
lZl
Siikerhetsanvisningar
~
Sikkerhedsanvisninger
Turvallisuusohjeita
YnOOti~EIC;
ampaAEia~
GGvenlik
bilgileri
HHCTp~A no
5e3onaCHocl'H
'I<H;;<
til<:~9itt"
£t~
J:
l21
SENNHEISER
Sennheiserelectronic GmbH & Co.
KG
Am
labor
1,
30900
Wedemark,
Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 06/17, 575834/A01
"Made
for
iPod·. "Made
for
iPhone·, and
"Made
for
iPad"
mean that
an
electronic accessory has been designed to
connect specifically
to
iPod, iPhone,
or
iPad, respectively,
and has been
certified
by
the
developer
to
meet
Apple
performance standards. Apple is
not
responsible for the
operation
of
this device
or
its compliance
with
safety and
regulatory standards. Please note
that
the use
of
this
accessory
with
iPod, iPhone, or i
Pad
may
affect
wireless
performance.
Wichtige
Sicherheitshinweise
1.
lesen
Sie die Bedienungsanleitung und
die
Sicherheits-
hinweise sorgfaltig und vollstandig, bevor Sie das Pro-
dukt benutzen.
2. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und die Sicher-
heitshinweise fUr die weitere Nutzung
so
auf, dass sie
jederzeit
fUr
aile Benutzer zugl:inglich ist.
3.
Geben Sie das Produkt
an
Dritte
stets zusammen
mit
der Bedienungsanleitung und den Sicherheitshinweisen
welter.
4. Verwenden Sie ausschlief!lich vom Herstel
le
r zugelasse-
ne Anbau-. ZubehOr- und Ersatzteile.
5.
Achtung: Nur einen vollstandig trockenen Schutzkorb
und Popschutz am Mikrofon montieren. Feuchtigkeit
kann
zu
StOrungen oder Schl:iden in der Kapsel fUhren
6.
6ffnen
Sie das Gehause des Produktes
nicht
eigenmach-
tig.
FUr
Produkte,
die
eigenmikht
ig vom Kunden geotfnet
wurden.
erlischt
die Gewl:ihrleistung.
7.
Lassen Sie aile lnstandsetzungen von qualifiziertem Ser-
vicepersonal durchfUhren. lnstandsetzungen mUssen
durchgefUhrt werden, wenn das Produkt auf irgendeine
Weise beschi;idigt wurde, FIUssigkeiten oder Objekte
in das Produkt gelangt sind, das Produkt Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktio-
niert oder fallen gelassen wurde.
a. Verwenden Sie das Produkt nur
unter
den in den techni-
schen Daten angegebenen Betriebsbedingungen.
9. Nehmen Sie das Produkt
nicht
in Betrieb, wenn
es
beim
Transport beschadigt
wurde
.
10.
Verlegen Sie Kabel
stets
so, dass niemand darUber stol-
pern kann.
11
...
Halten Sie FIUssigkeiten und elelc:trisch leitfahige
Gegenstande, die
nicht
betriebsbedingt notwendig
sind, vom Produkt und dessen AnschiUssen fern."
12.
Verwenden Sie zum Reinigen keine LOsungsmittel oder
aggressiven Reinigungsmittel.
13.
Vorsicht: Sehr hohe Signalpegel
kOnnen
lhr
GehOr scha-
digen!
Nur
EU:
Die
fUr
die
EU
maximal zuli;issige Lautstl:irke
wird
Uber einen Piepton k.enntlich gemacht. Sollten Sie diesen
Warnton ignorieren, Uberschreiten Sie den Grenzwert!
Halten Sie stets einen Abstand von mindestens
10
em
zwi-
schen
HOre
rgehi;iuse und Herzschrittmacher
bz
w.
implan-
tiertem Defibrillator (ICDs),
da
das Produkt permanente Ma-
gnetfelder erzeugt.
Bestimmungsgem3BerGebrauch
Das Produkt ist fUr den Einsatz in lnnenraumen und im Au-
Ben
bereich konzipiert.
Das Produkt
darf
ausschlieBiich
im
privaten Bereich ver-
wendet werden. es ist
nicht
fUr
eine gewerbliche Nutzung
geeignet.
Als
nicht
bestimmungsgema&er Gebrauch gilt, wenn Sie
das Produkt anders benutzen. als in der zugehOrigen Bedie-
nungsanleitung beschrieben.
Sennheiser Ubernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder
nicht
ordnungsgemi;if!em Gebrauch des Produkts sowie der
Zusatzgerl:ite/ZubehOrteile.
Vor
lnbetriebnahme sind die jeweiligen liinderspezlfischen Vor-
schriften
zu
beachten!
Herstellererkliirungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co.
KG
Ubernimmt
fUr
dieses
Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen kOnnen Sie
Uber das Internet w
ww
.sennheiser.com oder lhren Sennhei-
ser-Partner beziehen.
