manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Shuttle
  6. •
  7. Desktop
  8. •
  9. Shuttle DH32U Series User manual

Shuttle DH32U Series User manual

1 2 3 4 5 6
1. Unscrew the two screws of
the chassis cover.
Slide the cover backwards
and upwards.
2. Unfasten the rack mount screw
and remove the rack.
For safety reasons, please
ensure that the power cord is
disconnected before opening
the case.
LThe product’s colour and specifications may vary from the actually shipping product.
A. Begin Installation
!
1. Locate the SO-DIMM slots on the motherboard.
2. Align the notch of the memory module with the
one of the relevant memory slot.
3. Gently insert the module into the slot in a
45-degree angle.
4. Carefully push down the memory module
until it snaps into the locking mechanism.
45-degree
angle
a
b
5. Repeat the above steps to install an additional
memory module, if required.
C. M.2 Device Installation
This motherboard does only support 1.2 V DDR4 SO-DIMM memory modules.
B. Memory Module Installation
Please press the "Del" key while booting to enter BIOS. Here, please load the optimised BIOS settings.
!
E. Complete
1. Please replace and affix the case cover with
two screws,then connect the power cord.
c
b
a
2. Complete.
Latch Latch
Notch
Cutout
SO-DIMM slot
1. Place an HDD or SSD in the rack and secure with
the four screws from the sides.
2. Slide the rack back into the chassis and refasten
the screws. Connect the Serial ATA cable to the
HDD or SSD.
D. HDD or SSD Installation
Product Overview 󳝒󱛱󶚗󶻵
󶻍󱛱󶤮󴮱󱃗󱛱󶚗󴯲
Hardware Installation
󳪜󵴄󶛙󶻃
󰉍󰉺󰉇󰈤󰈥󰈠󰇲󰈢󰉱󰈷󰉆󰉺󰉩󳪜󱄦󶛙󴫵
Safety Information
󶛙󶇰󴻷󶻽
󶛙󶇰󰇯󵟒󰇝󰈏󲋵󶙷󶛙󶇰󶖆󲊟
f
1. MIC-in
2. Headphones
3. Power LED
4. Hard Disk Drive LED
5. Power Button
6. SD Card Reader
7. USB 3.2 Gen 2 Ports
8. COM 1 Port (RS232/RS422/RS485)
9. COM 2 Port (RS232 only)
10. Power Jack (DC IN)
11. HDMI Ports
12. LAN Ports
13. USB 3.2 Gen 1 Ports
14. Clear CMOS & Power Button & +5V
15. Kensington®Lock Hole
15
8
9
15
10
11 12 14
More information on this product can be found at: http://bit.ly/DH32USERIES
󲤤󱭊󲥜󳝒󱛱󴻷󶻽, 󶽋󴛎󴐘󰦗http://bit.ly/DH32USERIES
Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter: http://bit.ly/DH32USERIES
Pour plus d'informations sur ce produit, visitez: http://bit.ly/DH32USERIES
Puede encontrar más información sobre este producto en: http://bit.ly/DH32USERIES
󲥜󶻍󱛱󰇲󶼩󶰌󰇮󲋵󶙷󰇯󰇨󰇈󰇪󰇳󰆍󲵑󰇲URL󰈌󰈎󶭉󶼲󵨲󰇕󰈂󰇝󰆎http://bit.ly/DH32USERIES
Для получения дополнительной информации об этом продукте перейдите по ссылке: http://bit.ly/DH32USERIES
󲤤󱭊󲥜󱃗󱛱󶖆󲊟, 󴸧󴷯󵠞󰦗http://bit.ly/DH32USERIES
b
a
Incorrectly replacing the battery may damage this computer. Replace only with the same or equivalent
as recommended by Shuttle. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
󲤤󲘋󵤫󲺐󲟩󲄿󵕟󴳔󱘟󴌭󲤳󲘽󱬎󲥜󵤫󴎖󱄕󱗺󲅅󳢬󳐶󳋨󰆍󳊛󳊭󲑆󱎦󱄆󱖡󵣚󰆎󱋵󴌭󱇍󳢴󲄪󴶠󱄕󳤨󱘼󲑆󱘼󳵹󳢴
󵤫󲺐󲤤󲘋󰆎󴳻󱇍󳎗󴬭󵉐󱝶󳢴󱆯󳝘󴳚󲠾󴢅󳘶󲄒󵤫󲺐󰆎
Das unkorrekte Austauschen der Batterie kann diesen Computer beschädigen. Ersetzen Sie die Batterie nur
durch den von Shuttle empfohlenen Typ oder ein gleichwertiges Modell. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien
gemäß den Herstellerangaben.
Ne pas replacer correctement la pile peut endommager l'ordinateur. Remplacez-la uniquement par un

d’après les instructions du constructeur.


