manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Shizuoka Seiki
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Shizuoka Seiki VAL6 User manual

Shizuoka Seiki VAL6 User manual

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BETRIEBSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
INFRARED OIL HEATER
CHAUFFAGE INFRA-ROUGE
INFRAROT-ÖLHEIZER
INFRARODE OLIEKACHEL
CALENTADOR DE ACEITE POR INFRARROJOS
KBE1JA
230V/110V-120V
・Read and thoroughly understand this Owner,s Manual before using the heater for safety operation.
Please keep this Manual for the user,s need and reference.
・Teneinde het toestel veilig te kunnen gebruiken, dient u deze handleiding aandachtig door te lezen voordat
u de kachel in gebruik neemt.
Houd deze handleiding voor latere naslag bij de hand.
・Por favor lea exhaustivamente y entienda este Manual del Usuario antes de utilizar el calentador para
poder operarlo en forma segura.
Por favor mantenga este Manual a mano para futuras consultas.
・Pour des raisons de sécurité, prière de lire ce mode d'emploi soigneusement et de bien comprendre les
instructions avant d'utiliser le chauffage.
Prière de conserver ce manuel pour toute référence actuelle et future.
・Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Benutzung des Heizers gründlich durch, damit korrekte Ver-
wendung sichergestellt ist.
Bewahren Sie die Anleitung griffbereit für zukünftiges Nachschlagen gut auf.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Toconnectthethermostat
・Take the cap off and
hook up thermostat plug
(Noneedtorewire)
Pourconnecterlethermo-
stat
・Retirezlecacheetbran-
chez le connecteur de
thermostat(aucun
recâblagenestrequis)
ZumAnschließendes
Thermostaten
・NehmenSieden Deckel
ab und schließen den
Thermostatsteckeran
(Neuverdrahtungistnicht
erforderlich)
Aansluitenvandethermo-
staat
・Haal de dop van de
aansluiting en sluit de
stekker van de thermo-
staat aan (er hoeft geen
bedrading veranderd te
worden).
Paraconectareltermostato
・Retire la tapa y enchufe
la clavija del termostato.
(Nohaynecesidadde
volveracablear.)
・Cap
・Bouchon
・Deckel
・Dop
・Tapa
・Direct-couplingpin
・Brochedecouplagedirect
・Direktkopplungsstift
・Directekoppelingspen
・Pasadordeacoplamientodirecto
・Cap
・Bouchon
・Deckel
・Dop
・Tapa
・Thermostat
・Thermostat
・Thermostat
・Thermostaat
・Termostato
・Don't forget to put
the cap back unless
thethermostatis
connected to heater.
Withoutthecap,
heater won't operate
at all with all circuit
cut off. Therefore,
there is the direct-
coupling pininside
the cap and it must
beused.
・N'oubliez pas de
remettre le bouchon
en place sauf si le
thermostatest
c o n n e c t é  a u
chauffage. Sans ce
bouchon,le
chauffagene
fonctionnera pas et
tous les circuits
serontcoupés.Ⅰlfaut
donc utiliser la
broche de couplage
direct dans le
bouchon.
・Nichtvergessen,den
Deckel wieder
aufzusetzen,wenn
der Thermostat nicht
mit dem Heizer
verbunden ist. Ohne
den Deckel arbeitet
derHeizernicht,und
alleSchaltkreisesind
unterbrochen.
Deshalb ist der
Direktkopplungsstift
im Deckel, und er
mussverwendet
werden.
・
Vergeet niet de dop
terug te doen op de
aansluitingwanneerer
geen thermostaatis
aangesloten op het
verwarmingstoestel.
Zonderdedopzalhet
verwarmingstoestel
nietwerkenenzijnalle
schakelingen uitge-
schakeld. Dat is de
functie van de directe
koppelingspeninde
dopendatisdereden
dat de dop moet wor-
dengebruikt.
・
No se olvide de
volver a colocar la
tapa a menos que el
termostatoquede
conectadoal
calefactor. Sin la
tapa,elcalefactorno
funcionaráen
absolutoporque
tendrátodoelcircuito
abierto. El pasador
deacoplamiento
directodelinteriorde
la tana es el que
cierra elcircuito,
motivo por el que
debeestarcolocada.
•When the heater is
controlledbyanother
device (such as a
thermostat or a
timer),theheater
couldturnitselfonat
anytime.
•When the heater is
controlledbyanother
device, extra care
mustbetakento
ensurethattheheat-
erisnotaccidentally
turned onwithout
someonenearby
whocanimmediately
attend to any prob-
lems whentheheat-
er is ignited, operat-
ing,andcoolingoff.
•Lorsquelechauffage
est contrôlé par un
autre dispositif (par
unthermostatoupar
un minuteur par
exemple), il est pos-
sible quil se mette
enmarcheautoma-
tiquement à tout
moment.
•Lorsquelechauffage
est contrôlé par un
autredispositif,ilya
donc lieu dêtre très
attentifetdeveillerà
ce quil ne se mette
pas en marche sans
uneprésence
humaine susceptible
de remédier à un
éventuel problème
lorsdelallumage,du
fonctionnementou
durefroidissement
delappareil.
•WennderHeizervon
einemanderenGerät
gesteuert wird (wie
von einemThermo-
staten oder Timer),
kann der Heizer
jederzeiteinschalten.
•WennderHeizervon
einemanderenGerät
gesteuert wird, muss
besondersdarauf
geachtet werden,
dassderHeizernicht
versehentlicheinges-
chaltet wird, ohne
dass jemand in der
Nähe ist, der sofort
eventuelle Probleme
beimZünden,
Betrieboder
Abkühlen des Heiz-
ersbehebenkann.
•Wanneer hetver-
warmingstoestel
wordtaangestuurd
dooreenander
apparaat(bijv.een
thermostaatofeen
timer), kan het toes-
tel zichzelf op elk
willekeurig tijdstip
inschakelen.
•Wanneer hetver-
warmingstoestel
wordtaangestuurd
dooreenander
apparaat moet u er
in het bijzonder op
lettendathettoestel
niet per ongeluk
wordt ingeschakeld
zonderdateriemand
in de buurt is om
directeventuele
problemenmet de
ontsteking, de werk-
ingofhetafkoelente
verhelpen.
•Cuandoelcalefactor
secontrolemediante
otrodispositivo
(como un termostato
ountemporizador),
podráencenderseen
momento quese
desee.
•Cuandoelcalefactor
secontrolemediante
otrodispositivo,
habráquetener
especialcuidado
para asegurarse de
que no se encienda
sin alguien cerca
quepuedaactuaren
caso de cualquier
problema durante el
encendido,la
operación,y elenfri-
amiento del calefac-
tor.
CAUTION
ATTENTION
VORSICHT
VOORZORGSMAATREGELEN
PRECAUCIÓN
CONNECTING THE
CONTROL DEVICE
RACCORDEMENT DU DIS-
POSITIF DE COMMANDE
ANSCHLUSS DER
STEUEREINHEIT
AANSLUITEN VAN HET
CONTROLETOESTEL
CONEXIÓN DEL DISPOSI-
TIVO DE CONTROL
18

