manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Scarlett
  6. •
  7. Scale
  8. •
  9. Scarlett SC-KS57P61 User manual

Scarlett SC-KS57P61 User manual

Other Scarlett Scale manuals

Scarlett SC-KS57P36 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P36 User manual

Scarlett SC-KS57P43 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P43 User manual

Scarlett SC-KS57B01 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57B01 User manual

Scarlett SC-BS33M043 User manual

Scarlett

Scarlett SC-BS33M043 User manual

Scarlett SC-1211 User manual

Scarlett

Scarlett SC-1211 User manual

Scarlett SC-216 User manual

Scarlett

Scarlett SC-216 User manual

Scarlett SC-BS33E033 User manual

Scarlett

Scarlett SC-BS33E033 User manual

Scarlett SC-KS57P03 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P03 User manual

Scarlett SC-218 User manual

Scarlett

Scarlett SC-218 User manual

Scarlett SC-KS57P98 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P98 User manual

Scarlett SC-BS33E107 User manual

Scarlett

Scarlett SC-BS33E107 User manual

Scarlett SC-BSD33M952 User manual

Scarlett

Scarlett SC-BSD33M952 User manual

Scarlett SC-KS57P30 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P30 User manual

Scarlett SC-BS33ED104 User manual

Scarlett

Scarlett SC-BS33ED104 User manual

Scarlett SC-219 User manual

Scarlett

Scarlett SC-219 User manual

Scarlett SC-KS57P37 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P37 User manual

Scarlett SC-KS57P55 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P55 User manual

Scarlett SC-BS33E020 User manual

Scarlett

Scarlett SC-BS33E020 User manual

Scarlett SC-KS57P64 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P64 User manual

Scarlett SC-BS33E070 User manual

Scarlett

Scarlett SC-BS33E070 User manual

Scarlett VitaSPA SC-BS33E065 User manual

Scarlett

Scarlett VitaSPA SC-BS33E065 User manual

Scarlett SC-KS57P69 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P69 User manual

Scarlett SC-KS57P34 User manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P34 User manual

