SBS TTBB5000AL Series User manual

User Manual
TTBB5000ALxx
Power Bank
5.000 mAh
INPUT
2.1A

3
UK User Manual 4
IT Manuale di istruzioni 6
FMode d’emploi 8
DBedienungsanleitung 10
ES Manual de instrucciones 12
PManual de instruções 14
NL Gebruikershandleiding 16
RUS Руководство пользователя 18
AR 20

4
UK
ENERGY STORAGE DEVICES
Please connect one end of a USB cable to the recharging
device and the other end to the device that needs recharging.
Charging the energy power bank
Method 1: Connect the USB charger and the energy storage
device with a Micro-USB connector. Now connect the USB
charger to a power source.
Method 2: Connect the USB port of a personal computer to
the energy storage unit with a Micro-USB connector. The
computer will then charge the energy storage unit.
LED indicators
Flashing red: Energy storage in use
Solid red: Fully charged
Technical features:
Charging from USB: 5V DC
Battery: Li - ion 5.000 mA
Output: 5,0 V CC - 1A
Temperature: 10-45 ° C
Connect to USB port of power bank
The Micro-USB accumulator must connected via a 110V - 220V transformer.
The Micro-USB port of the energy device must be connected to USB port of the
computer.

5
Important safety instructions
This energy storage device is designed for indoor use only.
Never expose the device to high temperatures or allow it to
come into direct contact with water. The energy storage device
must only be used by children while under the supervision
of an adult. Children with access must be supervised at all
times to ensure they do not play with the energy device.
People with a disability should also only use the device under
supervision if their disability might prevent compliance with
safety recommendations. Under no circumstances should the
device be opened. Repairs must be carried out by a qualified
engineer at an ocial service centre. Always disconnect the
unit when not in use. To prevent electric shock, the risk of fire
and personal injury, only use extension cords and accessories
that have been approved by the manufacturer. Batteries
contain chemicals that are hazardous to the environment.
Dispose of batteries at designated collection points or return
to the store after use.
Information regarding obligations under art. 13 13 D.Lgs
25/07/2005 n.151
It is forbidden to dispose of electrical items and electronic
equipment as municipal waste, as evidenced also by the
symbol shown on the product and/or its packaging.
These forms of waste are subject to separate collections
organised by municipal authorities, or may be returned to
the retailer when buying a new appliance of the same type.
Improper disposal or misuse of such equipment or its
component parts can damage the environment and human
health due to the presence of hazardous substances. Illegal
disposal of this waste is forbidden under D.Lgs 25/07/2005
n.151.

6
I
ACCUMULATORE DI ENERGIA PER DISPOSITIVI
Si prega di collegare un lato del cavo USB all’accumulatore e
l’altro lato al dispositivo che si deve ricaricare.
Ricarica del power bank
Metodo 1: Collegare il caricatore USB e il power bank
tramite un cavo USB con connettore Micro-USB, dopodiché il
caricatore USB può essere collegato all’elettricità.
Metodo 2 : Collegare alla porta USB del personal computer un
cavo USB con connettore Micro-USB. Il computer caricherà
il power bank
Indicatori LED
Colore rosso lampeggiante: accumulatore di energia in carica
Colore rosso fisso: carica completa
Caratteristiche tecniche:
Ricarica da USB: 5V DC
Batteria : Li - ion 5.000 mA
Uscita : 5,0 V CC - 1A
Temperatura: 10-45 ° C
Collegamento alla porta USB dell’accumulatore di energia
Collegare alla porta Micro-USB dell’accumulatore
Trasformatore 110V -220 V
Collegare alla porta Micro-USB dell’accumulatore
Porta USB del computer

