manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sharp
  6. •
  7. Calculator
  8. •
  9. Sharp ELSIMATE EL-M812 User manual

Sharp ELSIMATE EL-M812 User manual

ENGLISH
BEFORE USE
•Do not press too hard against the LCD panel because it
contains glass.
•Never dispose of the battery in a fire.
•Keep battery out of reach of children.
•If the screen is blank, press .
•Since this product is not waterproof, do not use it or
store it where fluids, for example, water, can splash onto
it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam,
perspiration, etc. will also cause malfunctioning.
•This product, including accessories, may change due to
upgrading without prior notice.
SPECIFICATIONS
Type: Electronic calculator
Operating capacity: 12 digits
Power supply: Built-in solar cell and lithium
battery (3V ... (DC) CR2032 ×1)
Automatic Power-off: Approx. 7 min.
Operating temperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F)
Dimensions: 100 mm(W) ×152 mm(D) ×33
mm(H)
3-15/16″(W) ×5-31/32″(D) ×1-5/
16″(H)
Weight: Approx. 132 g (0.29 lb.) (battery
included)
Accessories: Lithium battery (installed),
Operation manual
FRANÇAIS
AVANT UTILISATION
•Ne pas exercer une pression trop forte sur le panneau à
cristaux liquides car il contient du verre.
•Ne jamais jeter la pile dans le feu.
•Garder la pile hors de portée des enfants.
•Appuyer sur si aucune indication n’apparaît.
•Cet appareil n’étant pas étanche, il ne faut pas l’utiliser
ou l’entreposer dans des endroits où il risquerait d’être
mouillé, par exemple par de l’eau. La pluie, l’eau
brumisée, les boissons, le café, la vapeur, la
transpiration, etc. sont à l’origine de
dysfonctionnements.
•Ce produit, y compris les accessoires, est susceptible
d’être modifié sans préavis pour amélioration.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type: Calculatrice électronique
Capacité: 12 chiffres
Alimentation: Cellule solaire intégrée
et pile au lithium (3V ...
(DC) CR2032 ×1)
Mise hors tension automatique: Environ 7 min.
Température de fonctionnement: 0°C - 40°C
Dimensions: 100 mm(L) ×152 mm(P)
×33 mm(H)
Poids: Environ 132 g (pile
incluse)
Accessoires: Pile au lithium (en
place), mode d’emploi
ESPAÑOL
ANTES DE USAR LA CALCULADORA
•No presione con demasiada fuerza sobre la pantalla
LCD porque contiene cristal.
•No tire nunca la pila al fuego.
•Mantenga la pila fuera del alcance de los niños.
•Pulse si no ve ninguna indicación.
•Como este producto no es impermeable, no lo use ni lo
guarde donde puedan salpicarlo los líquidos como, por
ejemplo, el agua. La lluvia, el agua rociada, los jugos, el
café, el vapor, el sudor, etc. también podrán ser causa
de que la calculadora funcione mal.
•Este producto, incluyendo los accesorios, está sujeto a
cambios sin previo aviso debido a mejoras.
ESPECIFICACIONES
Tipo: Calculadora electrónica
Capacidad de operación: 12 dígitos
Alimentación: Pila solar incorporada y
pila de litio (3 V ... (CC)
CR2032 ×1)
Apagado automático: Aproximadamente 7
minutos
Temperatura de funcionamiento: 0°C - 40°C
Dimensiones: 100 mm(An) ×152
mm(Prof) ×33 mm(Al)
Peso: Aproximadamente. 132 135
g (pila incluida)
Accesorios: Pila de litio (instalada),
manual de manejo
SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or property damage caused by
misuse and/or malfunctions of this product and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.
SHARP ne saurait être tenu responsable pour tout dommage matériel ou économique imprévu ou consécutif à la
mauvaise utilisation et/ou aux dysfonctionnements de cet appareil et de ses périphériques, à moins qu’une telle
responsabilité ne soit reconnue par la loi.
SHARP no se hará responsable de ningún daño imprevisto o resultante, en lo económico o en propiedades, debido al
mal uso y/o mal funcionamiento de este producto y sus periféricos, a menos que tal responsabilidad sea reconocida
por la ley.
EL-M812
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
07MT(TINSZ1343EHZZ)
ELECTRONIC CALCULATOR CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA ELECTRÓNICA CALCULADORA ELETRÔNICA
OPERATION MANUAL MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES
1. Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.
2. Before starting memory calculations, press twice to clear the memory contents.
3. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are mentioned.
4. Example procedures are listed in the following manner unless otherwise specified.
(1) Example (2) Key operations (3) Display
5. If “E” is displayed, press to clear the error condition.
1. Appuyez deux fois sur la touche pour effacer les valeurs et les instructions que pourrait contenir la calculatrice.
2. Avant tout calcul en mémoire, appuyez deux fois sur la touche pour effacer le contenu de la mémoire.
3. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication sont mentionnés.
4. Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la façon suivante.
(1) Exemple (2) Frappe des touches (3) Affichage
5. Si “E” s’affiche, appuyez sur pour effacer la condition d’erreur.
1. Pulse dos veces para borrar cualquier instrucción y el valor residual de la calculadora.
2. Antes de iniciar cálculos en la memoria, pulse dos veces para borrar el contenido de la memoria.
3. Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la explicación.
4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, a menos que se especifique lo contrario.
(1) Ejemplo (2) Operación de teclas (3) Exhibición
5. Si se visualiza “E”, pulse para eliminar la condición de error.
1. Pressione duas vezes para limpar quaisquer valores residuais e instruções de cálculo na calculadora.
2. Antes de iniciar cálculos com a memória, pressione duas vezes para limpar o conteúdo da memória.
3. Para expressar os exemplos de cálculo, somente os símbolos que são necessário para a explicação são
mencionados.
4. Os procedimentos de exemplo são listados da seguinte maneira, salvo quando especificado em contrário.
(1) Exemplo (2) Operações das teclas (3) Exibição
5. Se “E” for exibido, pressione para limpar a condição de erro.
OPERATIONS / OPÉRATIONS / OPERACIONES / OPERAÇÃO
•When , , , or is pressed, the “=” symbol appears on the display. (This symbol is not shown in the
calculation examples.)
•Lorsqu’on appuie sur , , ou , le symbole “=” s’affiche à l’écran. (Ce symbole n’apparaît pas dans les
exemples de calcul.)
•Cuando pulse , , , o , en el visualizador aparecerá el símbolo “=”. (Este símbolo no se muestra en los
ejemplos de cálculo.)
•Quando , , ou é pressionado, o símbolo “=” aparece no mostrador. (Este símbolo não é mostrado nos
exemplos dos cálculos.)
PORTUGUÊS
ANTES DE UTILIZAR
•Não pressione o painel LCD com muita força porque ele
contém vidro.
•Nunca jogue pilhas ao fogo.
•Guarde as pilhas longe do alcance de crianças
pequenas.
•Se a tela estiver em branco, pressione .
•Como este produto não é à prova de água, não o utilize
nem o guarde onde fluidos como água, por exemplo,
possam espirrar nele. Gotas de chuva, borrifos de
água, suco, café, vapor, perspiração, etc., também
causarão um mau funcionamento.
•Este produto, incluindo seus acessórios, pode sofrer
modificações em virtude de melhorias sem aviso prévio.
ESPECIFICAÇÕES
Tipo: Calculadora eletrônica
Capacidade de operação: 12 dígitos
Fornecimento de energia: Pilha solar incorporada e
pilha de lítio (3V ... (CC)
CR2032 ×1)
Desligamento automático: Aprox. 7 min.
Temperatura de funcionamento: 0°C – 40°C
Dimensões: 100 mm(L) ×152 mm(P)
×33 mm(A)
Peso: Aprox. 132 g (incluindo a
pilha)
Acessórios: Pilha de lítio (instalada),
Manual de instruções
A SHARP não será responsável por nenhum dano econômico ou material conseqüente ou incidental causado pelo
uso indevido e/ou mau funcionamento deste produto e seus periféricos, a menos que tal responsabilidade seja
reconhecida por lei.
For USA only:
This product contains a CR Coin Lithium Battery which contains Perchlorate Material – special handling may apply,
California residents,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
EL-M812(U1O)-1➀
•To perform multi-conversions, first it is absolutely necessary to set and check the conversion rate. Before using, always
make sure if the rate is set up correctly. (The initial conversion rate is 0.)
•A conversion rate can be set (or changed) with a number containing up to six digits. (A decimal point is not regarded as
a digit.)
•The conversion rate is retained until it is changed. However, the set conversion rate may be changed if the battery runs
out.
•Pour effectuer des conversions multiples, il est d’abord absolument nécessaire d’établir et de vérifier le taux de
