Shure Microflex MX395 User manual

WIRED MICROPHONE
MX395
USER GUIDE
Le Guide de l’Utilisateur
Guia del Usuario
Guida dell’Utente
Руководство пользователя
Bedienungsanleitung
日本語
繁體中文
Manual do Usuário
사용자 가이드
© 2015 Shure Incorporated
27A3237 (Rev. 7)
Printed in U.S.A.


Low-Profile Boundary
Microphone
General Description
Shure®MX395 low-profile microphones are for
use in boardrooms and other sites where aesthet-
ics are important. The MX395 is only 2.5 cm (1
in.) in diameter, and extends just 2 cm above the
mounting surface when installed. Despite its small
size, the MX395 delivers clear, high quality sound.
Features
• Low profile, aesthetic design
• Wide dynamic range and smooth frequency
response
• RF filtering with CommShield®technology
• Available with logic-controlled bi-color status
indicator
Model Variations
The MX395 is available in cardioid, omnidirection-
al, and bidirectional polar patterns, with or without
an LED status indicator, with a black, white, or
aluminum finish.
Furnished Accessories
Wing Nut
Rubber Isolation Ring
5-pin XLR, Female
(MX395-LED variations)
65A2190
66A405
95A2529
Polar Patterns
The polar pattern is indicated by the molded grille.
Cardioid
Omnidirectional
Bidirectional
Microphone Placement
For best low-frequency response and rejection
of background noise, place the microphone on
a large, flat surface, such as a floor, table, or
lectern.
To reduce reverberance, avoid reflective surfaces
above or to the side of the microphone, such as
beveled sides of pulpits or overhanging shelves.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
Installation
Install the microphone into a tabletop as shown.
Important:
• Align indentation toward talker
• Do not over tighten the wing nut, as this
reduces shock isolation
DIP Switches
Set DIP Switch 1 up to engage the low cut filter,
which attenuates frequencies by 6 dB per octave
below 150 Hz.
Switch Down (default) Up
1 Full frequency
response
Low cut filter
2 -- --
3

Pin Assignments
Audio −
Audio +
3-Pin XLR
Specifications
All measurements taken with microphone mounted on a wooden
surface (76 x 76 cm)
Cartridge Type
Electret Condenser
Frequency Response
50–17000 Hz
Polar Pattern
MX395/O Omnidirectional
MX395/C Cardioid
MX395/BI Bidirectional
Output Impedance
170Ω
Output Configuration
Active Balanced
Sensitivity
@ 1 kHz, open circuit voltage
Cardioid −35dBV/Pa(18mV)
Omnidirectional −28dBV/Pa(42mV)
Bidirectional −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
Maximum SPL
1kHzat1%THD,1kΩload
Cardioid 121 dB
Omnidirectional 114dB
Bidirectional 123 dB
Equivalent Output Noise
A-weighted
Cardioid 28dBSPL
Omnidirectional 21 dB SPL
Bidirectional 29 dB SPL
Signal-to-Noise Ratio
Ref.94dBSPLat1kHz
Cardioid 66 dB
Omnidirectional 73 dB
Bidirectional 65 dB
Dynamic Range
1kΩload,@1kHz
Cardioid 93 dB
Omnidirectional 93 dB
Bidirectional 94dB
Common Mode Rejection
10 to 100,000 kHz
45dB,minimum
Preamplifier Output Clipping Level
at 1% THD
−8dBV(0.4V)
Logic Connections
LED IN Activelow(≤1.0V),TTL
compatible. Absolute
maximumvoltage:-0.7V
to50V.
Net Weight
136 g (0.30 lbs)
Environmental Conditions
Operating
Temperature
–18–57°C(0–135°F)
Storage
Temperature
–29–74°C(–20–165°F)
Relative Humidity 0–95%
Power Requirements
MX395 11–52VDC,2.0mA
MX395-LED 48–52VDC,8.0mA
Certifications
This product meets the Essential Requirements of
all relevant European directives and is eligible for
CE marking.
The CE Declaration of Conformity can be ob-
tained from: www.shure.com/europe/compliance
Authorized European representative:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone:49-7262-92490
Fax:49-7262-9249114
Email: [email protected]
LED Logic
For models equipped with an LED, use the includ-
ed 5-pin XLR connector to wire the microphone to
an automatic mixer or other logic device.
Note: Connect the LED IN to the gate output to il-
luminate the LED when the channel is gated on.
Do not use the relay ports on Crestron and AMX
devices. Use the I/O logic ports instead.
The LED logic may not function when connect-
ing to devices that do not have internal "pull-up
resistor" logic circuits, such as ClearOne DSP
products. External pull-up resistor circuits can be
addedforeachmicrophone.Vistitwww.shure.
com/FAQ for detailed instructions.
42
51
3
Audio −
Audio +
Logic (LED IN)
5-Pin XLR
+5 V
Green
LED
0 V c.c.
5 V c.c.
+5 V
Red
LED
4