fabricante.
󰉎󰉁󰉄󰉨󰈖󵟃󵊅󰇧󰇪󰈹󰉁󰉆󰇝󰈏󰇬󰆍󰇗󰇲󰈱󰉱󰉒󰉣󰉺󰈽󰇐󲘽󱋧󰇝󰈏󱗏󱤐󰇬󰇮󰈎󰈂󰇝󰆎󱃔󲘋󰇝󰈏󵣋󰇳󰆍
󰇐󲗘󱮘󰇝󰈏󰉎󰉁󰉄󰉨󰇬󱘼󰇜󰈆󰇲󰈂󰇣󰇳󱘼󳵹󰇲󰈆󰇲󰇤󰇕󰈖󱆯󳝘󰇝󰈏󰈌󰇊󰇯󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎󱆯󳝘󳀸󰈃󰉎󰉁󰉄󰉨
󰇳󰆍󰉟󰉺󰈩󰉺󰇲󲔷󳭪󰇯󲇃󰇧󰇪󱐖󱐶󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎



󲤤󲖒󳝥󲺐󲟩󲄿󵝉󴸟󱘟󴌭󱅊󲖏󱥿󲥜󳝥󴍁󰆎󱃵󴌭󱇍󳢴󲄪󴷞󱄕󳤨󱘼󲑆󱘼󳵹󳢴󳝥󲺐󲤤󲖒󰆎
󴸧󱇍󳎗󱑦󵉐󱝶󳢴󱆯󳝘󴸤󲠾󱬴󳘶󲃏󳝥󲺐󰆎
!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device meets the requirements for the EU conformity in accordance to the currently valid EU directives.


󲼘󶟞 󱃵󷀆󳝘󱂾󱥘󷄵󳌝󲁖󲹄󱉉
󲦑󱄦󱀻󶛙󶇰󱆯󳝘󱥘󳌝󲁖
󲹄󱉉󲦑󱄦󱀻󱆯󳝘󲠦
󱘟󶳬󲤹󶛙󶇰󵣀󲋓󰆎
󲼘󶟞 󱃵󷀆󳝘󱂾󶦵󲔄
󱄕󱀻󶛙󶇰󱆯󳝘󱥘󶦵󲔄
󱄕󱀺󱆯󳝘󲠦
󱘟󶳬󲤹󶛙󶇰󵣀󲋓󰆎
󲼘󶟞 󶖼󴷨󱃗󱛱󱆯󳝘󳢴󶣟󷆫󳗟󶚃
󳁙󶝲󱁪󰆎
All bundled parts, power cord included,
shall not be used without this product.
󵤫󳃀󰈯󰉺󰉔󰉩󳵹󰆍󰇝󰇽󰇪󰇲󱄈󱺎󱛱󰇳
󲥜󶥍󱄕󶚗󰇫󰇳󰇘󱆯󳝘󰇯󰇮󰈐󰈂󰇟󰈗󰆎
2000m
DH32U Series Quick Guide 󲈛󷀗󶛙󶻃󲔷󱖇󰆌󰆌󰆌󰆌󰈭󰈢󰉁󰈭󰈪󰈢󰉇󰆌󰆌󲈛󷀗󶛙󴫵󲔷󱖇
53R-DH32U3-2001
a
b
a
Serial ATA cable
c
b
2. Install the M.2 device into the M.2 slot and secure with the screw.
1. Locate the M.2 key slots on the motherboard.
M.2 2242/2260/2280 M key slot M.2 2230 E Key slot
a
b
Slope angle
b
a
Slope angle
a
c
b
d
DC-IN
e
7
13
c
c
!
During operation of the device please do not touch the metallic surfaces for more than one second.

This motherboard does only support 1.2 V DDR4 SO-DIMM memory modules.
󲥜󱁫󶥍󲦯󶇣󲝟󲘤󶼅󶟿󵴄󶥇󶰕󰆎



󰇗󰇲󰉟󰈢󰉱󰉚󰉺󰉇󰇳󰇲󰉟󰉠󰉨󰉺󰉠󰈶󰉣󰉺󰉩󰇲󰈃󱸮󲈌󰇛󰇪󰇈󰈂󰇝󰆎

󲥜󱁫󲥪󲦯󱃵󲝟󲘤󱎵󱶈󶥇󱦇󰆎
Please press the “Del” key while booting to enter BIOS. Here, please load the optimised BIOS settings.
󶽋󶠰󶓺󱘼󲡲󱞏󱔅󷀞󱎕󷁄󵨵󶼌󶛡󵄹󱎕󶣟󱆣󶢈󶳬󳢴󶼌󶛡󱉬󰆎




de la BIOS.
󳝫󵦒󰇯󱎕󰈏󰇣󰈅󰆍󶾹󱔅󱁝󰇯󰈫󰉺󰈖󲓬󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎󶼌󶛡󳝫󵦒󰇐󶚲󰈂󰈎󰈂󰇝󰆎


󴸧󶠰󵝞󱘼󲠦󱙟󱓘󵈋󱎕󵈹󵪩󴷮󶛡󱓐󵆭󶣟󱆣󶢈󶳬󳢴󴷮󶛡󱉬󰆎
For safety reasons, please ensure that the power cord is disconnected before opening the case.
󱨪󶢢󶛙󶇰󶲳󵏿󳰫󵞻󶥍󶥺󲡲󶽋󱍸󲔄󵢔󵤫󳃀󶱉󰆎


d’ouvrir le boîtier.

