Sharp UX-K01 User manual

MODEL
UX-K01
2.4GHz Cordless Handset
OPERATION MANUAL
Introduction
Connecting the Cordless Handset Charger
Installing and Charging the Battery
Registering the Cordless Handset
Enterring a Name for the Cordless Handset
Maintenance
Charge the battery for about 10 hours before initial use.
Cargue la batería durante
10 horas
aproximadamente antes del primer uso.

FCC regulatory information
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING - FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment
not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IMPORTANT NOTICE
For body worn operation, this phone has been tested andmeets FCC RF exposure guidelines
when used with an accessory that contains no metal and that positions the handset a
minimum of 1.5 cm from the body.
Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On
the rear of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the
format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in
advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical,
the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your
right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that
could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance
notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, or for repair or warranty information, please contact
Sharp's Customer Assistance Center. The number is 1-877-794-8675. If the equipment is causing harm
to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until
the problem is resolved.
This equipment contains no user-repairable parts. Refer all servicing to qualified service personnel.
This equipment is hearing aid compatible.
This accessory cordless handset, along with the base unit, has received TCB approval.
FCC.fmPage1Thursday,June20,200211:06AM

1
English
Español
Introduction
Specifications
As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design
and specification changes for product improvement without prior notice. The performance
specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some
deviations from these values in individual units.
Frequency 2.4 GHz (2.405 to 2.475 GHz)
Dimensions Width: 1.8" (46 mm)
Depth: 1.7" (42 mm)
Height: 7.1" (180 mm) (not including antenna)
Weight Approx. 0.3 lbs. (115 g) (without battery)
Battery 3.6 V Ni-MH battery; capacity: 850 mAh
Power consumption
Initial charging
Battery life
Battery life in standby
mode
Approx. 1.3 W (in standby mode)
Approx. 10 hours for initial charge
Approx. 4 hours (240 minutes) (at room temp.)
Approx. 2 days with one full charge (at room
temperature)
Battery life (both normal and in standby mode)
may vary depending on usage, range from base
machine, and environmental conditions such as
temperature.
Thank you for
purchasing a UX-K01
cordless handset.
To use the UX-K01 cordless
handset, you must have a
SHARP UX-CC Series fax
machine.
Battery
cover Battery
pack Cordless
handset charger
AC adapter
Accessories
Operation
manual
setup.fmPage1Thursday,June20,200211:07AM

2
Important safety information
Do not disassemble this product or attempt any procedures not described in this manual. Refer
all servicing to qualified service personnel.
Do not use this product near water, or when you are wet. For example, do not use this product
near a bathtub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming
pool. Take care not to spill any liquids on the product.
Unplug the product from the power outlet and consult a qualified service representative if any
of the following situations occur:
- Liquid has been spilled into the product or the product has been
exposed to rain or water.
- The product produces odors, smoke, or unusual noises.
- The power cord is frayed or damaged.
- The product has been dropped or the housing damaged.
Do not allow anything to rest on the power cord, and do not install the product where people
may walk on the power cord.
The AC adapter must only be connected to a 120 V, 60 Hz outlet. Connecting it to any other
kind of outlet will damage the machine and void the warranty.
Never insert objects of any kind into slots or openings on the product. This could create a risk
of fire or electric shock. If an object falls into the product that you cannot remove, unplug the
product and consult a qualified service representative.
Do not place this product on an unstable cart, stand or table. The product could be seriously
damaged if it falls.
Battery
Use only the battery specified in this manual. Use only the provided charger to charge the
battery.
Do not open or mutilate the battery pack. Corrosive fluid may leak out and cause injury or
burns to the eyes and skin. The fluid may be toxic if swallowed. In case of contact with eyes,
flush with clean water (do not rub), and seek medical attention immediately.
Do not store or carry the battery with other metal objects such as keys or pins. These may
short the battery and cause it to overheat.
Do not allow the battery to become wet.
Do not dispose of the battery in a fire or heat the battery. The battery may explode.
Health care facilities and equipment
Radio frequency energy emitted from the cordless handset equipment may cause medical
equipment to malfunction. Verify that any personal medical equipment you are using is
adequately shielded from external radio frequency energy before using the cordless handset
equipment. Do not use the cordless handset equipment in health care facilities where such
use is prohibited.
setup.fmPage2Thursday,June20,200211:07AM