conversion. Avant de commencer, assurez-vous toujours que le taux est correctement défini. (Le taux de conversion
initiale est 0.)
•Un taux de conversion peut être établi (ou modifié) avec un nombre comprenant jusqu’à six chiffres. (La virgule
décimale n’est pas considérée comme un chiffre.)
•Le taux de conversion est conservé jusqu’à ce qu’il soit modifié. Toutefois, le taux de conversion établi peut être modifié
si la pile est épuisée.
•Para hacer conversiones múltiples, primero resulta absolutamente necesario establecer y comprobar el tipo de
conversión. Antes de hacerlas, asegúrese siempre de que el tipo esté establecido correctamente. (El tipo de conversión
inicial es 0.)
•Un tipo de conversión se puede establecer (o cambiar) con un número que contenga hasta seis dígitos. (La coma
decimal no se considera como un dígito.)
•El tipo de conversión se mantiene hasta que se cambia. Sin embargo, el tipo de conversión establecido puede cambiar
si se agota la pila.
HOW TO USE MULTI-CONVERSIONS / COMMENT UTILISER LES CONVERSIONS MULTIPLES /
CÓMO USAR LAS CONVERSIONES MÚLTIPLES / COMO REALIZAR CONVERSÕES MÚLTIPLAS
HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS / COMMENT EFFECTUER DES CALCULS SIMPLES /
CÓMO HACER CÁLCULOS BÁSICOS / COMO EXECUTAR CÁLCULOS BÁSICOS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
EL-M812(U1O)表面 07.11.19, 11:23 AMPage 1 AdobePageMaker6.0J/PPC
(1) •Confirming the tax rate. (0%)
•Confirmer la taxe. (0%)
•Confirmación del tipo de impuesto (0%)
•Confira a taxa de imposto. (0%)
(1) •Set a 5% tax rate.
Calculate the tax on $800 and calculate the total
including tax.
•Etablissez une taxe de 5%.
Calculez la taxe pour $800 et calculez le total taxe
incluse.
•Establezca un tipo de impuesto del 5%.
Calcule el impuesto sobre $800 y calcule el total
incluyendo el impuesto.
•Defina uma taxa de imposto de 5%.
Calcule a taxa sobre $800 e calcule o total incluindo
o imposto.
•To perform a tax calculation, first it is absolutely necessary to set and check the tax rate. Prior to making this
calculation, make sure that the tax rate is set correctly. (The initial tax rate is 0.)
•A tax rate can be set (or changed) with a number containing up to four digits. (Decimal point is not regarded as a digit.)
•The set tax rate is retained until it is changed. However, the set tax rate may be changed or lost if the battery runs out.
•Pour effectuer un calcul de taxe, il est d’abord absolument nécessaire d’établir et de vérifier la taxe. Avant de procéder
à ce calcul, assurez-vous que la taxe est correctement établie. (La taxe initiale est 0.)
•Une taxe peut être établie (ou modifiée) avec un nombre comprenant jusqu’à quatre chiffres. (La virgule décimale n’est
pas considérée comme un chiffre.)
•La taxe établie est conservée jusqu’à ce qu’elle soit modifiée. Toutefois, la taxe établie peut être modifiée ou perdue si
la pile est épuisée.
•Para hacer un cálculo de impuesto resulta absolutamente necesario establecer y comprobar primero el tipo de
impuesto. Asegúrese de que el tipo de impuesto esté establecido correctamente antes de hacer este cálculo. (El tipo de
impuesto inicial es 0.)
•Se puede establecer (o cambiar) un tipo de impuesto con un número de hasta cuatro dígitos. (La coma decimal no se
considera como un dígito.)
•El tipo de impuesto se retiene hasta que se cambia. Si embargo, se puede perder o cambiar si la pila se agota
demasiado.
•Para realizar um cálculo de imposto, primeiro é necessário definir e verificar a taxa de imposto. Antes de executar este
cálculo, certifique-se de que a taxa de imposto esteja definida corretamente. (A taxa de imposto inicial é 0.)
•Uma taxa de imposto pode ser definida (ou alterada) com um número que contenha até quatro dígitos. (Uma vírgula
decimal (um ponto no mostrador) não é considerado como um dígito.)
•A taxa de imposto é retida até que seja alterada. No entanto, a taxa de imposto definida pode mudar ou se apagar se a
pilha se esgotar.
(1) •Confirm the set conversion rate. (0)
•Confirmez le taux de conversion établi. (0)
•Confirme el tipo de conversión establecido. (0)
•Confira a taxa de conversão definida. (0)
(1) •Convert $120 to yen, and ¥14,814 to dollars.
(Conversion rate: $1 = ¥123.45)
