SBS TEBB10000POCLCDK User manual

TEBB10000POCLCDK
Power Bank
10000 mAh

For other informations please contact us at
MICRO-USB
TYPE-C
POWER
ON/OFF
USB 1
USB 2
Specification:
Micro-USB Input: 5V - 2A
Type-C Input/Output: 5V - 2.1A max
USB Output: 5V - 2.1A max
Li-Pol Battery: 10000 mAh

UK User Manual 4
IT Manuale di istruzioni 6
F Mode d’emploi 8
D Bedienungsanleitung 10
ES Manual de instrucciones 12
P Manual de instruções 14
NL Gebruikershandleiding 16
RUS Руководство по эксплуатации 18
PL Instrukcja obsługi 20
SK Používateľská príručka 22
CZ Uživatelský manuál 24
TR Kullanim kilavuzu 22
GR Εγχειρίδιο χρήστη 24
AR 26

4
UK USER MANUAL
POWER BANK FOR ELECTRONIC DEVICES
This portable power bank has an input and output
configuration maximizing its compatibility and making
it very flexible to use. Please note that no more than one
power source at a time should be used to recharge the
power bank.
CHARGING THE POWER BANK
Connect the power bank to a charger or a USB port
using the cable supplied or a cable compatible with
the requirements stated in in the INPUT section of the
manual. Ensure that the power source respects the
characteristics shown there.
RECHARGING DEVICES
Connect the power bank to a device using either the
cable supplied or one compatible with the requirements
stated in the OUTPUT section of the manual. Multiple
devices can be recharge at the same time where the
number of ports permits. Ensure that connected
devices are compatible with the requirements stated in
the OUTPUT section of the manual
DUAL CHARGE
This power bank can itself be being recharged while
simultaneously performing its normal recharging
function.

5
UK USER MANUAL
LCD CHARGE INDICATOR
Press the ON button to see how much charge
remains. A number from 0 to 100 will be shown
on the display indicating the percentage of charge
remaining. 0 = completely uncharged; 100 = fully
charged. A number flashes whenever the power bank
is charging.
TECHNICAL FEATURES:
BATTERY AND CAPACITY
Li-Pol 10000 mAh
INPUT
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
OUTPUT
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

6
IT MANUALE DI ISTRUZIONI
ACCUMULATORE DI ENERGIA PER DISPOSITIVI
Questo accumulatore portatile di energia (power
bank) ha una configurazione di input e output volta a
massimizzare la sua compatibilità e renderne l’utilizzo
più flessibile. È importante ricaricare l’accumulatore
usando non più di una sorgente di energia alla volta.
RICARICA DEL POWER BANK
Collegare il power bank a un caricabatterie o a una
porta USB tramite il cavo incluso nella confezione o un
cavo compatibile con quanto riportato nella sezione
INPUT del manuale. Accertarsi che la sorgente di
energia rispetti le caratteristiche riportate nella sezione
INPUT del manuale.
RICARICA DEI DISPOSITIVI
Collegare il power bank a un dispositivo tramite il cavo
incluso nella confezione o un cavo compatibile con
quanto riportato nella sezione OUTPUT del manuale. Si
possono ricaricare più dispositivi contemporaneamente
se il numero di porte lo consente. Accertarsi che i
dispositivi collegati siano compatibili con quanto
riportato nella sezione OUTPUT del manuale
DUAL CHARGE
Questo power bank può essere ricaricato e
contemporaneamente svolgere la sua normale funzione
di ricarica

7
IT MANUALE DI ISTRUZIONI
LCD INDICATORE DI CARICA
Per conoscere la carica residua premere il tasto
ON. Verrà visualizzato sul display un numero da 0 a
100 che indica la percentuale di carica residua. 0=
completamente scarico;
100= completamente carico.
Durante la ricarica del power bank la cifra lampeggia.
CARATTERISTICHE TECNICHE:
BATTERIA E CAPACITÀ
Li-Pol 10000 mAh
INPUT
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
OUTPUT
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

