manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Secom
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Secom AURIS 4190 58 30 User manual

Secom AURIS 4190 58 30 User manual

INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
 
ES
EN
FR
IT
PT
www.secom.es
REF. 4190 58 40REF. 4190 58 30 REF. 4190 58 60
AURA 30w
AR
AURA 40w AURA 60w
AURIS
VIAL / VIALE /

LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA
INSTALACIÓN, CONSÉRVELAS COMO FUTURA REFERENCIA
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE THE
INSTALLATION, AND KEEP THEM FOR OTHER INSTALLATIONS
MERCI DE LIRE CES CONSIGNES AVANT L’INSTALLATION ET DE LES
GARDER POUR AUTRES INSTALLATIONS
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO, CONSERVE-AS
COMO FUTURAS REFERÊNCIAS.
LEGGERE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL'INSTALLAZIONE,
CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO.
IT
FR
EN
www.secom.es
RECOMENDACIONES DE UTILIZACIÓN
RECOMMENDATIONS FOR THE USER
RECOMMANDATIONS D´EMPLOI
RACCOMANDAZIONI PER L'USO
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
 
ES
PT
1) Antes de la instalación, asegurar que no hay tensión.
2) No tocar el aparato cuando está funcionando.
3) No mirar al aparato de forma directa, y menos a corta distancia.
4) Desconectar el aparato antes de sustituir el módulo Led.
5) Sustituir pantalla en caso de fisuras, por pantalla de metacrilato (PMMA
1) Before installation, make sure that there is no voltage.
2) Do not touch the appliance when it is in operation.
3) Do not look directly at the device, especially at close range.
4) Switch off the device before replacing the LED module.
5) Replace the screen in case of cracks with a methacrylate
(PMMA) screen.
1) Avant l'installation, assurez-vous qu'il n'y a pas de tension.
2) Ne pas toucher l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
3) Ne regardez pas directement l'appareil, surtout à courte distance.
4) Éteignez l'appareil avant de remplacer le module LED.
5) Remplacer l'écran en cas de fissures par un écran en
méthacrylate (PMMA).
1) Prima dell'installazione, assicurarsi che non ci sia tensione.
2) Non toccare l'apparecchio quando è in funzione.
3) Non guardare direttamente il dispositivo, specialmente a
distanza ravvicinata.
4) Spegnere il dispositivo prima di sostituire il modulo LED.
5) Sostituire lo schermo in caso di crepe con uno schermo in
metacrilato (PMMA).
1) Antes da instalação, certificar-se de que não há tensão.
2) Não tocar no aparelho quando este estiver em funcionamento.
3) Não olhar directamente para o dispositivo, especialmente a
curta distância.
4) Desligar o dispositivo antes de substituir o módulo LED.
5) Substituir a tela em caso de fissuras por uma tela de metacrilato
(PMMA).
       
   
AR
1)       .
2)     .
3)       .
4)      LED.
5)        (PMMA)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MONTAJE
INSTALLATION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MONTAGE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MONTAGEM
  
www.secom.es
2.
1.
ES
EN
FR
IT
PT
Conexionar el conector macho / hembra mediante el
cierre de seguridad.
Connect the equipment to the mains.
Branchez l'appareil sur le secteur.
Collegare l'apparecchiatura alla rete elettrica.
Conecte o equipamento à rede elétrica.
.
AR
ES
EN
FR
IT
PT
AR
www.secom.es
Verificar que el prensa-estopa y el conector estén perfectamente
ajustados hasta su máxima presión.
Check that the cable gland and the connector are perfectly tightened to their
maximum pressure. Tightened to their maximum pressure.
Vérifiez que le presse-étoupe et le connecteur sont parfaitement serrés à leur
pression maximale. Serrés à leur pression maximale.
Controllare che il pressacavo e il connettore siano perfettamente serrati alla
loro massima pressione. stretti alla loro massima pressione.
Verificar se o bucim e o conector estão perfeitamente apertados à sua pressão
máxima. apertados à sua pressão máxima.
       
  
1 2
34
5
www.secom.eswww.secom.es
3. 4.
ES
EN
FR
IT
PT
Apretar los tornillos para la fijación de la luminaria.
Tighten the screws for fixing the luminaire.
Serrez les vis de fixation du luminaire.
Stringere le viti di fissaggio dell'apparecchio.
Apertar os parafusos para a fixação da luminária.

