ASCOM d81 Messenger Installation instructions

ASCOM d81 DECT HANDSET
Safety Instructions
Bezpenostné pokyny
Biztonsági elírások
Bezpenostní pokyny
Sicherheitshinweise
Instrucciones de seguridad
Consignes de sécurité
Istruzioni di sicurezza
Sikkerhetsanvisninger
Instruções de Segurança
Sikkerhedsanvisninger
Turvaohjeet
Veiligheidsinstructies
Instrukcje bezpieczestwa
Säkerhetsföreskrifter
Güvenlik Talimatları
ﺇﺭﺵﺍﺩﺍﺕ ﺍﻝﺱﻝﺍﻡﺓ

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
ii
English 1
Slovenčina 8
Magyar 15
Čeština 22
Deutch 29
Español 36
Français 43
Italiano 50
Norsk 57
Português 64
Português - Brasileiro 71
Русский 78
Dansk 86
Soumi 93
Eλληνικά 100
Nederlands 107
Polski 114
Svenska 121
Türkçe 129
136

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
iii

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
iv

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
English 1
Safety Instructions
For safe and efficient operation of the handset, observe the
guidelines given in the Quick Reference Guide and all
necessary safety precautions when using the handset.
Follow the operating instructions and adhere to all warnings
and safety precautions located on the product, and the
User Manual.
This product shall only be used with the following batteries:
• P/N: 660273 Battery
• P/N: 660274 Battery EX
Single chargers must be connected with the following
power supplies provided by the manufacturer.
• DC3: Phihong PSAC05R-050 Power supply unit,
AC: 100V-240V, DC: 5V/1A - EU, USA, Canada,
AUS, and UK.
• DC4: Unifive UIA312-0520 Power supply unit, AC:
100V-240V, DC: 5V/2A - EU, USA, Canada, AUS,
and UK
The power supply cannot be ordered separately since it
always is delivered with the charger.
EX Safety Instructions
Intrinsically safe use:
SPECIAL CONDITION OF USE
The symbol Xplaced after the explosion-proof marking
indicates that during the use of the handsets the
following special conditions shall be met:
• The handsets may only be used with a lithium-ion
battery having electric characteristics as shown in
the Operating Manual.
• Do not charge or disconnect the battery in the
hazard area.
• Use the charging device specified in the Operating
Manual.
0470
SIRA 10ATEX2072 IECEx SIR 10.0038
II 2G, II 2D Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T55°C
Db IP65
Tamb= -10° C to +40° C
2011 2368858 I.S. for Class I, Zone 1 IP64
AEx ib IIC T4 Gb, Ex ib IIC T4 Gb
Tamb= -10° C to +40° C
POCC SE.05.B03353
Ex ib IIC T4 Gb X IP65 Ex ib IIIC T55°C Db X IP65
NCC 11.0424

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
2 English
Special conditions of use marked with the symbol Xshall
be specified in the accompanying documen-tation to be
obligatory supplied with each handset.
Charging the EX Battery
When using in hazardous/classified area, use an approved
battery pack only. The battery pack must be marked with
“P/N: 660274” on the label.
Charging parameters: Um = 5.25V, Im = 1.15A
For approved battery types, see certificate IECEx SIR
10.0038 or Sira 10ATEX2072 and following supplements.
The documents above and the EC Declaration of
Conformity can be found at http://www.ascom.com/ws/
products_ws.htm and http://www.iecex.com.
IMPORTANT: Battery charging or replacement is NOT
permitted in a hazardous area. When charging the EX
classified handset, it is only permitted to use a charger
marked with DC3-xxxB (rev. 1A or higher), DC4-xxxB (rev.
3A or higher), CR3-xxxB (rev. 2A or higher), and CR3-xxxC
on the label. It is not permitted to charge the EX battery
pack separately.
Battery charging or replacement
is NOT permitted in hazardous area.
Use only approved chargers
- refer to certificate.
Um = 5,25 V Im = 1, 15 A
P/N: 660274/xx
Type: Li-ion Battery 3.7 V 920 mAh 3.4 Wh
Caution
DO NOT disassemble
DO NOT short external contacts
DO NOT expose to temperatures
above 50 °C or 122 °F
Only to be used with specified chargers
Dispose of Properly
S/N: xxxxxxx
Ascom (Sweden) AB,
Göteborg, SE-402 76, Sweden
yyWww
Only to be used in DH5-xBxxxx