3
English
Español
Connecting the Cordless Handset Charger
1Connect the AC adapter to the
cordless handset charger.
2Plug the AC adapter into a standard
120 V AC outlet.
Place the cord
in the holders.
Installing and Charging the Battery
1Connect the battery connector ➊, and then place the battery pack in the
cordless handset.
2Place the battery cover on the cordless
handset, making sure it snaps firmly
into place.
•Make sure the wires are not caught or
pinched by the cover.
Black
Red
Black
Red
Important: Never cover the charger
and AC adapter with a blanket, cloth, or
other material. Excessive heating may
result, causing a fire.
setup.fmPage3Thursday,June20,200211:07AM

4
3Place the cordless handset in the
charger with the dial pad facing
forward.
•Important! The dial pad must face
forward, or the battery will not charge.
•While charging the first time, the display
may show PLEASE REGISTER. Be
sure to let the battery charge for 10
hours, and then register the cordless
handset as explained on the following
page.
♦The cordless handset and charger may feel warm while charging. This is
normal.
♦The battery cannot be overcharged. When not using the cordless handset,
keep it in the charger to ensure that it is always charged.
Charge the battery
at least 10 hours
the first time!
When the battery needs charging, LOW BATTERY will appear in the display
and you will hear beeps during a phone conversation. Place the cordless
handset in the charger and let it charge.
Note: If the battery is extremely low, nothing may appear in the display during
the first several minutes that the cordless handset is in the charger. The
battery will begin to charge normally after several minutes.
Reinforced concreteMetalAluminum sash
Walkie-Talkie capability
Two cordless handsets can be used for walkie-talkie like communication. The
talking range of the cordless handsets is 1200 ft. (400 m) (line of sight; talking
range may decrease depending on transmission conditions), and there is no
need to be in the talking range of the fax machine.
Talking range (distance from fax machine) for phone calls
The talking range of the cordless handset for phone calls is approximately
1200 ft. (400 m) (line of sight; talking range may decrease depending on
transmission conditions) from the fax machine. If you hear noise or
interference while talking, move closer to the fax machine.
♦When outside the talking range, OUT OF RANGE appears in the display. If
you move out of the talking range while talking on the cordless handset,
the handset will beep and you may hear interference.
Large metal objects,
metal structures, and
thick walls reduce the
talking range.
setup.fmPage4Thursday,June20,20024:12PM

5
English
Español
Registering the Cordless Handset
PLEASE REGISTER
After the initial charging,
the cordless handset
display shows:
To use the cordless
handset, you must
first register it with
the fax machine.
1On the cordless handset, hold down
until the display at right appears.
2Press on the cordless handset.
3On the fax machine, hold down
until the display at right appears.
4Press on the fax machine.
5On the fax machine, enter a number
from 2 to 4. This number identifies the
cordless handset.
•This completes the registration
procedure.
Note: If ALREADY STORED appears in the display, the number you selected
has already been assigned to another cordless handset. Try a different
number. (If you need to use a number that is already in use, delete the
cordless handset that uses that number as explained on page 10.)
INTER
COM
1
INTERCOM
1
MODE SELECT
1: HS ENTRY
2: HS DELETE
Cordless handset display:
Fax machine display:
MODE SELECT
HS ENTRY MODE
1: HS ENTRY
2: HS DELETE
PRESS HS NUMBER
HS2 ENTERED
Example: “2” is selected
Both displays return to the
normal standby display
setup.fmPage5Thursday,June20,200211:07AM

6
The fax machine is identified
by the number “0”, and the
cordless handset that was
included with the fax is
identified by the number “1”.
Entering a Name for the Cordless Handset
Enter a name for the cordless handset in the fax machine.
♦The fax machine will transmit the name that you enter to your cordless
handset. The name will appear in the cordless handset’s display.
1Press once and 3 times on
the fax machine.
2Press once and once.
3Press once.
4Press to select SET.
5Enter the number of the cordless
handset for which you wish to enter a
name.
Example:
FUNCTION
1
2
Fax machine display:
ENTRY MODE
HS NAME SET
1=SET, 2=CLEAR
HS2 SELECTED
Example: Cordless handset 2
SELECT HS NO.
ENTER (1-4)
Note: If you take no action for one minute during the registration procedure,
the procedure will be canceled. In this case, start from Step 1 again.
setup.fmPage6Thursday,June20,200211:07AM