󶛙󶇰󰇲󰇣󰈅󰇯󰆍󰈯󰉺󰈷󰈖󵞻󰇕󰈏󱑽󰇯󵤫󳃀󰈱󰉺󰉇󰈖󶚗󰇛󰇪󰇈󰈏󰇗󰇬󰈖󶭉󶼲󰇛󰇪󰇓󰇤󰇙󰇈󰆎


󱨪󱂾󶛙󶇰󶲳󴢁󳰫󲄰󲥪󱬣󲠦󴸧󱍸󲔄󵢔󳝥󳃀󴃯󰆎
A. 󵞻󱯻󱶹󴬍
󱘆󰈎󱄈󰇕󰇲󵞻󱯻󲄰󱯻󱶹󴫵
1. Unscrew the two screws of the chassis cover. Slide the cover backwards and upwards.
 󷆷󵞻󱎙󵩶󶳝󲦯󶺍󶰧󶉥󶥍󶥺󲆰󶚗󶡂󱐪󱎽󱙁󱀺󲔯󶾹󰆎
Lösen Sie die beiden Schrauben der Gehäuseabdeckung. Schieben Sie die Abdeckung nach hinten
und nach oben.
Desserrez et retirez les deux vis du boîtier. Glissez le couvercle vers l’arrière et le haut.
 
y hacia arriba.
 󰈵󰉡󰉺󰈵󰈩󰉎󰉺󰇲󲥜󰇲󰉋󰈶󰈖󲓌󰇑󰈂󰇝󰆎󰈩󰉎󰉺󰈖󶞱󰈑󰇬󱀺󶢡󱙁󰇯󰈷󰉧󰈢󰉇󰇙󰇟󰈂󰇝󰆎
 
 󶣪󲄰󱁔󵫇󶳝󲦯󶺍󱁍󱸶󲥪󱬣󲆰󶚗󶡂󱐪󱎽󱙁󱀺󲔯󶾹󰆎
2. Unfasten the rack mount screw and remove the rack.
 󷆷󵞻󲝟󲧦󱀺󳢴󱤪󶛡󶺍󶰧󱘆󱀻󲝟󲧦󰆎
Lösen Sie die Schraube des Laufwerkshalters und entfernen Sie diesen.
Desserrez les vis de montage sur rack et retirez le rack.
 
 󰉧󰉁󰈭󰉜󰈤󰉱󰉆󰉋󰈶󰈖󶚗󰇛󰆍󰉧󰉁󰈭󰈖󱘆󰈎󶚗󰇛󰈂󰇝󰆎
 
 󶣪󲄰󲝟󲧦󱀺󳢴󱤪󶛡󶺍󱁍󱘆󱀻󲝟󲧦󰆎


󶻍󱛱󰇲󴒢󶘓󰇷󰈷󰉘󰉁󰈭󰇳󰆍󱷏󵣋󰇬󳞠󰇮󰈏󱩤󱘸󰇐󰇘󰇚󰇈󰈂󰇝󰆎


󱐪󴽗󲥪󳯽󵫌󴒢󶘓󴯴󲩬󷁦󱬷󱄕󱷎󵡵󱐪󴽗󲥪󳯽󱁪󶗏󰆎
!
󱶹󴬍󴱈󲏦󵴄󲱑󳽴
󰉟󰉠󰉨󰉺󰇲󱘆󰈎󱄈󰇕
󱶹󴫵󱎵󱶈󲱑󱦇
!
The product's colour and specifications may vary from the actually
shipping product.
󱐪󴻘󶥍󳱞󷅒󴒢󶘓󴮿󲩬󷁦󶖥󱄕󶜄󵣋󱐪󴻘󶥍󳱞󳋪󶧦󰆎
Die tatsächliche Farbe des gelieferten Produktes kann von diesen
Abbildungen abweichen.

L
󴬍󴆞󱶹󴬍

󰇡󰇲󱄆󰈱󰉱󰉛󰉺󰉋󰉱󰉆󰇲󱘆󰈎󱄈󰇕󴫵󴆞󱶹󴫵
Product Overview 󳝒󱛱󶚗󶻵
󶻍󱛱󶤮󴮱󱃗󱛱󶚗󴯲
Hardware Installation
󳪜󵴄󶛙󶻃
󰉍󰉺󰉇󰈤󰈥󰈠󰇲󰈢󰉱󰈷󰉆󰉺󰉩 󳪜󱄦󶛙󴫵
1. MIC-in
󷈏󱍻󷅜󲘂󱶄
Mikrofon-Eingang
Prise micro

󰉜󰈢󰈭

󶃖󱍻󵫾󲘂󱶄
2. Headphones
󴉣󶥍󱶄
Kopfhörer-Ausgang
Prise casque
Auriculares
󰈢󰉢󰉙󰉱

󴉣󲥪󱶄
3. Power LED
󵤫󳃀󲔷󳭪󳏸
Betriebsanzeige-LED
Indicateur alimentation
LED de encendido
󵤫󳃀

󳝥󳃀󲔷󳭪󳊟
4. Hard Disk Drive LED
󳪜󳫏󲔷󳭪󳏸
Festplatten-LED
Indicateur disque dur
Diodo LED del disco duro
󰉍󰉺󰉇󰉅󰈡󰈷󰈭󰉇󰉧󰈢󰉔