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
English 3
Fastening/Removal of the EX Battery
Before using the handset the first time, lift the battery pack
upwards and remove the protection tape. Insert the battery
pack and fasten it using the provided screws that require
the provided special tool Battery pack opener.
To remove the battery pack, use the opener and untighten
the screws. Remove the battery pack by lifting it upwards.
To fasten the battery pack use the opener and tighten the
screws.
IMPORTANT: Removing the battery pack is NOT permitted
in a hazardous area.
Headset in Hazardous Area
In hazardous area, it is only allowed to use the EX
classified headset adapter (art. no.: 660281) in
combination with an EX classified Peltor headset. The
Peltor headset must be compatible with the output
parameters of the headset connector as follows:
•U
o= 4.2 V
•I
o= 169 mA
•P
o= 629 mW
•C
o= 2.2 F
•L
o= 2.2 H
Attention
• The product is housed in an enclosure that meets
IP65. However, the EX classified handset is not
intended to be immersed in dust or water. NOTE:
Sira has tested the enclosure to IP64. IPX5
marking is based on Ascom tests and is not
validated by Sira.
• In the case of suspected damage, do not use the
EX classified handset in a hazardous area.
• In combination with EX classified handset, use
approved battery types only. The battery must have
the safety text engraved in the plastic and must
have the article number P/N: 660274.
• Make sure that the product marking corresponds to
the site requirements.
• Before installation consult the product
documentation.
• National safety rules and regulations have to be
observed.
• Do not use accessories to the product without
ensuring that they are suitable for use in a
hazardous area.
• Modification of the product is not permitted.
• Product repair has to be done at authorised repair
shops only.

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
4 English
Regulatory Compliance Statements
Bluetooth Qualified Design ID
Bluetooth QD ID: B016451
Environmental Requirements DECT Handset
• Only use the handset in temperatures between -
10° C to +55° C (14° F to 131° F). IMPORTANT:
The EX classified handsets are only allowed to be
used in temperatures between -10° C to +40° C
(14° F to 104° F) in hazardous area.
• Avoid exposing the handset for direct sunlight or
close to other heat sources.
• Avoid volume levels that may be harmful to your
hearing. Exposure to excessive sound pressure
from a handset's earpiece or headset may cause
permanently hearing loss.
• Do not expose the handset to open flame.
• Keep the handset away from excessive heat and
moisture.
• Avoid sudden temperature changes to prevent
condensation in the handset. It is recommended to
put the handset into an air tight plastic bag until the
temperature is adjusted, for example, when
entering or leaving a cold/heated building on a
warm/cold day.
• Protect your handset from aggressive liquids and
vapours.
• Keep the handset away from strong
electromagnetic fields.
• Do not place a cold handset in a charger.
Battery
• Do not immerse the battery into water. This could
short-circuit and damage the battery.
• Do not expose a battery to an open flame. This
could cause the battery to explode.
• Do not allow the metal contacts on the battery to
touch another metal object. This could short-circuit
and damage the battery.
• Do not leave a battery where it could be subjected
to extremely high temperatures, such as inside a
car on a hot day.
• Use the Desktop Charger or the Charging Rack for
charging. Charge the battery for at least one hour
the first time you use the battery. Note that the
Battery Pack Charger has to be used if the battery
alone is to be charged. IMPORTANT: When
charging the EX classified handset, it is only
permitted to use a charger marked with DC3-xxxB
(rev. 1A or higher), DC4-xxxB (rev. 3A or higher),
CR3-xxxB (rev. 2A or higher), and CR3-xxxC on

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
English 5
the label. It is not permitted to charge the EX
battery pack alone.
• Do not charge a battery when the ambient room
temperature is above 40° C or below 5° C (above
104° F or below 41° F).
• Do not attempt to take a battery apart.
• Do not disconnect the battery unless it needs to be
replaced.
• Do power the handset off before removing the
battery.
Battery Disposal
Defective batteries must be returned to a collection point for
chemical waste disposal.
Regulatory Compliance Statements (EU/
EFTA only)
This equipment is intended to be used in the whole EU &
EFTA.
This equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of R&TTE
Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity may be
consulted at:
https://www.ascom-ws.com/doc/
The handset is marked with the labels
Regulatory Compliance Statements (USA
and Canada only)
FCC ID: BXZDH5BL
IC: 3724B-DH5BL
US: 9FVW4NANDH5 HAC
FCC compliance statements
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
6 English
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la
norme NMB-003 du Canada.
Privacy of communications may not be ensured when using
this handset.
Exposure to Radio Frequency Signals
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This device
complies with FCC SAR limit of 1.6 W/kg. The maximum
SAR value measured when used at the ear: 0.013 W/kg.
The handset has also been tested when worn on the body
using belt clip, maximum measured SAR value in this
configuration: 0.016 W/kg.
This device must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Use of non-Ascom approved accessories may violate the
FCC RF exposure guidelines and should be avoided.