7
Importanti istruzioni di sicurezza
Questo accumulatore di energia è concepito esclusivamente
per uso interno. Non esporre l’accumulatore di energia
ad alte temperature o consentire all’umidità di entrarne
in contatto. L’ accumulatore di energia non deve essere
utilizzato dai bambini senza la supervisione di un adulto,
o da persone disabili dove la disabilità potesse impedire
il rispetto delle raccomandazioni di sicurezza. I bambini
devono essere controllati in ogni momento per assicurarsi
che non giochino con l’accumulatore di energia. Non tentare
di aprire l’accumulatore di energia. Le riparazioni devono
essere eseguite esclusivamente da un centro di assistenza
qualificato. Scollegare sempre l’accumulatore di energia se
non è in uso. Non usare mai una prolunga o accessorio se
non raccomandati dal fabbricante, può causare un rischio di
incendio, scosse elettriche o lesioni alle persone. Le batterie
contengono sostanze chimiche che sono pericolose per
l’ambiente. Smaltire le pile usate nei punti di raccolta speciali,
o riportarle al punto di vendita.
Obblighi di informazione ex art. 13 D.Lgs 25/07/2005 n.151
È vietato smaltire i rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche come rifiuti urbani, come evidenziato anche dal
simbolo riportato sul prodotto e/o sulla confezione.
Tali rifiuti sono soggetti a raccolta dierenziata organizzata
dai comuni o possono essere riconsegnati al distributore al
dettaglio in caso di acquisto di una nuova apparecchiatura
dello stesso tipo.
Lo smaltimento abusivo o l’uso improprio di tali
apparecchiature o parti di esse può danneggiare l’ambiente
e la salute a causa della presenza di sostanze pericolose. Lo
smaltimento abusivo di detti rifiuti è sanzionato ai sensi del
D.Lgs 25/07/2005 n.151.

8
F
CHARGEUR PORTABLE
Pour utiliser une batterie externe, commencez par raccorder
votre Power bank à l’appareil que vous souhaitez recharger
par l’intermédiaire d’un câble USB approprié.
Mise en charge de la batterie externe mobile
Méthode 1 : Connectez votre chargeur doté d’un port USB
à votre batterie externe en utilisant un câble USB muni d’un
connecteur Micro-USB / lightning. Le chargeur USB peut être
ensuite raccordé à une prise électrique.
Méthode 2 : Connectez votre batterie externe à votre
ordinateur portable en utilisant un câble avec des ports
Micro-USB / lightning. Votre ordinateur rechargera votre
batterie externe.
Indicateurs LED
Les LED clignotent en rouge : la batterie externe se charge
Les LED restent allumés en rouge : la charge de votre batterie
est terminée
Caractéristiques techniques de votre Power Bank
Recharge USB: 5V DC
Batterie : Li-ion 5.000
Sortie : 5,0 V DC - 1A
Température : 10-45° C
Connectez l’appareil à recharger en raccordant celui-ci au chargeur par l’intermédiaire
d’un câble USB. Connexion au port USB de votre batterie externe
Connectez-vous à un port Micro-USB transformateur 110 V -220 V
Votre ordinateur rechargera votre batterie externe.

9
Important : consignes de sécurité
Ce chargeur de batterie externe est conçu pour un usage
exclusivement intérieur. N’exposez pas votre power bank
à une température élevée, et évitez de le mettre en contact
avec l’humidité. Laissez ce chargeur hors de la portée d’un
enfant en l’absence de la surveillance d’un adulte, ou de
toute personne incapable de respecter les conditions de
sécurité préconisées dans la notice d’utilisation. Vérifiez
que les enfants ne manipulent pas le chargeur de batterie.
N’essayez pas d’ouvrir le chargeur de batterie. Toutes les
réparations devront être réalisées dans un centre agréé.
Veillez à débrancher le chargeur quand il n’est pas utilisé.
L’emploi d’une rallonge ou d’un accessoire non agréé par le
fabricant peut entraîner un risque d’incendie ou occasionner
des blessures à autrui. La batterie contient des substances
chimiques dangereuses pour l’environnement.
Jetez les piles usagées uniquement dans les points de
collecte réservés à cet eet ou rapportez-les dans un point
de vente.
Informations obligatoires extrait de l’art. 13 du Décret
législatif n° 151 du 25/07/2005
Il est interdit de jeter les déchets d’équipements électriques
et électroniques avec les déchets ménagers, mais se référer
au symbole figurant sur le produit ou sur l’emballage.
Ces déchets font l’objet d’une collecte sélective organisée
par les municipalités ou peuvent être retournés au fabricant
lors de l’achat d’un nouvel appareil du même type.
L’élimination inadéquate ou une mauvaise utilisation
de ces équipements ou des parties de celui-ci, peuvent
endommager l’environnement et la santé humaine en raison
de la présence de substances dangereuses. L’élimination
illégale de ces déchets est sanctionnée conformément au
décret législatif n° 151 du 25/07/2005.