󳪜󳤈󲔷󳭪󳊟
5. Power Button
󵤫󳃀󶠰󵑅
Ein-/Aus-Button
Bouton d'alimentation

󵤫󳃀󰈷󰈡󰉁󰈿

󳝥󳃀󶠰󵛞
6. SD Card Reader
󶾍󱖑󶥍
SD Cardreader

Lector de tarjetas sd
󰈩󰉺󰉇󰉨󰉺󰈾󰉺

󱖑󳑷󵠵󴸫󲥪
7. USB 3.2 Gen 2 Ports
󷀛󶡀󱨐

Prises USB 3.2 Gen 2
Puertos USB 3.2 Gen 2
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
8. COM 1 Port (RS232/RS422/RS485)
󷀛󶡀󱨐
COM 1-Anschluss (RS232/RS422/RS485)
Prise COM 1 (RS232/RS422/RS485)
Puerto COM1 (RS232/RS422/RS485)
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
9. COM 2 Port (RS232 only)
󷀛󶡀󱨐󶇣󷀼󳝘󶢢

Prise COM 2 (uniquement en RS232)
Puerto COM2 (solo RS232)
󰉛󰉺󰉆󰇲󰈃

󶮷󱘓󱃵󷀆󳝘󱂾
10. Power Jack (DC IN)
󵤫󳃀󷀛󶡀󱨐
DC-Stromanschluss
Prise alimentation DC

󵤫󳃀󰉛󰉺󰉆

󳝥󳃀󲘂󱶄󶬝󶦯󳝥󵇃󱎕
11. HDMI Ports
󷀛󶡀󱨐

Prises HDMI
Puertos HDMI
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
13. USB 3.2 Gen 1 Ports
󷀛󶡀󱨐

Prises USB 3.2 Gen 1
Puertos USB 3.2 Gen 1
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
14. Clear CMOS & Power Button & +5V
󳀵󵢔󵤫󳃀󶠰󵑅
Clear CMOS & Einschalt-Button & +5V
Reset CMOS & Bouton d’alimentation & +5V

󰈭󰉨󰈠󵤫󳃀󰈷󰈢󰉁󰈿

󳀵󵢔󳝥󳃀󶠰󵛞
15. Kensington®Lock Hole
Kensington®󲱉󶧦󷃬󳤌󷂼󱶄
Kensington®
®
Conector de seguridad Kensington®
󰈯󰉱󰈶󰉱󰉆󰉱󰉫󰉁󰈭󳝘󰉙󰉺󰉩
®
Kensington®󲨷󶗏󷃬󳤇󵜱󱶄
12. LAN Ports
󶰺󵀟󷀛󶡀󱨐

Prises LAN
Puertos LAN
󰉛󰉺󰉆

󶮷󱘓
1. Locate the SO-DIMM slots on the motherboard.
 󲒮󶗙󱁫󶥍󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󰆎
Lokalisieren Sie die SO-DIMM-Steckplätze
auf dem Mainboard.
 
carte mère.
 
 󰇯󰉟󰉠󰉨󰉺󰈖󱘆󰈎󱄈󰇕󰈂󰇝󰆎
 
 󲒮󶗙󱁫󲥪󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󰆎
2. Align the notch of the memory module with
the one of the relevant memory slot.
 󶉥󶼅󶟿󵴄󶲏󱘓󱸽󶧦󲘂󲰭󱀺󳢴󱐩󲰭
󱁖󶛙󲘂󶢢󲘂󲰭󱀺󶭉󶼲󶢡󱙁󲡟󱙖󲤹󶼼󰆎
Richten Sie die Kerbe des Speichermoduls
nach der Nase im Speichersockel aus.
 
celle du slot DIMM.
 

 󱀻󱤣󰇲󷀔󰈎󰆍󶗖󰈎󲵐󰇕󰇯󱘸󰈓󰇟󰈂󰇝󰆎
 

 󱸶󱎵󱶈󶲏󱘓󱸩󶗏󲘂󲰭󱀺󳢴󱐩󲰭
󲂦󶛙󲘂󱂾󶛙󲘂󱂾󲘂󲰭󱀺󲂦󳪞󴷔󶢡󱙁󲡟󱙖󲤹󴸟󰆎
3. Gently insert the module into the slot in a
45-degree angle.
 󶉥󶼅󶟿󵴄󱄕󶝲󴰂󵅅󵅅󲘂󱎕󲘂󲰭󱎗󰆎
 
45-Grad-Winkel in den Steckplatz.
 

 ulo de memoria

 󰉟󰉠󰉨󰉺󰈖󰇲󴰂󶝲󰇏󰈍󲕯󰇛󱎕󰈐󰈂󰇝󰆎
 

 󱸶󱎵󱶈󱄕󶝲󴰂󵆫󵆫󲘂󱎕󲘂󲰭󱎵󰆎
4. Carefully push down the memory module until it
snaps into the locking mechanism.
 󶉥󶼅󶟿󵴄󲆰󱀻󶈴󶴮󱎙󱊤󱖑󲯛󶛛󶇰󶛡󶕳󰆎
 
einrastet.
Appuyez sur le module vers le bas jusqu'à

 
hasta que encaje.
 󲕯󰇛󱎕󰈐󰇣󶞱󰇯󰆍󰉟󰉠󰉨󰉺󰈖󶖎󰇝󰈌󰇊󰇯󲓬󰇛󵇬
󰈄󰇬󰉫󰉁󰈭󰇐󰇏󰇏󰈎󰈂󰇝󰆎
 

 󱸶󱎵󱶈󲆰󱀻󱖻󶴮󱁔󱇗󱖑󲯛󶛛󶇰󶛡󶕳󰆎
5. Repeat the above steps to install an additional
memory module, if required.
 󶽋󵏽󴮶󱀺󶿾󶥮󷆢󶛙󶻃󱎦󷅷󳢴󶼅󶟿󵴄󶢢
󲘂󲰭󱀺󰆎
Wiederholen Sie diese Schritte, um ggf. ein
zusätzliches Speichermodul zu installieren.
 