Safety Instructions Ascom d81 DECT Handset
English 7
Information to User
This device complies with Part 15 of the FCC Rules
Operation is subject to the following two conditions:
Modifications
Changes or modifications to the equipment not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Regulatory Compliance Statements
(Russia only)
Telecom/Radio
Corresponds to "Rules for the use of terminal equipment
connected to the two-wire analogue interface of the general
purpose handset communication network", supplemented
by
Russian Ministry of Infocommunications regulation of
29.08.2005 in No. 102 (registered by Russian Ministry of
Justice 02.09.2005, registration no. 6982).
Sanatory
MSanPin 001-96 "Sanitary norms of permissible levels for
physical factors during use of domestic articles"; GN
(Hygienic Norms) 2.1.6.1338-03 "Maximum Allowable
Concentrations (MACs) of Pollutants in the Air of
Residential Settings", SanPin 2.1.8/2.2.4/ 1190-03
"Hygiene requirements on the installation and
implementation of terrestrial mobile radio communication
systems".
(1) this device may not cause harmful
interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre
le fonctionnement.

Bezpecnostné pokyny Ascom d81 DECT Handset
8 Slovenina
Bezpečnostné pokyny
Aby ste zabezpeili bezpenú a úinnú prevádzku
telefónu, pri používaní telefónu dodržujte pokyny
uvedené v rýchlom referennom návode a všetky
potrebné bezpenostné opatrenia. Dodržujte pokyny
pre obsluhu a všetky varovania a bezpenostné
opatrenia umiestnené na výrobku a návod na použitie.
Tento výrobok sa smie používavýhradne s
nasledovnými batériami:
•V..: Batéria 660273
•V..: EX batéria 660274
Jednotlivé nabíjaky musia bypripojené k
nasledovným zdrojom elektrického napájania
dodaných výrobcom.
• DC3: Zdroj elektrického napájania Phihong
PSAC05R-050, AC: 100V-240V, DC: 5V/1A -
EU, USA, Kanada, AUS a UK.
• DC4: Zdroj elektrického napájania Unifive
UIA312-0520, AC: 100V-240V, DC: 5V/2A -
EU, USA, Kanada, AUS a UK.
Zdroj elektrického napájania nie je možné objedna
samostatne, keže sa vždy dodáva spolu s
nabíjakou.
Bezpečnostné pokyny EX
Normálne bezpené použitie:
ŠPECIÁLNE PODMIENKY POUŽITIA
Symbol Xumiestnený za znakou odolnosti voi
výbuchu oznauje, že poas používania telefónu
musia bysplnené nasledovné špeciálne podmienky:
• Telefóny sa smú používalen s lítium-
iónovými batériami, ktoré majú elektrické
charakteristiky zobrazené v návode na
obsluhu.
• V nebezpenom priestore nenabíjajte ani
neodpájajte batériu.
0470
SIRA 10ATEX2072 IECEx SIR 10.0038
II 2G, II 2D Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC
T55°C Db IP65
Tamb= -10° C až +40° C
2011 2368858 I.S. pre triedu I, zóna 1
IP64
AEx ib IIC T4 Gb, Ex ib IIC T4 Gb
Tamb= -10° C až +40° C
POCC SE.05.B03353
Ex ib IIC T4 Gb X IP65 Ex ib IIIC T55°C Db X
IP65
NCC 11.0424