Scarlett SC-213 User manual

Scarlett

Scarlett SC-213 User manual

Popular Scale manuals by other brands

KERN MCC-M operating instructions

KERN

KERN MCC-M operating instructions

Little Balance SB MECA 8113 user manual

Little Balance

Little Balance SB MECA 8113 user manual

Fitbit Zip Aria Wi-Fi Smart Scale user manual

Fitbit Zip

Fitbit Zip Aria Wi-Fi Smart Scale user manual

KERN MPU 250K100 operating instructions

KERN

KERN MPU 250K100 operating instructions

Steinberg Systems SBS-PF-200 user manual

Steinberg Systems

Steinberg Systems SBS-PF-200 user manual

Total TP2000 user guide

Total

Total TP2000 user guide

A&D HL-200i operating instructions

A&D

A&D HL-200i operating instructions

OHAUS Courier 3000 user guide

OHAUS

OHAUS Courier 3000 user guide

BASETech LS-40S operating instructions

BASETech

BASETech LS-40S operating instructions

SR Instruments SR Scales SR565i-H Operating and service manual

SR Instruments

SR Instruments SR Scales SR565i-H Operating and service manual

Gallet PEP 301ART instruction manual

Gallet

Gallet PEP 301ART instruction manual

AWS ZEO-50 user manual

AWS

AWS ZEO-50 user manual

Gima Glass Body Fat Analyzer Use and maintenance book

Gima

Gima Glass Body Fat Analyzer Use and maintenance book

Seca 374 user manual

Seca

Seca 374 user manual

EDLUND BBPZ-20 quick start guide

EDLUND

EDLUND BBPZ-20 quick start guide

TEC TEC SL59 SERIES owner's manual

TEC

TEC TEC SL59 SERIES owner's manual

Alecto ACW-40 user manual

Alecto

Alecto ACW-40 user manual

IKA RCT basic safety control operating instructions

IKA

IKA RCT basic safety control operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB KITCHEN SCALE................................................................................................................................ 3
RUS КУХОННЫЕ ВЕСЫ ............................................................................................................................ 4
UA ВАГИ ................................................................................................................................................... 5
KZ САЛМАҚТАР ...................................................................................................................................... 7
EST KAALUD.............................................................................................................................................. 8
LV SVARI .................................................................................................................................................. 9
LT SVARSTYKLĖS .................................................................................................................................. 10
H MÉRLEG.............................................................................................................................................. 11
RO CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE ................................................................................................................. 13
PL WAGA KUCHENNA............................................................................................................................ 14
SC-KS57P61
www.scarlett.ru
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Digital liquid crystal display
3. «ON/TARE»button
4. Batteries compartment
5. Unit of measure switch
6. Battery 3V CR2032
1. Корпус
2. Цифровой ЖК Дисплей
3. Кнопка «ON/TARE»
4. Отсек для батарейки
5. Переключатель единиц измерения
6. Батарейка 3V CR2032
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Корпус
2. Цифровий ЖК Дисплей
3. Кнопка «ON/TARE»
4. Відсік для батарейок
5. Перемикач одиниць вимірювання
6. Батареика 3V CR2032
1. Корпус
2. Сандық СК бейнебет
3. «ON/TARE»түймешігі
4. Батареяларға арналған ұя
5. Өлшем бірліктерін ауыстырғыш тетік
6. Батарея 3V CR2032
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Digitaalne VK ekraan
3. Nupp «ON/TARE»
4. Patareidepesa
5. Mõõtühikute lüliti
6. Aku 3V CR2032
1. Korpuss
2. Ciparu LCD displejs
3. Poga «ON/TARE»
4. Bateriju nodalījums
5. Mērvienību pārslēgs
6. Baterija 3V CR2032
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Skaitmeninis skystųjų kristalų displėjus
3. Mygtukas «ON/TARE»
4. Baterijų skyrelis
5. Matavimo vienetų perjungiklis
6. Baterija 3V CR2032
1. Készüléktest
2. Digitális FK-kijelző
3. «ON/TARE» gomb
4. Elemtároló
5. Mérési egység váltógomb
6. Akkumulator 3V CR2032
RO DESCRIEREA APARATULUI
PL BUDOWA WYROBU
1. Carcasă
2. Ecran digital LCD
3. Buton «ON/TARE»
4. Compartiment pentru baterie
5. Comutator unităţi de măsură
6. Baterii 3V CR2032
1. Obudowa
2. Wyświetlacz cyfrowy LCD
3. Przycisk "ON/TARE"
4. Przedział baterii
5. Przełącznik jednostki miary
6. Bateria 3V CR2032
MAX
8 kg
0.43 / 0.52 kg
mm
1*3V CR2032
200
15
150
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read all instruction manuals before use and save it for future references.