Microphone périphérique
extra-plat
Description générale
Les microphones extra-plats Shure®MX395 sont
destinés aux salles de réunion et autres sites où
l'esthétique est importante. Le MX395 fait seule-
ment 2,5 cm (1 po) de diamètre et ne dépasse
que de 2 cm de la surface de montage une fois in-
stallé. En dépit de sa petite taille, le MX395 fournit
un son clair de haute qualité.
Caractéristiques
• Conception extra-plate esthétique
• Large gamme dynamique et réponse en
fréquence lisse
• Filtrage RF avec technologie CommShield®
• Disponible avec témoin d'état bicolore à
commande logique
Variantes
Le MX395 est disponible en diagrammes polaires
cardioïde, omnidirectionnel et bidirectionnel, avec
ou sans témoin LED d'état et avec finition noire,
blanche ou alu.
Accessoires fournis
Écrou à oreilles
Anneau d’isolation en caoutchouc
XLR à 5 broches, femelle
(variations
65A2190
66A405
95A2529
Diagrammes polaires
Le diagramme polaire est indiqué par la grille
moulée.
Cardioïde
Omnidirectionnel
Bidirectionnel
Placement du microphone
Pour obtenir une courbe de réponse en basse
fréquence et une réjection des bruits de fond
optimales, placer le microphone sur une grande
surface plane, comme un plancher, une table ou
un lutrin.
Pour réduire la réverbération, éviter les surfaces
réfléchissantes au-dessus ou sur le côté du mi-
crophone, par exemple les bords biseautés des
lutrins ou des étagères suspendues.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
Installation
Installer le micro dans une table, comme illustré.
Important :
• Orienter l'indentation vers l'orateur.
• Ne pas trop serrer l'écrou à oreilles car cela
réduirait l'isolation contre les chocs
Micro-interrupteurs
Régler le micro-interrupteur 1 pour engager le
filtre coupe-bas, ce qui atténue les fréquences de
6 dB par octave en dessous de 150 Hz.
Interrupteur Bas (défaut) Haut
1 Réponse en
fréquence
maximum
Filtre coupe-bas
2 -- --
5

Repérage des broches
Audio −
Audio +
XLR à 3 broches
42
51
3
Audio −
Audio +
Logique (ENTRÉE LED)
XLR à 5 broches
Caractéristiques
Toutes les mesures sont effectuées avec le micro monté sur une
surface en bois. (76 x 76 cm)
Type de capsule
Condensateur à électret
Réponse en fréquence
50–17000 Hz
Courbe de directivité
MX395/O Omnidirectionnel
MX395/C Cardioïde
MX395/BI Bidirectionnel
Impédance de sortie
170Ω
Configuration de sortie
Symétrique active
Sensibilité
à 1 kHz, tension en circuit ouvert
Cardioïde −35dBV/Pa(18mV)
Omnidirectionnel −28dBV/Pa(42mV)
Bidirectionnel −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
SPL maximum
1kHzavecDHTde1%,Chargede1kΩ
Cardioïde 121 dB
Omnidirectionnel 114dB
Bidirectionnel 123 dB
Bruit de sortie équivalent
pondéré en A
Cardioïde 28dBSPL
Omnidirectionnel 21 dB SPL
Bidirectionnel 29 dB SPL
Rapport signal/bruit
Mesuréà94dBSPLà1kHz
Cardioïde 66 dB
Omnidirectionnel 73 dB
Bidirectionnel 65 dB
Plage dynamique
Chargede1kΩ,à1kHz
Cardioïde 93 dB
Omnidirectionnel 93 dB
Bidirectionnel 94dB
Rejet en mode commun
10 à 100,000 kHz
45dB,minimum
Niveau d'écrêtage de sortie du
préamplificateur
avec DHT de 1 %
−8dBV(0,4V)
Connexions logiques
LED IN Basniveauactivé(≤1,0
V),compatibleTTL.
Tension maximum ab-
solue:-0,7Và50V.
Poids net
136 g (0,30 lb)
Environnement
Température de
fonctionnement
–18–57°C(0–135°F)
Température de
stockage
–29–74°C(–20–165°F)
Humidité relative 0–95%
Alimentation
MX395 11–52Vc.c.,2,0mA
MX395-LED 48–52Vc.c.,8,0mA
Logique LED
Pour les modèles équipés d'une LED, utiliser
le connecteur XLR à 5 broches inclus pour rac-
corder le micro à un mélangeur automatique ou
tout autre dispositif logique.
Remarque : Raccorder l'ENTRÉE LED à la sortie
gate pour que le voyant à LED s'allume quand le
canal est activé.
Vert
LED
0 V c.c.
Rouge
LED
5 V c.c.
Homologations
Ce produit est conforme aux exigences essenti-
elles de toutes les directives européennes appli-
cables et est autorisé à porter la marque CE.
La déclaration de conformité CE peut être
obtenue auprès de : www.shure.com/europe/
compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone:49-7262-92490
Télécopie:49-7262-9249114
6

Extrem flaches
Grenzflächenmikrofon
Allgemeine Beschreibung
Shure®MX395 Flachform-Mikrofone sind zur
VerwendunginKonferenz-undanderenRäumen,
indenenästhetischeGesichtspunkteeinewich-
tige Rolle spielen, vorgesehen. Das MX395
verfügt über einen Durchmesser von nur 2,5 cm
und ragt im Einbauzustand lediglich 2 cm über die
Befestigungsflächehinaus.Trotzseinerkleinen
Größe zeichnet sich das MX395 durch klare und
hochwertigeTonqualitätaus.
Technische Eigenschaften
• Extremflaches,ästhetischesDesign
• Breiter Dynamikbereich und ausgeglichener
Frequenzgang
• HF-Filter mit CommShield®Technologie
• Mit logikgesteuerter, zweifarbiger
Statusanzeigeerhältlich
Modellvarianten
DasMX395stehtinNieren-,Kugel-und
AchtercharakteristikzurVerfügung,istmitoder
ohne LED-Statusanzeige lieferbar und weist eine
schwarze,weißeoderAluminiumoberflächeauf.
Mitgeliefertes Zubehör
Flügelmutter
Gummiisolierring
5-Pin-XLR-Steckerbuchse
(MX395-LED-Ausführungen)
65A2190
66A405
95A2529
Richtcharakteristik
Die Richtcharakteristik ist am geformten Grill zu
erkennen.
Nierencharakteristik
Kugelcharakteristik
Achtercharakteristik
Mikrofonaufstellung
Das Mikrofon auf einer großen, ebenen
Oberflächeaufstellen(z.B.aufdem
Boden, einem Tisch oder einem Lesepult),
um den bestmöglichen Frequenzgang im
Tiefbassbereich und optimale Unterdrückung von
Hintergrundgeräuschenzuerzielen.
Zur Reduzierung von Nachhall reflektierende
Flächen,z.B.abgeschrägteKantenvon
RedepultenoderüberhängendeRegale,oberhalb
oder seitlich des Mikrofons vermeiden.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
Montage
Das Mikrofon wie dargestellt in der Tischplatte
montieren.
Wichtig:
• VertiefungzumSprecherhinausrichten.
• Die Flügelmutter nicht zu fest anziehen,
da sonst die Erschütterungsisolierung
beeinträchtigtwird.
DIP-Schalter
Den DIP-Schalter 1 zur Aktivierung des LowCut-
Filters einstellen, der Frequenzen unter 150 Hz
um6dBproOktavebedämpft.
Schalter Unten
(Voreinstellung)
Oben
1Voller
Frequenzgang
LowCut-Filter
2 -- --
7