Bezpecnostné pokyny Ascom d81 DECT Handset
Slovenina 9
• Použite nabíjacie zariadenie uvedené v návode
na obsluhu.
Špeciálne podmienky použitia zariadení oznaených
symbolom Xmusia byuvedené v príslušnej
dokumentácii, ktorá musí bypovinne dodaná spolu s
telefónom.
Nabíjanie EX batérie
Pri použití v nebezpenom alebo klasifikovanom
prostredí používajte len schválenú sadu batérií. Sada
batérií musí byoznaená na štítku
„V..: 660274“.
Parametre nabíjania: Um = 5,25 V, Im = 1,15 A
K schváleným typom batérií si pozrite osvedenie
IECEx SIR 10.0038 alebo Sira 10ATEX2072 a
nasledovné doplnky.
Vyššie uvedené dokumenty a vyhlásenie zhody ES
nájdete na
http://www.ascom.com/ws/ products_ws.htm a http://
www.iecex.com.
V nebezpečných priestoroch NIE je
dovolené nabíjanie alebo výmena batérie.
Používajte len schválené nabíjačky
- pozri osvedčenie.
Um = 5,25 V Im = 1,15 A
V.č.: 660274/xx
Typ: Li-iónová batéria 3,7 V 920 mAh 3,4 Wh
Upozornenie
NEDEMONTOVAŤ
NESKRATOVAŤ vonkajšie kontakty
NEVYSTAVOVAŤ teplotám
nad 50 °C alebo 122 °F
Môžete používať len s určenými nabíjačkami
Zlikvidujte vhodným spôsobom
Výr.č.: xxxxxxx
Ascom (Sweden) AB,
Göteborg, SE-402 76, Švédsko
yyWww
Používať len v DH5-xBxxxx

Bezpecnostné pokyny Ascom d81 DECT Handset
10 Slovenina
DÔLEŽITÉ: V nebezpenom priestore NIE je
dovolené nabíjanie alebo výmena batérie. Pri nabíjaní
telefónu triedy EX je dovolené len použitie nabíjaky
oznaenej na štítku DC3-xxxB (rev. 1A alebo vyššia),
DC4-xxxB (rev. 3A alebo vyššia), CR3-xxxB (rev. 2A
alebo vyššia) a CR3-xxxC. Sadu batérií EX nesmiete
sami nabíja.
Vloženie alebo vybratie batérie EX
Pred prvým použitím telefónu vyberte sadu batérií a
odstráte ochrannú pásku. Vložte sadu batérií a
upevnite ju použitím priložených skrutiek, o vyžaduje
použitie priloženého špeciálneho nástroja otváraa
sady batérií.
Na vybratie sady batérií použite otváraa uvonite
skrutky. Vyberte sadu batérií tak, že ju zdvihnete
smerom hore. Na upevnenie sady batérií použite
otváraa dotiahnite skrutky.
DÔLEŽITÉ: V nebezpenom priestore NIE je
dovolené vyberasadu batérií.
Telefón v nebezpečnom priestore
V nebezpenom priestore je povolené len použitie
adaptéra telefónu klasifikovaného ako EX (výr. .:
660281) v kombinácii s telefónom Peltor s
klasifikáciou EX. Telefón Peltor musí bykompatibilný
s výstupnými parametrami konektora telefónu
nasledovne:
•U
o= 4,2 V
•I
o= 169 mA
•P
o= 629 mW
•C
o= 2,2 F
•L
o= 2,2 H
Upozornenie
• Výrobok je uložený v obale, ktorý spa IP65.
Napriek tomu telefón klasifikovaný ako EX nie
je urený na použitie v prachu alebo vo vode.
POZNÁMKA: Sira testovala obal IP64.
Oznaenie IPX5 sa zakladá na testoch Ascom
a nie je schválené spolonosou Sira.
• V prípade podozrenia na poškodenie
nepoužívajte telefón klasifikovaný ako EX v
nebezpenom priestore.
• V kombinácii s telefónom klasifikovaným ako
EX používajte len schválené typy batérií.
Batéria musí mabezpenostný text vyrytý do
plastu a musí obsahovavýrobné íslo P/N:
660274.
• Uistite sa, že oznaenie výrobku korešponduje
s požiadavkami vášho miesta používania.
• Pred inštaláciou si preštudujte dokumentáciu k
výrobku.
• Je nutné dodržiavanárodné bezpenostné
pravidlá a predpisy.