For home use only. Do not use for industrial or commercial purposes.
Oiling of inner mechanism is not needed.
Do not shock the scale with sudden loading or striking.
Do not overload the scale.
Never try to repair this appliance by yourself. In case of failure, contact the nearest seller.
If the product has been exposed to temperatures below 0˚C for some time it should be kept at room
temperature for at least 2 hours before turning it on.
The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior
notice, unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
Manufacturing date is indicated on the unit and/or on packing as well as in accompanying documents
in the following format XX.XXXX where first two figures XX is the month of production, and following
four figures XXXX is the year of production.
OPERATING INSTRUCTIONS
START TO USE
Scales are intended for weighing products and ingredients during cooking.
Open the battery compartment on the back side of the scale. Remove the safety film. The scale is
ready for operation.
Place the scale onto a flat hard horizontal surface. Do not place the scale on soft surfaces.
Press «ON/ТARE» button to turn on the scale.
Wait for a few seconds for the display to show a «0».
Place the product onto the scale; the scale will indicate the weight of the product.
On the back side of the scale, there is a unit of measure switch. Use it to set the units of measure:
grams (g) or kilograms (kg) ,pounds (lb) ounces (oz), milliliters water (ml water), milliliters milk (ml milk)
To weigh the products successively without removing them from the scale, press the
«ON/ТARE» button to set the scale to a zero before adding the next product.
AUTOMATIC SWITCHING OFF
If the display shows «0» or the same weight reading for 3 minutes, the scale will automatically turn off.
OVERLOAD INDICATOR
When the scale is overloaded, the display shows «EEEE».
BATTERY REPLACING
Replace the battery when the display shows «Lo».
MAINTENANCE AND CARE
Wipe the scale with a soft cloth and cleaner, and then dry it.
Do not use any organic solvents, aggressive chemicals and abrasives.
STORAGE
Complete all requirements of chapter MAINTENANCE AND CARE.
Do not put anything on scale when not in use.
Keep the scale in a dry cool place.
BATTERRIES USAGE RULES
Battery contains harmful substances for human body. Keep the wrapping materials out of reach of
children (choking hazard). The person, who swallowed a battery, should immediately consult a doctor.
Change the batteries regularly. Change all batteries at once using the elements of the same type.
It is forbidden to recharge or restore batteries in other manner, disassemble them, or throw into fire or
hot-wire.
The battery must be inserted in the correct polarity.
Discharged battery can be a reason of scale breakdown. Remove the batteries compartment in case of
long out-of-action time.
Do not throw the batteries into fire! Highly explosive!
Do not short-circuit the power clamps.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and
electronic units should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should
be pass to special receiving point.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means the battery used in this
product not be toss in the garbage with ordinary household garbage.
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
4
For additional information about actual system of the garbage collection, address to the local authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and
environment which happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание
поломок при использовании. Неправильное обращение может привести к поломке изделия.
Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного и
торгового применения.
Не смазывайте внутренний механизм весов.
Не подвергайте весы ударным нагрузкам.
Не перегружайте весы.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок
обращайтесь к продавцу.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0˚C, перед включением его
следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной
документации, в формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства,
следующие четыре цифры «XXXX» – это год производства.
ВЗВЕШИВАНИЕ
НАЧАЛО РАБОТЫ
Весы предназначены для взвешивания продуктов и ингредиентов при приготовлении блюд.
Откройте отсек для батарейки на задней стороне весов. Удалите защитную пленку. Весы готовы
к работе.
Установите весы на твердую горизонтальную поверхность. Не размещайте весы на мягких
поверхностях.
Чтобы включить весы, нажмите кнопку «ON/ТARE».
Подождите несколько секунд, пока на дисплее не загорится «0».
Положите продукт на весы, весы покажут вес продукта.
По умолчанию весы настроены на единицы измерения граммы (g). Чтобы изменить на
килограммы (kg), фунты: унции (lb:oz), миллилитры воды (ml water), миллилитры
молока (ml milk), нажмите переключатель единиц измерения на обратной стороне весов нужное