Other manuals for VAL6

2

This manual suits for next models

1

Other Shizuoka Seiki Heater manuals

Shizuoka Seiki VAL6 KBE5S User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 KBE5S User manual

Shizuoka Seiki VAL6 MPX Series User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 MPX Series User manual

Shizuoka Seiki VAL6 KBE1S User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 KBE1S User manual

Shizuoka Seiki VAL6 MPX User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 MPX User manual

Shizuoka Seiki VAL6 User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 User manual

Shizuoka Seiki VAL6 EP8JA User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 EP8JA User manual

Shizuoka Seiki VAL6 EPX1 User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 EPX1 User manual

Shizuoka Seiki VAL6 User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 User manual

Shizuoka Seiki VAL6 EPX User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 EPX User manual

Shizuoka Seiki VAL6 MPX5 User manual

Shizuoka Seiki

Shizuoka Seiki VAL6 MPX5 User manual

Popular Heater manuals by other brands

SEELEY INTERNATIONAL Braemar Invertair SACV10D1S installation manual

SEELEY INTERNATIONAL

SEELEY INTERNATIONAL Braemar Invertair SACV10D1S installation manual

EnergoLine EL200 Mounting and installation

EnergoLine

EnergoLine EL200 Mounting and installation

Suntec Wellness KLIMATRONIC Heat Supreme 2000 manual

Suntec Wellness

Suntec Wellness KLIMATRONIC Heat Supreme 2000 manual

STIEBEL ELTRON CNS 300 UE Operation and installation guide

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON CNS 300 UE Operation and installation guide

Olimpia splendid CALDO CRYSTAL Instructions for installation, use and maintenance

Olimpia splendid

Olimpia splendid CALDO CRYSTAL Instructions for installation, use and maintenance

Remington REM-03-240-GH User's manual and operating instructions

Remington

Remington REM-03-240-GH User's manual and operating instructions

Prem-I-Air HQH2000H user guide

Prem-I-Air

Prem-I-Air HQH2000H user guide

Tansun Quartzheat SOR 210IP Reference manual

Tansun Quartzheat

Tansun Quartzheat SOR 210IP Reference manual

Dimplex FFIH15A31 Series manual

Dimplex

Dimplex FFIH15A31 Series manual

EUROM 33.440.1 instruction manual

EUROM

EUROM 33.440.1 instruction manual

THORMA DORANA Installation and operation manual

THORMA

THORMA DORANA Installation and operation manual

ARDES AR4W08P Instructions for use

ARDES

ARDES AR4W08P Instructions for use

Rickard IN-LINE DUCT HEATER quick start guide

Rickard

Rickard IN-LINE DUCT HEATER quick start guide

IRSAP TESI3 Elettrico Operation instructions

IRSAP

IRSAP TESI3 Elettrico Operation instructions

GHP Group RMC-KFA400TDGD User's manual and operating instructions

GHP Group

GHP Group RMC-KFA400TDGD User's manual and operating instructions

Helo WE 30 product manual

Helo

Helo WE 30 product manual

Toyotomi Laser 300 Service manual

Toyotomi

Toyotomi Laser 300 Service manual

STIEBEL ELTRON IW 120 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON IW 120 Operation and installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.