In Obereinstimmung
mit
den folgenden
Anforde-
rungen
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende
seiner Nutzungsdauer bei lhrer Ortlichen
kommunalen Sammelstelle
oder
im Recy-
cling Center.
Produktsicherhe
itsrichtl
inie
(2001/95/EG)
KopfhOrer
fUr
mobile Abspielgeri;ite:
EN
60065/A12.
EN
60950-1/A12,
EN
50332-2
EU-Konformitiitserkli:irung
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
-
CE
Der vollstl:indige Text der
EU
·Konformiti;itserkl§rung
ist
unter
der folgenden lnternetadresse verfUgbar:
www.sennheiser.com/download.
Important
safety
instructions
1.
Read
the instruction manual and the safety guide care-
fully and completely before using the
product
.
2.
Ensure
that
the instruction manual and safety guide are
easily accessible to all users
at
all times.
3.
Always include this instruction manual and the safety
guide when passing the
product
on
to
third
parties.
4. Only use attachments, accessories and spare
parts
spe-
cified by the manufacturer.
5. Caution: The protective basket and pop shield
must
be
completely
dry
when you
mount
them
on
the micropho-
ne. Moisture can cause malfunctions
or
damage
to
the
capsule
6.
Do
not
attempt
to
open the product housing on your own.
The warranty is voided
for
products
opened by the
custo-
mer.
7.
Refer all servicing
to
qualified service personnel. Ser-
vicing is required when the product has been damaged
in any way, liquid has been spilled or objects have fallen
into
the product, when the product has been exposed to
rain or moisture, does
not
operate normally.
or
has been
dropped.
a. Use the
product
only underthe conditions
of
use listed in
the specifications.
9.
Do
not
operate the product if
it
was damaged during
transportation.
10.
Always run cables so
that
no one can
trip
over them.
11.
Keep the product and
its
connections away from liquids
and electrically conductive objects
that
are
not
neces-
sary for operating the product.
12.
Do
not
use any solvents
or
aggressive cleaning agents
to
clean the product.
13.
Caution: Very high signal levels can damage your hea·
ring.
EU
only: The maximum volume permitted in the
EU
is indi-
cated by a beep.
If
you ignore
this
accoustic warning signal
you exceed the
limit
value!
Always maintain a distance
of
at
least 3.
94ft
(10
em) between
the ear cups and the cardiac pacemaker
or
implanted de-
fibrillator since the product generates permanent magnetic
fields.
Intended use
The product is designed
for
indoor and outdoor use.
It is considered
improper
use when the
product
is used for
any application
not
named in the corresponding instruction
manual.
Sennheiser does
not
accept
liability
for damage arising from
improper
use
or
misuse
of
this product and
its
attachments/
accessories.
Before putting
the
products
into
operation, please observe the
respective country-specific regulations!
Manufacturer
declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co.
KG
gives a warranty
of
24months on this product.
For thecurrentwarrantyconditions,pleasevis
it
our
website
at
www.sennheiser.com
or
contact your Sennheiser partner.
In
compliance
with
the
following
requirements
WEEE Directive (2012/19/EU)
Please dispose
of
this product
at
the end
of
its
operational lifetime by taking
it
to
your
local collection point
or
recycling center for
such equipment.
Product Safety Directive (2001/95/EC)
Headphonesformobileplayers:E
N60065/
A
12.
EN
60950-1/A12,
EN
50332-2
EU
Declaration
of
Conformity
-
• EMC Directive (2014/30/EU)
•
RoHS
Directive (2011/65/EU)
CE
The full text
of
the
EU
declaration
of
conformity
is availab-
le at the following internet address:
www.sennheiser.com/
download.
Iii
Consignes
de
securite
importantes
1.
Lisez soigneusement et integralement
Ia
notice d'emploi
et
les consignes de securite avant d'utiliser le produit.
2.
Conservez
Ia
notice d'emploi
et
les consignes de securit8
en permanence dans un
endroit
accessible par taus les
utilisateurs pour toute consultation ult8rieure.
3.
Joignez toujours
Ia
notice
et
les consignes de securite a
l'appareillorsque
vous le transmettez a un tiers.
4. Utilisez exclusivement les appareils suppiE!mentaires,
accessoires et pieces de rechange specifies par le fa-
bricant.
5.
Attention:
assurez-vous que le
dispositif
de protection
et
de protection contre le bruit que vous montez sur le
microphone soit parfaitement sec.
l'humidite
peut
en
effet
provoquer des pannes
ou
endommager
Ia
capsule.
6. Ne tentez pas d'ouvrir vous-meme le
produit
sous peine
d'annulation de
Ia
garantie.
7.