количество раз.
Чтобы взвесить емкость и продукты последовательно, не убирая их с весов, нажмите кнопку
«ON/ТARE».
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Если дисплей показывает 0 или другое постоянное значение, весы выключатся автоматически
через 3 минуты.
ПЕРЕГРУЗКА
При перегрузке весов на дисплее появляется надпись «EEEE».
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Если на дисплее появляется надпись «Lo», следует заменить батарейку.
ОЧИСТКА И УХОД
Протрите весы мягкой тканью с моющим средством и просушите.
Не применяйте органические растворители, агрессивные химические вещества и абразивные
средства.
ХРАНЕНИЕ
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
Следите за тем, чтобы во время хранения на весах не было никаких предметов.
Храните весы в сухом прохладном месте.
ОБРАЩЕНИЕ С БАТАРЕЙКОЙ
Батарейка содержит вредные для организма вещества. Проследите, чтобы маленькие дети не
имели доступа к элементам питания. Если кто-либо проглотит элемент питания, следует
немедленно обратиться к врачу.
Регулярно заменяйте батарейку. Используйте при этом элементы одного типа.
Батарейку следует вставлять с соблюдением полярности.
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
5
Батарейку нельзя перезаряжать или реактивировать с помощью различных средств, не
разбирайте их, не бросайте в огонь и не замыкайте накоротко.
При длительном перерыве в использовании прибора выньте батарейку из прибора.
Не бросайте элементы питания в огонь. Опасность взрыва!
Не допускается замыкание зажимов питания.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
использованные электрические и электронные изделия не должны выбрасываться вместе с
обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
аккумулятор или батарейка, используемые в данном изделии, нельзя выбрасывать по окончании
срока службы вместе с другими бытовыми отходами.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов
обратитесь к местным органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное
негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может
возникнуть в результате неправильного обращения с отходами.
UA ІНСТРУКЦІЯ ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та
довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за
умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах
побутових потреб та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації,
складає 2 (два) роки з дня передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів,
що у разі дотримання цих умов, термін служби виробу може значно перевищити вказаний
виробником строк.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте Інструкцію перед експлуатацією, щоб запобігти поломки під час
користування. Невірне використання приладу може призвести до його поломки.
Використовувати тільки у побутових цілях. Прилад не призначений для виробничого та
торгівельного використання.
Не змащуйте внутрішнього механізмуваг.
Не завдавайте вагам ударних навантажень.
Не перевантажуйте ваги.
Не намагайтесь самостійно ремонтувати пристрій. У разі виникнення збоїв звертайтесь до
найближчого продавця.
Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід
витримати у кімнаті не менше 2 годин.
Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до
конструкції виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та
функціональність.
Дата виробництва вказана на виробі та/або на пакування, а також у супроводжуючій
документації у форматі XX.XXXX, де перші дві цифри «XX» – це місяць виробництва, наступні
чотири цифри «XXXX» – це рік виробництва.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ПОЧАТОК РОБОТИ
Ваги призначені для зважування продуктів і інгредієнтів при приготуванні страв.
Відкрийте відсік для батарей на задній стороні вагів. Вийміть захисну плівку. Ваги готові до
роботи.
Встановіть ваги на тверду горизонтальну поверхню. Не розташовуйте ваги на м’яких поверхнях.
Щоб увімкнути ваги, натисніть кнопку «ON/ТARE».
Почекайте декілька секунд, поки на дисплеї засвітиться «0».
Покладіть продукт на ваги, вони покажуть вагу продукту.
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
6
На задній стороні вагів знаходиться перемикач одиниць вимірювання, за допомогою якого можна
обрати одиниці вимірювання грами(g) або килограммы (kg) ,фунти(lb), унції (oz), мілілітри воды
(ml water) и молока (ml milk).
Щоб зважити продукти послідовно та не забираючи їх з вагів, натисніть кнопку «ON/ТARE»., щоб
скинути показники перед додатком наступного продукту.
АВТОМАТИЧНЕ ВИМИКАННЯ
Якщо дисплей показує «0» або інше постійне значення протягом 3 хвилини, ваги автоматично
вимикаються.
ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
При перевантаженні ваг на дисплеї з’являється напис «EEEE».
ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ
Якщо на дисплеї з’явився напис«Lo»,слід замінити батарейку.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Протріть ваги м’якоютканиною з миючим засобом і просушіть.