 

 󲇵󴮱󰇯󲈌󰇜󰇪󰆍󷀃󱓐󰇲󰉠󰈶󰉣󰉺󰉩󰈖󶱾󰈎󶿷
󰇛󱘆󰈎󱄈󰇕󰈂󰇝󰆎
 

 󴸧󵏽󱬽󱀺󶿾󶥮󵳔󶛙󴫵󱎦󱆉󳢴󱎵󱶈󱂾
󲘂󲰭󱀺󰆎
1. Locate the M.2 key slots on the motherboard.
 󲒮󶗙󱁫󶥍󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󰆎
Bitte lokalisieren Sie die M.2 Slots auf dem Mainboard.
 
 
 󰉜󰈴󰉺󰉚󰉺󰉇󰇯󰇆󰈏󰈷󰉫󰉁󰉆󱘆󰈎󱄈󰇕󶕳󶲖󰈖󶭉󶼲󰇛󰈂󰇝󰆎
 
 󲒮󶗙󱁫󲥪󲦯󱀺󳢴󲘂󲰭󰆎
2. Install the M.2 device into the M.2 slot and secure with the screw.
 󶉥󶻃󶲖󶛙󶻃󱎕󲘂󲰭󱁖󷂼󱀺󱤪󶛡󶺍󶰧󰆎
Installieren Sie die M.2-Karte in den jeweiligen M.2-Steckplatz und sichern Sie diese mit einer Schraube.
 
 
 󰈷󰉫󰉁󰉆󰇯󱸮󲈌󰉅󰉎󰈢󰈷󰈖󲕯󱎕󰇛󰆍󰉋󰈶󰇫󰇛󰇧󰇏󰈎󰇬󶱌󰈅󰇪󱀻󰇙󰇈󰆎
 
 󱸶󴫵󶲖󶛙󴫵󱎕󲘂󲰭󲂦󵜱󱀺󱤪󶛡󶺍󱁍󰆎
󱶹󴬍󳪜󳫏

󰇲󱘆󰈎󱄈󰇕󱶹󴫵󳪜󳤈
1. Place an HDD or SSD in the rack and secure with
the four screws from the sides.
 󶉥󳪜󳫏󲑆󱤪󶟦󳪜󳫏󶢇󱎕󲝟󲧦󱁝
󷂼󶱅󱎙󱊤󶺍󶰧󰆎
Setzen Sie eine Festplatte oder SSD in die
Halterung ein und schrauben Sie sie seitlich fest.
Placez le disque dur ou SSD dans le rack et

Coloque el disco duro o la SSD en el soporte y

 󰉧󰉁󰈭󰇯󰈂󰇣󰇳󰈖󶲖󰇑󰆍
󱊤󵦒󰇏󰈍󲥜󰇲󰉋󰈶󰇫󱤪󶛡󰇛󰈂󰇝󰆎
 

 󱸶󳪜󳤈󲑆󱤪󲈱󳪜󳤈󶢇󱎕󲝟󲧦󱁝
󵜱󳽗󱁔󱇗󶺍󱁍󰆎
2. Slide the rack back into the chassis and refasten
the screws. Connect the Serial ATA cable to the
HDD or SSD.
 󶉥󳪜󳫏󷀛󱘼󲝟󲧦󶻃󱎕󶥍󶥺󱎗󱁖󷂼󱀺󶺍󶰧󰆎
󶛙󶻃󲗂󶱉󶢢󳪜󳫏󲘂󲰭󰆎
Legen Sie die Halterung in das Gehäuse und
ziehen Sie die Schraube wieder fest an.
Verbinden Sie das SATA-Kabel mit der Festplatte
oder der SSD.
Posez le rack sur le châssis et fixez avec vis.

ou SSD.
Coloque el bastidor en el chasis y vuelva a fijarlo.
Conecte el cable de SATA con el disco duro o la
SSD.
 󰈵󰉡󰉺󰈵󰇯󰉧󰉁󰈭󰈖󰈹󰉁󰉆󰇛󰆍
󰉧󰉁󰈭󰈖󱎽󰇷󰉋󰈶󰇫󱤪󶛡󰇛󰈂󰇝󰆎󰈵󰉨󰈠󰉩
󰈖󰇯󶡀󳿊󰇛󰈂󰇝󰆎
 

 󱸶󳪜󳤈󵈎󱘼󲝟󲧦󴫵󱎕󲥪󱬣󱎵󲂦󵜱󱀺󱤪󶛡󶺍󱁍󰆎
󶛙󴫵󲗂󴃯󱂾󱍹󵲡󲘂󲰭󰆎
󳽴󴬍󱶼󲑀
󱶼󱂶󴃴󴫵󱶼󲑀
1. Please replace and affix the case cover with two screws,then connect the power cord.
 󶻃󱤎󱀺󶸇󱁖󷂼󱀺󶺍󶰧󳍦󶞱󷀛󶡀󵤫󳃀󰆎
Befestigen Sie die Abdeckung wieder mit zwei Schrauben und schließen Sie das Stromkabel an.
Remettez en place le couvercle et resserrez les vis, puis branchez le câble d’alimentation.
 