Pinbelegungen
Audio −
Audio +
3-Pin-XLR
42
51
3
Audio −
Audio +
Logik (LED-Eingang)
5-Pin-XLR
Technische Daten
Alle Messungen erfolgten nach Befestigung des Mikrofons an einer
Holzoberfläche(76x76cm)
Kapseltyp
Elektret-Kondensator
Frequenzgang
50–17000 Hz
Richtcharakteristik
MX395/O Kugelcharakteristik
MX395/C Niere
MX395/BI Achtercharakteristik
Ausgangsimpedanz
170Ω
Ausgangskonfiguration
Aktiv symmetrisch
Empfindlichkeit
bei 1 kHz, Leerlaufspannung
Niere −35dBV/Pa(18mV)
Kugelcharakteristik −28dBV/Pa(42mV)
Achtercharakteristik −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
Maximaler Schalldruckpegel
1kHzbei1%Gesamtklirrfaktor,1kΩLast
Niere 121 dB
Kugelcharakteristik 114dB
Achtercharakteristik 123 dB
Äquivalenzausgangsrauschen
A-bewertet
Niere 28dBSchalldruckpegel
Kugelcharakteristik 21 dB Schalldruckpegel
Achtercharakteristik 29 dB Schalldruckpegel
Signalrauschabstand
bez.auf94dBSchalldruckpegelbei1kHz
Niere 66 dB
Kugelcharakteristik 73 dB
Achtercharakteristik 65 dB
Dynamikbereich
1kΩLast,bei1kHz
Niere 93 dB
Kugelcharakteristik 93 dB
Achtercharakteristik 94dB
Gleichtaktunterdrückung
10 bis 100,000 kHz
45dB,Minimum
Vorverstärker-Übersteuerungspegel
bei 1 % Gesamtklirrfaktor
−8dBV(0,4V)
Logikanschlüsse
LED IN AktiverTiefpegel(≤1,0V),
TTL-kompatibel. Absolute
Maximalspannung:-0,7V
bis50V.
Nettogewicht
136 g (0,30 lbs)
Temperaturbereich
Betriebstemperatur –18–57°C(0–135°F)
Lagerungstemperatur –29–74°C
(–20–165°F)
Relative Feuchtigkeit 0–95%
Versorgungsspannungen
MX395 11–52VDC,2,0mA
MX395-LED 48–52VDC,8,0mA
LED-Logik
Bei Modellen, die mit einer LED ausgestattet sind,
das Mikrofon mittels der mitgelieferten 5-Pin-
XLR-Steckerbuchse mit einer automatischen
MischstufeodereinemanderenLogikgerät
verdrahten.
Hinweis: Den LED-Eingang an den Gate-Ausgang
anschließen, damit die LED aufleuchtet, wenn der
Kanalangesteuertwird.
Grün
LED
0 V DC
Rot
LED
5 V DC
Zulassungen
Dieses Produkt entspricht den
Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien
derEuropäischenUnionundistzurCE-
Kennzeichnungberechtigt.
DieCE-Übereinstimmungserklärungisterhältlich
bei: www.shure.com/europe/compliance
BevollmächtigterVertreterinEuropa:
Shure Europe GmbH
Zentrale für Europa, Nahost und Afrika
Abteilung: EMEA-Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Deutschland
Telefon:49-7262-92490
Telefax:49-7262-9249114
E-Mail: [email protected]
8

Micrófono de frontera de
perfil bajo
Descripción general
Los micrófonos de perfil bajo Shure®MX395 son
para uso en salas de conferencia y otros lugares
donde la estética es importante. El MX395 mide
apenas 2,5 cm (1 pulg) de diámetro y sobresale
tan sólo 2 cm por encima de su superficie de
montaje. A pesar de su tamaño reducido, el
MX395 entrega un sonido claro y de alta calidad.
Características
• Perfil bajo, diseño estético
• Rango dinámico amplio y respuesta de
frecuencias uniforme
• Filtro de RF con tecnología CommShield®
• Disponible con indicador de estado de dos
colores, con control lógico
Variaciones del modelo
El MX395 está disponible en patrones polares de
cardioide, omnidireccionales y bidireccionales,
con o sin LED indicador de estado, y con acaba-
do negro, blanco o de aluminio.
Accesorios suministrados
Tuerca mariposa
Anillo amortiguador de caucho
Conector XLR hembra de 5 clavijas
(variaciones MX395 con LED)
65A2190
66A405
95A2529
Patrones polares
El patrón polar es indicado por la rejilla moldeada.
Cardioide
Omnidireccional
Bidireccional
Colocación del micrófono
Para una respuesta a frecuencias bajas óptima
y para rechazar los ruidos de fondo, coloque el
micrófono sobre una superficie plana grande, tal
como el piso, una mesa o un atril.
Para reducir las reverberaciones, evite colocar
el micrófono cerca de superficies reflectantes
encima o a un costado del mismo, tales como los
costados de un púlpito o repisas que sobresalgan
de una pared.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
Instalación
Instale el micrófono en un tablero como se
muestra.
Importante:
• Oriente la hendidura hacia el orador
• No apriete demasiado la tuerca mariposa, ya
que esto reduce la amortiguación
Interruptores DIP
Fije el interruptor DIP 1 hacia arriba para activar
el filtro de atenuación de bajos, que atenúa fre-
cuencias en 6 dB por octava por debajo de 150
Hz.
Interruptor Abajo (valor por
omisión)
Arriba
1 Respuesta de fre-
cuencia completa
Filtro de atenu-
ación de bajos
2 -- --
9