•Convertir 120 dollars en yens et ¥14.814 en dollars.
(Taux de conversion : $1 = ¥123,45)
•Convierta $120 en yenes y ¥14.814 en dólares.
(Tipo de conversión: $1 = ¥123,45)
•Converta $120 para ienes, e ¥14.814 para dólares.
(Taxa de conversão: $1 = ¥123,45)
(1) •Set the conversion rate ($1 = ¥123.45).
•Établissez le taux de conversion ($1 = ¥123,45).
•Establezca el tipo de conversión ($1 = ¥123,45).
•Defina a taxa de conversão ($1 = ¥123,45).
•Para realizar conversões múltiplas, primeiro é necessário definir e verificar a taxa de conversão. Antes de utilizar,
certifique-se sempre de que a taxa esteja definida corretamente. (A taxa de conversão inicial é 0.)
•Uma taxa de conversão pode ser definida (ou alterada) com um número que contenha até seis dígitos. (Uma vírgula
decimal (um ponto no mostrador) não é considerado como um dígito.)
•A taxa de conversão é retida até que seja alterada. No entanto, a taxa de conversão definida pode mudar se a pilha se
esgotar.
After battery replacement
•Press to confirm the stored tax rate. Press to confirm the stored conversion rate. If these
rates are changed or lost, you must configure the rates again. (Refer to “How To Perform Tax Calculations” and “How To
Use Multi-Conversions” in this manual.)
Après remplacement de la pile
•Appuyez deux fois sur pour confirmer la taxe mémorisée. Appuyez deux fois sur pour
confirmer le taux de conversion mémorisé. Si ces taux sont modifiés ou perdus, vous devez les configurer à nouveau.
(Reportez-vous à la section “Comment effectuer un calcul de taxe” et “Comment utiliser les conversions multiples” de ce
manuel.)
Después de cambiar la pila
•Pulse para confirmar el tipo de impuesto guardado. Pulse para confirmar el tipo de
conversión guardado. Si estos tipos se cambian o pierden, usted tendrá que volver a configurarlos. (Consulte “Cómo
hacer cálculos de impuestos” y “Cómo utilizar las conversiones múltiples” en este manual.)
Após a troca da pilha
•Pressione para confirmar a taxa de imposto armazenada. Pressione para confirmar a taxa
de conversão armazenada. Se as taxas estiverem mudadas ou perdidas, você deve defini-las de novo. (Consulte
“Como executar cálculos de impostos” e “Como realizar conversões múltiplas” neste manual.)
www.sharpusa.com
123.45
120
BATTERY REPLACEMENT / REMPLACEMENT DE LA PILE /
CAMBIO DE LA PILA / TROCA DA PILHA
LIMITED WARRANTY
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the “Product”), when shipped in its original container,
will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof
with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the exterior of which
has been damaged or defaced, which has been subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified
in design or construction.
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to the servicer.
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING
THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH
BELOW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any
warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser.
Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the
purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no
event shall Sharp be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone
other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states
do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Your Product : Electronic Calculator
Warranty Period for this Six (6) months parts and labor from date of purchase.
Product :
Additional Items Excluded Any consumable items such as paper, maintenance cartridge, ink cartridges supplied with the Product or to any equipment or any
from Warranty Coverage : hardware, software, firmware, fluorescent lamp, power cords, covers, rubber parts, or peripherals other than the Product.
Where to Obtain Service : At a Sharp Authorized Servicer located in the United States. To find out the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, call Sharp
toll free at 1-800-BE-SHARP.
What to do to Obtain Service : Ship (prepaid) or carry in your Product to a Sharp Authorized Servicer. Be sure to have proof of purchase available. If you ship or mail
the Product, be sure it is packaged carefully.
TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP.
In U.S.A.:
EL-M812(U1O)-2➀
(1) •Perform two calculations using $840 and $525, both
of which already include tax. (tax rate: 5%)
Calculate the tax on the total and the total without
tax.
•Effectuez deux calculs en utilisant $840 et $525, tous
deux incluant déjà la taxe. (Taxe : 5%)
Calculez la taxe pour le total et le total hors taxe.
•Haga dos cálculos usando $840 y $525, los cuales
ya incluyen impuesto. (Tipo de impuesto: 5%)
Calcule el impuesto sobre el total y el total sin
impuesto.
•Execute dois cálculos utilizando $840 e $525, ambos
dos quais já incluem imposto. (taxa de imposto: 5%)
Calcule o imposto sobre o total e o total sem
imposto.
HOW TO PERFORM TAX CALCULATIONS / COMMENT EFFECTUER UN CALCUL DE TAXE /
CÓMO HACER CÁLCULOS DE IMPUESTOS / COMO EXECUTAR CÁLCULOS DE IMPOSTOS
LIMITED WARRANTY
Personal Office Products
Congratulations on your purchase!
Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called “Sharp”) gives the following
express warranty to the first consumer purchaser for this Sharp brand product, when
shipped in its original container and sold or distributed in Canada by Sharp or by an
Authorized Sharp Dealer:
Sharp warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from
any defects in material and workmanship. If any such defects should be found in
this product within the applicable warranty period, Sharp shall, at its option, repair or
replace the product as specified herein.
This warranty shall not apply to:
(a) Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation,
negligence, accident,improper installation or inappropriate use as outlined in
the owner’s manual.
(b) Any Sharp product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party
other than Sharp,Sharp’s Authorized Service Centres or Sharp’s Authorized
Servicing Dealers.
(c) Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified
or approved by Sharp, including but not limited to software, paper and batteries.
(d) Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items
required through normal use of the product including but not limited to batteries,
AC adapters, ribbons, correction tapes, ink rollers, cables, printwheel, or paper.
(e) Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused
by normal wear and tear.
(f) Any damage caused by external or environmental conditions, including but not
limited to transmission line/power line voltage or liquid spillage.
(g) Any product received without appropriate model, serial number and CSA/CUL
markings.
(h) Any products used for rental purposes.
(i) Any installation, setup and/or programming charges.
Should this Sharp product fail to operate during the warranty period, warranty service
may be obtained upon delivery of the Sharp product together with proof of purchase
and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized Sharp Service
Centre or an Authorized Sharp Servicing Dealer.
This warranty constitutes the entire express warranty granted by Sharp and no other
dealer, service centre or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or
transfer this warranty on behalf of Sharp. To the extent the law permits, Sharp
disclaims any and all liability for direct or indirect damages or losses or for any
incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a defect
in material or workmanship relating to the product, including damages for the loss of
time or use of this Sharp product or the loss of information. The purchaser will be
responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs
incurred. Correction of defects, in the manner and period of time described herein,
constitute complete fulfillment of all obligations and responsibilities of Sharp to the
purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims,
whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise.
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD
335 Britannia Road East
Mississauga, Ontario
L4 1W9
(905) 568-7140
Web site: www.sharp.ca
Calculator without printer 1 year
Calculator with printer 6 months
Pocket Computer 1 year
Personal Computer 1 year
Electronic Organizer 1 year
Personal Digital Assistant 1 year
WARRANTY PERIODS
To obtain the name and address of the nearest Authorized Sharp Service Center or
Dealer, please contact:
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