Не вживайте органічних розчинників, агресивних хімічних речовин та абразивних засобів.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.
Стежте за тим, щоб під час збереження на вагах не було ніяких предметів.
Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці.
ПОВОДЖЕННЯ З БАТАРЕЙКОЮ
Батарейка містить шкідливі для організму речовини. Прослідкуйте, щоб маленькі діти не мали
доступу до елементів живлення. Якщо хтось проковтне елемент живлення, слід негайно
звернутись до лікаря.
Регулярно здійснюйте заміну батарейки. Використовуйте при цьому елементи одного типу.
Батарейку не можна перезаряджати чи реактивувати за допомогою різних засобів, не
розбирайте їх, не кидайте у вогонь та не допускайте виникнення короткого замикання.
Розряджена батарейка може стати причиною несправності приладу. У разі довготривалої
перерви у використанні приладу вийміть батарейку з приладу.
Не кидайте елементи живлення у вогонь. Небезпека вибуху!
Не допускається замикання затискачів живлення.
Цей символ на виробі, упаковці та/або в супровідній документації означає, що електричні та
електронні вироби, що були використані, не повинні викидатися разом із звичайними побутовими
відходами. Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому.
Цей символ на виробі, упаковці та/або в супровідній документації означає, акумулятор або
батарейка, використовувані в даному виробі, не повинні викидатися разом із звичайними
побутовими відходами.
Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до
місцевих органів влади.
Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативному
впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті
неправильного поводження з відходами.
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
7
KZ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің
компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында
суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің
өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік береді.
SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған және
іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде, бұйымның
қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2 (екі) жылды құрайды. Аталған
шарттар орындалған жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен
айтарлықтай асуы мүмкін екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын аударады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен
оқып шығыңыз. Дұрыс қолданбау бұйымның бұзылуына соқтырады.
Тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылдады. Құрал өнеркәсіптік және саудалық қолдануға
арналмаған.
Таразының ішкі механизмін майламаңыз.
Таразыны соққылы жүктемеге ұшыратпаңыз.
Таразыны асыра тиемеңіз.
Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге әрекет жасамаңыз. Істен сатушыға хабарласыңыз.
Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем
дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек.
Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер
етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде
қалдырады.
Жасап шығарылған күні бұйымда және (немесе) қаптамада, сондай-ақ ілеспе құжаттамада,
XX.XXXX пішімінде көрсетілген, мұндағы алғашқы екі сан «XX» – жасап шығарылған айы, келесі
төрт сан «XXXX» – жасап шығарылған жылы.
ӨЛШЕУ
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
Таразылар тамақ дайындау кезінде өнімдер мен ингредиенттерді өлшеуге арналған.
Таразының артқы жағындағы батарея ұяшығын ашыңыз. Қорғаныс үлдірін алып тастаңыз.
Таразы жұмысқа дайын.
Таразыны қатты жазық беткі қабатқа орнатыңыз. Таразыны жұмсақ заттардың үстіне қоймаңыз.
Таразыны іске қосу үшін «ON/ТARE» түймешігін басыңыз.
Бейнебетте «0» белгісі жанғанша бірнеше секунд күтіңіз.
Азық-түлікті таразыға қойыңыз, таразы оның салмағын көрсетеді.
Таразының артқы жағында өлшем бірліктерін ауыстырғыш тетік бар, оның көмегімен өлшем
бірлігі ретінде грамды (g) немесе фунтты (lb) таңдауға болады, және унцияға (oz), миллилитр
(ml).
Азық-түлікті кезегімен таразыдан алмастан өлшеу үшін, келесі азық-түлікті қосар алдында
көрсетімдерді нөлге қайтару үшін «ON/ТARE» түймешігін басыңыз.
ВТОМАТТЫ СӨНДІРУ
Егер дисплей 3 минут аралығында «0» немесе басқа тұрақты белгіні көрсетіп тұрса, онда таразы
автоматты түрде өшеді.
АРТЫҚ САЛМАҚ
Таразыға артық салмақ тиегенде дисплейде
«EEEE»жазуы көрінеді.
БАТАРЕЙКАНЫ АУЫСТЫРУ
Егер дисплейде жазуы көрінсе «Lo», батарейканы ауыстыруды қажет етеді.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
Таразыны жуғыш құралмен жұмсақ матамен сүртіңіз және кептіріңіз.
Органикалық еріткіштер, агрессиялық химиялық заттар және қайрақты құралдарды
қолданбаңыз.
САҚТАУ
ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талабтарын орындаңыз.
Сақтау уақытына таразыда ешқандай заттардың болмағанын қадағалаңыз.
Таразыны құрғақ салқын орында сақтаңыз.
БАТАРЕЯНЫ ҚОЛДАНУ
Батареяның құрамында ағзаға зиянды заттектер бар. Кішкентай балалардың қорек