8
F MANUEL D’UTILISATION
ACCUMULATEUR D’ENERGIE POUR DISPOSITIFS
Cet accumulateur d’énergie portable (power bank)
possède une configuration d’entrée et de sortie destinée
à optimiser sa compatibilité et à rendre son utilisation
flexible. Il est important de recharger l’accumulateur en
n’utilisant qu’une source d’énergie à la fois.
RECHARGE DU POWER BANK
Brancher le power bank à un chargeur de piles ou à une
porte USB en utilisant le câble inclus dans l’emballage
ou un câble compatible avec les instructions reportées
dans la section ENTREE du manuel. Vérifier que la source
d’énergie respecte bien les caractéristiques reportées
dans la section ENTREE du manuel.
RECHARGE DES DISPOSITIFS
Brancher le power bank à un dispositif en utilisant le
câble inclus dans l’emballage ou un câble compatible
avec les instructions reportées dans la section SORTIE du
manuel. Il est possible de recharger plusieurs dispositifs
en même temps si le nombre de portes le permet. Vérifier
que les dispositifs branchés soient compatibles avec les
instructions reportées dans la section SORTIE du manuel.
DUAL CHARGE
Ce power bank peut être rechargé tout en eectuant sa
fonction habituelle de recharge.

9
F MANUEL D’UTILISATION
LCD INDICATEUR DE RECHARGE
Pour connaître la charge restante, appuyer sur
le bouton ON. Un nombre de 0 à 100 indiquant le
pourcentage de charge restant apparaîtra sur l’écran.
0 = totalement déchargé;
100 = complètement chargé.
Durant le chargement du power bank, le chire
clignote.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BATTERIE ET CAPACITÉ
Li-Pol 10000 mAh
ENTRÉE
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
SORTIE
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

10
D BEDIENUNGSANLEITUNG
ENERGIESPEICHER FÜR GERÄTE
Diese portable Powerbank hat eine Ein- und
Ausgangskonfiguration, die darauf ausgerichtet ist,
die Kompatibilität zu maximieren und flexibler zu
verwenden. Es ist wichtig, den Akku immer mit nur
einer Stromquelle
zu laden.
LADEN DER POWER BANK
Verbinden Sie die Powerbank über das im Lieferumfang
enthaltene Kabel mit einem Ladegerät. Alternativ
können Sie die Powerbank mit einem USB-Anschluss
oder einem Kabel, das mit den Vorgaben im Abschnitt
INPUT des Handbuchs kompatibel ist, verbinden. Stellen
Sie sicher, dass die Stromquelle die im INPUT-Abschnitt
des Handbuchs angegebenen technischen Merkmale
aufweist.
LADEN DES GERÄTES
Verbinden Sie die Powerbank mit dem im Lieferumfang
enthaltene Kabel mit einem Gerät. Alternativ können Sie
die Powerbank mit einem Kabel, das mit den Vorgaben
des Abschnitts OUTPUT dieses Handbuchs kompatibel
ist, verbinden. Sie können mehrere Geräte gleichzeitig
laden, wenn die Anzahl der Ports dies zulässt. Stellen
Sie sicher, dass die angeschlossenen Geräte mit
den Angaben im Abschnitt OUTPUT des Handbuchs
kompatibel sind.
.

11
D BEDIENUNGSANLEITUNG
DUAL CHARGE
Diese Powerbank kann aufgeladen werden und
gleichzeitig ihre normale Ladefunktion ausführen
LCD-LADEANZEIGE
Drücken Sie die ON-Taste, um die verbleibende
Ladung zu ermitteln. Auf dem Display wird eine
Zahl von 0 bis 100 angezeigt, die den Prozentsatz
der verbleibenden Ladung angibt. 0 = vollständig
entladen;
100 = vollständig geladen.
Während die Powerbank geladen wird, blinkt die
Zier.
TECHNISCHE MERKMALE
BATTERIE UND KAPAZITÄT
Li-Pol 10000 mAh
INPUT
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
OUTPUT
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