Bezpecnostné pokyny Ascom d81 DECT Handset
Slovenina 11
• Príslušenstvo nepoužívajte s výrobkom bez
zabezpeenia toho, že je vhodné pre použitie
v nebezpenom priestore.
• Modifikácie výrobku nie sú povolené.
• Opravu výrobku smie vykonávalen
autorizovaná opravárenská diela.
Vyhlásenie o zhode
Bluetooth Qualified Design ID
Bluetooth QD ID: B016451
Požiadavky telefónu DECT na okolité prostredie
• Telefón používajte len pri teplotách medzi -
10° C až +55° C (14° F až 131° F). DÔLEŽITÉ:
Telefóny klasifikované ako EX je dovolené v
nebezpenom priestore používalen pri
teplotách medzi -10° C až +40° C (14° F až
104° F).
• Zabráte vystaveniu telefónu priamemu
slnenému žiareniu a iným zdrojom tepla.
• Nenastavujte hlasitospríliš vysoko, aby ste si
nepoškodili sluch. Ak by ste boli vystavený
nadmernému akustickému tlaku z
reproduktora telefónu alebo náhlavnej
súpravy, môžete navždy príso sluch.
• Telefón nevystavujte otvorenému plameu.
• Telefón udržujte mimo dosahu zdroja
nadmerného tepla a vlhkosti.
• Zabráte náhlym zmenám teploty, aby sa
zabránilo kondenzácii v telefóne. Odporúa sa
vložitelefón do vzduchotesného plastového
vrecka, kým sa teplota neupraví, napríklad pri
vstupe alebo opustení klimatizovanej alebo
vykurovanej budovy poas horúcich alebo
chladných dní.
• Chráte váš telefón pred agresívnymi
kvapalinami a parami.
• Telefón držte mimo dosahu silných
elektromagnetických polí.
• Studený telefón neumiestujte do nabíjaky.
Batéria
• Batériu neponárajte do vody. Tým by sa
skratovala a poškodila batéria.
• Batériu nevystavujte otvorenému plameu. To
môže spôsobivýbuch batérie.
• Nedotýkajte sa inými kovovými predmetmi
kovových kontaktov batérie. Tým by sa
skratovala a poškodila batéria.
• Batériu nenechávajte na miestach s extrémne
vysokou teplotou, napríklad v automobile
poas horúcich dní.
• Na nabíjanie používajte stolovú nabíjaku
alebo nabíjací stojan. Batériu prvýkrát
nabíjajte najmenej jednu hodinu. Ak sa má
nabíjasamotná batéria, použite nabíjaku
sady batérií. DÔLEŽITÉ: Pri nabíjaní telefónu

Bezpecnostné pokyny Ascom d81 DECT Handset
12 Slovenina
triedy EX je dovolené len použitie nabíjaky
oznaenej na štítku DC3-xxxB (rev. 1A alebo
vyššia), DC4-xxxB (rev. 3A alebo vyššia),
CR3-xxxB (rev. 2A alebo vyššia) a CR3-xxxC.
Sadu batérií EX nesmiete sami nabíja.
• Batériu nenabíjajte, ak je okolitá izbová teplota
vyššia ako 40° C alebo nižšia ako 5° C (vyššia
ako 104° F alebo nižšia ako 41° F).
• Nesnažte sa batériu rozobera.
• Batériu neodpájajte, ak ju nechcete vymeni.
• Pred vyberaním batérie telefón vypnite.
Likvidácia batérie
Chybné batérie je nutné vrátizbernému miestu pre
likvidáciu chemického odpadu.
Vyhlásenie o zhode (len EÚ/EFTA)
Toto zariadenie je urené pre používanie v celej EÚ a
EFTA.
Toto zariadenie je v zhode s dôležitými požiadavkami
a inými vhodnými ustanoveniami smernice RaTTE
1999/5/ES. Vyhlásenie zhody nájdete na: https://
www.ascom-ws.com/doc/
Telefón je oznaený štítkami
Vyhlásenie o zhode (len USA a Kanada)
FCC ID: BXZDH5BL
IC: 3724B-DH5BL
US: 9FVW4NANDH5 HAC
Vyhlásenia o zhode FCC
Toto zariadenie bolo preskúšané a bola zistená zhoda
s obmedzeniami digitálnych zariadení triedy B poda
asti 15 pravidiel FCC. Tieto obmedzenia sú
vytvorené pre vhodnú ochranu voi škodlivému
rušeniu pri inštalácii v zástavbe. Toto zariadenie
vytvára, používa a môže vysielaenergiu rádiových
vn. Ak sa neinštaluje a nepoužíva v súlade s pokynmi,
môže spôsobiškodlivé rušenie rádio komunikácie.
Napriek tomu nie je záruka, že sa u uritej inštalácie
nevyskytne rušenie. Ak toto zariadenie spôsobí
škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho príjmu,
o je možné zistivypnutím a zapnutím zariadenia, je
používatepovinný snažisa odstránirušenie jedným
alebo viacerými z nasledujúcich opatrení:
• Zmenou smeru alebo premiestnením
prijímacej antény.
• Zväšením vzdialenosti medzi zariadením a
prijímaom.
• Pripojením zariadenia k zásuvke iného
obvodu, než ku ktorému je pripojený prijíma.
• O pomoc požiadajte predajcu alebo
skúseného technika pre rozhlasové a
televízne prijímae.