10
D
ENERGIESPEICHER
Um das Gerät wieder aufladen zu können, schließen Sie
ganz einfach ein USB-Kabel an den USB-Anschluss des
Energiespeichers an. Es gibt 2 unterschiedliche Methoden.
Aufladen des Energiespeichers
Methode 1: Verbinden Sie das USB-Ladegerät mit einem USB-
Kabel mit Micro-USB / lightning-Anschluss. Im Anschluss
daran kann das USB-Ladegerät an den Strom angeschlossen
werden.
Methode 2: Schließen Sie das Gerät über ein USB-Kabel am
Micro-USB / lightning Anschluss eines Computers an. Der
Computer beginnt schließlich damit, den Energiespeicher der
Power Bank automatisch aufzuladen.
LED-Anzeigen
Die LED-Anzeige blinkt rot: Der Energiespeicher ist aktiv.
Die LED-Anzeige leuchtet konstant rot: Der Energiespeicher
ist komplett aufgeladen.
Technische Daten:
Aufladen von USB: 5V DC
Akku: Li - ion 5.00 mA
Ausgang: 5,0 V DC - 1A
Temperatur: min. 10- 45° C
Die maximale Spannung des USB Micro-Portspeichers: Transformator 110 V - 220 V
Verbinden Sie sich mit dem USB-Port der Power Bank
Der Micro-USB port des Energiegeräts muss an den USB-Port des Computers
angeschlossen werden.

11
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieser Energiespeicher ist ausschließlich für den Einsatz
in geschlossenen Räumen gedacht. Sie sollten den
Energiespeicher keinen hohen Temperaturen aussetzen oder
ihn mit Feuchtigkeit oder Nässe in Berührung kommen lassen.
Kinder sollten das Gerät entweder gar nicht oder nur in
der Anwesenheit Erwachsener nutzen. Die unsachgemäße
Benutzung sollte dementsprechend vermieden werden.
Ebenso sollten Menschen mit Behinderungen diverse
Sicherheitshinweise beachten. Vermeiden Sie darüber hinaus,
den Energiespeicher selbst zu önen. Reparaturen dürfen
nur von einem qualifizierten Service-Center und durch
Fachpersonal durchgeführt werden.
Des Weiteren sollten Sie das Gerät stets von der Energiequelle
entfernen, sofern es nicht in Gebrauch ist. Verzichten Sie
ferner aus Sicherheitsgründen auf die Verwendung eines
Verlängerungskabels oder anderem Zubehör, das nicht vom
Hersteller qualifiziert wurde. Andernfalls können Sie im
schlimmsten Fall einen Stromschlag erleiden, andere Personen
verletzen oder ein Feuer auslösen.
Die Akkus enthalten Chemikalien, die für die Umwelt
schädlich sind. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien daher
bei Sammelstellen oder bringen Sie die Akkus zurück zum
Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Regelungen zur Entsorgung von Abfällen in Siedlungsgebieten
gemäß Abschnitt 13 des Gesetzes vom 25.07.2005
Es ist verboten, Elektroabfälle bzw. Elektrogeräte als
Siedlungsabfälle zu beseitigen, was auch durch das auf den
betroenen Geräten aufgedruckte Symbol deutlich wird.
Dies hat den Hintergrund, dass die Geräte der getrennten
Sammlung von Gemeinden (z.B. auf Wertstohöfen und
Mülldeponien) unterliegen und somit nur an solchen Stellen
entsorgt werden dürfen. Alternativ können sie beim Kauf eines
neuen Gerätes auch an den Händler zurückgegeben werden,
dieser ist verpflichtet, das Gerät anzunehmen.
Die unsachgemäße Entsorgung solcher Geräte kann die
Umwelt nachhaltig belasten, was nicht zuletzt oft chemisch
hergestellten, giftigen Stoen zu schulden ist. Nach dem
Gesetzestext vom 25.07.2005 wird unsachgemäße Entsorgung
mit empfindlichen Strafen sanktioniert.