7
English
Español
6Enter the name by pressing number keys for each letter as shown in the
chart below. Up to 10 characters can be entered.
Example: BILL = 22 444 555 555
♦To enter two letters in succession that require the same key, press
after entering the first letter.
♦To clear a mistake, press .
♦To enter a lower case letter, continue pressing the key for the letter until the
lower case letter appears.
♦To enter one of the following symbols, press or repeatedly:
. / ! " # $ % & ’( ) ++ , - : ; < = > ? @ [ ¥] ^ _ ' { | } ) (
7Press to store the name.
8Press to exit.
SPEAKER
START/MEMORY
STOP
OWN NUMBER SET
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
SPACE =
Display:
HANDSET2
BILL
The handset number and name
appear in the standby display:
Note: If other cordless handsets for the UX-CC Series fax machine are in use
when the above procedure is performed, the name of the new cordless
handset will not be transmitted to those cordless handsets (the name will not
appear by the cordless handset number when is pressed on those
cordless handsets to use the intercom and call transfer functions). In this
event, repeat the name entry procedure. The stored name automatically
appears in the display in Step 6, so simply press to retransmit the
name to those cordless handsets, and then exit the procedure with Step 8.
INTER
COM
START/MEMORY
setup.fmPage7Thursday,June20,200211:07AM

8
The cordless
handset is now
ready to be used!
For information on
operating the cordless
handset, see your UX-CC
Series fax machine manual.
Maintenance
Replacing the Cordless Handset Battery
Like any other battery, the rechargeable battery will eventually wear out. The
battery can normally be used for about two years, although this will vary
depending on the conditions of use.
If you find that LOW BATTERY appears in the cordless handset display soon
after the battery is charged, replace it with the following battery:
Replacement battery: Use only a Sharp UX-BA01 battery
(3.6 V Ni-MH battery, capacity: 850 mAh)
Caution:
There is a danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
Battery disposal
The battery pack contains a Nickel Metal Hydride battery. The battery must be
disposed of properly. Contact local agencies for information on recycling and
disposal plans in your area.
setup.fmPage8Thursday,June20,200211:07AM

9
English
Español
Deleting (changing) the cordless handset name
Follow the steps below if you need to delete the cordless handset name. If you
wish to change the name, delete it and then enter a new name.
1Press once and 3 times on
the fax machine.
2Press once and once.
3Press once.
4Press to select CLEAR.
5Enter the number of the cordless handset for which you wish to clear the
name.
6Press to clear the name and then press to exit.
FUNCTION
2
START/MEMORY
STOP
Fax machine display:
ENTRY MODE
HS NAME SET
1=SET, 2=CLEAR
SELECT HS NO.
ENTER (1-4)
setup.fmPage9Thursday,June20,200211:07AM

10
Deleting a cordless handset
If you wish to stop using a cordless handset, follow these steps to delete it
(cancel the registration in the fax machine).
1On the cordless handset, hold down
until the display at right appears.
2Press on the cordless handset.
3Press on the cordless handset.
4On the fax machine, hold down
until the display at right appears.
5Press on the fax machine.
6On the fax machine, enter the number
of the cordless handset that you wish
to delete.
7Press on the fax machine.
INTER
COM
2
START
INTERCOM
2
START/MEMORY
MODE SELECT
1: HS ENTRY
2: HS DELETE
Cordless handset display:
HS2 DELETE: OK?
PRESS START KEY
Fax machine display:
MODE SELECT
1: HS ENTRY
2: HS DELETE
PRESS HS NUMBER
Note: To ensure correct operation, be sure to perform the deletion procedure
both on the cordless handset and on the fax machine, as explained above.
PLEASE REGISTER
Example: Cordless handset 2
DELETE HS2?
Example: Cordless handset 2
setup.fmPage10Thursday,June20,200211:07AM