12
ES MANUAL DE USUARIO
BATERÍA PORTÁTIL PARA CARGAR DISPOSITIVOS
Esta batería portátil (power bank) tiene una
configuración de entrada y salida que maximiza
su compatibilidad, dándole un uso muy flexible. Es
importante cargar la batería usando solo una fuente de
energía a la vez.
CARGA DEL POWER BANK
Conecte el power bank a un cargador o a un puerto
USB utilizando el cable incluido en la caja o un cable
compatible con la potencia de ENTRADA indicada en el
manual. Asegúrese de que la fuente de alimentación
cumple con las características indicadas en el apartado
ENTRADA del manual.
CARGA DE DISPOSITIVOS
Enchufe el power bank a un dispositivo mediante
el cable incluido en la caja u otro cable compatible
con la potencia de SALIDA indicada en el manual.
Puede cargar varios dispositivos a la vez si el número
de puertos así lo permite. Asegúrese de que los
dispositivos conectados son compatibles con las
características indicadas en el apartado SALIDA del
manual.
DUAL CHARGE
Este power bank puede cargarse y a la vez cargar otro
dispositivo

13
ES MANUAL DE USUARIO
INDICADOR DE CARGA LCD
Para saber el nivel de carga restante, pulse el
botón ON. La pantalla mostrará un número del 0 al
100 indicando el porcentaje de carga restante. 0 =
completamente descargado; 100 = completamente
cargado. Durante la carga del power bank, el
número parpadeará.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BATERÍA Y CAPACIDAD
Li-Pol 10000 mAh
ENTRADA
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
SALIDA
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

14
P MANUAL DE INSTRUÇÕES
POWER BANK PARA DISPOSITIVOS
Este acumulador portátil de energia (power bank)
tem uma configuração de input e output de modo
a maximizar a sua compatibilidade e tornar a sua
utilização mais flexível. É importante recarregar o
power bank utilizando apenas uma fonte de energia
de cada vez.
RECARREGAR O POWER BANK
Ligar o power bank a um carregador ou a uma porta
USB através do cabo incluído na embalagem ou
um cabo compatível, conforme descrito na secção
INPUT do manual. Certifique-se de que a fonte de
energia respeita as características indicadas na
secção INPUT do manual.
RECARGA DO DISPOSITIVO
Ligar o power bank a um carregador ou a uma
porta USB através do cabo incluído na embalagem
ou um cabo compatível, conforme descrito na
secção OUTPUT do manual. Podem carregar-se
vários dispositivos ao mesmo tempo, se o número
de portas o permitir. Certifique-se de que os
dispositivos ligados sejam compatíveis conforme o
descrito na secção OUTPUT do manual

15
P MANUAL DE INSTRUÇÕES
CARGA DUPLA
Este power bank pode ser recarregado e
simultaneamente cumprir a sua normal função de
recarga
LCD INDICADOR DE CARGA
Para saber a bateria restante pressione o botão
ON. Será exibido no ecrã um número de 0 a 100
que indica a percentagem de carga restante. 0
= totalmente descarregada; 100 = totalmente
carregada. Durante a recarga do power bank o
número pisca.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BATERIA E CAPACIDADE
Li-Pol 10000 mAh
INPUT
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
OUTPUT
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

16
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
ENERGIE ACCUMULATOR VOOR APPARATEN
Deze draagbare energie accumulator (powerbank)
heeft een input en output configuratie die erop gericht
is de compatibiliteit ervan te maximaliseren en het
gebruik flexibeler te maken. Het is belangrijk om
de accumulator op te laden met niet meer dan één
voedingsbron tegelijk.
OPLADEN POWER BANK
Sluit de powerbank aan op een oplader of een USB
poort met behulp van de meegeleverde kabel of
een kabel die compatibel is met de informatie in het
INPUT gedeelte van de handleiding. Zorg ervoor dat de
voedingsbron de kenmerken bevat die getoond worden
in het INPUT gedeelte van de handleiding.
OPLADEN VAN APPARATEN
Verbind de powerbank met een apparaat met behulp
van de meegeleverde kabel of een kabel die compatibel
is met de inhoud van het OUTPUT gedeelte van de
handleiding. U kunt meerdere apparaten tegelijk
opladen als het aantal poorten dit toestaat. Zorg ervoor
dat de aangesloten apparaten compatibel zijn met wat
vermeld is in het OUTPUT gedeelte van de handleiding.
DUAL CHARGE
Deze powerbank kan worden opgeladen en tegelijkertijd
zijn normale oplaadfunctie uitvoeren.

