность гнезда прикуривателя в
автомобиле
трансмиттер
шумит,
возникают
помехи
измените в радио и в трансмиттере частоту на ту, на
которой не вещает ни одна радиостанция
проверьте, не вызваны ли помехи другими приборами,
подключенными к гнезду прикуривателя
помехи может вызывать также разветвитель гнезда
прикуривателя или подключенные к нему приборы, а
также неисправная электропроводка автомобиля
для наилучшего качества звука громкость
трансмиттера следует настроить на уровень примерно
80-90% шкалы громкости; при более низкой мощности
качество звука может показаться слабым, также могут
возникать шумы, а слишком высокий уровень может
вызывать перестройку звука
трансмиттер
работает, но не
воспроизводит
музыку
проверьте исправность вашего запоминающего
устройства
трансмиттер совместим с носителями
информации (картами памяти и флешками),
сформатированными в наиболее распространенных
файловых системах FAT и FAT32
Если ваше запоминающее устройство имеет другую,
нестандартную файловую систему, напр. NTFS
(проверьте в параметрах), его следует сформатировать
в указанных системах и записать на него файлы
повторно.
Гарантия
Дата продажи: .............................................
Производитель предоставляет гарантию сроком на 24 месяцев с
момента продажи. Обнаруженные на протяжении этого периода дефекты
будут удалены, или устройство будет заменено новым. Более подробную
информацию относительно сроков и принципов реализации гарантии
можно получить у сотрудников торговой точки. Данная гарантия не
распространяется на повреждения, вызванные неправильным
использованием, физические повреждения, повреждения водой,
жидкостями, наоборот установленные батареи.
Other Savio Transmitter manuals