Confiez
taus
les travaux d'entretien a un personnel
qua·
lifie.
les
travaux d'entretien doivent etre effectues des
Iars que le produit a subi quelque dommage que ce soit,
que des liquides
ou
des objets
ont
pE!nE!tre
dans le
pro·
duit, que celui-ci a ete expose a
Ia
pluie ou al'humidite.
ou
que le
produit
fonctionne mal
ou
a subi une chute.
8. Utilisez le
produit
uniquement dans les conditions indi-
quees dans les caract8ristiques techniques.
9.
Ne mettez pas le
produit
en
service s'il aeteendommage
lors du transport.
10
. Placez toujours les cabl
es
de
sorte que personne ne pu-
isse trebucher dessus.
11.
Eloignez du
produit
et de ses raccordements tous les
liquides
et
les corps conducteurs qui ne
sont
pas neces-
saires ason fonctionnement.
12.
Pour le nettoyage, n'utillsez ni
detergent
ni solvant.
13.
Prudence: si le niveau du signal est tres
E!leve.
vous pou·
vez endommager votre audition!
Uniquement
UE
:
Le
niveau sonore maximal admissible pour
I'Union europeenne est indique par un
bip
sonore. Si vous
ignorez cette alerte sonore, vous depassez
Ia
valeur
limite!
Maintenez toujours le boitier de I'E!couteur aplus de
10
em
des stimulateurs cardiaques
et
des detibrillateurs implantes
(DAI) car le
produit
genere des champs magn8tlques per·
manents.
Utilisation
conforme
aux
directives
Le
produit est con'tu pour une utilisation en interieur et
en
ext8rieur.
Le
produit
est uniquement pr6vu pour un usage prive
et
do-
mestique.
II
n'est pas
adaptE!
pour une utilisation commer-
ciale.
Est
consid@r@e
comme non conforme aux directives toute
utilisation du
produit
autre que celle d8crite dans
Ia
notice
d'emploi correspondante.
Sennheiserdecline toute responsabilite
en
cas de dommage
resultant d'une mauvalse utilisation
ou
d'une utilisation abu-
sive du
produit
et
de ses accessoires.
Avant
de
mettre
ce
produit
en
marche, veuillez observer
les
dis-
positions legales
en
vigueur dans votre pays!
Declarations
du
fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co.
KG
offre
une garantie de
24
mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez vi-
siter notre site web sur www.sennheiser.com
ou
contactez
votre partenaire Sennheiser.
En
conformite
avec les exigences suivantes
Directive
DEEE
(2012/19/UE)
Lorsque ce
produit
est en fin de vie, veuillez
le rapporter a
Ia
dEtchetterie communale ou
dans un centre de recyclage
..
Directive
SE!curite
des produits(2001/95/EC)
Casques pour lecteurs mobiles:
EN
60065/A12
I
EN
60950-1!A12,
EN
50332-2
Declaration UE de
conformite
-
• Directive CEM (2014/30/UE)
• Directive
RoHS
(2011/65/UE)
CE
le
texte
complet
de
Ia
declaration
UE
de conformit9 est
disponible a l'adresse
internet
suivante: www.sennheiser.
com/download.
•
Important!
istruzioni
dl
sicurezza
1.
Prima di utilizzare il prodotto,leggere attentamente e per
intero le istruzioni per l'uso e le indicazioni di sicurezza.
2.
Conservare le istruzioni per l'uso e le indicazioni di si-
curezza per impieghi successivi, in modo che risultino
sempre accesslbill a
tutti
gil utilizzatori.
3.
Cedere il prodotto a terzi allegando sempre le istruzioni
per l'uso e le indicazioni di sicurezza.
4. Utilizzare esclusivamente parti di ricambio, accessori e
parti meccaniche approvati dal produttore.
5.
Attenzione: montare sui microfono
Ia
gabbia di protezi·
one e
Ia
protezione
contra
i rumori
~popp"
solo
se
com-
pletamente asciutte. L'umidit3
puO
causare anomalie o
danni alia capsula
6.
Non aprire l'involucro del
prodotto
di propria iniziativa.
l'apertura
dei prodotti da parte del cliente provoca l'an-
nullamento della garanzia.
7.
Affldare
tutti
gli interventi di riparazione a personale
qualificato. Gli interventi di riparazione devono esse·
re
eseguiti
se
il prodotto e stato danneggiato,
se
sono
penetrati Hquidi od
oggetti
al suo interno,
see
stato es-
posto alia pioggia o all"umidita.
se
non funziona perfetta-
mente o e
stato
fatto cadere.
a. Utilizzare il prodotto solo aile condizioni d'impiego indi-
cate nei
dat
i tecnici.
9.
Non mettere in funzione il prodotto.
see
stato danneggi-
ato durante il trasporto.
10.
Posare i cavi sempre in modo che nessuna possa inci-
amparvi.
11.