English
Español
1
Introducción
Especificaciones
Como parte de nuestra política de mejora permanente, SHARP se reserva el derecho de
modificar, sin previo aviso, tanto el diseño como las especificaciones en virtud del
perfeccionamiento del producto. Las cifras indicadas en las especificaciones de rendimiento
corresponden a valores nominales de las unidades de producción. En unidades particulares
pueden existir divergencias con estos valores.
Frecuencia 2,4 GHz (2,405 a 2,475 GHz)
Dimensiones Anchura: 1,8" (46 mm)
Fondo: 1,7" (42 mm)
Altura: 7,1" (180 mm) (excluida la antena)
Peso 0,3 lbs aproximadamente (115 g) (sin batería)
Batería Batería de Ni-MH de 3,6 V; capacidad: 850 mAh
Consumo
Carga inicial
Duración de la batería
Duración de la batería en
modo de espera
1,3 W aproximadamente (en el modo de espera)
10 horas de carga inicial aproximadamente
4 horas aproximadamente (240 minutos) (a temperatura
ambiente)
2 díasaproximadamente si está cargadacompletamente
(a temperatura ambiente)
La duración de la batería (tanto en el modo normal como
en el de espera)puedevariar dependiendo del uso, de la
distancia desde la máquina base y de las condiciones
ambientales tales como la temperatura.
Gracias por haber
adquirido un teléfono
inalámbrico UX-K01.
Para utilizar el teléfono
inalámbrico UX-K01 debe
tener un aparato de fax
SHARP UX-CC Series.
Tapadela
batería Paquete de
baterías Cargador del
teléfono
inalámbrico
Adaptador
de CA
Accesorios
Manual
de uso
setupspanish.fmPage1Thursday,June20,200211:08AM

2
Información importante de seguridad
No desmonte este aparato ni lleve a cabo acciones que no estuvieran descritas en el presente
manual. Encargue cualquier reparación a personal cualificado para este efecto.
No instale ni utilice el aparato cerca del agua o si usted estámojado. Por ejemplo, no utilice el
aparato cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano húmedo o cerca de
una piscina. Preste atención a no derramar líquidos sobre el aparato.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente y diríjase a uno de nuestros concesionarios
autorizados si se presenta una de las situaciones siguientes:
- Se ha derramado líquido dentro del aparato o ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
- El aparato produce olores, humo o ruidos extraños.
- El cable de alimentación estádeshilachado o dañado.
- El aparato se ha caído o la caja se ha dañado.
No permita que ningún objeto presione el cable de conexión a la red ni instale el aparatoen un
lugar donde exista riesgo de que personas transiten sobre dicho cable.
El adaptador de CA sólo debe conectarse a una toma de 120 V y 60 Hz. La conexión a
cualquier otro tipo de toma de corriente resultaráen avería del aparato y anulación de la
garantía.
No introduzca jamás objetos de ningún tipo en las ranuras o aberturas del aparato. Ello
resultaría en peligro de incendios o de descargas eléctricas. Si cayera algún objeto en el
interior del aparato que no pueda sacar, desenchúfelo y diríjase a uno de nuestros
concesionarios autorizados.
No coloque el aparato sobre un carro, estante o mesa inestables. Si el aparato se cayera,
podría dañarse seriamente.
Batería
Utilice únicamente la batería especificada en este manual. Use solamente el cargador
suministrado para cargar la batería.
No abra ni rompa el paquete de baterías. Podría escaparse líquido corrosivo y provocarle
heridas o quemaduras en los ojos o en la piel. El líquido puede resultar tóxico si se ingiere.
En caso de entrar en contacto con los ojos, láveselos con agua abundante (no se los frote) y
acuda al médico inmediatamente.
No guarde ni transporte la batería junto con otros objetos metálicos como llaves o alfileres,
por ejemplo. Podrían cortocircuitar la batería y hacer que se caliente excesivamente.
No deje que la batería se moje.
No arroje la batería al fuego ni la caliente. Podría explotar.
Centros y equipos sanitarios
La energía de radiofrecuencia emitida por el equipo de teléfono inalámbrico puede provocar el
funcionamiento anómalo de equipos médicos. En caso de que usted utilizara algún tipo de
equipo médico, asegúrese de que éste estábien protegido contra la energía externa de
radiofrecuencia antes de utilizar el equipo de teléfono inalámbrico. No utilice el equipo de
teléfono inalámbrico en centros sanitarios en los que su uso estáprohibido.
setupspanish.fmPage2Thursday,June20,200211:08AM

English
Español
3
Conexión del cargador del teléfono inalámbrico
1Conecte el adaptador de CA
al cargador del teléfono
inalámbrico.
2Enchufe el adaptador a CA en una
toma de CA de 120 V normal.
Coloque el cable
en los soportes.
Instalación y carga de la batería
1Conecte el conector de la batería ➊y coloque a continuación el paquete
de baterías en el teléfono inalámbrico.
2Ponga la tapa de la batería en el
teléfono inalámbrico asegurándose de
que encaje firmemente en el lugar
correcto.
•Asegúrese de que la tapa no pille o
tome ningún cable.
Negro
Rojo
Negro
Rojo
Importante: No cubra nunca el cargador ni el
adaptador de CA con mantas, trapos ni ningún
otro tipo de material. Podría calentarse
excesivamente y provocar un incendio.
setupspanish.fmPage3Thursday,June20,200211:08AM