17
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
LCD OPLAAD INDICATOR
Druk op de knop ON om het resterende laadniveau
te zien. Een nummer van 0 tot 100 zal op het display
verschijnen om aan te geven hoeveel procent
van het laadniveau resteert. 0 = volledig leeg; 100
= volledig geladen. Terwijl de powerbank wordt
opgeladen, knippert het cijfer.
TECHNISCHE KENMERKEN
BATTERIJ EN CAPACITEIT
Li-Pol 10000 mAh
INPUT
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
OUTPUT
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

18
RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
БЛОК ПИТАНИЯ ДЛЯ УСТРОЙСТВ
Этот портативный блок питания имеет конфигурацию
ввода и вывода для максимизации его совместимости
и большей гибкости в использовании. Важно
перезаряжать аккумулятор, используя одновременно
не более одного источника питания.
ЗАРЯДКА БЛОКА ПИТАНИЯ
Подключите блок питания к зарядному устройству
или USB-порту с помощью кабеля, входящего в
комплект, или кабеля, совместимого с содержимым
раздела ВХОД руководства. Убедитесь, что источник
питания соответствует характеристикам, указанным в
разделе ВХОД руководства.
ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВ
Подключите блок питания к устройству с помощью
кабеля, входящего в комплект, или кабеля,
совместимого с содержимым раздела ВЫХОД
руководства. Вы можете одновременно заряжать
несколько устройств, если количество портов это
позволяет. Убедитесь, что подключенные устройства
совместимы с содержимым раздела ВЫХОД
руководства
ДВОЙНАЯ ЗАРЯДКА
Этот блок питания можно перезаряжать и при этом
он одновременно может выполнять свою обычную
функцию зарядки

19
RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ
Нажмите кнопку ВКЛ, чтобы узнать об уровне
оставшейся зарядки. На дисплее будет
отображаться число от 0 до 100, указывающее
процент оставшегося заряда. 0= полностью
разряжено; 100= полностью заряжено. Во время
зарядки блока питания, цифра мигает
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
БАТАРЕЯ И ЕМКОСТЬ
Li-Pol 10000 mAh
ВХОД
Micro-USB: 5V - 2A
Type-C: 5V - 2.1A
ВЫХОД
USB 1: 5V - 2.1A
USB 2: 5V - 2.1A

20
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
AKUMULATOR ENERGII DO URZĄDZEŃ
Ten przenośny akumulator energii (power bank)
posiada takie ustawienia input i output, aby uczynić go
bardziej kompatybilnym i bardziej wszechstronnym.
Należy pamiętać, że podczas ładowania akumulatora
nie można korzystać jednocześnie z więcej niż jednego
źródła zasilania.
ŁADOWANIE POWER BANKU
Należy podłączyć power bank do ładowarki lub
do gniazda USB za pomocą kabla dołączonego
do opakowania, lub innego kompatybilnego kabla
zgodnie z treścią rozdziału INPUT instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że źródło energii odpowiada
charakterystykom podanym w rozdziale INPUT
instrukcji obsługi.
ŁADOWANIE URZĄDZEŃ
Należy podłączyć power bank do urządzenia za
pomocą kabla dołączonego do opakowania lub innego
kompatybilnego kabla zgodnie z treścią rozdziału INPUT
instrukcji obsługi. Jeśli pozwala na to liczba gniazd,
można ładować kilka urządzeń jednocześnie. Należy
upewnić się, iż podłączone urządzenia odpowiadają
wymogom zawartym w rozdziale OUTPUT instrukcji
obsługi.
DUAL CHARGE
Ten power bank może być ładowany i jednocześnie
wykonywać normalne funkcje ładowania.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SBS Accessories manuals

SBS
SBS TEBB2200XS User manual

SBS
SBS Runner Bt 600 User manual

SBS
SBS TTBB120003UFLCDK User manual

SBS
SBS TTBS5000WPK User manual

SBS
SBS TESTYLUSCAPW User manual

SBS
SBS TEBB5000POC User manual

SBS
SBS UNBREAKABLE TEBB5200UN1UFK User manual

SBS
SBS TTBB70002UW User manual

SBS
SBS TEBB3000SELW User manual

SBS
SBS TTBB160002UFLCDK User manual