SIDLER Quadro User manual

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 1/15
SIDLER Quadro
Cabinets available in widths of:
Armoires de toilette disponibles dans les largeurs:
19 ½", 23 ½", 31 ½", 35 ½", 47 ¼", 59"
Please read instructions before proceeding
Lisez attentivement les instructions avant d’installer l’armoire de toilette
Save these instructions
Conservez ces instructions

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 2/15
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – to reduce the risk of burns, fire, electric
shock, or injury:
This product is for household use only
The maximum load is 1.5kg (3lbs) per glass shelve
WARNING – do not use outdoors
WARNING – use this furnishing only for its intended use as described in
these instructions
WARNING – never operate the furnishing with the air openings blocked.
Keep the air openings free of lint, hair, and the like
WARNING – never drop or insert any object into any opening
WARNING – avoid dispensing of aerosol sprays near top of the cabinet
When using an electrical furnishing, basic precautions should always be
followed, including the following:
Read all instructions before using (this furnishing)
DANGER – To reduce the risk of electric shock:
Close supervision is necessary when this furnishing is used by, or near
children, invalids, or disabled persons
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Consignes de sécurités importantes pour réduire les risques de brulures,
d’incendie, de choc électrique et de blessures:
Ce produit est destiné seulement pour l'usage personnel et familial
La charge maximale est de 1.5kg par étagère en verre
Avertissement – ne pas utilisez a l’extérieur
Avertissement – Utilisez cette armoire pour l’usage approprie tel que
décrit dans ce manuel
Avertissement – Ne jamais faire fonctionner l’armoire si ses ouvertures
d’aération sont obstruées. Veiller à ce que ses ouvertures soient
exemptes de peluches, cheveux et autres.
Avertissement – Ne jamais laissez tomber ou insérer un objet dans les
ouvertures
Avertissement – Éviter la pulvérisation de bombes aérosol à proximité de
la partie en haut de l’armoire
Lorsque vous utilisez un mobilier électrique, des précautions de bases
doivent toujours être prise, notamment:
Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser ce mobilier
DANGER – Pour réduire les risques de choc électrique:
Une stricte supervision est nécessaire si le mobilier est utilisé par ou à
proximité des enfants ou personne handicapées.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 3/15
List of all components to be installed
Liste des pièces à installer
pos. 1
Mirror door
Porte miroir
pos. 2
Glass shelve
L'étagère on verre
pos. 3
Screw
Vis
pos. 4
Magnifying mirror
Miroir grossissant
pos. 5
Cosmetic box
boîte cosmétique
pos. 6
Mirrored back wall
miroir panneau
arrière
pos. 7
Door stop
Amortisseur
pos. 8
Slider
Curseur
pos. 9
Shelve holder
support d'étagère
pos. 10
handle
poignée
Pos. Description Dimension [mm] Comment
1 mirror door / porte miroir
2 glass shelve / l'étagère on verre
3 screw / vis Ø4.5 x 35
4 magnifying mirror / miroir grossissant
5 cosmetic box / boîte cosmétique
6 mirrored back wall / miroir panneau arrière
7 door stop / amortisseur
8 slider / curseur spare part
9 shelve holder / support d'étagere spare part
10 handle / poignée

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 4/15
Installation Guide – Guide d’installation
Step 1 – Remove the mirror door (single door cabinets) / hinges (double door
cabinets)
1ère étape – Retirez les portes miroirs (armoire avec une porte) / charnière
(armoire avec deux portes)
Single door cabinets only – Armoire avec une porte
1) Remove the door (pos.1) from the cabinet by pulling clip C
Retirez les portes (pos. 1) de l’armoire en appuyant sur la pince C
!Attention!
Do properly hold the door before pulling clip C
Handle door carefully
Tenez correctement la porte avant d’appuyer sur le pince C
Manipulez-la avec précaution
Double door cabinets only – Amoire avec deux portes
1) Remove the hinges from the cabinet by pulling clip C.
Retirez les charnières de l’armoire de toilette en appuyant sur la pince C
2) Place the hinges on the doors (pos. 1)
Placez les charnières sur les portes
Cabinet
Armoire
pos.1
clip C
clip C
pince C
Cabinet
Armoire
pos.1