элементтеріне жете алмауын қадағалаңыз. Егер әлдекім қорек элементін жұтып қойса, дереу
дәрігерге көріну керек.
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
8
Батареяны жүйелі түрде ауыстырып тұрыңыз. Бұл орайда бір тұрпатты элементтерді
пайдаланыңыз.
Қорек элементерін қайтадан зарядтауға немесе түрлі құралдардың көмегімен қайта
белсендіруге болмайды, оларды бөлшектемеңіз, отқа тастамаңыз және қысқа тұйықтамаңыз.
Қуаты таусылған батарея аспаптың бұзылуына себеп болуы мүмкін. Аспапты пайдалануда ұзақ
уақыт үзіліс болған кезде, батареяны аспаптан шығарып қойыңыз.
Қорек элементтерін отқа тастамаңыз. Жарылыс қатері бар!
Қорек қапсырмаларын қысқа тұйықтауға жол берілмейді.
Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік
және электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді
білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет.
Өнім, орам және/немесе қосымша құжатта бар осы бұйымда пайдаланылатын аккумулятор
немесе батарея әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы тиіс.
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару
органдарына хабарласыңыз.
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс
шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің
алдын алуға көмектеседі.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu
ja ohte seadme kasutamisel. Väär kasutus võib põhjustada seadme riket.
Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
Ärge määrige millegagi kaalude sisemist mehhanismi.
Ärge andke kaalule järske lööke.
Ärge koormake kaalusid üle.
Ärge püüdke seadet iseseisvalt remontida. Probleemide ilmnemisel võtke ühendust oma kohaliku
edasimüüjaga.
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist
vähemalt 2 tundi toatemperatuuril.
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi,
mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
Tootmisaeg on näidatud tootel ja/või pakendil, samuti saatedokumentidel, formaadis XX.XXXX, kus
esimesed kaks numbrit XX tähendavad tootmiskuud, järgmised neli numbrit XXXX aga tootmisaastat.
KAALUMINE
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
Kaalud on ette nähtud toodete ja koostisosade kaalumiseks toiduvalmistamise ajal.
Avage patareide pesa kaalu tagaküljel. Eemaldage kaitsekile. Kaal on töövalmis.
Paigaldage kaal kõvale horisontaalpinnale. Ärge paigaldage kaalu pehmetele pindadele.
Kaalu sisselülitamiseks vajutage nupule
«ON/ТARE».
Oodake mõned sekundid, kuni ekraanil süttib «0».
Asetage toode kaalule, kaal näitab toote kaalu.
Kaalu tagaküljel asub mõõtühikute lüliti, mille abil saab valida mõõtühikuteks grammid (g) (kg) või
naelad (lb), untsideks (oz), milliliitrid (ml water), milliliitrid (ml milk).
Selleks, et kaaluda toiduaineid järjest, neid kaalult eemaldamata, vajutage nuppu «ON/ТARE», et
nullida näidud enne järgmise toiduaine lisamist.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
Kui 3 minutit kestel displei näitab «0» või muud näitu, siis kaalud lülituvad automaatselt välja.
ÜLEKOORMUS
Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst «EEEE».
PATAREI VAHETAMINE
Kui displeile on ilmunud tekst«Lo», tuleb patarei ära vahetada.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga ja kuivatage.
Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid puhastusvahendeid.
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
9
HOIDMINE
Täitke nõudmised PUHASTUS JA HOOLDUS.
Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid.
Hoidke kaal kuivas jahedas kohas.
PATEREI KÄITLEMINE
Patarei sisaldab organismile kahjulikke aineid. Jälgige, et väikestel lastel ei oleks kütteelementidele
juurdepääsu. Kui keegi kütteelemendi alla neelab, tuleb viivitamatult pöörduda arsti poole.
Vahetage patareisid regulaarselt. Kasutage sealjuures üht tüüpi patareisid.
Patareid ei saa uuesti laadida ega eri moodustega aktiveerida. Ärge võtke neid lahti, ärge visake tulle
ega lühistage.
Tühjenenud patarei võib põhjustada seadme rikke. Kui te seadet pikka aega ei kasuta, võtke patareid
välja.
Ärge visake toiteelemente tulle. Plahvatusoht!
Vältige toiteklemmide lühistamist.
Antud sümbol tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud elektrilisi ja
elektroonilisi tooteid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need tuleb anda ära
spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse.
Antud sümbol tootel, pakendil ja / või kaasasolevas dokumentatsioonis tähendab, et selles tootes
kasutatud akut või akut ei tohi visata tavalise olmeprügi hulka.
Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge
kohalike võimuorganite poole.
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju
inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise
tulemusel.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Uzmanīgi izlasiet doto instrukciju pirms ierīces ekspluatācijas, lai izvairītos no bojājumu rašanās
lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus.