4
3Coloque el teléfono inalámbrico en el
cargador con el bloque de marcado
mirando hacia delante.
•¡Importante! Si no coloca el bloque de
marcado hacia delante, la batería no se
cargará.
•Al cargarlo por primera vez, en la pantalla
puede aparecer PLEASE REGISTER.
Asegúrese de dejar la batería cargando
durante 10 horasy, a continuación, registre
el teléfono inalámbrico según se indica en
la página siguiente.
♦El teléfono inalámbrico y el cargador se pueden calentar durante la carga.
Esto es normal.
♦La batería nunca se cargaráexcesivamente. Si no utiliza el teléfono
inalámbrico, colóquelo en el cargador para asegurarse de que está
siempre cargado.
¡Cargue la batería por
lo menos durante 10
horas la primera vez!
Cuando de deba cargar la batería, en el display apareceráLOW BATTERY y
escuchará unos pitidos mientras habla por teléfono. Coloque el teléfono
inalámbrico en el cargador y deje que se cargue.
Nota:
Si la batería estádemasiado baja, puede que no aparezca nada en el
display durante los primeros minutos que el teléfono inalámbrico se encuentra en
el cargador. La batería empezaráa cargarse normalmente tras varios minutos.
Hormigón
armado
Metal
Bastidores
de aluminio
Capacidad de Transmisor/Receptor
Los teléfonos inalámbricos se pueden utilizar para una comunicación similar a
la que se establece con los transmisores/receptores. La distancia de alcance
de los teléfonos inalámbricos es de 400 metros
(línea recta; el alcance puede
disminuir dependiendo de las condiciones de la transmision)
y no es necesario
encontrarse dentro de la distancia de alcance del aparato de fax.
Distancia de alcance (distancia desde el aparato de fax) para llamadas
telefónicas
El alcance de conversación del teléfono inalámbrico es de 1200 pies
aproximadamente (400 m) (línea recta). Si escucha ruidos o interferencias
mientras habla con el teléfono inalámbrico, acérquese al aparato telefax.
♦Si se encuentra fuera del alcance de conversación, en el display aparecerá
OUT OF RANGE. Si se sale del alcance de conversación mientras habla con
el teléfono inalámbrico, escucharáunos pitidos y puede que oiga
interferencias.
Los objetos metálicos de gran
tamaño, estructuras metálicas
y paredes gruesas reducen el
alcance de conversación.
setupspanish.fmPage4Thursday,June20,200211:08AM

English
Español
5
Registro del teléfono inalámbrico
PLEASE REGISTER
Tras haber realizado la
carga inicial, en el display
del teléfono inalámbrico
aparece:
Para poder utilizarel teléfono
inalámbrico, debe registrarlo
primero utilizando el aparato
telefax.
1Mantenga oprimida la tecla del teléfono
inalámbrico hasta que aparezca el display
que se muestra a la derecha.
2Oprima la tecla del teléfono
inalámbrico.
3Mantenga oprimida la tecla del
aparato de fax hasta que aparezca el
display de la derecha.
4Oprima en el aparato de fax.
5Introduzca un número del 2 al 4 en el
aparato telefax. Este número es el que
identifica al teléfono inalámbrico. Con
esto finaliza el procedimiento de registro.
•Con esto finaliza el procedimiento de
registro.
Nota: Si aparece ALREADY STORED en el display, el número seleccionado
ya fue asignado a otro teléfono inalámbrico. Introduzca otro número. (Si
necesita introducir un número que ya estáen uso, borre el teléfono
inalámbrico que estáutilizando dicho número tal como se explica en la
página 10).
INTER
COM
1
INTERCOM
1
MODE SELECT
1: HS ENTRY
2: HS DELETE
Display del teléfono inalámbrico:
Display del aparato telefax:
MODE SELECT
HS ENTRY MODE
1: HS ENTRY
2: HS DELETE
PRESS HS NUMBER
HS2 ENTERED
Ejemplo: se ha seleccionado "2"
Los dos displays vuelven al
display de espera normal
setupspanish.fmPage5Thursday,June20,200211:08AM