Designación de clavijas
Audio −
Audio +
XLR de 3 clavijas
42
51
3
Audio −
Audio +
Entrada lógica (LED IN)
XLR de 5 clavijas
Especificaciones
Todas las mediciones se han hecho con el micrófono montado en
una superficie de madera (76 x 76 cm)
Tipo de cápsula
Condensador de electreto
Respuesta de frecuencia
50–17000 Hz
Patrón polar
MX395/O Omnidireccional
MX395/C Cardioide
MX395/BI Bidireccional
Impedancia de salida
170Ω
Configuración de salida
Activa equilibrada
Sensibilidad
a 1 kHz, voltaje con circuito abierto
Cardioide −35dBV/Pa(18mV)
Omnidireccional −28dBV/Pa(42mV)
Bidireccional −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
Nivel de presión acústica (SPL) máx.
1kHzcon1%THD,Cargade1kΩ
Cardioide 121 dB
Omnidireccional 114dB
Bidireccional 123 dB
Ruido equivalente de salida
Ponderación A
Cardioide 28dBSPL
Omnidireccional 21 dB SPL
Bidireccional 29 dB SPL
Relación de señal a ruido
Conrespectoa94dBSPLa1kHz
Cardioide 66 dB
Omnidireccional 73 dB
Bidireccional 65 dB
Rango dinámico
Cargade1kΩ,a1kHz
Cardioide 93 dB
Omnidireccional 93 dB
Bidireccional 94dB
Rechazo en modo común
10 a 100,000 kHz
45dB,mínimo
Nivel de limitación de salida del
preamplificador
a 1% THD
−8dBV(0,4V)
Conexiones lógicas
LED IN Se activa con nivel bajo
(≤1,0V),compatiblecon
TTL.Voltajemáximoab-
soluto:-0,7Va50V.
Peso neto
136 g (0,30 lb)
Condiciones ambientales
Temperatura de
funcionamiento
–18–57°C(0–135°F)
Temperatura de
almacenamiento
–29–74°C(–20–165°F)
Humedad
relativa
0–95%
Requisitos de alimentación
MX395 11–52VCC,2,0mA
MX395-LED 48–52VCC,8,0mA
Lógica de LED
Para modelos equipados con un LED, use el co-
nector XLR de 5 clavijas incluido para conectar el
micrófono a una consola mezcladora automática
u otro dispositivo lógico.
Nota: Conecte la entrada LED IN a la salida de la
compuerta, a fin de que el LED se ilumine cuando
el canal del micrófono esté activo.
Verde
LED
0 VCC
Rojo
LED
5 VCC
Certificaciones
Este producto cumple los requisitos esenciales de
las directrices europeas pertinentes y califica para
llevar el distintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede
obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa
Departamento: Aprobación para región de
EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono:49-7262-92490
Fax:49-7262-9249114
Email: [email protected]
10

Microfono a effetto di
contorno a profilo basso
Descrizione generale
I microfoni a profilo basso Shure®MX395 sono
concepiti per l'utilizzo in sale riunioni ed altri
luoghi dove il fattore estetico è importante. Il mi-
crofono MX395 ha un diametro pari a 2,5 cm e,
una volta installato, si estende di 2 cm sopra alla
superficie di montaggio. Nonostante le dimensioni
compatte, il microfono MX395 offre un suono cris-
tallino e di alta qualità.
Caratteristiche
• Profilo compatto ed elegante
• Ampia gamma dinamica e risposta in frequenza
regolare
• Filtro RF con tecnologia CommSheild®
• Disponibile con indicatori di stato bicolori a
controllo logico
Descrizione dei modelli
L'MX395 è disponibile con diagrammi polari cardi-
oide, omnidirezionale e bidirezionale, con o senza
indicatori di stato a LED, con finitura nera, bianca
o alluminio.
Accessori in dotazione
Dado ad alette
Anello di isolamento in gomma
XLR a 5 piedini, femmina
(varianti
MX395-LED)
65A2190
66A405
95A2529
Diagrammi polari
Il diagramma polare è indicato dal tipo di griglia.
Cardioide
Omnidirezionale
Bidirezionale
Posizionamento del microfono
Per una risposta in bassa frequenza ed una rei-
ezione del rumore di fondo ottimali, posizionate il
microfono su una superficie ampia e piatta, quale
un pavimento, un tavolo od un leggio.
Per ridurre il riverbero, evitate la presenza di su-
perfici riflettenti al di sopra o a lato del microfono,
quali lati smussati di un pulpito o ripiani sospesi.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
Installazione
Installate il microfono su un tavolo come illustrato.
Importante:
• allineate la dentellatura in direzione dell'oratore
• Non serrate eccessivamente il dado ad
alette per evitare di ridurre l'isolamento dalle
vibrazioni
Switch DIP
Impostate l'interruttore DIP 1 verso l'alto per at-
tivare il filtro passa alto, che attenua le frequenze
di 6 dB a ottava sotto i 150 Hz.
Interruttore Verso il basso
(predefinito)
Verso l'alto
1 Risposta in fre-
quenza completa
Filtro passa alto
2 -- --
11