 󰈩󰉎󰉺󰈖󱍳󰇯󲑫󰇛󰆍󰉋󰈶󰈖󱎽󰇷󱘆󰈎󱄈󰇕󰇣󰈍󰆍󵤫󳃀󰇯󶡀󳿊󰇛󰈂󰇝󰆎
 
 󴫵󱤎󱀺󳤆󲂦󵜱󱀺󶺍󱁍󳍦󱘾󵈎󶡀󳝥󳃀󰆎
!
2. Complete.
 󶛛󲑀󰆎
Fertig.
 
Completado.
 󶛛󱂶󰇫󰇝󰆎
 
 󶛛󲑀󰆎
Motherboard Illustration 主機板說明\ Mainboard-Abbildung \ Illustration de la carte mère \ Ilustración de la placa base
メインボード図 \ Материнская плата. Иллюстрация \ 主机板说明
01. USB 3.2 Gen 2 Ports
USB 3.2 Gen 2 連接埠
USB 3.2 Gen 2-Anschlüsse
Prises USB 3.2 Gen 2
Puertos USB 3.2 Gen 2
USB 3.2 Gen 2 ポート
USB 3.2 Gen 2 порты
USB 3.2 Gen 2 端口
02. SD Card Reader
SD 讀卡機
SD Cardreader
Lecteur de carte mémoire SD
Lector de tarjetas sd
SD メモリーカードリーダー
Слот считывателя SD- карт
SD 卡片阅读机
03. Power Button
電源按紐
Ein-/Aus-Button
Bouton d’alimentation
Botón de encendido
電源スイッチ
Кнопка питания
电源按钮
04. Hard Disk Drive LED
硬碟指示燈
Festplatten-LED
Indicateur disque dur
Diodo LED del disco duro
ハードディスクドライブ LED
LED- индикатор жесткого диска
硬盘指示灯
05. Power LED
電源指示燈
Betriebsanzeige-LED
Indicateur alimentation
LED de encendido
電源 LED
LED- индикатор питания
电源指示灯
Jumper 設定 \ Jumper-Einstellungen \ Réglages cavaliers \ Configuración de los puentes
ジャンパー設定 \ Настройки переключателя \ Jumper 设定
Jumper Settings
J7
J2
J4
J3
06. Headphones
耳機孔
Kopfhörer-Anschluss
Prise casque
Conector para auriculares
イヤホン
Гнездо для наушников
耳机孔
07. MIC-in
麥克風插孔
Mikrofon-Anschluss
Entrée Micro
Entrada del micrófono
マイク
Гнездо для микрофона
麦克风插孔
08. SATA Connector
SATA 排線插座
SATA-Anschluss
Connecteur SATA
Base de conexiones SATA
SATA コネクタ
SATA разъем
SATA 接口
09. Intel®Celeron®/ Core ™ i series processor
Intel®Celeron® / Core ™ i 系列處理器
Intel®Celeron®/ Core ™ -i-Serie Prozessor
Intel®Celeron®/ Processeur Core ™ i-Serie
Procesador Intel®Celeron®/ Core ™ serie i
Intel®Celeron® / Core ™ -i- シリーズ プロセッサー
Процессор Intel®Celeron® / Core ™ i- серия
Intel®Celeron® / Core ™ i 系列处理器
10. DDR4 SO-DIMM Slot
DDR4 SO-DIMM 插槽
DDR4 SO-DIMM Steckplätze
Slot mémoire DDR4 SO-DIMM
Zócalo de DDR4 SO-DIMM
DDR4 SO-DIMM スロット
Слот памяти DDR4 SO-DIMM
DDR4 SO-DIMM 插槽
11. M.2 2242/2260/2280 M key slot
M.2 2242/2260/2280 M key 插槽
M.2-2242/2260/2280 (M) Steckplatz
Emplacement M.2 2242/2260/2280 M
Ranura M.2 2242/2260/2280 M
M.2 2242/2260/2280 M キースロット
Слот M.2 2242/2260/2280 M ключ
M.2 2242/2260/2280 M key 插槽
12. M.2 2230 E key slot
M.2 2230 E key 插槽
M.2-2230 (E) Steckplatz
Emplacement M.2 2230 E
Ranura M.2 2230 E
M.2 2230 E キースロット
Слот M.2 2230 E ключ
M.2 2230 E key 插槽
13. Power Jack (DC IN)
DC 電源連接埠
DC-Stromanschluss
Prise alimentation DC
Conexión de la fuente de alimentación (CC)
DC 電源 ポート
Гнездо для подключения питания (DC IN)
电源插孔 ( 直流电输入)
14. HDMI Port
HDMI 連接埠
HDMI-Anschluss
Prise HDMI
Puerto HDMI
HDMI ポート
HDMI порт
HDMI 连接端口
15. LAN Port
網路連接埠
Netzwerk-Anschluss
Prise LAN
Puerto LAN
LAN ポート
Сетевые LAN- порт
LAN 连接端口
16. USB 3.2 Gen 1 Ports
USB 3.2 Gen 1 連接埠
USB 3.2 Gen 2-Anschlüsse
Prises USB 3.2 Gen 1
Puertos USB 3.2 Gen 1
USB 3.2 Gen 1 ポート
USB 3.2 Gen 1 порты
USB 3.2 Gen 1 端口