In Canada:
GARANTIE LIMITÉE
Produits de bureau personnels
Bravo! Vous venez de faire un excellent achat!
Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp”) donne la garantie
expresse suivante à l’acheteur initial du produit ci-dessous mentionné de Sharp, si
celui-ci est emballé dans son contenant original et s’il est vendu et distribué au Canada
par Sharp ou par un Détaillant autorisé Sharp .
Sharp garantit que ledit produit est, s’il est utilisé et entretenu normalement, exempt
de défaut de fabrication. Si un défaut de fabrication est décelé durant la période de
garantie stipulée, Sharp s’engage à réparer ou remplacer, selon son choix, le produit
spécifié ci-dessous.
La garantie offerte par Sharp ne s’applique pas:
(a) Aux appareils qui ont été l’objet d’un emploi abusif, de négligence, d’un accident,
d’une installation inadéquate ou d’une utilisation non appropriée, tel qu’il est
mentionné dans le manuel du propriétaire;
(b) Aux produits Sharp altérés, modifiés, réglés ou réparés ailleurs qu’aux bureaux
de Sharp, à un Centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au
service Sharp;
(c) Au dommage causé ou réparation requise à la suite de l’utilisation avec des articles
non désignés ou approuvés par Sharp, y compris, mais non limité au papier, les
piles ou logiciel;
(d) Au remplacement des accessoires, des pièces en verre, des articles consommables
ou périphériques, devenu nécessaire à la suite d’une utilisation normale du produit,
y compris, mais sans en être limité, aux piles, le ruban, le ruban correcteur, les
adapteurs c.a., le rouleau encreur, la marguerite ou le papier;
(e) Aux défauts cosmétiques à la surface ou à l’extérieur de l’appareil, et qui sont
causés par une usure normale;
(f) Aux dommages causés par des conditions extérieures et relatives à
l’environnement, y compris mais non limité à du iquide répandu, une tension de la
ligne électrique ou de transmission trop élevée ou autre;
(g) Aux produits dont le numéro de série et de modèle ou le marquage CSA/CUL, ou
les deux, ont été enlevés ou éffacés;
(h) Aux produits de utilisés à des fins de location.
(i) Aux coûts d’installation, configuration et/ou programmation.
Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de
la garantie, la réparation sous garantie est offerte à la condition que le produit Sharp
soit livré ainsi que la preuve d’achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un
Centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp.
La garantie ci-dessus constitue la seule garantie expresse accordée par Sharp. Aucun
autre détaillant, aucun centre de service, ses représentants ou ses employés, n’est
autorisé à prolonger la durée de la garantie, à fournir des garanties autres ou à
transférer cette garantie au nom de Sharp. Dans la mesure où la loi en vigueur le
permet, Sharp décline toute responsabilité pour les pertes ou les dommages directs
ou indirects, pour les pertes ou les dommages imprévus et pour les pertes de profits
indirectes résultant d’un défaut de fabrication du produit, y compris les dommages
reliés à la perte de temps ou d’utilisation de ce produit Sharp. L’acheteur doit assumer
les coûts de démontage, de réinstallation, de transport et d’assurance de l’appareil.
La réparation des défectuosités, selon la manière et durant la période de temps ci-
haut décrites, constitue l’exécution complète de toutes les obligations et les
responsabilités de Sharp vis-à-vis l’acheteur en ce qui a trait au produit et constituera
un acquittement complet pour toute réclamation, qu’elle soit basée sur le contrat, la
négligence, la responsabilité stricte ou autre.
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE
335 Britannia Road East
Mississauga, Ontario
L4 1W9
(905) 568-7140
Site web: www.sharp.ca
PÉRIODES DE GARANTIE
Calculatrice sans imprimante 1 an
Calculatrice avec imprimante 6 mois
Calculatrice de poche 1 an
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE.
Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service ou du Détaillant autorisé au
service Sharp le plus près, veuillez écrire ou téléphoner à:
Au Canada:
Agenda électronique 1 an
Ordinateur Portatif 1 an
Assistant Numérique Personnel 1 an
②①③
EL-M812(U1O)裏面 07.11.26, 10:01 AMPage 2 AdobePageMaker6.0J/PPC