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām, atbilstoši Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta
rūpnieciskai un tirdznieciskai izmantošanai.
Neeļļojiet iekšējos svaru mehānismus.
Ne pakļaujiet svarus triecienslodzei.
Nepārslogojiet svarus.
Nemēģiniet patstāvīgi labot ierīci. Bojājumu atklāšanās gadījumā vērsieties tuvākajā pārdevēju.
Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.
Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas
izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti.
Izgatavošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos,
formātā XX.XXXX, kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, nākamie četri XXXX –
izgatavošanas gads.
SVĒRŠANA
DARBA SĀKUMS
Svari ir paredzēti produktu un sastāvdaļu svēršanai gatavošanas laikā.
Atveriet bateriju nodalījumu svaru aizmugurē. Noņemiet aizsargplēvi. Svari gatavi darbam.
Novietojiet svarus uz cietas horizontālas virsmas. Nenovietojiet svarus uz mīkstām virsmām.
Lai ieslēgtu svarus, piespiediet pogu
«ON/ТARE».
Pagaidiet dažas sekundes, kamēr displejā parādīsies «0».
Uzlieciet produktu uz svariem, svari parādīs produkta svaru.
Svaru aizmugurē atrodas mērvienību pārslēgs, ar kura palīdzību var izvēlēties mērvienības: gramus(g)
(kg) vai mārciņas(lb), uncēm (oz), miligrami (ml water), (ml milk).
Lai nosvērtu produktus, secīgi nenoņemot tos no svariem, piespiediet pogu «ON/ТARE», lai atgrieztu
rādītājus uz nulli pirms pievienot nākamo produktu.
AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS
Ja displejs rāda «0» vai citu pastāvīgu vērtību 3 minūtes laikā, svari automātiski izslēdzas.
IM023
www.scarlett.ru SC-KS57P61
10
PĀRSLODZE
Svaru pārslodzes gadījumā uz displeja parādīsies «EEEE».
BATERIJAS MAIŅA
Ja uz displeja parādīsies ziņojums «Lo», jānomaina baterija.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
Noslaukiet svarus ar mīkstu drānu un tīrīšanas līdzekļi un nožāvējiet.
Neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, agresīvas ķīmiskas vielas un abrazīvus līdzekļus.
GLABĀŠANA
Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN APKOPE norādījumus.
Sekojiet līdzi, lai glabāšanas laikā uz svariem nebūtu nekādu priekšmetu.
Glabājiet svarus sausā, vēsā vietā.
RĪKOŠANĀS AR BATERIJU
Baterija satur organismam kaitīgas vielas. Sekojiet, lai mazi bērni nevarētu piekļūt barošanas
elementiem. Barošanas elementa norīšanas gadījumā steidzami jāgriežas pie ārsta.
Veiciet regulāru baterijas nomaiņu. Izmantojiet viena tipa elementus.
Bateriju nedrīkst no jauna uzlādēt vai reaktivēt ar dažādu līdzekļu palīdzību. Neizjauciet baterijas,
nemetiet tās ugunī un neveidojiet kontaktu īssavienojumu.
Izlādēta baterija var kļūt par ierīces darbnederīguma iemeslu. Ja ierīce ilgu laiku netiek izmantota,
izņemiet bateriju no ierīces.
Nemetiet barošanas elementus ugunī. Sprādzienbīstami!
Nav pieļaujama kontaktspaiļu saslēgšana.
Šis simbols uz izstrādājuma, iepakojuma un/vai pavaddokumentiem nozīmē, ka nolietotus elektro-
vai elektroniskos izstrādājumus nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Tie ir
jānodod specializētajos pieņemšanas punktos.
Šis simbols uz izstrādājuma, iepakojuma un/vai pavaddokumentiem nozīmē, šajā izstrādājumā
izmantoto akumulatoru vai akumulatoru nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem.
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā
pašvaldībā.
Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz
cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem
rezultātā.
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
Prietaiso gedimams išvengti atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš pirmąjį prietaiso naudojimą.
Neteisingai naudojamas prietaisas gali sugesti.
Naudoti tik buitiniais tikslais. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam ir komerciniam naudojimui.
Netepkite vidinio svarstyklių mechanizmo.
Smūginė apkrova svarstyklėms yra neleistina.
Neperkraukite svarstyklių.
Nesistenkite savarankiškai remontuoti prietaiso arba pakeisti kokių nors detalių. Aptikę gedimus,
kreipkitės į artimiausią techninės pardavėją.
Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą
palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas.
Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo
saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes.
Pagaminimo data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotės, taip pat pridedamoje dokumentacijoje
XX.XXXX formatu, kur pirmieji du simboliai „XX“ žymi pagaminimo mėnesį, o toliau einantys keturi
simboliai „XXX“ žymi pagaminimo metus.
SVĖRIMASIS
VEIKIMO PRADŽIA
Svarstyklės yra skirtos produktams ir ingredientams sverti gaminimo metu.
Atidarykite apatinėje svarstyklių dalyje esantį maitinimo elementų skyrelį. Nuimkite apsauginę plėvelę.
Svarstyklėmis galima naudotis.
Pastatykite svarstykles ant kieto bei horizontalaus paviršiaus. Nestatykite svarstyklių ant minkštų
paviršių.
Svarstyklėms įjungti paspauskite mygtuką