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 5/15
Step 2 – Remove the Electrical Cover
2ème étape – Retirez le couvercle électrique
1) Remove the electrical cover
Retirez le couvercle électrique
Step 3 – Remove the mirrored back wall
3ème étape – Retirez le miroir panneau arrière
1) Remove the mirrored back wall carefully
Retirez le miroir panneau arrière avec précaution

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 6/15
Step 4 – surface mount
4ème étape – Fixation murale
1) Use wall mount kit including side mirrors (see separate Operating Instruction wall
mount kit ) if cabinet is surface mounted
Utilisez le kit de fixation murale y compris les miroirs latéraux (voir mode d’emploi
de la fixation murale de)
si l’armoire sera fixée au mur
2) Proceed with step 5 if cabinet is recessed. Cabinet shall not be recessed into brick
walls, only surface mounted.
Passez à l’étape 5 si l’armoire sera encastrée
3) The rough opening shall have the following dimensions according to the table:
The framework shall be prepared by a qualified tradesman. The cabinet shall not be
recessed into any insulated walls.
Model A B
19 ½" 18" 34 ½"
23 ½" 22" 34 ½"
31 ½" 30" 34 ½"
35 ½" 34" 34 ½"
47 ¼" 45 3/4" 34 ½"
59" 57 ½" 34 ½"

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 7/15
Step 5 –recessed mount cabinet
5ème étape – Encastrez l’armoire de toilette
1) Thread the wires through the side opening to connect them to the terminal block in
step 6
Passez les câbles à travers l’ouverture latérale pour établir la liaison/connexion dans
l’étape 6
2) Place the cabinet in the provided opening (see spec sheet or step 4.3 for rough
opening) which has to be supported by 2’’ x 4’’ studs
Placez l’armoire de toilette dans l’ouverture prévue à cet effet qui est entourée par
les plots 2’’ x 4’’
3) If the cabinet does not fit in to the provided opening, do rework on the opening and
studs until cabinet fits
Si l’armoire de toilette ne rentre pas dans l’ouverture, veuillez retravailler sur
l’ouverture et les plots jusqu’à ce que l’armoire rentre

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 8/15
4) To secure the cabinet fasten the screws at the provided openings in the top and
bottom profile
Serrez les vis dans les ouvertures prévues à cet effet
pos. 3

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 9/15
Step 6 – Connect the Electric Cables
1) Connect all cables (live, phase, neutral and earth) in accordance with the diagram.
2) Put back the electrical cover which was removed during step 2.
Warning announcement:
- Installation shall be performed by a qualified licensed
electrician.
- Grounding instructions for a permanently connected product.
This product must be connected to a ground metal, permanent
wiring system, or an equipment-grounding conductor must be
run with the circuit conductors and connected to the
equipment-grounding terminal or lead on the product.
- Wired to a separate 120V ac, 15A GFCI circuit breaker to comply
with the National Electrical Code shall be provided
neutral
L1 (Light)
L2 (Outlet)

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 10/15
6ème étape – Branchez les câbles électriques
1) Branchez tous les câbles (live, phase, neutre et terre)
2) Remplacez le couvercle électrique qui a été enlevé pendant l’étape 2
Avertissement:
- L’installation doit être effectuée par un électricien qualifié.
- Les instructions de mises à la terre pour un produit connecté en
permanence. Ce produit doit être connecte a une mise à terre,
un système de câblage permanent ou un conducteur de liaison a
la terre doit être alimenté avec les fils conducteurs de circuit et
connectée les au bornier.
- Branchez à un disjoncteur séparé afin de se conformer au code
électrique national.
neutre
L1 (luminaire)
L2 (prise)

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 11/15
Dimmer switch wiring:
Câblage du variateur:
1) To wire a dimmer switch 1-10V, wire it according to the diagram below :
Pour connecter un variateur 1-10V, connecter selon le schéema ci-dessous :
Step 7 – Mirrored back wall
7ème étape - miroir panneau arrière
1) Carefully put the mirrored back wall back into the cabinet. The magnet will hold it
in place once set in.
Placez le miroir panneau arrière avec des précautions au fond de l'armoire.
L'aimant le maintiendra en place.