Tenere i li
quidi
e gli
oggetti
a conduzione elettrica.
che non sono necessari al funzionamento,
lontani dal
prodotto
e dai relativi collegamenti.
12.
Per
Ia
pulizia non utilizzare solventi o detergenti aggres·
sivi.
13.
Cautela: livelli
molto
elevati del segnale possono dan-
neggiare l'udito!
Solo
UE:
II
volume massimo consentito per
I"UE
viene seg-
nalato attraverso un
bip
.
Se
si ignora tale segnale acustico
di avviso, si supera il valore limite!
Enecessaria mantenere sempre una distanza minima di
10
em tra gli auricolari e pacemaker o defibrillatori impianta-
ti (lCD), in quanta il prodotto genera costantemente campi
magnetici.
lmpiego
conforme
all'uso previsto
II
prodotto
e concepito per l'impiego in ambienti interni e
in
ambienti esterni.
Per impiego non conforme all'uso previsto si intende un uti-
lizzo del prodotto diverso da quanto descritto nelle istruzioni
per l'uso.
Sennheiser no asumiril ningUn tipo
de
responsabilidad si
se
hace un uso no adecuado del producto
ode
los aparatos adi·
cionales/accesorios.
Prima della
messa
in funzione, osservare
le
disposizioni specifi-
che
del
paese
di competenza!
Dichiarazioni
del
costruttore
Garanzia
Per questa
prodotto
Sennheiser electronic GmbH &
Co
.
KG
offre una garanzia di
24
mesi.
le
condizioni di garanzia attualmente valide possono esse-
re
consultate sui sito Internet www.sennheiser.com oppure
presso un centro servizi Sennheiser.
In
conformit3
ai
seguenti
requisiti
Direttiva
RAEE
(2012/19/UE)
Smaltire il dispositive a utilizzo terminate
presso i centri di raccolta del proprio comu-
ne oppure in un centro
peril
riciclaggio.
Direttiva sicurezza dei
prodotti
(2001/95/CE)
Cuffie per lettori portatili:
EN
60065/Al2
I
EN
60950-1/A12,
EN
50332-2
Dichiarazione
di
conform
ita
UE
-
• Direttiva CEM {2014/30/UE)
• Direttiva RoHS (2011/65/UE)
CE
II
testa complete della dichiarazione di conformita
UE
e di-
sponibile al seguente indirizzo Internet: www.sennheiser.
com/download.
lnstrucciones
importantes
de
seguridad
1.
Le
rogamos que lea detenida y completamente las ins-
trucciones de manejo y l
as
instrucciones
de
seguridad
antes de utilizar el producto.
2.
Conserve las instrucciones de manejo y las instruccio·
nes
de
seguridad de modo que
se
encuentren a disposi-
ci6n de cualquier usuario
en
todo momenta.
3.
En
caso de que entregue el producto a terceros, hilgalo
siempre
junto
con las instrucciones de manejo y las inst-
rucciones de seguridad.
4.
Utilice
Unicamente componentes. accesorios y piezas
de
repuesto aprobados
por
el fabricante.
5.
Atenci6n: Monte
en
el micr6fono
s61o
una canastilla
protectors
y una protecci6n anti-popeo completamente
secas.
La
humedad puede provocar fallos o deterioros
en
Ia
capsula
6. No abra
Ia
carcass del producto por cuenta propia. Ello
conllevaria
Ia
perdida de los derechos de garantia.
7.
Todos los trabajos de reparaci6n deberiln ser llevados
a cabo
por
personal de servicio cualificado.
Se
deberiln
realizar dichos trabajos cuando el producto haya sufrido
daflos
porIa
entrada
en
e1
de lfquidos u objetos,
se
haya
visto expuesto a
Ia
lluvia o a
Ia
humedad. presente ano-
malias de funcionamiento o haya sufrido una caida.
a. Utiliceel producto
s61o
bajo las condiciones de funciona-
miento indicadas en las Especificaciones tecnicas.
9.
No ponga
en
marcha el producto si
ha
sufrido daiios
de
transporte.
10.
Tienda siempre los cables de modo que nadie pueda tro·
pezar con ellos.
11.
..
Mantenga los liquidos y los objetos conductores
de electricidad que no sean necesarios para
el
funcionamiento alejados del producto y de sus conexi-
ones."
12.
No utilice disolventes ni limpiadores agresivos para lim·
piar el producto.
13.
Precauci6n: Los niveles de seflal muy elevados pueden
daiiar
su
oido.
Solo
UE:
El
volumen maximoadmisible para
Ia
UE
se
identifi-
ca
mediante un pitido.
De
ignorareste tono de aviso, iestara
sobrepasando el valor limite!
Guarde siempre una distancia minima de
10
em entre
Ia
carcasa
de
los audifonos y el marcapasos o el desfibrilador
implantado (lCD)
ya
que el
producto
genera campos mag-
neticos permanentes.