Other Sharp Calculator manuals

Sharp ELSI MATE EL-2139H User manual

Sharp

Sharp ELSI MATE EL-2139H User manual

Sharp EL-1750V User manual

Sharp

Sharp EL-1750V User manual

Sharp EL-1611E User manual

Sharp

Sharp EL-1611E User manual

Sharp EL1197PIII - Printing Calculator, 12-Digit User manual

Sharp

Sharp EL1197PIII - Printing Calculator, 12-Digit User manual

Sharp EL-9650 User manual

Sharp

Sharp EL-9650 User manual

Sharp EL-337M User manual

Sharp

Sharp EL-337M User manual

Sharp Elsi Mate EL-R297 User manual

Sharp

Sharp Elsi Mate EL-R297 User manual

Sharp Elsi Mate EL-W211G User manual

Sharp

Sharp Elsi Mate EL-W211G User manual

Sharp EL-1801V User manual

Sharp

Sharp EL-1801V User manual

Sharp el-9950 User manual

Sharp

Sharp el-9950 User manual

Sharp COMPET QS-2122H User manual

Sharp

Sharp COMPET QS-2122H User manual

Sharp CS2850A User manual

Sharp

Sharp CS2850A User manual

Sharp Elsi Mate EL-2135 User manual

Sharp

Sharp Elsi Mate EL-2135 User manual

Sharp Compet VX-792C User manual

Sharp

Sharp Compet VX-792C User manual

Sharp EL2192RII - Printing Calculator Installation instructions

Sharp

Sharp EL2192RII - Printing Calculator Installation instructions

Sharp EL-331ERB User manual

Sharp

Sharp EL-331ERB User manual

Sharp Elsi Mate EL-R297 User manual

Sharp

Sharp Elsi Mate EL-R297 User manual

Sharp PC-1261 User manual

Sharp

Sharp PC-1261 User manual

Sharp EL1611P - 12 Digit Hand Held Calculator AC/DC... User manual

Sharp

Sharp EL1611P - 12 Digit Hand Held Calculator AC/DC... User manual

Sharp CS-2635RHGYSE User manual

Sharp

Sharp CS-2635RHGYSE User manual

Sharp CS-2194H User manual

Sharp

Sharp CS-2194H User manual

Sharp PC-1403 User manual

Sharp

Sharp PC-1403 User manual

Sharp COMPET QS-2130 User manual

Sharp

Sharp COMPET QS-2130 User manual

Sharp EL-5103 User manual

Sharp

Sharp EL-5103 User manual

Popular Calculator manuals by other brands

Casio MJ-12GST user manual

Casio

Casio MJ-12GST user manual

Casio DF-120BM user guide

Casio

Casio DF-120BM user guide

Texas Instruments Voyage 200 Guide book

Texas Instruments

Texas Instruments Voyage 200 Guide book

HP 17BIIPLUS user manual

HP

HP 17BIIPLUS user manual

Citizen SR-260N instruction manual

Citizen

Citizen SR-260N instruction manual

Texas Instruments Titanium TI-89 Guide

Texas Instruments

Texas Instruments Titanium TI-89 Guide

Casio MS-100BM user guide

Casio

Casio MS-100BM user guide

Casio df-320tm user guide

Casio

Casio df-320tm user guide

Diehl SCYLAR INT M Installation and user guide

Diehl

Diehl SCYLAR INT M Installation and user guide

Casio fx-991ES PLUS user guide

Casio

Casio fx-991ES PLUS user guide

Aurora DT303 Specifications

Aurora

Aurora DT303 Specifications

MOB MO6215 user manual

MOB

MOB MO6215 user manual

Q-Connect KF01606 user manual

Q-Connect

Q-Connect KF01606 user manual

Texas Instruments TI-5019 Guide book

Texas Instruments

Texas Instruments TI-5019 Guide book

MiLAN M 228 user guide

MiLAN

MiLAN M 228 user guide

J.Burrows JB12-D manual

J.Burrows

J.Burrows JB12-D manual

Casio FX-9860GII - SOFTWARE VERSION 2-00 Quick reference guide

Casio

Casio FX-9860GII - SOFTWARE VERSION 2-00 Quick reference guide

Danfoss INFOCAL 8 Instruction

Danfoss

Danfoss INFOCAL 8 Instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.