Segnali sui contatti
Audio −
Audio +
XLR a 3 piedini
42
51
3
Audio −
Audio +
Ingresso logico (LED IN)
XLR a 5 piedini
Specifiche tecniche
Tutte le misurazioni prese con microfono montato su una superfi-
cie di legno (76 x 76 cm)
Tipo di capsula
Condensatore a elettrete
Risposta in frequenza
50–17000 Hz
Diagramma polare
MX395/O Omnidirezionale
MX395/C Cardioide
MX395/BI Bidirezionale
Impedenza di uscita
170Ω
Uscita
Attiva, bilanciata
Sensibilità
ad 1 kHz, tensione a circuito aperto
Cardioide −35dBV/Pa(18mV)
Omnidirezionale −28dBV/Pa(42mV)
Bidirezionale −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
Livello di pressione sonora (SPL) massimo
1kHza1%diTHD,1kΩdicarico
Cardioide 121 dB
Omnidirezionale 114dB
Bidirezionale 123 dB
Rumore in uscita equivalente
ponderazione A
Cardioide 28dBdiSPL
Omnidirezionale 21 dB di SPL
Bidirezionale 29 dB di SPL
Rapporto segnale/rumore
Rif.94dBdiSPLad1kHz
Cardioide 66 dB
Omnidirezionale 73 dB
Bidirezionale 65 dB
Gamma dinamica
1kΩdicarico,ad1kHz
Cardioide 93 dB
Omnidirezionale 93 dB
Bidirezionale 94dB
Reiezione di modo comune
10 - 100,000 kHz
45dB,minimo
Livello di limitazione (clipping) all'uscita del
preamplificatore
a 1% di THD
−8dBV(0,4V)
Collegamenti logici
LED IN Attivobasso(≤1,0V),
compatibile con TTL.
Tensione massima as-
soluta:-0,7-50V.
Peso netto
136 g (0,30 lbs)
Specifiche ambientali
Temperatura di
funzionamento
–18–57°C(0–135°F)
Temperatura a
magazzino
–29–74°C(–20–165°F)
Umidità relativa 0–95%
Alimentazione
MX395 11–52Vc.c.,2,0mA
MX395-LED 48–52Vc.c.,8,0mA
Ingresso logico LED
Con i modelli dotati di LED, utilizzate il connettore
XLR a 5 piedini fornito per collegare il microfono
ad un mixer automatico o ad altro dispositivo
logico.
Nota: Collegate il LED IN all'uscita gate per far il-
luminare il LED quando il canale è attivato.
Verde
LED
0 V c.c.
Rosso
LED
5 V c.c.
Omologazioni
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali
specificati nelle direttive pertinenti dell'Unione
europea ed è contrassegnabile con la marcatura
CE.
La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul
sito: www.shure.com/europe/compliance
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Sede per Europa, Medio Oriente e Africa
Ufficio: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
N.ditelefono:49-7262-92490
Fax:49-7262-9249114
E-mail: [email protected]
12

Microfone de Limite de
Baixo Perfil
Descrição Geral
Os microfones Shure®MX395 de baixo perfil se
destinam ao uso em salas de reunião e outros
locais onde a estética é importante. O MX395 tem
somente 2,5 cm (1 pol.) de diâmetro, e estende-
se somente 2 cm acima da superfície de monta-
gem quando instalado. Apesar do seu pequeno
tamanho, o MX395 proporciona um som claro, de
alta qualidade.
Recursos
• Perfil baixo, design estético
• Alcance dinâmico amplo e resposta de
frequência suave
• Filtragem de RF com tecnologia CommShield®
• Disponível com indicador de status bicolor
controladado logicamente
Variações do Modelo
O MX395 está disponível nos padrões polares
cardioide, omnidirecional e bidirecional, com
ou sem indicador de status de LED e com aca-
bamento em preto, branco ou alumínio.
Acessórios Inclusos
Porca de borboleta
Anel de isolamento de borracha
XLR de 5 pinos, Fêmea
(variações
MX395-LED)
65A2190
66A405
95A2529
Padrões Polares
O padrão polar é indicado pela grade moldada.
Cardioide
Onidirecional
Bidirecional
Instalação do Microfone
Para melhor resposta em baixa frequência e re-
jeição de ruído de fundo, posicione o microfone
em uma superfície grande e plana, como uma
porta, mesa ou púlpito.
Para reduzir a reverberação, evite superfícies re-
fletivas acima ou para o lado do microfone, como
as laterais chanfradas de púlpitos ou prateleiras
suspensas.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
Instalação
Instale o microfone na tampa da mesa como
mostrado.
Importante:
• Alinhe a reentrância em direção ao orador.
• Não aperte em excesso a porca borboleta, pois
isso reduz o isolamento contra choques.
Interruptores DIP
Configure o Interruptor DIP 1 para ativar o filtro
corta-baixa, que atenua frequências abaixo de
150 Hz em 6 dB por oitava.
Interruptor ara baixo
(padrão)
Para cima
1 Resposta de
frequência total
Filtro corta-baixa
2 -- --
13