12
ES
ACUMULADORES DE ENERGÍA PARA DISTINTOS
DISPOSITIVOS
Por favor, conecte el extremo de un cable USB al acumulador
y el otro en el dispositivo que necesite una recarga
Carga del acumulador de energía
Método 1: Conectar el cargador USB y el almacenador de
energía a través de un cable con salida Micro-USB / lightning.
Después de esto el cargador puede conectarse a la red
eléctrica.
Método 2: Conectar el cable USB al puerto USB de un
ordenador personal a través de la conexión Micro-USB /
lightning. El ordenador llevará a cabo la carga del acumulador
de energía.
Indicador LED
Rojo parpadeante: carga de energía en proceso.
Rojo fijo: proceso de carga completado.
Especificaciones:
Carga USB: 5V DC
Batería: Li – ion de 5.000 mA
Salida: 5,0 V DC – 1A
Temperatura: 10-45° C
Conectar el cable al puerto Micro-USB del acumulador de energía – Transformador
110V-220V
Conexión al puerto USB del acumulador de energía.
Conectarse al puerto Micro-USB del acumulador – Puerto USB del ordenador

13
Instrucciones de seguridad importantes
Este acumulador de energía está diseñado únicamente para
ser usado en interiores.No exponga el almacenador de energía
a altas temperaturas ni permita que la humedad pueda
penetrar en él. El acumulador de energía no debe ser usado
por niños sin supervisión o por personas con discapacidad
que pudiesen no respetar las recomendaciones de seguridad
que deben ser tenidas en cuenta al usar este dispositivo.
Los niños deben ser supervisados en todo momento para
asegurarse de que no juegan con el acumulador. No intente
abrir la carcasa del acumulador de energía. Las reparaciones
deben ser realizadas por un centro técnico certificado para
ello. Desconecte la unidad de almacenamiento siempre que
no esté en uso. No utilice ningún tipo de cable ni accesorio
que no esté recomendado por el fabricante, ya que puede
sufrir riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones. Las
baterías contienen sustancias químicas que son peligrosas
para el medio ambiente. Deseche la batería usada en un punto
de recogida especializado o en el lugar donde la compró.
Obligación de información del art. 13 de la Ley 25/07/2005
n. 151
Queda prohibido el depositar artículos eléctricos o
electrónicos en zonas urbanas como deshechos tal y como
queda reflejado en el símbolo que acompaña al aparato y a
su embalaje.
Estos residuos están sujetos a la especial recogida de
cada municipio o pueden ser entregados al vendedor en el
momento en el que se compre un aparato nuevo del mismo
tipo.
La eliminación inadecuada o un procesamiento erróneo de
estos residuos pueden dañar el medio ambiente y la salud
humana dada la presencia de sustancias peligrosas. Su
eliminación ilegal está sancionada conforme se recoge en el
Decreto Legislativo del 25/07/2005 n. 151.

14
P
ACUMULADOR DE ENERGIA PARA DISPOSITIVOS
Por favor, ligue o cabo USB ao acumulador e o outro lado ao
dispositivo que necessita ser carregado.
Carregamento do acumulador de energia
Método 1: Ligue o adaptador USB e o acumulador de energia
através de um cabo USB com conexão a Micro-USB /
lightning. A partir desse momento, pode ligar o adaptador de
energia à corrente eléctrica.
Método 2: Conectar à porta USB do seu computador pessoal
um cabo USB com conexão de Micro-USB / lightning. O
computador irá carregar o seu acumulador de energia.
Indicador LED
Luz vermelha piscando: acumulador de energia em carga.
Luz vermelha sólida: completamente carregado.
Específicações Técnicas:
Carregamento de USB: 5V DC
Bateria: Li - ion 5.000 mA
Saída: 5,0 V DC - 1000 mA
Temperatura: 10-45 ° C
Conectar ao acumulador Micro-USB - Transformador de 110V - 220V
Conectar à porta USB do acumulador de energia.
Conectar à porta Micro-USB do acumulador - Porta USB do computador.