Battery Connector \ 電池插座 \ Batterie-Anschluss
Connecteur de pile \ Conector de batería
バッテリー コネクター \ Разъем для батареи \ 电池插座
1
Debug Connector \ Debug 插座 \ Debug-Anschluss
Connecteur Debug \ Conexión Debug
デバッグヘッダ \ Отладочный разъем \ Debug 接头
VGA Connector
VGA 插座
VGA-Anschluss
Connecteur VGA
Conector del VGA
VGA コネクター
VGA разъем
VGA 接头
1
2
19
20
AC Back Auto Power ON
回電自動開啟
Automatisches Einschalten bei Spannungsversorgung
Démarrage automatique à la mise sous tension
Encendido automático con suministro de corriente
AC 自動電源オン
Восстановление AC Авто включение
回电自动开启
2
1
4 3 2 1
Fan connector \ 風扇連接埠 \ Lüfteranschluss
Connecteur ventilateur \ Conector del ventilador
FAN コネクタ \ Разъем вентилятора \ 风扇插座
J1
CPU_FAN1
Pin Signal Name
1 GND
2 +12V
3 FAN_IO
4 FAN_CTL
DBG1
Pin Signal Name Pin Signal Name
1 ESCK 2 EIO1
3 PCIE_RST_N 4 EIO0
5 ECS_N 6 +3.3VS
7 EIO3 8 GND
9 EIO2 10
11 ALERT_N 12 ERST_N
JP2
Pin Signal Name
1 Disable_N
2 GND
CN3
Pin Signal Name Pin Signal Name
1 GND 11 CRT_HSYNC
2 GND 12 GND
3 VGA_SCL 13 GND
4 GND 14 GND
5 VGA_SDA 15 BOUT-O
6 GND 16 VGA_PWR
7 GND 17 GOUT-O
8 GND 18 VGA_PWR
9 CRT_VSYNC 19 ROUT-O
10 GND 20 VGA_PWR
CN1
Pin Signal Name
1 +VRTC_BAT
2 GND
11
13
02 03 04
J3
14
12
J2
10
01 05
09
15 16
07
08
J4
J7
J9
J5
J8
J1
06
J6
J10
J9 USB connector \ USB 插座 \ USB-Anschluss \ Connecteur USB
Conector del USB \ USB コネクター \ USB разъем \ USB 接头
CN6
Pin Signal Name
1 GND
2 USB_D+
3 USB_D-
4 USB_5V
4
3
2
1
J10
Clear CMOS & power button & +5V
清除 CMOS & 電源按鈕 & +5V
Clear CMOS & Einschalt-Button & +5V
Reset CMOS & Bouton d’alimentation & +5V
Clear CMOS & Botón de encendido & +5V
CMOS クリア & 電源スイッチ & +5V
Сброс CMOS, внешняя кнопка питания , +5 В
清除 CMOS & 电源按钮 & +5V
2 4
1 3
SW3
Pin Signal Name
1 RTCRST-
2 +5V
3 GND
4 PWRSW-
11
9
7
5
3
1
12
10
8
6
4
2
COM PORT Pin 9 “Ring Indicator” (RI) con󰘰guration:
Con󰘰gure COM 1 with the 󰘰rst jumper:
- Short Pin 1-2: Pin 9 = RI (default)
- Short Pin 5-7: Pin 9 = +5V
- Short Pin 7-9: Pin 9 = +12V
Con󰘰gure COM 2 with the second jumper:
- Short Pin 3-4: Pin 9 = RI (default)
- Short Pin 6-8: Pin 9 = +5V
- Short Pin 8-10: Pin 9 = +12V
9 7 5 3 1
10 8 6 4 2
J8 COM 1 & COM 2 power switch \ COM 1 & COM 2 電源開關 \ Kon󰘰guration von COM 1 & COM 2
Gestion de l’alimentation des COM 1 & COM 2 \ COM 1 & COM 2 Enchufe Interruptor \ COM 1 & COM 2 電源 スイッチ
Переключатель питания COM 1 & COM 2 \ COM 1 & COM 2 电源开关
JP1
Pin Signal Name Pin Signal Name
1 RI1- 2 COM_RI1-
3 RI2- 4 COM_RI2-
5 +5V 6 +5V
7 RI1_PWR 8 RI2_PWR
9 +12V 10 +12V
COM Port \ COM 插座 \ COM-Ausgang \ Port COM
Puerto COM \ COM ヘッダ \ COM- порт \ COM 接头
10 8 6 4 2
19 7 5 3
COM2 (J5)
Pin Signal Name Pin Signal Name
1 DCD- 2 RXD
3 TXD 4 DTR-
5 GND 6 DSR-
7 RTS- 8 CTS-
9 RI-
COM1 (J6)
Pin Signal Name Pin Signal Name
RS232 RS422 RS485 RS232 RS422 RS485
1 DCD- TXD- DATA- 2 RXD TXD+ DATA+
3 TXD RXD+ 4 DTR- RXD-
5 GND GND GND 6 DSR-
7 RTS- 8 CTS-
9 RI-
J5
J6