Bezpecnostné pokyny Ascom d81 DECT Handset
Slovenina 13
Toto digitálne zariadenie triedy B je v zhode s
kanadským ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la
norme NMB-003 du Canada.
Pri použití tohto telefónu nie je zaruené súkromie pri
komunikácii.
Pôsobenie rozhlasových frekvenčných signálov
Toto zariadenie je v zhode s obmedzeniami
pôsobenia rádiových vn FCC stanovených pre
nekontrolované prostredie. Toto zariadenie je v zhode
s obmedzením FCC SAR 1,6 W/kg. Maximálna
hodnota SAR nameraná pri použití na uchu: 0,013 W/
kg.
Zariadenie tiež bolo testované pri nosení na tele
použitím spony na popruhu, maximálna hodnota SAR
v tejto konfigurácii: 0,016 W/kg.
Toto zariadenie nesmie menipolohu alebo
prevádzku v spojení s inou anténou alebo vysielaom.
Používanie príslušenstva, ktoré nebolo schválené
spolonosou Ascom, môže porušismernice FCC RF
a nesmie sa používa.

Bezpecnostné pokyny Ascom d81 DECT Handset
14 Slovenina
Informácie pre používateľa
Toto zariadenie je v zhode s asou 15 pravidiel FCC.
Pri jeho používaní musia bysplnené nasledovné dve
podmienky:
Úpravy
Zmeny alebo úpravy zariadenia, ktoré neboli výslovne
schválené stranou zodpovednou za zhodu, spôsobia
zrušenie oprávnenia používatea na používanie
zariadenia.
Vyhlásenie o zhode (len Rusko)
Telecom/Rádio
Korešponduje s „Pravidlá používania koncového
zariadenia spojeného pomocou dvojvodiového
analógového rozhrania komunikanej siete pre
telefóny na bežné použitie“, doplnené
predpisom Ruského ministerstva informaných a
komunikaných technológií zo da 29.08.2005 . 102
(registrovaným Ruským ministerstvom spravodlivosti
zo da 02.09.2005, registrané íslo 6982).
Hygienické normy
MSanPin 001-96 „Hygienické normy povolených
úrovní fyzikálnych faktorov poas používania
domácich spotrebiov“; GN (Hygienické normy)
2.1.6.1338-03 „Maximálne dovolené koncentrácie
(MAC) škodlivých látok v ovzduší v obytných zónach“,
SanPin 2.1.8/2.2.4/ 1190-03 „Hygienické požiadavky
na inštaláciu a používanie pozemných mobilných
rádio komunikaných systémov“.
(1) toto zariadenie nesmie spôsobova
škodlivé rušenie
(2) a toto zariadenie musí akceptovakaždé
prijímané rušenie, vrátane rušenia, ktoré
môže spôsobineželanú innos.