15
IInstruções Importantes de Segurança
Este acumulador de energia é exclusivamente projetado
para uso interno. Não exponha o acumulador de energia a
altas temperaturas ou a humidade/águas. O acumulador de
energia não deve ser usado por crianças sem supervisão de
um adulto ou por pessoas com deficiência, onde a deficiência
podia impedir o cumprimento das recomendações de
segurança. As crianças devem ser supervisionadas para que
se certifique que as mesmas não brincam com o acumulador
de energia. Não tente abrir o acumulador de energia. As
reparações devem ser realizadas por centros de serviços
especializados. Desligue sempre o acumulador de energia
quando este não estiver em uso. Nunca use um cabo de
extensão ou acessórios a menos que sejam recomendados
pelo fabricante, pois pode correr o risco de incêndio, choque
eléctrico ou ferimentos. As pilhas contêm substâncias
químicas que são perigosas para o ambiente. Deite fora as
baterias usadas em locais especializados para o efeito ou
devolva ao ponto de venda.
Requisito de Informação ex art. 13 do Decreto Legislativo
151 de 25/07/2005
É proibido eliminar resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos como lixo urbano, como se pode ver pelo símbolo
apresentado no produto e/ou na embalagem.
Estes resíduo devem ser recolhidos em locais próprios e
seleccionados pelos municípios ou podem ser devolvidos ao
revendedor no momento de compra de um novo aparelho do
mesmo tipo.
A eliminação incorreta ou má utilização destes equipamentos
ou de partes do mesmo pode danificar o ambiente e a saúde
humana devido à presença de substâncias perigosas. A
eliminação ilegal destes resíduos deve ser punida de acordo
com o Decreto Legislativo 151 de 25/07/2005.

16
NL
MOBIELE OPLADERS VOOR APPARATEN
Sluit een USB-kabel aan op de mobiele oplaadaccu en sluit de
andere kant van de kabel aan op het apparaat dat opgeladen
moet worden.
Het opladen van de mobiele accu
Methode 1: Sluit de mobiele accu met een Micro-USB /
lightning-aansluiting aan op een USB-oplader, waarna de
USB-oplader kan worden aangesloten op netstroom.
Methode 2: Sluit de USB-poort van een personal computer
aan op een USB-kabel met Micro-USB / lightning-aansluiting.
De computer zal op deze manier de mobiele accu opladen.
LED-indicatoren
Pulserend rood licht: De accu is bezig met opladen
Continu rood licht: De accu is volledig opgeladen
Specificaties:
Opladen via USB: 5V DC
Batterij: Li - ion 5.000 mA
Output: 5,0 V DC - 1000 mA
Temperatuur: 10-45 °C
Aansluiten op de
Micro-USB
poort van de mobiele oplader - Transformator 110V -220 V
Aansluiten op de USB-poort van de mobiele oplader
Aansluiting maken op de Micro-USB poort van de mobiele oplader - USB-poort van
de computer

17
Belangrijke veiligheidsinstructies
Deze mobiele oplader is uitsluitend ontworpen voor gebruik
binnenshuis. Stel de mobiele accu niet bloot aan hoge
temperaturen en laat het niet in contact komen met vocht.
Deze mobiele oplader mag niet gebruikt worden door kinderen
zonder ouderlijk toezicht, of door personen met een handicap,
waarbij de handicap naleving van de veiligheidsinstructies
in de weg staat. Kinderen moeten te allen tijde door ouders
in de gaten worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze
niet met de mobiele accu spelen. U dient niet te proberen
de mobiele oplader te openen. Reparaties mogen uitsluitend
worden uitgevoerd door een erkend service center. Als u de
mobiele oplader niet gebruikt, koppel hem dan los van zijn
energietoevoer. Gebruik nooit een verlengsnoer of accessoire,
tenzij aanbevolen door de fabrikant; dit kan een vergroot
risico op brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel
veroorzaken. Batterijen bevatten chemische stoen die
schadelijk zijn voor het milieu. Gooi gebruikte batterijen weg
op speciale inzamelpunten of lever ze in bij een verkooppunt.
Informatievoorschriften ex art. 13 van wet 151 van
25/07/2005
Het is verboden elektrisch materiaal en elektronica weg te
werpen bij het huishoudelijk afval, zoals ook blijkt uit het
symbool op het product of de verpakking.
Deze afvalstoen zijn onderworpen aan door gemeenten
georganiseerde gescheiden inzameling, of ze kunnen
worden geretourneerd bij de winkelier bij de aankoop van
een nieuw toestel van hetzelfde type.
Onjuiste verwijdering of misbruik van desbetreende
apparatuur of onderdelen daarvan kunnen het milieu en
de volksgezondheid schade toebrengen als gevolg van de
aanwezigheid van gevaarlijke stoen. Illegale verwijdering
van dergelijk afval wordt gesanctioneerd op grond van
wetsbesluit 151 van 25/07/2005.