Other manuals for DH32U Series

1

Other Shuttle Desktop manuals

Shuttle DL30N Series User manual

Shuttle

Shuttle DL30N Series User manual

Shuttle X27 Series User manual

Shuttle

Shuttle X27 Series User manual

Shuttle NC03U User manual

Shuttle

Shuttle NC03U User manual

Shuttle P20U Manual

Shuttle

Shuttle P20U Manual

Shuttle XS35 User manual

Shuttle

Shuttle XS35 User manual

Shuttle DH310 Series User manual

Shuttle

Shuttle DH310 Series User manual

Shuttle X50V8U3 User manual

Shuttle

Shuttle X50V8U3 User manual

Shuttle DA320 Series User manual

Shuttle

Shuttle DA320 Series User manual

Shuttle Prima XPC Barebone SX48P2 Deluxe User manual

Shuttle

Shuttle Prima XPC Barebone SX48P2 Deluxe User manual

Shuttle XPC SN26P User manual

Shuttle

Shuttle XPC SN26P User manual

Shuttle XPC Operating and safety instructions

Shuttle

Shuttle XPC Operating and safety instructions

Shuttle DH410S Series User manual

Shuttle

Shuttle DH410S Series User manual

Shuttle SZ270R9 User manual

Shuttle

Shuttle SZ270R9 User manual

Shuttle X50 User manual

Shuttle

Shuttle X50 User manual

Shuttle Slim-PC Barebone XH61V Owner's manual

Shuttle

Shuttle Slim-PC Barebone XH61V Owner's manual

Shuttle XPC SD11G5 User manual

Shuttle

Shuttle XPC SD11G5 User manual

Shuttle Slim-PC Barebone XH61V Owner's manual

Shuttle

Shuttle Slim-PC Barebone XH61V Owner's manual

Shuttle EN01 Series User manual

Shuttle

Shuttle EN01 Series User manual

Shuttle SX79R5 User manual

Shuttle

Shuttle SX79R5 User manual

Shuttle DL20N000.114 User manual

Shuttle

Shuttle DL20N000.114 User manual

Shuttle DS50U User manual

Shuttle

Shuttle DS50U User manual

Shuttle X70 SERIES User manual

Shuttle

Shuttle X70 SERIES User manual

Shuttle xxpc Barbone SG45H7 Installation instructions

Shuttle

Shuttle xxpc Barbone SG45H7 Installation instructions

Shuttle XPC SS59G User manual

Shuttle

Shuttle XPC SS59G User manual

Popular Desktop manuals by other brands

Dell PowerEdge 2600 Service manual

Dell

Dell PowerEdge 2600 Service manual

MPC TXTbook user manual

MPC

MPC TXTbook user manual

IBM SPSS Data Collection Server 6.0.1 Reference manual

IBM

IBM SPSS Data Collection Server 6.0.1 Reference manual

HP Z420 Series Installation

HP

HP Z420 Series Installation

NEC PowerMate CT release note

NEC

NEC PowerMate CT release note

Sony VGC-JS320J - Vaio All-in-one Desktop... Safety information

Sony

Sony VGC-JS320J - Vaio All-in-one Desktop... Safety information

Lenovo IdeaCentre K200 user guide

Lenovo

Lenovo IdeaCentre K200 user guide

HP TouchSmart dx9000 reference guide

HP

HP TouchSmart dx9000 reference guide

Sony VAIO PCV-RX470DS Specifications

Sony

Sony VAIO PCV-RX470DS Specifications

AT&T Unix 3B/1 Hardware installation manual

AT&T

AT&T Unix 3B/1 Hardware installation manual

HP Pavilion w1100 - Desktop PC Setup poster

HP

HP Pavilion w1100 - Desktop PC Setup poster

Lenovo NetVista A40p Manual de Consulta Rápida

Lenovo

Lenovo NetVista A40p Manual de Consulta Rápida

HP Z Series Maintenance and service guide

HP

HP Z Series Maintenance and service guide

Lenovo ThinkCentre Edge 92z Guide d'utilisation

Lenovo

Lenovo ThinkCentre Edge 92z Guide d'utilisation

Sony PCV-RX540 quick start guide

Sony

Sony PCV-RX540 quick start guide

Toshiba Equium 6200D Specification sheet

Toshiba

Toshiba Equium 6200D Specification sheet

Sperry Rand UNIVAC 490 SPURT General Reference Manual

Sperry Rand

Sperry Rand UNIVAC 490 SPURT General Reference Manual

HP EliteDesk 800 G1 Desktop Mini Hardware reference guide

HP

HP EliteDesk 800 G1 Desktop Mini Hardware reference guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.