Az Ascom d81 DECT kézibeszélbiztonsági utasításai
Magyar 15
Biztonsági előírások
A biztonságos és hatékony mködtetés érdekében a
kézibeszélhasználata során vegye figyelembe a rövidített
útmutatót, és tartsa be az összes vonatkozó biztonsági
óvintézkedést. Kövesse a kezelési útmutatásokat, és tartsa
be a terméken, illetve a kezelési útmutatóban található
figyelmeztetéseket és biztonsági óvintézkedéseket.
A termék csak és kizárólag a következakkumulátorokkal
használható:
• Cikksz.: 660273 akkumulátor
• Cikksz.: 660274 EX akkumulátor
A különálló töltket a gyártó által mellékelt tápegységekre
kell csatlakoztatni.
• DC3: Phihong PSAC05R-050 tápegység, AC:
100V-240V, DC: 5V/1A - EU, USA, Kanada,
Ausztrália és Egyesült Királyság.
• DC4: Unifive UIA312-0520 tápegység, AC: 100V-
240V, DC: 5V/2A - EU, USA, Kanada, Ausztrália és
Egyesült Királyság
A tápegység külön nem rendelhet, mivel az a töltrészét
képezi.
EX biztonsági előírások
Alapveten biztonságos használat:
SPECIÁLIS HASZNÁLATI FELTÉTEL
A robbanásbiztos jelölés mögötti Xszimbólum azt jelzi
, hogy a kézibeszélhasználata során a következ
különleges feltételeknek kell teljesülnie:
• A kézibeszélt kizárólag a kezelési kézikönyvben
megadott elektromos karakterisztikájú lítium-ion
akkumulátorral szabad üzemeltetni.
• Ne töltse és ne csatlakoztassa le az akkumulátort a
veszélyes területen.
0470
SIRA 10ATEX2072 IECEx SIR 10.0038
II 2G, II 2D Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T55°C
Db IP65
Tkörny= -10°C és +40°C között
2011 2368858 I.S. a köv. kategóriához: Class I,
Zone 1 IP64 AEx ib IIC T4 Gb, Ex ib IIC T4 Gb
Tkörny= -10°C és +40°C között
POCC SE.05.B03353
Ex ib IIC T4 Gb X IP65 Ex ib IIIC T55°C Db X IP65
NCC 11.0424

Az Ascom d81 DECT kézibeszélbiztonsági utasításai
16 Magyar
• A kezelési kézikönyvben megadott töltkészüléket
használja.
A felhasználás X szimbólummal jelölt különleges feltételeit
a minden kézibeszélhöz kötelezen mellékelt
dokumentáció írja el.
Az EX akkumulátor töltése
Veszélyes/különleges besorolású területen kizárólag arra
jóváhagyott akkumulátort használjon. Az akkumulátornak
„P/N: 660274” jelöléssel kell rendelkeznie a címkén.
Töltési paraméterek: Um = 5,25 V Im = 1,15 A
A jóváhagyott akkumulátortípusokat lásd az IECEx SIR
10.0038 vagy a 10ATEX2072 tanúsítványon és a
következmellékletekben.
A fenti dokumentumokat és az EK megfelelségi
nyilatkozatot a
http://www.ascom.com/ws/ products_ws.htm
és az http://www.iecex.com címen találja meg.
TILOS az akkumulátort veszélyes
területen tölteni vagy cserélni.
Kizárólag jóváhagyott töltőkészüléket
használjon, lásd a tanúsítványt.
Um = 5,25 V Im = 1,15 A
Cikksz.: 660274/xx
Típus: Li-ion akkumulátor 3,7 V 920 mAh 3,4 Wh
Vigyázat
NE szerelje szét
NE zárja rövidre a külső érintkezőket
NE tegye ki 50 °C vagy 122 °F feletti
hőmérsékletnek
Csak a megadott töltőkkel használja
Szabályszerűen ártalmatlanítsa
Sorozatszám: xxxxxxx
Ascom (Sweden) AB,
Göteborg, SE-402 76, Svédország
yyWww
Csak a következő készülékben használja:
DH5-xBxxxx
Other manuals for d81 Messenger
9
Table of contents
Other ASCOM Handset manuals

ASCOM
ASCOM 9p23 User manual

ASCOM
ASCOM d41 DECT User manual

ASCOM
ASCOM d81 Messenger User manual

ASCOM
ASCOM d62 Talker User manual

ASCOM
ASCOM Ascotel Office 100 User manual

ASCOM
ASCOM d41 DECT Instruction sheet

ASCOM
ASCOM d81 Messenger User manual

ASCOM
ASCOM I62 - User manual

ASCOM
ASCOM I62 - User manual

ASCOM
ASCOM d62 Talker Instruction sheet

ASCOM
ASCOM d81 Messenger User manual

ASCOM
ASCOM I75 Instruction sheet

ASCOM
ASCOM I62 - User manual

ASCOM
ASCOM TD 92582GB User manual

ASCOM
ASCOM I62 - User manual

ASCOM
ASCOM i75 VoWiFi User manual

ASCOM
ASCOM d41 DECT User manual

ASCOM
ASCOM I62 - Instruction sheet

ASCOM
ASCOM I62 - User manual

ASCOM
ASCOM i63 User manual