6
El aparato de fax se identifica
por el número "0" y el
teléfono inalámbrico incluido
con el fax el número "1".
Introducción de un nombre para el teléfono
inalámbrico
Introduzca un nombre para el teléfono inalámbrico en el aparato telefax.
♦El aparato de fax transmitiráel nombre que haya introducido al teléfono
inalámbrico. El nombre apareceráen la pantalla del teléfono inalámbrico.
1Oprima una vez la tecla y 3
veces la tecla del aparato telefax.
2Oprima una vez y una vez.
3Oprima una vez.
4Oprima para seleccionar SET.
5Introduzca el número del teléfono
inalámbrico al que desea otorgar un
nombre.
Ejemplo:
FUNCTION
1
2
Display del aparato telefax:
ENTRY MODE
HS NAME SET
1=SET, 2=CLEAR
HS2 SELECTED
Ejemplo: Teléfono inalámbrico 2
Nota: Si transcurre más de un minuto sin realizar ninguna operación durante
el proceso de registro, el proceso quedarácancelado. En este caso, vuelva a
empezar por el Paso 1.
SELECT HS NO.
ENTER (1-4)
setupspanish.fmPage6Thursday,June20,200211:08AM

English
Español
7
6Introduzca el nombre oprimiendo las teclas numéricas
correspondientes a cada letra según se muestra en el diagrama de
abajo. Se pueden introducir hasta 10 caracteres.
Ejemplo: BILL = 22 444 555 555
♦Si introduce dos letras sucesivas para las que se necesita la misma tecla,
pulse tras haber introducido la primera letra.
♦Para borrar un error, pulse .
♦Para introducir una letra en minúsculas, siga oprimiendo la tecla
correspondiente a la letra hasta que aparezca la minúscula.
♦Para introducir uno de los símbolos siguientes, oprima o varias
veces:
. / ! " # $ % & ’( ) ++ , - : ; < = > ? @ [ ¥] ^ _ ' { | } ) (
7Oprima para guardar el nombre.
8Oprima para salir.
SPEAKER
START/MEMORY
STOP
OWN NUMBER SET
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
ESPACIO
=
Display:
HANDSET2
BILL
El nombre y el número del teléfono
aparecen en el display de espera:
Nota:
Si se est
á
n utilizando otros tel
é
fonos inal
á
mbricos para el aparato de
fax Serie UX-CC mientras se realiza el anterior procedimiento, el nombre del
nuevo tel
é
fono inal
á
mbrico no ser
á
transmitido a dichos tel
é
fonos
inal
á
mbricos (el nombre no aparecer
á
por el n
ú
mero de tel
é
fono inal
á
mbrico
cuando se presione la tecla
INTERCOM
de esos aparatos inal
á
mbricos para
utilizar las funciones del intercom y transferencia de llamadas). En este caso,
repita el procedimiento de inserci
ó
n del nombre. El nombre almacenado
aparece autom
á
ticamente en la pantalla en el Paso 6, por lo que simplemente
deber
á
presionar para retransmitir el nombre a dichos tel
é
fonos
inal
á
mbricos y, a continuaci
ó
n, salir del procedimiento con el Paso 8
.
START/MEMORY
setupspanish.fmPage7Thursday,June20,200211:08AM

8
Mantenimiento
Cambio de la batería del teléfono inalámbrico
Al igual que todas las otras baterías, la batería recargable se gastarácon el
paso del tiempo. Normalmente, la batería se puede utilizar durante dos años,
si bien su duración puede variar según sean las condiciones de uso.
Si en la pantalla del teléfono inalámbrico aparece LOW BATTERY poco
después de que la batería haya sido cargada, sustitúyala por la siguiente
batería:
Batería de repuesto: Utilice únicamente una batería UX-BA01 de Sharp
(batería de Ni-MH de 3,6 V, capacidad: 850 mAh).
Cuidado:
La batería puede explotar si no la cambia correctamente. Cámbiela única-
mente por una del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabricante.
Deseche las baterías gastadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Desecho de la batería
El paquete de baterías contiene una batería de Níquel Metal Hidruro. Debe
desechar la batería correctamente. Póngase en contacto con los puestos
locales para obtener información sobre los planes de reciclado y desecho de
su zona.
¡Ya puede utilizar
el teléfono
inalámbrico!
Para obtener informaci
ó
n sobre el
funcionamiento del tel
é
fono
inal
á
mbrico, consulte el manual del
aparato de fax UX-CC Series.
setupspanish.fmPage8Thursday,June20,200211:08AM
Other manuals for UX-K01
1
Table of contents
Languages:
Other Sharp Handset manuals