AR
ES
EN
FR
IT
PT
Colocar la luminaria en la columna / báculo.
Place the luminaire on the column / pole.
Placez le luminaire sur la colonne / le poteau.
Posizionare l'apparecchio sulla colonna/palo.
Colocar a luminária sobre a coluna / poste.
/
AR
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MONTAJE
INSTALLATION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MONTAGE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MONTAGEM
  
Para una mejor instalación y evita
filtraciones, sellar con componente
aislante (resistente UV) la unión de la
luminaria con el brazo de sujeción.
For better installation and to avoid
leaks, seal the connection between the
luminaire and the mounting bracket with
an insulating component (UV resistant).
VERIFICACIÓN
VERIFICATION
VERIFICA
VERIFICAÇÃO

www.secom.eswww.secom.es
ES EN FR
IT PT AR
Pour une meilleure installation et pour
éviter les fuites, scellez la connexion
entre le luminaire et le support de
montage avec un composant isolant
(résistant aux UV).
Pour une meilleure installation et
pour éviter les fuites, scellez la
connexion entre le luminaire et le
support de montage avec un
composant isolant (résistant aux UV).
Para uma melhor instalação e para evitar
fugas, selar a ligação entre a luminária e
o suporte de montagem com um
componente isolante (resistente aos UV).
     
 (   )  
 .
PTIT
EN FRES
Potencia máxima: 30w / 40w / 60w.
Grado de protección: IP65.
Vida útil: 60.000 horas .
CRI: >80 .
IK: 8.
Temperatura funcionamiento: 120ºC.
Clase: I.
Maximum power: 30w / 40w / 60w .
Degree of protection: IP65.
Estimated life: 60.000 horas .
CRI: >80.
IK: 8.
Operating temperature: 120ºC.
Class: I.
Potenza massima: 30w / 40w / 60w.
Grado di protezione: IP65
Durata: 60.000 ore.
CRI: >80
IK: 8
Temperatura di funzionamento: 120ºC
Classe: I
Potência máxima: 30w / 40w / 60w.
Grau de proteção: IP65
Tempo: 60.000 horas
CRI: >80
IK: 8
Temperatura de operação: 120ºC
Classe: I
Puissance maximale: 30w / 40w / 60w.
Degré de protection: IP65.
Durée de vie: 60.000 horas .
CRI: >80.
IK: 8.
Température de fonctionnement : 120ºC.
Classe : I.
 60/  40/  30 :  .
: IP65
 60.000 :
CRI:> 80
IK: 8
120:.
 : 
AR
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
PRODUCT FEATURES
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
 
www.secom.eswww.secom.es
109
Ø 450
11kg

This manual suits for next models

2

Other Secom Lighting Equipment manuals

Secom ECODUT Guide

Secom

Secom ECODUT Guide

Secom COMBOX DC CARRIL User manual

Secom

Secom COMBOX DC CARRIL User manual

Secom Esdium HE Sport Guide

Secom

Secom Esdium HE Sport Guide

Secom INNVICTUM 6400 Guide

Secom

Secom INNVICTUM 6400 Guide

Secom NOTTEC 30W User manual

Secom

Secom NOTTEC 30W User manual

Secom INNVICTUM Guide

Secom

Secom INNVICTUM Guide

Secom PROCTOM CARRIL LED-111 User manual

Secom

Secom PROCTOM CARRIL LED-111 User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Life 39.9F70020C quick start guide

Life

Life 39.9F70020C quick start guide

EuroLite LED ML-20 user manual

EuroLite

EuroLite LED ML-20 user manual

LIGMAN OD-50141 installation manual

LIGMAN

LIGMAN OD-50141 installation manual

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Home Accents Holiday

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Experia

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Erco Gecko Mounting instructions

Erco

Erco Gecko Mounting instructions

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Inter-lux

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

Whelen Engineering Company

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

IKEA BJÖRKSPIREA manual

IKEA

IKEA BJÖRKSPIREA manual

Toolland PM 6640 instruction manual

Toolland

Toolland PM 6640 instruction manual

GTD GTD-LP200 user manual

GTD

GTD GTD-LP200 user manual

LIVARNO home 1105-W-UK manual

LIVARNO home

LIVARNO home 1105-W-UK manual

ProLights EclPar IPMFC user manual

ProLights

ProLights EclPar IPMFC user manual

Velvet EVO Series user manual

Velvet

Velvet EVO Series user manual

IDTOLIGHT GENT installation instructions

IDTOLIGHT

IDTOLIGHT GENT installation instructions

MAYTONI S35 installation manual

MAYTONI

MAYTONI S35 installation manual

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

MaxLite

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

SLV Elektronik 550621 instruction manual

SLV Elektronik

SLV Elektronik 550621 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.