Distribuição dos Pinos
Áudio −
Áudio +
XLR de 3 Pinos
42
51
3
Áudio −
Áudio +
Lógica (LED IN)
XLR de 5 Pinos
Especificações
Todas as medições feitas com o microfone montado em uma su-
perfície de madeira (76 x 76 cm)
Tipo de cápsula
Condensador a Eletreto
Resposta a Frequências
50–17000 Hz
Padrão polar
MX395/O Onidirecional
MX395/C Cardióide
MX395/BI Bidirecional
Impedância de saída
170Ω
Configuração de Saída
Balanceado Ativo
Sensibilidade
a 1 kHz, tensão de circuito aberto
Cardióide −35dBV/Pa(18mV)
Onidirecional −28dBV/Pa(42mV)
Bidirecional −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
SPL máximo
1kHza1%THD,cargade1kΩ
Cardióide 121 dB
Onidirecional 114dB
Bidirecional 123 dB
Ruído de saída equivalente
Ponderação A
Cardióide 28dBSPL
Onidirecional 21 dB SPL
Bidirecional 29 dB SPL
Relação Sinal-Ruído
Ref.94dBSPLa1kHz
Cardióide 66 dB
Onidirecional 73 dB
Bidirecional 65 dB
Escala Dinâmica
cargade1kΩ,a1kHz
Cardióide 93 dB
Onidirecional 93 dB
Bidirecional 94dB
Rejeição a modo comum
10 a 100,000 kHz
45dB,mínimo
Nível de corte de saída do pré-amplificador
a 1% THD
−8dBV(0,4V)
Conexões lógicas
LED IN Ativargrave(≤1,0V),
TTL compatível. Tensão
máximaabsoluta:-0,7V
a50V.
Peso Líquido
136 g (0,30 lbs)
Condições ambientais
Temperatura de
Operação
–18–57°C(0–135°F)
Temperatura de
armazenamento
–29–74°C(–20–165°F)
Umidade relativa 0–95%
Requisitos de Alimentação Elétrica
MX395 11–52VDC,2,0mA
MX395-LED 48–52VDC,8,0mA
Lógica do LED
Para os modelos equipados com um LED, use o
conector XLR de 5 pinos incluído para conectar
o microfone a um mixer automático ou outro dis-
positivo lógico.
Observação: Conecte o LED IN à saída do canal
para iluminar o LED quando o canal é ativado.
Verde
LED
0 V DC
Vermelho
LED
5 V DC
Certificações
Atende a todos os requisitos essenciais das
Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a
marca CE.
A Declaração de Conformidade da CE pode ser
obtida em: www.shure.com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemanha
Telefone:49-7262-92490
Fax:49-7262-9249114
E-mail: [email protected]
14

Низкий микрофон
граничного слоя
Общее описание
МикрофоныShure®MX395отличаются
малойвысотойипредназначеныдлязалов
заседанийидругихмест,гдеважнуюроль
играютсоображениявнешнеговида.MX395
имеетдиаметрвсего2,5смивыступает
надустановочнойповерхностьювсегона
2см.Несмотрянамалыеразмеры,MX395
обеспечиваетчеткийзвуквысокогокачества.
Основные особенности
• Малаявысота,приятныйвнешнийвид
• Широкийдинамическийдиапазониплавная
частотнаяхарактеристика
• Фильтрациявысокихчастотпосредством
технологииCommSheild®
• Исполнениеслогическиуправляемым
двухцветныминдикаторомсостояния
Варианты моделей
МикрофонMX395выпускаетсяскардиоидной,
всенаправленнойидвунаправленной
диаграммаминаправленности,со
светодиодныминдикаторомсостоянияили
безнего,счерной,белойилиалюминиевой
отделкой.
Принадлежности, входящие в
комплект
Крыльчатая гайка
Резиновое изоляционное кольцо
5-контактный гнездовой разъем XLR
(MX395, варианты со светодиодом)
65A2190
66A405
95A2529
Диаграммы направленности
Диаграмманаправленностиуказанана
штампованнойсетке.
Кардиоидная
Всенаправленная
Двунаправленная
Выбор места для микрофона
Наилучшаянизкочастотнаяхарактеристика
имаксимальноеподавлениефоновогошума
достигаютсяприустановкемикрофонана
широкойплоскойповерхности—настоле,
полуиликафедре.
Чтобыуменьшитьотражение,старайтесь,
чтобынадмикрофономилипобокамне
былоотражающихповерхностей,например,
скошенныхбортовкафедрыилинависающих
полок.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
Установка
Устанавливайтемикрофоннаповерхности
стола(см.рисунок).
Внимание!
• Углублениедолжнобытьнаправленок
говорящему
• Неперетягивайтекрыльчатуюгайку,это
ухудшаетамортизацию
DIP-переключатели
УстановитеDIP-переключатель1,чтобыбыл
включенфильтрвысокихчастот,вводящий
ослабление6дБ/октаваниже150Гц.
Переключатель Вниз
(стандартное
положение)
Вверх
1Полнаячастотная
характеристика
Фильтр
высоких
частот
2 -- --
15

