IM010
www.scarlett.ru SC-1274
5
CARE AND CLEANING
•Switch off the appliance, unplug it from the power supply and allow to cool fully.
•Do not use abrasive cleaners.
•Periodically remove the air inlet removable lattice and clean it with a brush, then put the air inlet removable lattice
in place.
STORAGE
•Ensure that the hair dryer is completely cool and dry.
•Do not wrap the cord around the appliance, as this may cause damage.
•Keep the appliance in a cool, dry place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•Внимательно прочитайте Руководство по эксплуатации.
•Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики,
указанные на изделии, параметрам электросети.
•Использовать только вбытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
•Не пользуйтесь феном вне помещений.
•Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой или если Вы его не используете.
•При использовании устройства вванной комнате следует отключать его от сети после использования, так
как близость воды представляет опасность, даже когда прибор выключен.
•Для дополнительной защиты целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО) с
номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА, вцепь питания ванной комнаты; при
установке следует обратиться за консультацией кспециалисту.
•Не распыляйте средства для укладки волос при работающем устройстве.
•Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) спониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии уних опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность.
•Дети должны находиться под контролем для недопущения игры сприбором.
•Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
•Не используйте принадлежности, не входящие вкомплект данного прибора.
•Не переносите фен за шнур или петельку для подвешивания.
•При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель
или уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал.
•Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-либо детали. При обнаружении
неполадок обращайтесь вближайший Сервисный центр.
•Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок игорячих поверхностей.
•Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать вкомнатных условиях не менее 2 часов.
ВНИМАНИЕ:
•Следите за тем, чтобы ввоздуховодные отверстия не попадали волосы, пыль или пух.
•Не закрывайте входные ивыходные воздуховоды – двигатель инагревательные элементы фена могут
сгореть.
•Будьте осторожны, во время работы насадка сильно нагревается!
•Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения вконструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи ванных комнат, бассейнов или других емкостей,
содержащих воду.
РАБОТА
•Полностью размотайте шнур питания.
•Наденьте насадку-концентратор.
•Подключите фен кэлектросети.
•Переключателями скорости / температуры потока воздуха установите желаемый режим.
СКОРОСТЬ ПОТОКА ВОЗДУХА
– – выкл.;
– – поток воздуха средней силы для мягкой сушки или укладки волос;
– – мощный поток воздуха для быстрой сушки.
ТЕМПЕРАТУРНЫЕ РЕЖИМЫ
– – прохладный поток воздуха;
– – средняя температура – для мягкой сушки или укладки волос;
– – высокая температура – для быстрой сушки.
ВНИМАНИЕ:При увеличении температуры автоматически увеличивается скорость потока воздуха.