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 12/15
Step 8 – Doors
8ème étape – les portes
1) Place the door back on the hinge base plate in the cabinet
Accrochez les portes sur les bases de charnières
2) Align the doors (pos. 1) by turning the hinge screws (see diagram for adjustment
possibilities)
Alignez les portes sur les charnières (voir schéma pour les possibilités
d’ajustement)
3) Mount the handle (pos. 10) on the bottom corner of the mirror door and fix it with
the screws provided
Cabinet
Amoire
pos. 1
adjust the door with these
screws
ajustez avez ces vis

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 13/15
Montez la poignée (pos. 10) sur le coin inférieur de la porte miroir et fixez-la avec
les vis fournis
Step 9 – Final Assembly
9ème étape – assemblage final
1) Push the door stops (pos. 10) into the provided holes
Poussez les armortisseurs dans les trous correspondants
pos. 7

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 14/15
2) Remove the shelve holder (pos. 12) by pulling it upwards
Enlevez le support de l’étagère en le soulevant vers le haut
3) Turn the slider (pos. 11) 90° and position it at the desired height. Turn the slider
(pos. 11) once more 90° to set the position.
Tournez le curseur à 90° et positionnez-le à la hauteur désirée. Tournez le coureur
un fois de plus pour le fixer dans cette position.
4) Place the glass shelves (pos. 2) into the shelve holder. Glass shelve (pos. 2) must
always be positioned horizontally!
L’étagère en verre doit être positionnée horizontalement sur les supports.
5) Add door handle and fix with plastic grub screw.
Ajouter la poignée de porte et fixer avec une vis sans tête en plastique.
pos. 9
pos. 8
pos. 8

OPERATING INSTRUCTIONS
Mode d’emploi
V 1 15/15
Step 10 – Cleaning
10ème étape - Nettoyage
1) Do not use abrasive cleaners, scrapers, metal brushes, or any items or products that
could scratch or dull the surface.
Do not allow the surface to come into contact with products such as acetone (nail
polish remover), dry cleaning solution, lacquer thinner, gasoline, etc.
N’utilisez pas de produit nettoyants abrasifs, grattoirs, brosses métalliques, ni autres
objets ou produits pouvant égratigner ou tenir les surfaces.
Step 11 – Cosmetic box and magnifying mirror
11ème étape – Le miroir grossissant et la boîte cosmétique
The magnifying mirror (pos. 4) and the cosmetic box (pos. 5) are positioned individually
by the customer
Le miroir à loupe (pos. 4) et la boite cosmétique sont positionnés individuellement par le
client
LIMITED WARRANTY
SIDLER will provide a two-year warranty in respect of defects associated with the Product,
commencing from the date of delivery, subject to the following conditions:
(I) The Product must have been professionally mounted and installed by a certified
licensed contractor in accordance with the Safety Standards Act, S.B.C. 2003,
c. 39, as amended, and the Electrical Safety Regulation B.C. Reg. 100/2004, as
amended.
(II) The Product must have been used by the Purchaser in the manner and for the
purpose recommended and authorized by SIDLER and the manufacturer.
(III) The Product must not have been modified, or changed in design or function
following delivery.
(IV) In each case, written notice by the Purchaser specifying the alleged defects
must be received during the warranty period (within two years of the date of
delivery).
(V) The warranty is limited to replacement parts only.
(VI) Damages resulting from normal wear and tear are excluded. The determination
of whether damage has so resulted will be in the sole discretion of SIDLER.
(VII) Damages resulting from any errors in representations made by the
manufacturer regarding product specifications are excluded.
SIDLER International Ltd.
Vancouver, BC
CANADA
Other SIDLER Bathroom Fixture manuals
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Coastal
Coastal Paragon NEO ANGLE w/Bi-fold manual

RIHO
RIHO Scandic Soft Q101 Left manual

Mora
Mora Cera Family L Instruction

Gessi
Gessi 48089 Installation

Hans Grohe
Hans Grohe Croma Select E Multi Wallbar Set 049410... Installation/User Instructions/Warranty

Acquabella
Acquabella HERA Maintenance and installation manual