Разводка контактов
Аудио –
Аудио +
3-контактный разъем XLR
42
51
3
Аудио –
Аудио +
Логический вывод (LED IN)
5-контактный разъем XLR
Технические характеристики
Припроведениивсехизмерениймикрофондолженбыть
установленнадеревяннойповерхности(76x76cm)
Тип картриджа
Электретныйконденсатор
Амплитудно-частотная характеристика
50–17000Гц
Диаграмма направленности
MX395/O Всенаправленный
MX395/C Кардиоидная
MX395/BI Двунаправленный
Выходной импеданс
170Ом
Конфигурация выхода
Активнаясимметричная
Чувствительность
при1кГц,напряжениеразомкнутойцепи
Кардиоидная −35дБВ/Па(18mV)
Всенаправленный −28дБВ/Па(42mV)
Двунаправленный −37дБВ/Па(14mV)
1Pa=94dBSPL
Максимальный уровень звукового давления
(УЗД)
1кГцприКНИ1%,Нагрузка1кОм
Кардиоидная 121дБ
Всенаправленный 114дБ
Двунаправленный 123дБ
Эквивалентный выходной шум
пошкалеА
Кардиоидная 28дБУЗД
Всенаправленный 21дБУЗД
Двунаправленный 29дБУЗД
Отношение сигнал/шум
измеренноеприУЗД94дБ,1кГц
Кардиоидная 66дБ
Всенаправленный 73дБ
Двунаправленный 65дБ
Динамический диапазон
Нагрузка1кОм,при1кГц
Кардиоидная 93дБ
Всенаправленный 93дБ
Двунаправленный 94дБ
Ослабление синфазных сигналов
10до100,000кГц
45дБ,минимум
Уровень клиппирования выхода
предусилителя
приКНИ1%
−8дБВ(0,4В)
Логические соединения
LED IN Низкоенапряжение(≤1,0
В)вактивномсостоянии,
совместимсТТЛ-
схемами.Абсолютное
максимальное
напряжение:от-0,7Вдо
50В.
Масса нетто
136г(0,30фунт)
Внешние условия
Рабочая
температура
–18–57°C(0–135°F)
Температура
хранения
–29–74°C(–20–165°F)
Относительная
влажность
0–95%
Питание
MX395 11–52Впостоянноготока,
2,0мА
MX395-LED 48–52Впостоянноготока,
8,0мА
Логика управления светодиодом
Еслимодельоборудованасветодиодом,
используйтевходящийвкомплект
5-контактныйразъемXLRдляподключения
микрофонакавтоматическомумикшеруили
другомулогическомуустройству.
Примечание.ПодсоединитевыводLEDINк
выходузатвора,чтобысветодиодзагорался
приоткрытииканала.
Зеленый
LED
0 В
Красный
LED
5 В
Сертификация
Этоизделиеудовлетворяетсущественным
требованиямвсехсоответствующихдиректив
ЕСиимеетразрешениенамаркировкуCE.
ДекларациюсоответствияCEможнополучить
последующемуадресу:www.shure.com/
europe/compliance
Уполномоченныйевропейскийпредставитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон:49-7262-92490
Факс:49-7262-9249114
Email: [email protected]
16

ロープロファイル・バウンダ
リーマイクロホン
概要
Shure®MX395ロープロファイル・マイクロホ
ンは、会議室などの美観が重視される場所に最
適です。MX395は直径がわずか2.5cmで、設置
すると取り付け表面から2cmだけ突き出ます。
MX395は小型にもかかわらず、クリアで高品質な
サウンドを再現します。
機能
• ロープロファイル、美観設計
• 幅広いダイナミックレンジとスムーズな周波
数特性
• CommSheild®テクノロジー採用のRFフィルタ
リング
• ロジック制御の2色ステータスインジケーター
付き
モデル種類
MX395は、LEDインジケーターあり/なしのカー
ディオイド、無指向、双方向極性パターンで、ブ
ラック、ホワイト、アルミ仕上げの中からお選び
いただけます。
付属のアクセサリー
蝶ナット
ゴム製分離リング
5ピンXLR、メス
(MX395-LEDバリエーション)
65A2190
66A405
95A2529
指向特性
指向特性は成形グリルに示されています。
カーディオイド
無指向性
双指向性
マイクロホンの設置
最適な低域特性、及びバックグラウンドノイズの
除去のため、マイクロホンは床やテーブル、演台
などの大きな水平面に設置してください。
残響を低減するため、マイクロホンの上または横
に、演壇の縁または張出し棚などの反射面がこな
いようにしてください。
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
取付方法
マイクロホンを図のようにテーブルトップに装着
します。
重要:
• くぼんだ部分を話者に向けてください
• 蝶ナットは締めすぎないでください。締めす
ぎるとショックアイソレーション効果が低下
します
DIPスイッチ
DIPスイッチ1を上にし、ローカットフィルターを
適用します。ローカットフィルタは150Hz未満の
周波数をオクターブ当たり6dBずつ減衰します。
スイッ
チ
下 (デフォルト) 上
1フル周波数レス
ポンス
ローカットフィ
ルター
2 -- --
17

ピンの割当
音声 −
音声 +
3ピンXLR
42
51
3
音声 −
音声 +
ロジック(LED イン)
5ピンXLR
仕様
測定はすべて木製の台に取り付けたマイクロホンで行われていま
す(76x76cm)
カートリッジタイプ
エレクトレットコンデンサー
周波数特性
50~17000 Hz
指向特性
MX395/O 無指向性
MX395/C カーディオイド
MX395/BI 双指向性
出力インピーダンス
170Ω
出力構成
アクティブバランス
感度
@1kHz,開回路電圧
カーディオイド −35dBV/Pa(18mV)
無指向性 −28dBV/Pa(42mV)
双指向性 −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
最大SPL
1%THDで1kHz,1kΩ負荷
カーディオイド 121dB
無指向性 114dB
双指向性 123dB
等価出力ノイズ
Aウェイト
カーディオイド 28dBSPL
無指向性 21 dB SPL
双指向性 29 dB SPL
S/N比
基準94dBSPL、1kHz
カーディオイド 66dB
無指向性 73dB
双指向性 65dB
ダイナミックレンジ
1kΩ負荷,@1kHz
カーディオイド 93dB
無指向性 93dB
双指向性 94dB
同相除去
10~100,000kHz
45dB,最小
プリアンプ出力クリッピングレベル
@1% THD
−8dBV(0.4V)
ロジック接続
LED IN アクティブロー(1.0V以
下)、TTL対応。絶対最大
電圧:-0.7V~50V。
質量
136 g (0.30 lb)
環境条件
使用温度範囲 –18~57°C(0~135°F)
保存温度 –29~74°C(–20~165°F)
相対湿度 0~95%
使用電源
MX395 11~52VDC,2.0mA
MX395-LED 48~52VDC,8.0mA
LEDロジック
LED装備モデルでは、付属5ピンXLRコネクター
を使ってマイクロホンを自動ミキサーやその他の
ロジックデバイスに接続します。
注:LEDINをゲート出力に接続すると、チャン
ネルがゲートオンになったときにLEDが点灯し
ます。
緑色
LED
0 V DC
赤色
LED
5 V DC
認証
本製品は、関連するすべての欧州指令の基本的要
件を満たし、CEマークに適合しています。
CE適合宣言書は以下より入手可能です:www.
shure.com/europe/compliance
ヨーロッパ認可代理店:
Shure Europe GmbH
ヨーロッパ、中東、アフリカ地域本部:
部門:EMEA承認
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
TEL:49-7262-92490
FAX:49-7262-9249114
Eメール:[email protected]
18