18
RUS
Портативный внешний аккумулятор
Пожалуйста, подключите один конец кабеля USB к аккумулятору,
а другой — к электронному устройству, которое вы хотите
зарядить.
Зарядка аккумулятора
Способ 1. С помощью кабеля USB подключите аккумулятор к
зарядному устройству, который вы обычно используете для
зарядки мобильного телефона или планшета. После этого
зарядное устройство может быть подключено к источнику
электроэнергии.
Подключение аккумулятора происходит через встроенный в
него разъем микро-USB.
V
Способ 2. Подсоедините один конец кабеля USB к аккумулятору,
используя для этого встроенный в него порт микро-USB.
Другой конец зарядного кабеля подключите к USB-разъему
персонального компьютера. Сразу после этого начнется
зарядка внешнего аккумулятора от ПК.
Подключение к аккумулятору происходит через его порт
микро-USB.
Светодиодные индикаторы:
Красный мигающий цвет: устройство находится в процессе
зарядки
Красный немигающий цвет: зарядка устройства завершена
Устройство включает в себя трансформатор напряжения: 110V - 220 V
Подключение к USB-порту аккумулятора
Для подключения аккумулятора к ПК используется компьютерный
разъем USB.

19
Технические характеристики:
Зарядка через порт USB: 5V DC
Батарея: Li-Ion 5.000 мА
Выход: 5,0 V DC - 1000 мА
Температура хранения: 10-45 °С
Важные инструкции по технике безопасности
Этот накопитель энергии предназначен исключительно для
использования внутри помещений. Не храните аккумулятор
при высоких температурах и следите за тем, чтобы он не вступал
в контакт с водой. Аккумулятор не должен использоваться
детьми без присмотра взрослых, а также инвалидами, чья
инвалидность может препятствовать соблюдению ими мер
по технике безопасности. Дети должны находиться под
наблюдением взрослых все то время, пока они используют
аккумулятор. Таким образом, вы сможете быть уверены в том, что
устройство задействовано ими по назначению, а не в качестве
игрушки. Не пытайтесь самостоятельно открывать или чинить
аккумулятор: все ремонтные работы должны выполняться
только квалифицированным сервисным центром. Всегда
отключайте аккумулятор, когда он не используется. Никогда не
пользуйтесь удлинителем или другими аксессуарами, если они
не рекомендованы изготовителем, так как это может привести
к риску возникновения пожара и поражению электрическим
током. Батареи аккумулятора содержат химические вещества,
которые являются опасными для окружающей среды. Сдавайте
использованные батареи в специальные пункты сбора или в
магазин, где был приобретен аккумулятор.
Информация о требованиях из ст. 13 Закона № 151 от 25 июля
2005 года.
Запрещается утилизировать отходы электрического и электронного
оборудования в качестве бытовых отходов, о чем свидетельствует
специальный символ, размещенный на изделии и / или упаковке.
Эти отходы подлежат отдельному сбору, который организовывают
муниципалитеты, кроме того, они могут быть возвращены поставщику
при покупке нового устройства такого же типа.
Неправильная утилизация или неправильное использование
подобного оборудования либо его частей может нанести вред
окружающей среде и здоровью человека, поскольку в них
присутствуют опасные вещества. Незаконное захоронение отходов
такого рода карается в соответствии с законодательным декретом №
151 от 25 июля 2005 года.

AR
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other SBS Accessories manuals

SBS
SBS UNBREAKABLE TEBB5200UN1UFK User manual

SBS
SBS TEBB3000SELW User manual

SBS
SBS TTBS5000WPK User manual

SBS
SBS TEBB10000POCLCDK User manual

SBS
SBS TEBB5000POC User manual

SBS
SBS TESTYLUSCAPW User manual

SBS
SBS Runner Bt 600 User manual

SBS
SBS TTBB160002UFLCDK User manual

SBS
SBS TTBB120003UFLCDK User manual

SBS
SBS TEBB2200XS User manual