로우-프로파일 바운더리
마이크
일반 설명
Shure®MX395로우-프로파일마이크는미관을중
요시하는중역회의실또는기타장소에서사용하
기적합합니다.MX395는직경이2.5cm(1in.)에
불과하며,설치완료된상태에서는표면보다단지
2cm만높습니다.MX395는소형임에도불구하고
명료하고고품질소리를전달합니다.
특징
• 소형,미려한디자인
• 폭넓은다이내믹레인지와평탄한주파수응답
• CommShield®기술의RF필터링
• 로직컨트롤방식의2색상태표시등제공
모델 종류
MX395는단일지향성,전지향성및양지향성극성
패턴,LED상태표시기유무,검정색,흰색또는알
루미늄마감등의옵션을선택할수있습니다.
기본 제공 액세서리
윙 너트
고무 차폐 링
5-핀 XLR, Female
(MX395-LED 종류)
65A2190
66A405
95A2529
지향 패턴
지향패턴은주물제작된그릴의형태로표시됩니
다.
단일지향성
전지향성
양지향성
마이크 배치
최고의저주파수응답과주변잡음을제거하려면
마이크를바닥,테이블또는강대상과같이크고
평평한표면위에설치합니다.
잔향을줄이려면연단이나선반의경사진면과같
이마이크의측면이나상단에서반사될수있는표
면은피하십시오.
MX395/C
130° @ -3dB
MX395/BI
2 x 90° @ -3dB
MX395/O
360°
설치
마이크를그림과같이테이블위에설치하십시오.
중요:
• 움푹들어간부분을사용자쪽으로향하도록
배치합니다.
• 윙너트를너무강하게조이면충격차단성능이
저하됩니다.
DIP 스위치
DIP스위치1을업위치로설정하면150Hz아래의
주파수를옥타브당6dB씩감쇄시키는로우컷필
터가동작합니다.
스위치 다운 (디폴트) 업
1전대역주파수
응답
로우컷필터
2 -- --
19

핀 지정
오디오-
오디오 +
3핀 XLR
42
51
3
오디오-
오디오 +
로직 (LED IN)
5핀 XLR
사양
나무로된표면에장착된마이크를사용한측정값(76x76cm)
카트리지 유형
일렉트릿콘덴서
주파수 응답
50~17000 Hz
극성 패턴
MX395/O 무지향성
MX395/C 카디오이드
MX395/BI 양지향성
출력 임피던스
170Ω
출력 구성
액티브밸런스드
감도
1kHz에서,개방회로전압
카디오이드 −35dBV/Pa(18mV)
무지향성 −28dBV/Pa(42mV)
양지향성 −37dBV/Pa(14mV)
1Pa=94dBSPL
Maximum SPL
1%THD에서1kHz,1kΩ부하
카디오이드 121 dB
무지향성 114dB
양지향성 123 dB
동등한 출력 노이즈
A-weighted
카디오이드 28dBSPL
무지향성 21 dB SPL
양지향성 29 dB SPL
신호 대 잡음비
1kHz에서Ref.94dBSPL
카디오이드 66 dB
무지향성 73 dB
양지향성 65 dB
다이내믹 레인지
1kΩ부하,1kHz에서
카디오이드 93 dB
무지향성 93 dB
양지향성 94dB
CMR (Common Mode Rejection)
10 ~ 100,000 kHz
45dB,최소
프리앰프 출력 클리핑 레벨
1%THD에서
−8dBV(0.4V)
로직 연결
LED IN 액티브로우(≤1.0V),TTL
호환.절대최대전압:
-0.7V~50V.
순중량
136 g (0.30 lbs)
동작 환경 조건
작동온도 –18~57°C(0~135°F)
보관온도 –29~74°C(–20~165°F)
상대습도 0~95%
전력 사양
MX395 11~52VDC,2.0mA
MX395-LED 48~52VDC,8.0mA
LED 로직
LED장착모델의경우,제공된5-핀XLR커넥터를
사용하여마이크를자동믹서또는다른로직기기
에연결하십시오.
참고사항:채널게이트가켜질때LED가점등되도
록하려면LEDIN을게이트출력에연결하십시오.
녹색
LED
0 V DC
빨간색
LED
5 V DC
인증
이제품은관련된모든유럽지침의필수요건을충
족하며CE마크를사용할자격이있습니다.
CE적합성선언은다음사이트에서확인할수있
습니다:www.shure.com/europe/compliance
공인유럽대리점:
Shure Europe GmbH
유럽,중동,아프리카본부
부서:EMEA승인
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
전화:49-7262-92490
팩스:49-7262-9249114
Email: [email protected]
20
Other manuals for Microflex MX395
7
Table of contents
Languages:
Other Shure Microphone manuals

Shure
Shure MX150 User manual

Shure
Shure Microflex MX391 Series User manual

Shure
Shure Microflex MX200 Series User manual

Shure
Shure SM7B User manual

Shure
Shure M73G User manual

Shure
Shure WL93 User manual

Shure
Shure WH20 User manual

Shure
Shure 809 User manual

Shure
Shure PGA27 User manual

Shure
Shure MXA910-60CM User manual